Référence des erreurs
Consultez les messages d'erreur d'exécution de Claude Code avec leur signification et comment les corriger.
Cette page répertorie les erreurs d'exécution que Claude Code affiche et comment récupérer de chacune d'elles, ainsi que ce qu'il faut vérifier lorsque les réponses semblent incorrectes sans erreur. Pour les erreurs d'installation telles que command not found ou les défaillances TLS lors de la configuration, consultez Troubleshooting installation and login.
Ces erreurs et les commandes de récupération s'appliquent sur l'ensemble de l'interface CLI, l'application Desktop et Claude Code sur le web, car les trois encapsulent le même CLI Claude Code. Pour les problèmes spécifiques à une surface, consultez la section dépannage sur la page de cette surface.
Claude Code appelle l'API Claude pour les réponses du modèle, donc la plupart des erreurs d'exécution correspondent à un code d'erreur API sous-jacent. Cette page couvre ce que chaque erreur signifie dans Claude Code et comment récupérer. Pour les définitions brutes du code de statut HTTP, consultez la référence des erreurs de la plateforme Claude.
Trouvez votre erreur
Faites correspondre le message que vous voyez dans votre terminal à une section ci-dessous.
| Message | Section |
|---|---|
API Error: 500 ... Internal server error |
Erreurs serveur |
API Error: Repeated 529 Overloaded errors |
Erreurs serveur |
Request timed out |
Erreurs serveur, ou Réseau si le message mentionne votre connexion Internet |
<model> is temporarily unavailable, so auto mode cannot determine the safety of... |
Erreurs serveur |
You've hit your session limit / You've hit your weekly limit |
Limites d'utilisation |
Server is temporarily limiting requests |
Limites d'utilisation |
Request rejected (429) |
Limites d'utilisation |
Credit balance is too low |
Limites d'utilisation |
Not logged in · Please run /login |
Authentification |
Invalid API key |
Authentification |
This organization has been disabled |
Authentification |
OAuth token revoked / OAuth token has expired |
Authentification |
does not meet scope requirement user:profile |
Authentification |
Unable to connect to API |
Réseau |
SSL certificate verification failed |
Réseau |
Prompt is too long |
Erreurs de requête |
Error during compaction: Conversation too long |
Erreurs de requête |
Request too large |
Erreurs de requête |
Image was too large |
Erreurs de requête |
PDF too large / PDF is password protected |
Erreurs de requête |
Extra inputs are not permitted |
Erreurs de requête |
There's an issue with the selected model |
Erreurs de requête |
Claude Opus is not available with the Claude Pro plan |
Erreurs de requête |
thinking.type.enabled is not supported for this model |
Erreurs de requête |
max_tokens must be greater than thinking.budget_tokens |
Erreurs de requête |
API Error: 400 due to tool use concurrency issues |
Erreurs de requête |
| Les réponses semblent de qualité inférieure à la normale | Qualité des réponses |
Tentatives automatiques
Claude Code réessaie les défaillances transitoires avant de vous afficher une erreur. Les erreurs serveur, les réponses surchargées, les délais d'attente des requêtes, les accélérateurs 429 temporaires et les connexions interrompues sont tous réessayés jusqu'à 10 fois avec un backoff exponentiel. Lors des tentatives, le spinner affiche un compte à rebours Retrying in Ns · attempt x/y.
Lorsque vous voyez l'une des erreurs de cette page, ces tentatives ont déjà été épuisées. Vous pouvez ajuster le comportement avec deux variables d'environnement :
| Variable | Par défaut | Effet |
|---|---|---|
CLAUDE_CODE_MAX_RETRIES |
10 | Nombre de tentatives. Réduisez-le pour afficher les défaillances plus rapidement dans les scripts ; augmentez-le pour attendre les incidents plus longs. |
API_TIMEOUT_MS |
600000 | Délai d'attente par requête en millisecondes. Augmentez-le pour les réseaux lents ou les proxies. |
Erreurs serveur
Ces erreurs proviennent de l'infrastructure Anthropic plutôt que de votre compte ou de votre requête.
API Error: 500 Internal server error
Claude Code affiche le corps de la réponse API brute pour tout statut 5xx. L'exemple ci-dessous montre une réponse 500 :
API Error: 500 {"type":"error","error":{"type":"api_error","message":"Internal server error"}} · check status.claude.com
Cela indique une défaillance inattendue à l'intérieur de l'API. Elle n'est pas causée par votre prompt, vos paramètres ou votre compte.
