SpyBara
Go Premium

Documentation 2026-05-12 22:57 UTC to 2026-05-13 23:01 UTC

26 files changed +434 −168. View all changes and history on the product overview
2026
Sun 31 06:39 Sat 30 06:23 Fri 29 06:38 Thu 28 06:37 Wed 27 06:42 Tue 26 06:33 Sun 24 06:25 Sat 23 06:18 Fri 22 06:33 Thu 21 06:36 Wed 20 06:35 Tue 19 06:34 Mon 18 23:59 Sun 17 01:01 Fri 15 22:58 Thu 14 17:02 Wed 13 23:01 Tue 12 22:57 Mon 11 23:00 Sun 10 23:03 Sat 9 04:57 Fri 8 22:00 Thu 7 22:59 Tue 5 23:00 Mon 4 22:58 Sat 2 18:14 Fri 1 18:19

admin-setup.md +3 −1

Details

24 24 

25## API プロバイダーを選択する25## API プロバイダーを選択する

26 26 

27Claude Code は複数の API プロバイダーのいずれかを通じて Claude に接続します。選択は課金、認証、継承するコンプライアンス体制に影響します27Claude Code は複数の API プロバイダーのいずれかを通じて Claude に接続します。選択は課金、認証、継承するコンプライアンス体制、および開発者が使用できる Claude Code 機能に影響します

28 28 

29| プロバイダー | 選択する場合 |29| プロバイダー | 選択する場合 |

30| :---------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------- |30| :---------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------- |


34| Google Vertex AI | 既存の GCP コンプライアンス制御と課金を継承したい場合 |34| Google Vertex AI | 既存の GCP コンプライアンス制御と課金を継承したい場合 |

35| Microsoft Foundry | 既存の Azure コンプライアンス制御と課金を継承したい場合 |35| Microsoft Foundry | 既存の Azure コンプライアンス制御と課金を継承したい場合 |

36 36 

37一部の Claude Code 機能には Claude.ai アカウントが必要です。[web 上の Claude Code](/ja/claude-code-on-the-web)、[Routines](/ja/routines)、[Code Review](/ja/code-review)、[Remote Control](/ja/remote-control)、および [Chrome 拡張機能](/ja/chrome) は、Console API キーまたはクラウドプロバイダーの認証情報だけでは利用できません。Bedrock、Vertex、または Foundry を通じてデプロイする場合は、開発者が Claude for Teams または Enterprise シートも必要かどうかを検討してください。各機能ページにはプラン要件が記載されています。

38 

37認証、リージョン、機能パリティをカバーする完全なプロバイダー比較については、[エンタープライズ展開概要](/ja/third-party-integrations) を参照してください。各プロバイダーの認証セットアップは [Authentication](/ja/authentication) にあります。39認証、リージョン、機能パリティをカバーする完全なプロバイダー比較については、[エンタープライズ展開概要](/ja/third-party-integrations) を参照してください。各プロバイダーの認証セットアップは [Authentication](/ja/authentication) にあります。

38 40 

39[ネットワーク設定](/ja/network-config) のプロキシとファイアウォール要件は、プロバイダーに関係なく適用されます。複数のプロバイダーの前に単一のエンドポイントを配置したい場合、または集中化されたリクエストログを記録したい場合は、[LLM gateway](/ja/llm-gateway) を参照してください。41[ネットワーク設定](/ja/network-config) のプロキシとファイアウォール要件は、プロバイダーに関係なく適用されます。複数のプロバイダーの前に単一のエンドポイントを配置したい場合、または集中化されたリクエストログを記録したい場合は、[LLM gateway](/ja/llm-gateway) を参照してください。

Details

68各ソースは特定の場所から設定を読み込みます。`<cwd>` は `cwd` オプション経由で渡す作業ディレクトリです(設定されていない場合はプロセスの現在のディレクトリ)。完全な型定義については、[`SettingSource`](/ja/agent-sdk/typescript#settingsource)(TypeScript)または [`SettingSource`](/ja/agent-sdk/python#settingsource)(Python)を参照してください。68各ソースは特定の場所から設定を読み込みます。`<cwd>` は `cwd` オプション経由で渡す作業ディレクトリです(設定されていない場合はプロセスの現在のディレクトリ)。完全な型定義については、[`SettingSource`](/ja/agent-sdk/typescript#settingsource)(TypeScript)または [`SettingSource`](/ja/agent-sdk/python#settingsource)(Python)を参照してください。

69 69 

70| ソース | 読み込むもの | 場所 |70| ソース | 読み込むもの | 場所 |

71| :---------- | :------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------- |71| :---------- | :------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

72| `"project"` | プロジェクト CLAUDE.md、`.claude/rules/*.md`、プロジェクトスキル、プロジェクトフック、プロジェクト `settings.json` | `<cwd>/.claude/` および各親ディレクトリ(`.claude/` が見つかるか親がなくなるまでファイルシステムルートまで) |72| `"project"` | プロジェクト CLAUDE.md、`.claude/rules/*.md`、プロジェクトスキル、プロジェクトフック、プロジェクト `settings.json` | `<cwd>/.claude/` (`settings.json` とフック用;CLAUDE.md とルール用に `<cwd>` と全親ディレクトリ;スキル用に `<cwd>` とリポジトリルートまでの全親ディレクトリ |