Que faire :
- Vérifiez status.claude.com pour les incidents actifs
- Attendez une minute, puis envoyez votre message à nouveau. Votre message original est toujours dans la conversation, donc pour un long prompt vous pouvez taper
try againau lieu de coller le tout. - Si l'erreur persiste sans incident affiché, exécutez
/feedbackpour qu'Anthropic puisse enquêter avec les détails de votre requête. Consultez Signaler une erreur si/feedbackn'est pas disponible sur votre fournisseur.
API Error: Repeated 529 Overloaded errors
L'API est temporairement à pleine capacité pour tous les utilisateurs. Claude Code a déjà réessayé plusieurs fois avant d'afficher ce message :
API Error: Repeated 529 Overloaded errors · check status.claude.com
Un 529 n'est pas votre limite d'utilisation et ne compte pas contre votre quota.
Que faire :
- Vérifiez status.claude.com pour les avis de capacité
- Réessayez dans quelques minutes
- Exécutez
/modelet basculez vers un modèle différent pour continuer à travailler, car la capacité est suivie par modèle. Claude Code vous invite à le faire lorsqu'un modèle est sous une charge particulièrement élevée, par exempleOpus is experiencing high load, please use /model to switch to Sonnet.
Request timed out
L'API n'a pas répondu avant la date limite de connexion.
Request timed out
Cela peut se produire pendant les périodes de charge élevée ou lorsqu'une très grande réponse est générée. Le délai d'attente par défaut de la requête est de 10 minutes.
Que faire :
- Réessayez la requête
- Pour les tâches longues, divisez le travail en prompts plus petits
- Si un réseau lent ou un proxy est la cause, augmentez
API_TIMEOUT_MScomme décrit dans Tentatives automatiques - Si les délais d'attente sont fréquents et que votre réseau est par ailleurs sain, consultez Erreurs réseau et de connexion ci-dessous
Auto mode cannot determine the safety of an action
Le modèle que le mode auto utilise pour classer les actions est surchargé, donc le mode auto a bloqué l'action au lieu de l'approuver sans vérification.
<model> is temporarily unavailable, so auto mode cannot determine the safety of <tool> right now. Wait briefly and then try this action again.
Les lectures, les recherches et les modifications dans votre répertoire de travail ignorent le classificateur, donc elles continuent à fonctionner pendant la panne.
Que faire :
- Réessayez après quelques secondes ; Claude voit le même message et réessaie généralement automatiquement
- Si les tentatives continuent d'échouer, continuez avec les tâches en lecture seule et revenez à l'action bloquée plus tard
- C'est transitoire et sans rapport avec l'admissibilité du mode auto ; vous n'avez pas besoin de modifier les paramètres
Limites d'utilisation
Ces erreurs signifient qu'un quota lié à votre compte ou à votre plan a été atteint. Elles sont distinctes des erreurs serveur, qui affectent tout le monde.
You've hit your session limit
Les plans d'abonnement incluent une allocation d'utilisation roulante. Lorsqu'elle s'épuise, vous voyez l'un de ces messages :
You've hit your session limit · resets 3:45pm
You've hit your weekly limit · resets Mon 12:00am
You've hit your Opus limit · resets 3:45pm
Claude Code bloque les demandes supplémentaires jusqu'à l'heure de réinitialisation indiquée dans le message.
Que faire :
- Attendez l'heure de réinitialisation indiquée dans l'erreur
- Exécutez
/usagepour voir les limites de votre plan et quand elles se réinitialisent - Exécutez
/extra-usagepour acheter une utilisation supplémentaire sur Pro et Max, ou pour la demander à votre administrateur sur Team et Enterprise. Consultez Extra usage for paid plans pour savoir comment cela est facturé. - Pour mettre à niveau votre plan pour des limites de base plus élevées, consultez claude.com/pricing
Pour surveiller votre allocation restante avant d'atteindre la limite, ajoutez les champs rate_limits à une ligne d'état personnalisée, ou dans l'application Desktop cliquez sur l'anneau d'utilisation à côté du sélecteur de modèle.
Server is temporarily limiting requests
L'API a appliqué un accélérateur de courte durée qui n'est pas lié à votre quota de plan.
API Error: Server is temporarily limiting requests (not your usage limit)
Ceci est réessayé automatiquement avant d'être affiché.
Que faire :
- Attendez brièvement et réessayez
- Vérifiez status.claude.com si cela persiste
Request rejected (429)
Vous avez atteint la limite de débit configurée pour votre clé API, votre projet Amazon Bedrock ou votre projet Google Vertex AI.
API Error: Request rejected (429) · this may be a temporary capacity issue
Que faire :
- Exécutez
/statuset confirmez que les identifiants actifs sont ceux que vous attendez. UneANTHROPIC_API_KEYégarée dans votre environnement peut acheminer les requêtes via une clé de niveau inférieur au lieu de votre abonnement. - Vérifiez la console de votre fournisseur pour les limites actives et demandez un niveau supérieur si nécessaire
- Pour les clés API Anthropic, consultez la référence des limites de débit pour savoir comment fonctionnent les niveaux et comment définir des plafonds par espace de travail
- Réduisez la concurrence : réduisez
CLAUDE_CODE_MAX_TOOL_USE_CONCURRENCY, évitez d'exécuter de nombreux sous-agents parallèles, ou basculez vers un modèle plus petit avec/modelpour les exécutions scriptées à haut volume
Credit balance is too low
Votre organisation Console a épuisé ses crédits prépayés.
Credit balance is too low
Que faire :
- Ajoutez des crédits sur platform.claude.com/settings/billing, et envisagez d'activer le rechargement automatique pour que le solde se remplisse avant d'atteindre zéro
- Basculez vers l'authentification par abonnement avec
/loginsi vous avez un plan Pro, Max, Team ou Enterprise - Définissez des plafonds de dépenses par espace de travail dans la Console pour empêcher un seul projet de drainer le solde de l'organisation. Consultez Gérer les coûts efficacement.
Erreurs d'authentification
Ces erreurs signifient que Claude Code ne peut pas prouver qui vous êtes à l'API. Exécutez /status à tout moment pour voir quel identifiant est actuellement actif.
Not logged in
Aucun identifiant valide n'est disponible pour cette session.
Not logged in · Please run /login
Que faire :
- Exécutez
/loginpour vous authentifier avec votre abonnement Claude ou votre compte Console - Si vous vous attendiez à ce qu'une variable d'environnement vous authentifie, confirmez que
ANTHROPIC_API_KEYest définie et exportée dans le shell où vous avez lancéclaude - Pour l'intégration continue ou l'automatisation où la connexion interactive n'est pas possible, configurez un script
apiKeyHelperqui récupère une clé au démarrage - Consultez Précédence d'authentification pour comprendre quel identifiant gagne lorsque plusieurs sont présents
Si vous êtes invité à vous connecter à plusieurs reprises, consultez Not logged in or token expired pour les corrections d'horloge système et de Keychain macOS.
Invalid API key
La variable d'environnement ANTHROPIC_API_KEY ou le script apiKeyHelper a renvoyé une clé que l'API a rejetée.
Invalid API key · Fix external API key
Que faire :
- Vérifiez les fautes de frappe et confirmez que la clé n'a pas été révoquée dans la Console
- Exécutez
env | grep ANTHROPICdans le même shell. Des outils comme direnv, les plugins shell dotenv et les terminaux IDE peuvent charger une clé obsolète à partir d'un fichier.envdans votre projet sans que vous la définissiez explicitement. - Déconfigurez
ANTHROPIC_API_KEYet exécutez/loginpour utiliser l'authentification par abonnement à la place - Si la clé provient d'un script
apiKeyHelper, exécutez le script directement pour confirmer qu'il imprime une clé valide sur stdout - Exécutez
/statuspour confirmer quelle source d'identifiant Claude Code utilise réellement
This organization has been disabled
Une ANTHROPIC_API_KEY obsolète d'une organisation Console désactivée remplace votre connexion par abonnement.
Your ANTHROPIC_API_KEY belongs to a disabled organization · Unset the environment variable to use your other credentials
API Error: 400 ... This organization has been disabled.
Les variables d'environnement ont la priorité sur /login, donc une clé exportée dans votre profil shell ou chargée à partir d'un fichier .env est utilisée même lorsque vous avez un abonnement Pro ou Max fonctionnant. En mode non interactif (-p), la clé est toujours utilisée lorsqu'elle est présente.
Que faire :
- Déconfigurez
ANTHROPIC_API_KEYdans le shell actuel et supprimez-le de votre profil shell, puis relancezclaude - Exécutez
/statusaprès pour confirmer que l'identifiant actif est votre abonnement - Si aucune variable d'environnement n'est définie et que l'erreur persiste, l'organisation désactivée est celle liée à votre
/login. Contactez le support ou connectez-vous avec un compte différent.