73| `"user"` | ユーザー CLAUDE.md、`~/.claude/rules/*.md`、ユーザースキル、ユーザー設定 | `~/.claude/` |73| `"user"` | ユーザー CLAUDE.md、`~/.claude/rules/*.md`、ユーザースキル、ユーザー設定 | `~/.claude/` |

74| `"local"` | CLAUDE.local.md(gitignored)、`.claude/settings.local.json` | `<cwd>/` |74| `"local"` | CLAUDE.local.md、`.claude/settings.local.json` | `<cwd>/.claude/` (`settings.local.json` 用);CLAUDE.local.md 用に `<cwd>` と全親ディレクトリ |

75 75 

76`settingSources` を省略することは `["user", "project", "local"]` と同等です。76`settingSources` を省略することは `["user", "project", "local"]` と同等です。

77 77 

78`cwd` オプションは、SDK がプロジェクト設定を探す場所を決定します。`cwd` またはその親ディレクトリのいずれにも `.claude/` フォルダが含まれていない場合プロジェクトレベルの機能は読み込まれません78`cwd` オプションは、SDK がプロジェクトレベルの入力を探す場所を決定しますCLAUDE.md とルールは `<cwd>` と全親ディレクトリから読み込まれます。スキルは `<cwd>` とリポジトリルートまでの全親ディレクトリから読み込まれます。プロジェクト `settings.json` とフックは `<cwd>/.claude/` からのみ読み込まれ親ディレクトリへのフォールバックはありません

79 79 

80### settingSources が制御しないもの80### settingSources が制御しないもの

81 81 


98### CLAUDE.md 読み込み場所98### CLAUDE.md 読み込み場所

99 99 

100| レベル | 場所 | 読み込まれるとき |100| レベル | 場所 | 読み込まれるとき |

101| :--------------- | :---------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------- |101| :-------------- | :------------------------------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------- |

102| プロジェクト(ルート) | `<cwd>/CLAUDE.md` または `<cwd>/.claude/CLAUDE.md` | `settingSources` に `"project"` が含まれる |102| プロジェクト(ルート) | `<cwd>/CLAUDE.md` または `<cwd>/.claude/CLAUDE.md` | `settingSources` に `"project"` が含まれる |

103| プロジェクトルール | `<cwd>/.claude/rules/*.md` | `settingSources` に `"project"` が含まれる |103| プロジェクトルール | `<cwd>/.claude/rules/*.md` および `cwd` より上のすべての親ディレクトリの `.claude/rules/*.md` | `settingSources` に `"project"` が含まれる |

104| プロジェクト(親ディレクトリ) | `cwd` より上のディレクトリの `CLAUDE.md` ファイル | `settingSources` に `"project"` が含まれ、セッション開始時に読み込まれます |104| プロジェクト(親ディレクトリ) | `cwd` より上のディレクトリの `CLAUDE.md` ファイル | `settingSources` に `"project"` が含まれ、セッション開始時に読み込まれます |

105| プロジェクト(子ディレクトリ) | `cwd` のサブディレクトリの `CLAUDE.md` ファイル | `settingSources` に `"project"` が含まれ、エージェントがそのサブツリーのファイルを読み込むときにオンデマンドで読み込まれます |105| プロジェクト(子ディレクトリ) | `cwd` のサブディレクトリの `CLAUDE.md` ファイル | `settingSources` に `"project"` が含まれ、エージェントがそのサブツリーのファイルを読み込むときにオンデマンドで読み込まれます |

106| ローカル(gitignored) | `<cwd>/CLAUDE.local.md` | `settingSources` に `"local"` が含まれる |106| ローカル | `<cwd>/CLAUDE.local.md` および `cwd` より上のすべての親ディレクトリの `CLAUDE.local.md` | `settingSources` に `"local"` が含まれる |

107| ユーザー | `~/.claude/CLAUDE.md` | `settingSources` に `"user"` が含まれる |107| ユーザー | `~/.claude/CLAUDE.md` | `settingSources` に `"user"` が含まれる |

108| ユーザールール | `~/.claude/rules/*.md` | `settingSources` に `"user"` が含まれる |108| ユーザールール | `~/.claude/rules/*.md` | `settingSources` に `"user"` が含まれる |

109 109 

Details

108 108 

109#### 出力スタイルを作成する109#### 出力スタイルを作成する

110 110 

111出力スタイルは、frontmatter に `name` と `description` を持つマークダウンファイルで、その後にプロンプトコンテンツが続きます。すべてのプロジェクトで利用可能なユーザーレベルのスタイルの場合は `~/.claude/output-styles/` に保存するか、チームと共有してコミットできるプロジェクトレベルのスタイルの場合はリポジトリの `.claude/output-styles/` に保存します。111出力スタイルは、[frontmatter](/ja/output-styles#frontmatter)のメタデータを含むマークダウンファイルで、その後にプロンプトコンテンツが続きます。すべてのプロジェクトで利用可能なユーザーレベルのスタイルの場合は `~/.claude/output-styles/` に保存するか、チームと共有してコミットできるプロジェクトレベルのスタイルの場合はリポジトリの `.claude/output-styles/` に保存します。