OAuth token revoked or expired
Votre connexion enregistrée n'est plus valide. Un jeton révoqué signifie que vous vous êtes déconnecté partout ou qu'un administrateur a supprimé l'accès ; un jeton expiré signifie que l'actualisation automatique a échoué en milieu de session.
OAuth token revoked · Please run /login
OAuth token has expired · Please run /login
API Error: 401 ... authentication_error
Que faire :
- Exécutez
/loginpour vous reconnecter - Si l'erreur revient dans la même session après la réauthentification, exécutez d'abord
/logoutpour effacer complètement le jeton stocké, puis/login - Pour les invites répétées de connexion entre les lancements, consultez les vérifications d'horloge système et de Keychain macOS dans Troubleshooting
- Pour les autres défaillances incluant
403 Forbiddenet les problèmes de navigateur OAuth, consultez Login and authentication
OAuth scope requirement
Le jeton stocké est antérieur à une portée de permission qu'une fonctionnalité plus récente nécessite. Vous voyez cela le plus souvent à partir de /usage et de l'indicateur d'utilisation de la ligne d'état :
OAuth token does not meet scope requirement: user:profile
Que faire :
- Exécutez
/loginpour créer un nouveau jeton avec les portées actuelles. Vous n'avez pas besoin de vous déconnecter d'abord.
Erreurs réseau et de connexion
Ces erreurs signifient que Claude Code n'a pas pu atteindre l'API du tout. Elles proviennent presque toujours de votre réseau local, proxy ou pare-feu plutôt que de l'infrastructure Anthropic.
Unable to connect to API
La connexion TCP à l'API a échoué ou ne s'est jamais complétée.
Unable to connect to API. Check your internet connection
Unable to connect to API (ECONNREFUSED)
Unable to connect to API (ECONNRESET)
Unable to connect to API (ETIMEDOUT)
fetch failed
Request timed out. Check your internet connection and proxy settings
Les causes courantes incluent l'absence d'accès Internet, un VPN qui bloque api.anthropic.com, ou un proxy d'entreprise requis qui n'est pas configuré.
Que faire :
- Confirmez que vous pouvez atteindre l'hôte API à partir du même shell en exécutant
curl -I https://api.anthropic.com. Sur Windows PowerShell, utilisezcurl.exe -I https://api.anthropic.compour que l'aliasInvoke-WebRequestintégré ne soit pas utilisé. - Si vous êtes derrière un proxy d'entreprise, définissez
HTTPS_PROXYavant de lancer Claude Code et consultez Network configuration - Si vous acheminez via une passerelle LLM ou un relais, définissez
ANTHROPIC_BASE_URLsur son adresse. Consultez LLM gateway configuration pour la configuration. - Assurez-vous que votre pare-feu autorise les hôtes répertoriés dans Network access requirements
- Les défaillances intermittentes sont réessayées automatiquement ; les défaillances persistantes pointent vers un problème de réseau local
Si curl réussit mais que Claude Code échoue toujours, la cause est généralement quelque chose entre Node.js et le réseau plutôt que le réseau lui-même :
- Sur Linux et WSL, vérifiez
/etc/resolv.confpour un serveur de noms inaccessible. WSL en particulier peut hériter d'un résolveur cassé de l'hôte. - Sur macOS, un client VPN qui a été déconnecté ou désinstallé peut laisser une interface de tunnel ou une règle de routage. Vérifiez
ifconfigpour les interfacesutunobsolètes et supprimez l'extension réseau du VPN dans les Paramètres système. - Docker Desktop et les runtimes de conteneurs similaires peuvent intercepter le trafic sortant. Quittez-les et réessayez pour exclure cela.
SSL certificate errors
Un proxy ou un appareil de sécurité sur votre réseau intercepte le trafic TLS avec son propre certificat, et Node.js ne le fait pas confiance.
Unable to connect to API: SSL certificate verification failed. Check your proxy or corporate SSL certificates
Unable to connect to API: Self-signed certificate detected
Que faire :
- Exportez le bundle CA de votre organisation et pointez Node dessus avec
NODE_EXTRA_CA_CERTS=/path/to/ca-bundle.pem - Consultez Network configuration pour les instructions de configuration complètes
- Ne définissez pas
NODE_TLS_REJECT_UNAUTHORIZED=0, qui désactive complètement la validation des certificats
Erreurs de requête
Ces erreurs signifient que l'API a reçu votre requête mais a rejeté son contenu.
Prompt is too long
La conversation plus les fichiers joints dépassent la fenêtre de contexte du modèle.
Prompt is too long
Que faire :
- Exécutez
/compactpour résumer les tours antérieurs et libérer de l'espace, ou/clearpour recommencer - Exécutez
/contextpour voir une ventilation de ce qui consomme la fenêtre : prompt système, outils, fichiers mémoire et messages - Désactivez les serveurs MCP que vous n'utilisez pas avec
/mcp disable <name>pour supprimer leurs définitions d'outils du contexte - Réduisez les fichiers mémoire
CLAUDE.mdvolumineux, ou déplacez les instructions dans les règles à portée de chemin qui se chargent uniquement lorsqu'elles sont pertinentes - Les sous-agents héritent de chaque définition d'outil MCP de la session parent, ce qui peut remplir leur fenêtre de contexte avant le premier tour. Désactivez les serveurs MCP que vous n'utilisez pas avant de générer des sous-agents.
- La compaction automatique est activée par défaut et empêche normalement cette erreur. Si vous avez défini
DISABLE_AUTO_COMPACT, réactivez-la ou exécutez/compactmanuellement avant que la fenêtre ne se remplisse.
Consultez Explore the context window pour une vue interactive de la façon dont le contexte se remplit.
Error during compaction: Conversation too long
/compact lui-même a échoué car il n'y a pas assez d'espace libre pour contenir le résumé qu'il produit.
Error during compaction: Conversation too long. Press esc twice to go up a few messages and try again.
Cela peut se produire lorsque la fenêtre est déjà pleine au moment où la compaction automatique se déclenche, ou lorsque vous exécutez /compact après avoir vu Prompt is too long.
Que faire :
- Appuyez sur Esc deux fois pour ouvrir la liste des messages et revenir plusieurs tours en arrière. Cela supprime les messages les plus récents du contexte. Ensuite, exécutez
/compactà nouveau. - Si revenir en arrière ne libère pas assez d'espace, exécutez
/clearpour démarrer une nouvelle session. Votre conversation précédente est préservée et peut être rouverte avec/resume.
Request too large
Le corps de la requête brute a dépassé la limite d'octets de l'API avant la tokenisation, généralement en raison d'un fichier collé volumineux ou d'une pièce jointe.
Request too large (max 30 MB). Double press esc to go back and remove or shrink the attached content.
C'est une limite de taille sur la requête HTTP, distincte de la limite de fenêtre de contexte.
Que faire :
- Appuyez sur Esc deux fois et revenir en arrière au-delà du tour qui a ajouté le contenu surdimensionné
- Référencez les fichiers volumineux par chemin au lieu de coller leur contenu, afin que Claude puisse les lire par morceaux
- Pour les images, consultez Image was too large ci-dessous
Image was too large
Une image collée ou jointe dépasse les limites de taille ou de dimension de l'API.
Image was too large. Double press esc to go back and try again with a smaller image.
API Error: 400 ... image dimensions exceed max allowed size
L'image reste dans l'historique de la conversation après l'erreur, donc chaque message suivant échoue avec la même erreur jusqu'à ce que vous la supprimiez.
Que faire :
- Appuyez sur Esc deux fois et revenir en arrière au-delà du tour où l'image a été ajoutée
- Redimensionnez l'image avant de la coller. L'API accepte les images jusqu'à 8000 pixels sur le bord le plus long pour une seule image, ou 2000 pixels lorsque de nombreuses images sont en contexte.
- Prenez une capture d'écran plus serrée de la région pertinente au lieu de l'écran complet
PDF errors
Le PDF que vous avez joint n'a pas pu être traité.
PDF too large (max 100 pages, 32 MB). Try splitting it or extracting text first.
PDF is password protected. Try removing protection or extracting text first.
The PDF file was not valid. Try converting to a different format first.
Que faire :
- Pour les PDF surdimensionnés, demandez à Claude de lire une plage de pages avec l'outil Read au lieu de joindre le fichier entier, ou extrayez le texte avec un outil comme
pdftotextet référencez le fichier de sortie par chemin - Pour les PDF protégés ou invalides, supprimez le mot de passe ou réexportez le fichier à partir de son application source, puis réessayez
Extra inputs are not permitted
Un proxy ou une passerelle LLM entre Claude Code et l'API a supprimé l'en-tête de requête anthropic-beta, donc l'API a rejeté les champs qui en dépendent.