112 112 

113以下の例はコードレビュー担当者のペルソナを定義していますプロジェクト全体で利用可能にするために `~/.claude/output-styles/code-reviewer.md` として保存します113デフォルトでは、カスタム出力スタイルは `claude_code` プリセットのソフトウェアエンジニアリング命令を独自のもので置き換えますそれらを保持し、命令を上に重ねるには、frontmatter `keep-coding-instructions: true` を設定しますエージェントがまだソフトウェアエンジニアリング作業を行っている場合は、それらを保持してください。役割全体を置き換える場合は、それらを除外してください。

114 

115以下の例はコードレビュー担当者のペルソナを定義しています。コードレビューは依然として Claude Code のセキュリティとコード品質ガイダンスの恩恵を受けるため、コーディング命令を保持します。プロジェクト全体で利用可能にするために `~/.claude/output-styles/code-reviewer.md` として保存します。

114 116 

115```markdown ~/.claude/output-styles/code-reviewer.md theme={null}117```markdown ~/.claude/output-styles/code-reviewer.md theme={null}

116---118---

117name: Code Reviewer119name: Code Reviewer

118description: Thorough code review assistant120description: Thorough code review assistant

121keep-coding-instructions: true

119---122---

120 123 

121You are an expert code reviewer.124You are an expert code reviewer.

Details

7> Claude Code をライブラリとして使用して、本番環境対応の AI エージェントを構築します7> Claude Code をライブラリとして使用して、本番環境対応の AI エージェントを構築します

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Claude Code SDK Claude Agent SDK に名前が変更されました。古い SDK から移行する場合は、[移行ガイド](/ja/agent-sdk/migration-guide)を参照してください。10 Starting June 15, 2026, Agent SDK and `claude -p` usage on subscription plans will draw from a new monthly Agent SDK credit, separate from your interactive usage limits. See [Use the Claude Agent SDK with your Claude plan](https://support.claude.com/en/articles/15036540-use-the-claude-agent-sdk-with-your-claude-plan) for details.

11</Note>11</Note>

12 12 

13ファイルを自動的に読み取り、コマンドを実行し、ウェブを検索し、コードを編集するなど、さらに多くのことができる AI エージェントを構築します。Agent SDK は、Claude Code を強化する同じツール、エージェントループ、およびコンテキスト管理を提供し、Python と TypeScript でプログラム可能です。13ファイルを自動的に読み取り、コマンドを実行し、ウェブを検索し、コードを編集するなど、さらに多くのことができる AI エージェントを構築します。Agent SDK は、Claude Code を強化する同じツール、エージェントループ、およびコンテキスト管理を提供し、Python と TypeScript でプログラム可能です。

14 14 

15<Note>

16 Opus 4.7(`claude-opus-4-7`)には Agent SDK v0.2.111 以降が必要です。`thinking.type.enabled` API エラーが表示される場合は、[トラブルシューティング](/ja/agent-sdk/quickstart#troubleshooting)を参照してください。

17</Note>

18 

19<CodeGroup>15<CodeGroup>

20 ```python Python theme={null}16 ```python Python theme={null}

21 import asyncio17 import asyncio

Details

25サブエージェント(プログラムで定義できる)とは異なり、Skills はファイルシステムアーティファクトとして作成する必要があります。SDK は Skills を登録するためのプログラマティック API を提供しません。25サブエージェント(プログラムで定義できる)とは異なり、Skills はファイルシステムアーティファクトとして作成する必要があります。SDK は Skills を登録するためのプログラマティック API を提供しません。

26 26 

27<Note>27<Note>

28 Skills はファイルシステム設定ソースを通じて検出されます。デフォルトの `query()` オプションでは、SDK はユーザーおよびプロジェクトソースを読み込むため、`~/.claude/skills/` および `<cwd>/.claude/skills/` の skills が利用可能です。`settingSources` を明示的に設定する場合は、`'user'` または `'project'` を含めてスキル検出を維持するか、[`plugins` オプション](/ja/agent-sdk/plugins)を使用して特定のパスから skills を読み込みます。28 Skills はファイルシステム設定ソースを通じて検出されます。デフォルトの `query()` オプションでは、SDK はユーザーおよびプロジェクトソースを読み込むため、`~/.claude/skills/`、`<cwd>/.claude/skills/`、および `<cwd>` の親ディレクトリからリポジトリルートまでの `.claude/skills/` の skills が利用可能です。`settingSources` を明示的に設定する場合は、`'user'` または `'project'` を含めてスキル検出を維持するか、[`plugins` オプション](/ja/agent-sdk/plugins)を使用して特定のパスから skills を読み込みます。

29</Note>29</Note>

30 30 

31## SDK での Skills の使用31## SDK での Skills の使用


252 252 

253`settingSources`/`setting_sources` の詳細については、[TypeScript SDK リファレンス](/ja/agent-sdk/typescript#settingsource)または [Python SDK リファレンス](/ja/agent-sdk/python#settingsource)を参照してください。253`settingSources`/`setting_sources` の詳細については、[TypeScript SDK リファレンス](/ja/agent-sdk/typescript#settingsource)または [Python SDK リファレンス](/ja/agent-sdk/python#settingsource)を参照してください。

254 254 

255**作業ディレクトリを確認する**:SDK は `cwd` オプションに相対的に Skills を読み込みます。`.claude/skills/` を含むディレクトリを指していることを確認してください255**作業ディレクトリを確認する**:SDK は `cwd` オプションの `.claude/skills/` およびリポジトリルートまでのすべての親ディレクトリから Skills を読み込みます。`cwd` が `.claude/skills/` を含むディレクトリ以下を指していることを確認してください同じリポジトリ内である必要があります。