API Error: 400 ... Extra inputs are not permitted ... context_management
API Error: 400 ... Extra inputs are not permitted ... tools.0.custom.input_examples
API Error: 400 ... Unexpected value(s) for the `anthropic-beta` header
Claude Code envoie des champs bêta uniquement tels que context_management, effort et les input_examples d'outils aux côtés d'un en-tête anthropic-beta qui les active. Lorsqu'une passerelle transfère le corps mais supprime l'en-tête, l'API voit des champs qu'elle ne reconnaît pas.
Que faire :
- Configurez votre passerelle pour transférer l'en-tête
anthropic-beta. Consultez LLM gateway configuration. - En dernier recours, définissez
CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1avant de lancer. Cela désactive les fonctionnalités qui nécessitent l'en-tête bêta pour que les requêtes réussissent via une passerelle qui ne peut pas le transférer.
There's an issue with the selected model
Le nom du modèle configuré n'a pas été reconnu ou votre compte n'a pas accès à celui-ci.
There's an issue with the selected model (claude-...). It may not exist or you may not have access to it. Run /model to select a different one.
Que faire :
- Exécutez
/modelpour choisir parmi les modèles disponibles pour votre compte - Utilisez un alias tel que
sonnetouopusau lieu d'un ID complet versionné. Les alias suivent la dernière version pour qu'ils ne deviennent pas obsolètes. Consultez Model configuration. - Si le mauvais modèle continue de revenir, un ID obsolète est défini quelque part. Vérifiez dans l'ordre de priorité : l'indicateur
--model, la variable d'environnementANTHROPIC_MODEL, puis le champmodeldans.claude/settings.local.json, le fichier.claude/settings.jsonde votre projet, et~/.claude/settings.json. Supprimez la valeur obsolète et Claude Code revient à votre compte par défaut. - Pour les déploiements Vertex AI, consultez Vertex AI troubleshooting.
Claude Opus is not available with the Claude Pro plan
Votre plan d'abonnement actif n'inclut pas le modèle que vous avez sélectionné.
Claude Opus is not available with the Claude Pro plan · Select a different model in /model
Que faire :
- Exécutez
/modelet sélectionnez un modèle que votre plan inclut - Si vous avez récemment mis à niveau votre plan et voyez toujours cela, exécutez
/logoutpuis/login. Le jeton stocké reflète votre plan au moment où vous vous êtes connecté, donc la mise à niveau sur le web ne prend effet dans une session existante que jusqu'à ce que vous vous réauthentifiiez. - Consultez claude.com/pricing pour savoir quels modèles chaque plan inclut
thinking.type.enabled is not supported for this model
Votre version de Claude Code est plus ancienne que le minimum pour Opus 4.7. L'interface CLI a envoyé une configuration de réflexion que le modèle n'accepte plus.
API Error: 400 ... "thinking.type.enabled" is not supported for this model. Use "thinking.type.adaptive" and "output_config.effort" to control thinking behavior.
Que faire :
- Exécutez
claude updatepour mettre à niveau vers v2.1.111 ou ultérieur, puis redémarrez Claude Code - Si vous ne pouvez pas mettre à niveau, exécutez
/modelet sélectionnez Opus 4.6 ou Sonnet à la place - Si vous rencontrez cela dans le SDK Agent, consultez SDK troubleshooting
Thinking budget exceeds output limit
Le budget de réflexion étendue configuré dépasse la longueur de réponse maximale, donc il n'y a pas de place pour la réponse réelle.
API Error: 400 ... max_tokens must be greater than thinking.budget_tokens
Claude Code ajuste automatiquement ces valeurs sur l'API Anthropic. Vous voyez généralement cette erreur sur Amazon Bedrock ou Google Vertex AI lorsque MAX_THINKING_TOKENS est défini plus haut que la limite de sortie du fournisseur, ou lorsque le mode plan augmente le budget de réflexion.
Que faire :
- Réduisez
MAX_THINKING_TOKENS, ou augmentezCLAUDE_CODE_MAX_OUTPUT_TOKENSau-dessus du budget de réflexion - Consultez Extended thinking pour savoir comment le budget interagit avec la longueur de sortie
Tool use or thinking block mismatch
L'historique de la conversation a atteint l'API dans un état incohérent, généralement après qu'un appel d'outil a été interrompu ou qu'un tour a été modifié en milieu de flux.