256 256 

257<CodeGroup>257<CodeGroup>

258 ```python Python theme={null}258 ```python Python theme={null}

259 # Ensure your cwd points to the directory containing .claude/skills/259 # Ensure your cwd points to the directory containing .claude/skills/

260 options = ClaudeAgentOptions(260 options = ClaudeAgentOptions(

261 cwd="/path/to/project", # Must contain .claude/skills/261 cwd="/path/to/project", # .claude/skills/ here or in a parent directory

262 setting_sources=["user", "project"], # Loads skills from these sources262 setting_sources=["user", "project"], # Loads skills from these sources

263 skills="all",263 skills="all",

264 )264 )


267 ```typescript TypeScript theme={null}267 ```typescript TypeScript theme={null}

268 // Ensure your cwd points to the directory containing .claude/skills/268 // Ensure your cwd points to the directory containing .claude/skills/

269 const options = {269 const options = {

270 cwd: "/path/to/project", // Must contain .claude/skills/270 cwd: "/path/to/project", // .claude/skills/ here or in a parent directory

271 settingSources: ["user", "project"], // Loads skills from these sources271 settingSources: ["user", "project"], // Loads skills from these sources

272 skills: "all"272 skills: "all"

273 };273 };

Details

327`resolveSettings()` は単一のオプションオブジェクトを受け入れます。すべてのフィールドはオプションです。327`resolveSettings()` は単一のオプションオブジェクトを受け入れます。すべてのフィールドはオプションです。

328 328 

329| パラメータ | 型 | デフォルト | 説明 |329| パラメータ | 型 | デフォルト | 説明 |

330| :------------------------------ | :------------------------------------ | :-------------- | :-------------------------------------------------------------------------------- |330| :------------------------------ | :------------------------------------ | :-------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

331| `options.cwd` | `string` | `process.cwd()` | プロジェクトおよびローカル設定を相対的に解決するディレクトリ |331| `options.cwd` | `string` | `process.cwd()` | プロジェクトおよびローカル設定を相対的に解決するディレクトリ |

332| `options.settingSources` | [`SettingSource`](#settingsource)`[]` | すべてのソース | 読み込むファイルシステムソース。ユーザー、プロジェクト、およびローカル設定をスキップするには `[]` を渡します。管理ポリシー設定はすべての場合に読み込まれます |332| `options.settingSources` | [`SettingSource`](#settingsource)`[]` | すべてのソース | 読み込むファイルシステムソース。ユーザー、プロジェクト、およびローカル設定をスキップするには `[]` を渡します。管理ポリシー設定はすべての場合に読み込まれます |

333| `options.managedSettings` | `Settings` | `undefined` | 管理ポリシー優先度レベルでマージされる制限的なポリシーティア設定。`model` などの非制限的なキーは静かにドロップされます |333| `options.managedSettings` | `Settings` | `undefined` | 埋め込みホストによって提供される制限的なポリシーティア設定管理者がデプロイした管理ティアが存在する場合、ドロップされます。[`parentSettingsBehavior`](/ja/settings#available-settings) が `"merge"` の場合、そのティアの下でマージされます。`model` などの非制限的なキーは静かにドロップされるため、このオプションは管理ポリシーを厳しくできますが、緩くすることはできません |

334| `options.serverManagedSettings` | `Settings` | `undefined` | `/api/claude_code/settings` からのサーバー管理設定ペイロード。非制限的なキーはフィルタリングなしで通過します |334| `options.serverManagedSettings` | `Settings` | `undefined` | `/api/claude_code/settings` からのサーバー管理設定ペイロード。非制限的なキーはフィルタリングなしで通過します |

335 335 

336#### 戻り値の型:`ResolvedSettings`336#### 戻り値の型:`ResolvedSettings`


1841 1841 

1842進捗を追跡するための構造化タスクリストを作成および管理します。1842進捗を追跡するための構造化タスクリストを作成および管理します。

1843 1843 

1844<Note>

1845 `TodoWrite` は非推奨であり、将来のリリースで削除されます。代わりに `TaskCreate`、`TaskGet`、`TaskUpdate`、および `TaskList` を使用してください。`CLAUDE_CODE_ENABLE_TASKS=1` を設定してオプトインします。コード変更の監視方法については、[Task ツールへの移行](/ja/agent-sdk/todo-tracking#migrate-to-task-tools) を参照してください。

1846</Note>

1847 

1848### TaskCreate

1849 

1850**ツール名:** `TaskCreate`

1851 

1852```typescript theme={null}

1853// SDK からまだエクスポートされていません。ローカルで定義してください。

1854type TaskCreateInput = {

1855 subject: string;

1856 description: string;

1857 activeForm?: string;

1858 metadata?: Record<string, unknown>;

1859};

1860```

1861 

1862単一のタスクを作成し、割り当てられた ID を返します。

1863 

1864### TaskUpdate

1865 

1866**ツール名:** `TaskUpdate`

1867 

1868```typescript theme={null}

1869// SDK からまだエクスポートされていません。ローカルで定義してください。

1870type TaskUpdateInput = {

1871 taskId: string;

1872 status?: "pending" | "in_progress" | "completed" | "deleted";

1873 subject?: string;

1874 description?: string;

1875 activeForm?: string;

1876 addBlocks?: string[];

1877 addBlockedBy?: string[];

1878 owner?: string;

1879 metadata?: Record<string, unknown>;

1880};

1881```

1882 

1883ID でタスクを 1 つパッチします。`status` を `"deleted"` に設定して削除します。

1884 

1885### TaskGet

1886 

1887**ツール名:** `TaskGet`

1888 

1889```typescript theme={null}

1890// SDK からまだエクスポートされていません。ローカルで定義してください。

1891type TaskGetInput = {

1892 taskId: string;

1893};

1894```

1895 

18961 つのタスクの完全な詳細を返すか、ID が見つからない場合は `null` を返します。

1897 

1898### TaskList

1899 

1900**ツール名:** `TaskList`

1901 

1902```typescript theme={null}

1903// SDK からまだエクスポートされていません。ローカルで定義してください。

1904type TaskListInput = {};

1905```

1906 

1907現在のリストのすべてのタスクのスナップショットを返します。

1908 

1844### ExitPlanMode1909### ExitPlanMode

1845 1910 

1846**ツール名:** `ExitPlanMode`1911**ツール名:** `ExitPlanMode`


2273 2338 

2274前のタスクリストと更新されたタスクリストを返します。2339前のタスクリストと更新されたタスクリストを返します。

2275 2340 

2341<Note>

2342 `TodoWrite` は非推奨であり、将来のリリースで削除される予定です。代わりに `TaskCreate`、`TaskGet`、`TaskUpdate`、および `TaskList` を使用してください。`CLAUDE_CODE_ENABLE_TASKS=1` を設定してオプトインします。コード変更の監視方法については、[タスクツールへの移行](/ja/agent-sdk/todo-tracking#migrate-to-task-tools)を参照してください。

2343</Note>

2344 

2345### TaskCreate

2346 

2347**ツール名:** `TaskCreate`

2348 

2349```typescript theme={null}

2350// Not yet exported from the SDK; define locally.

2351type TaskCreateOutput = {

2352 task: {

2353 id: string;

2354 subject: string;

2355 };

2356};

2357```

2358 

2359割り当てられた ID を持つ作成されたタスクを返します。

2360 

2361### TaskUpdate

2362 

2363**ツール名:** `TaskUpdate`

2364 

2365```typescript theme={null}

2366// Not yet exported from the SDK; define locally.

2367type TaskUpdateOutput = {

2368 success: boolean;

2369 taskId: string;

2370 updatedFields: string[];

2371 error?: string;

2372 statusChange?: {

2373 from: string;

2374 to: string;

2375 };

2376};

2377```

2378 

2379更新結果を返します。どのフィールドが変更されたかを含みます。

2380 

2381### TaskGet

2382 

2383**ツール名:** `TaskGet`

2384 

2385```typescript theme={null}

2386// Not yet exported from the SDK; define locally.

2387type TaskGetOutput = {

2388 task: {

2389 id: string;

2390 subject: string;

2391 description: string;

2392 status: "pending" | "in_progress" | "completed";

2393 blocks: string[];

2394 blockedBy: string[];

2395 } | null;

2396};

2397```

2398 

2399完全なタスクレコードを返します。ID が見つからない場合は `null` を返します。

2400 

2401### TaskList

2402 

2403**ツール名:** `TaskList`

2404 

2405```typescript theme={null}

2406// Not yet exported from the SDK; define locally.

2407type TaskListOutput = {

2408 tasks: Array<{

2409 id: string;

2410 subject: string;

2411 status: "pending" | "in_progress" | "completed";

2412 owner?: string;

2413 blockedBy: string[];

2414 }>;

2415};

2416```

2417 

2418現在のリスト内のすべてのタスクのスナップショットを返します。

2419 

2276### ExitPlanMode2420### ExitPlanMode

2277 2421 

2278**ツール名:** `ExitPlanMode`2422**ツール名:** `ExitPlanMode`

agent-view.md +137 −57

Details

6 6 

7> 1 つの画面から多くの Claude Code セッションをディスパッチして管理します。エージェントビューは、すべてのセッションが何をしているか、どのセッションが入力を必要としているかを表示します。7> 1 つの画面から多くの Claude Code セッションをディスパッチして管理します。エージェントビューは、すべてのセッションが何をしているか、どのセッションが入力を必要としているかを表示します。

8 8 

9`claude agents` で開くエージェントビューは、すべてのバックグラウンドセッションの 1 つの画面です。実行中のもの、入力が必要なもの、完了したものが表示されます。新しいセッションをディスパッチし、トランスクリプトをスクロールする代わりに一目でセッションの状態を確認し、セッションが必要とするときだけ介入します。セッションはターミナルが接続されていなくてもバックグラウンドで実行し続けます9`claude agents` で開くエージェントビューは、すべてのバックグラウンドセッションの 1 つの画面です。実行中のもの、入力が必要なもの、完了したものが表示されます。新しいセッションをディスパッチし、トランスクリプトをスクロールする代わりに一目でセッションの状態を確認し、セッションが必要とするときだけ介入します。各バックグラウンドセッションは完全な Claude Code の会話であり、ターミナルが接続されていなくてもバックグラウンドで実行し続けるため、いつでも開いて、返信して、去ることができます