API Error: 400 due to tool use concurrency issues. Run /rewind to recover the conversation.
API Error: 400 ... unexpected `tool_use_id` found in `tool_result` blocks
API Error: 400 ... thinking blocks ... cannot be modified
Les trois variantes signifient la même chose : la séquence de blocs tool_use, tool_result et thinking dans l'historique ne correspond plus à ce que l'API attend.
Que faire :
- Exécutez
/rewind, ou appuyez sur Esc deux fois, pour revenir à un point de contrôle avant le tour corrompu et continuer à partir de là. Consultez Checkpointing pour savoir comment les points de contrôle sont créés et restaurés.
Les réponses semblent de qualité inférieure à la normale
Si les réponses de Claude semblent moins capables que vous ne l'attendez mais qu'aucune erreur n'est affichée, la cause est généralement l'état de la conversation plutôt que le modèle lui-même. Claude Code ne change pas silencieusement les versions de modèle. Il peut basculer vers un modèle de secours dans des cas spécifiques tels qu'un quota Opus atteint ou une région Bedrock ou Vertex AI manquant votre modèle ; la vérification de sélection de modèle ci-dessous capture les deux, et Model configuration explique quand le secours s'applique.
Vérifiez d'abord ceux-ci :
- Sélection du modèle : exécutez
/modelpour confirmer que vous êtes sur le modèle que vous attendez. Un choix/modelprécédent ou une variable d'environnementANTHROPIC_MODELpeut vous mettre sur un modèle plus petit que prévu. - Niveau d'effort : exécutez
/effortpour vérifier le niveau de raisonnement actuel et augmentez-le pour le débogage difficile ou le travail de conception. Les valeurs par défaut varient selon le modèle, donc vérifiez avant de supposer que vous êtes en dessous du maximum. Consultez Adjust effort level pour les valeurs par défaut par modèle et le raccourciultrathink. - Pression de contexte : exécutez
/contextpour voir à quel point la fenêtre est pleine. Si elle est près de la capacité, exécutez/compactà un point de rupture naturel ou/clearpour recommencer. Consultez Explore the context window pour savoir comment la compaction automatique affecte les tours antérieurs. - Instructions obsolètes : les fichiers
CLAUDE.mdvolumineux ou obsolètes et les définitions d'outils MCP consomment du contexte et peuvent orienter les réponses./doctorsignale les fichiers mémoire surdimensionnés et les définitions de sous-agents ;/contextaffiche l'utilisation des jetons d'outils MCP.
Lorsqu'une réponse s'avère mauvaise, le rembobinage fonctionne généralement mieux que de répondre avec des corrections. Appuyez sur Esc deux fois ou exécutez /rewind pour revenir avant le mauvais tour, puis reformulez le prompt avec plus de détails. Corriger dans le fil conserve la mauvaise tentative en contexte, ce qui peut ancrer les réponses ultérieures à celle-ci. Consultez Checkpointing.
Si la qualité semble toujours incorrecte après avoir vérifié ce qui précède, exécutez /feedback et décrivez ce que vous attendiez par rapport à ce que vous avez obtenu. Les commentaires soumis de cette manière incluent la transcription de la conversation, ce qui est le moyen le plus rapide pour Anthropic de diagnostiquer une véritable régression. Consultez Signaler une erreur si /feedback n'est pas disponible sur votre fournisseur.
Signaler une erreur
Cette page couvre les erreurs de l'API Claude. Pour les erreurs d'autres composants Claude Code, consultez le guide pertinent :
- Le serveur MCP n'a pas pu se connecter ou s'authentifier : MCP
- Le script hook a échoué ou a bloqué un outil : Debug hooks
- Autorisation refusée ou erreurs du système de fichiers lors de l'installation : Troubleshooting
Si une erreur n'est pas répertoriée ici ou que la correction suggérée n'aide pas :
- Exécutez
/feedbackdans Claude Code pour envoyer la transcription et une description à Anthropic. La commande offre également d'ouvrir un problème GitHub prérempli. Les commentaires ne sont pas disponibles sur les déploiements Bedrock, Vertex AI et Foundry. - Exécutez
/doctorpour vérifier les problèmes de configuration locale - Vérifiez status.claude.com pour les incidents actifs
- Recherchez les problèmes existants sur GitHub