10 10 

11エージェントビューは、Claude が同時に複数の独立したタスク(バグの修正、プルリクエストのレビュー、ログの調査など)に取り組むことができる場合に使用します。問題を一緒に解決したい場合は、セッションにアタッチして、通常どおり Claude Code をインタラクティブに使用します。エージェントビューのセッションは独立して実行されあなたにのみレポートしますsubagentsagent teamsworktrees との比較については[エージェントを並列で実行する](/ja/agents)を参照してください。11<img src="https://mintcdn.com/claude-code/1B48Qz2Z9hac4SLG/images/agent-view-light.png?fit=max&auto=format&n=1B48Qz2Z9hac4SLG&q=85&s=7a186c96ed47d6700d084d77e786be65" className="dark:hidden" alt="ターミナルのエージェントビュー:ヘッダーは Claude Code v2.1.140モデル、作業ディレクトリ、および概要カウントを表示しますセッションは'入力が必要''実行中''完了'の下にグループ化され下部にディスパッチ入力とキーボードヒントのフッターがあります。" width="1772" height="780" data-path="images/agent-view-light.png" />

12 

13<img src="https://mintcdn.com/claude-code/1B48Qz2Z9hac4SLG/images/agent-view-dark.png?fit=max&auto=format&n=1B48Qz2Z9hac4SLG&q=85&s=a5bed7434bae368faea3a8f023b52aa2" className="hidden dark:block" alt="ターミナルのエージェントビュー:ヘッダーは Claude Code v2.1.140、モデル、作業ディレクトリ、および概要カウントを表示します。セッションは'入力が必要'、'実行中'、'完了'の下にグループ化され、下部にディスパッチ入力とキーボードヒントのフッターがあります。" width="1772" height="780" data-path="images/agent-view-dark.png" />

14 

15Claude が複数の独立したタスクに対して、あなたが毎ステップを監視することなく作業できる場合に、エージェントビューを使用します。バグ修正、プルリクエストレビュー、不安定なテストの調査を 3 つの行としてディスパッチし、別のウィンドウで作業を続け、行が入力が必要であることを示すか、結果が得られたときに確認します。

16 

17任意のエージェントのセッションでより直接的に作業したい場合は、行にアタッチして完全な会話に入ります。

18 

19エージェントビューを subagents、agent teams、worktrees と比較するには、[エージェントを並列で実行する](/ja/agents)を参照してください。

12 20 

13<Note>21<Note>

14 エージェントビューはリサーチプレビューであり、Claude Code v2.1.139 以降が必要です。`claude --version` でバージョンを確認してください。インターフェースとキーボードショートカットは機能の進化に伴って変更される可能性があり、管理者は [`disableAgentView`](#how-background-sessions-are-hosted) マネージド設定を使用して組織のエージェントビューを無効にできます22 エージェントビューはリサーチプレビューであり、Claude Code v2.1.139 以降が必要です。`claude --version` でバージョンを確認してください。インターフェースとキーボードショートカットは機能の進化に伴って変更される可能性があります

15</Note>23</Note>

16 24 

17このページでは以下をカバーしています。25このページでは以下をカバーしています。

18 26 

19* [クイックスタート](#quick-start)27* [クイックスタート](#quick-start):Claude にバックグラウンドで作業するタスクを与え、確認し、必要なときに介入する

20* [エージェントビューでセッションを監視する](#monitor-sessions-with-agent-view)。状態アイコン、ピーク表示と返信、アタッチ、整理、キーボードショートカットを含みます28* [エージェントビューでセッションを監視する](#monitor-sessions-with-agent-view)。状態アイコン、ピーク表示と返信、アタッチ、整理、キーボードショートカットを含みます

21* [新しいエージェントをディスパッチする](#dispatch-new-agents)。エージェントビューから、セッション内から、またはシェルから29* [新しいエージェントをディスパッチする](#dispatch-new-agents)。エージェントビューから、セッション内から、またはシェルから

22* [シェルからセッションを管理する](#manage-sessions-from-the-shell)30* [シェルからセッションを管理する](#manage-sessions-from-the-shell)


24 32 

25## クイックスタート33## クイックスタート

26 34 

27このチュートリアルでは、エージェントビューを開きセッションをディスパッチしピークパネルから返信し、フル会話にアタッチします。35このチュートリアルでは、コアエージェントビューループについて説明します。タスクをディスパッチしClaude が作業する際に行が更新されるのを見守りピークして確認して返信し、フル会話にアタッチします。ディスパッチしたセッションはエージェントビューを閉じた後も実行し続けるため、離れて後で戻ることができます。

28 36 

29<Steps>37<Steps>

30 <Step title="エージェントビューを開く">38 <Step title="エージェントビューを開く">


34 claude agents42 claude agents

35 ```43 ```

36 44 

37 エージェントビューが開き、下部に入力フィールドが表示され、セッションが開始されるとテーブルが埋まります。いつでも `Esc` を押して終了できますセッションは実行し続けます45 エージェントビューが開き、下部に入力フィールドが表示され、セッションが開始されるとテーブルが埋まります。いつでも `Esc` を押してシェルに戻りますセッションは離れている間も実行し続け、次にエージェントビューを開いたときに再度表示されます

38 </Step>46 </Step>

39 47 

40 <Step title="セッションをディスパッチする">48 <Step title="セッションをディスパッチする">

41 入力にプロンプトを入力して `Enter` を押します。新しいセッションが開始されセッションが作業中か、入力を待機中か、完了しているかを示す行として表示されます。必要なだけ何度も繰り返して、複数のセッションを並行して実行できます。各セッションはサブスクリプションクォータを独立して使用するため一度に多くをディスパッチする前に[制限事項](#limitations)を参照してください49 タスクを説明するプロンプトを入力して `Enter` を押します。新しいバックグラウンドセッションがそのタスクで開始され作業中か、入力を待機中か、完了しているかを示す行として表示されます。新しいセッションはエージェントビューヘッダーに表示されているモデルとそのディレクトリで `claude` を実行する場合と同じ[パーミッションモード](#permission-mode-and-settings)を使用します

50 

51 ここで入力するすべてのプロンプトは独自の新しいセッションを開始します。別のプロンプトを入力して `Enter` を押すと、最初のセッションへのフォローアップを送信するのではなく、最初のセッションと並行して 2 番目のセッションが起動します。この方法で複数を並行して実行できます。

52 

53 各セッションはサブスクリプションクォータを独立して使用するため、一度に多くをディスパッチする前に[制限事項](#limitations)を参照してください。

42 </Step>54 </Step>

43 55 

44 <Step title="ピーク表示と返信">56 <Step title="ピーク表示と返信">

45 矢印キーで行を選択し、`Space` を押してセッションが何をしているかまたは何が必要かを確認します。返信を入力して `Enter` を押すと、エージェントビューを離れずに送信できます。57 矢印キーで行を選択し、`Space` を押してピークパネルを開きます。フル トランスクリプトではなくセッションの最新の出力、または待機中の質問が表示されます。返信を入力して `Enter` を押すと、エージェントビューを離れずに送信できます。

46 </Step>58 </Step>

47 59 

48 <Step title="アタッチとデタッチ">60 <Step title="アタッチとデタッチ">

49 フル会話が必要な場合は、行で `Enter` または `→` を押してアタッチします。セッションは `claude` を実行した場合と同じようにターミナルを引き継ぎます。空のプロンプトで `←` を押してデタッチし、テーブルに戻ります。61 フル会話が必要な場合は、行で `Enter` または `→` を押してアタッチします。セッションは `claude` を実行した場合と同じようにターミナルを引き継ぎます。空のプロンプトで `←` を押してデタッチし、テーブルに戻ります。

50 </Step>62 </Step>

51</Steps>

52 63 

53既存のインタラクティブセッションをエージェントビューに持ち込むには、セッション内で `/bg` を実行するか、空のプロンプトで `←` を押してセッションをバックグラウンドにし、1 ステップでエージェントビューを開きます。セッションはバックグラウンドで実行し続け、行として表示されます。シェルから直接新しいバックグラウンドセッションを開始するには、`claude --bg "<prompt>"` を実行します。64 <Step title="既存のセッションを持ち込む">

65 既に開いているセッションをエージェントビューに移動するには、セッション内で `/bg` を実行するか、空のプロンプトで `←` を押してセッションをバックグラウンドにし、1 ステップでエージェントビューを開きます。セッションは実行し続け、ディスパッチしたセッションと並行して行として表示されます。

66 </Step>

67</Steps>

54 68 

55`claude agents` を `claude` の代わりにプライマリエントリーポイントとして使用できます。エージェントビューからすべてのタスクをディスパッチし、フル会話が必要な場合はアタッチし、`←` を押してテーブルに戻ります。69`claude agents` を `claude` の代わりにプライマリエントリーポイントとして使用できます。エージェントビューからすべてのタスクをディスパッチし、フル会話が必要な場合はアタッチし、`←` を押してテーブルに戻ります。

56 70 


58 72 

59`claude agents` を実行してエージェントビューを開きます。ターミナル全体を占有し、状態でグループ化されたすべてのセッションをリストします。ピン留めされたセッションと入力が必要なセッションが上部に表示されます。各行はセッションの名前、現在のアクティビティ、最後に変更されてからの経過時間を表示します。73`claude agents` を実行してエージェントビューを開きます。ターミナル全体を占有し、状態でグループ化されたすべてのセッションをリストします。ピン留めされたセッションと入力が必要なセッションが上部に表示されます。各行はセッションの名前、現在のアクティビティ、最後に変更されてからの経過時間を表示します。

60 74 

61リストは [config ディレクトリ](#how-background-sessions-are-hosted) の下にあるすべてのバックグラウンドセッションを含み、どのプロジェクトまたはワークツリーで作業しているかに関係なく、マシン全体をカバーします。1 つのリポジトリで開始されたセッションと別のワークツリーで開始された別のセッションの両方が一緒に表示されます。他のターミナルで開いているインタラクティブセッションは、[バックグラウンドにする](#from-inside-a-session)までは表示されず、セッション内で実行している [subagents](/ja/sub-agents) は個別の行としてリストされません75リストはすべてのプロジェクト全体で開始したすべてのバックグラウンドセッションを表示します。1 つのリポジトリで作業しているセッションと別のワークツリーで作業している別のセッションの両方がここに表示されますエージェントビューを開いたディレクトリに関係なく表示されます。他のターミナルで開いているインタラクティブセッションは、[バックグラウンドにする](#from-inside-a-session)までは表示されません。[Subagents](/ja/sub-agents) と [teammates](/ja/agent-teams) はセッションが生成しても個別の行としてリストされません

62 76 

63```text theme={null}77```text theme={null}

64Pinned78Pinned

65 ✽ clawd walk cycle Write assets/sprites/clawd-walk.png 3m79 ✽ clawd walk cycle Write assets/sprites/clawd-walk.png 3m

66 80 

67Ready for review81Ready for review

68 ∙ jump physics github.com/anthropics/example/pull/2048 ● 2h82 ∙ jump physics github.com/example/game/pull/2048 ● 2h

69 83 

70Needs input84Needs input

71 ✻ power-up design needs input: double jump or wall climb? 1m85 ✻ power-up design needs input: double jump or wall climb? 1m


80 … 6 more94 … 6 more

81```95```

82 96 

83各行のアイコンは 2 つのシグナルを伝えます。インジケーターはセッションの状態を示し、アイコンの形状は基盤となるプロセスがまだ実行しているかどうかを示します。状態は以下の通りです。97### セッション状態を読む

98 

99各行は、セッションの状態を示すアイコンで始まります。アイコンの色とアニメーションはセッションの状態を示します。

84 100 

85| インジケーター | 状態 | 意味 |101| 状態 | アイコン表示 | 意味 |

86| :------ | :---- | :----------------------------------------- |102| :---- | :------ | :----------------------------------------- |

87| アニメーション | 作業中 | Claude がアクティブにツールを実行しているか、応答を生成しています |103| 作業中 | アニメーション | Claude がアクティブにツールを実行しているか、応答を生成しています |

88| 黄色 | 入力が必要 | Claude は入力を待機しており、通常は許可決定または回答です |104| 入力が必要 | 黄色 | Claude は特定の質問または許可決定をあなたから待機しています |

89| 薄い | アイドル | セッションは入力を待機していますが特定の質問でブロックされていません |105| アイドル | 薄い | セッションはすることがなく次のプロンプトの準備ができています |

90| 緑 | 完了 | タスクが正常に完了しました |106| 完了 | 緑 | タスクが正常に完了しました |

91| 赤 | 失敗 | タスクがエラーで終了しました |107| 失敗 | 赤 | タスクがエラーで終了しました |

92| グレー | 停止 | セッションは `Ctrl+X` または `claude stop` で停止されました |108| 停止 | グレー | セッションは `Ctrl+X` または `claude stop` で停止されました |

93 109 

94アイコンの形状は、基盤となるプロセスがまだ実行しているかどうかを示します。`✻` または Claude が作業中のアニメーション `✽` は、セッションが生きており、すぐに返信できることを意味します。`∙` はプロセスが終了したことを意味しますが、ピーク表示、返信、またはアタッチはできます。Claude はセッションを中断したところから再開します。`✢` は [`/loop`](/ja/commands) セッションで、イテレーション間でスリープしており行は実行回数とカウントダウンを表示します110別にアイコンの形状は基盤となるプロセスが実行しているかどうかを示します

95 111 

96バックグラウンドセッションは作業を続けるためにターミナルを開く必要がありません。別の [スーパーバイザープロセス](#how-background-sessions-are-hosted) がセッションを実行するため、エージェントビューを閉じたり、シェルを閉じたり、新しいインタラクティブセッションを開始したりしても、ディスパッチされた作業は続きます。112| 形状 | 意味 |

113| :----------------- | :--------------------------------------------------------------------------- |

114| `✻` またはアニメーション `✽` | セッションプロセスは生きており、すぐに返信します |

115| `∙` | プロセスは終了しました。ピーク表示、返信、またはアタッチはできます。Claude は中断したところから再開します |

116| `✢` | [`/loop`](/ja/scheduled-tasks) セッションはイテレーション間でスリープしています。行は実行回数とカウントダウンを表示します |

97 117 

98セッションはディスク上に永続化されます。ターミナルを閉じたり、自動更新が行われたりしても失われず、`claude agents` を再度開くとすべてが表示されます。マシンがスリープまたはシャットダウンした場合、実行中のセッションは停止します`claude respawn --all` で再開します118バックグラウンドセッションは作業を続けるためにターミナルを開く必要がありません別の [スーパーバイザープロセス](#the-supervisor-process) がセッションを実行するため、エージェントビューを閉じたり、シェルを閉じたり、新しいインタラクティブセッションを開始したりしても、ディスパッチされた作業は続きます

99 119 

100各行の 1 行の概要は、設定された [Haiku クラスモデル](/ja/model-config) によって生成されるため、行はセッションが何をしているか、何が必要かまたは何を生成したかをトランスクリプトを開かずに伝えることができますセッションがアクティブに作業している間、概要は最大 15 秒ごとに 1 回および各ターンが終了したときに 1 回更新されます各更新は通常のプロバイダーを通じた 1 つの短い Haiku クラスリクエストであり、セッション自体と同じ [データ使用条件](/ja/data-usage) の下で請求および処理されます120セッション状態はディスク上に永続化され自動更新とスーパーバイザー再起動を通じて保存されますマシンがスリープまたはシャットダウンした場合実行中のセッションは停止します`claude respawn --all` で再開します

121 

122### 行の概要

123 

124各行の 1 行の概要は [Haiku クラスモデル](/ja/model-config) によって生成されるため、行はトランスクリプトを開かずにセッションが何をしているか、何が必要か、または何を生成したかを伝えることができます。セッションがアクティブに作業している間、概要は最大 15 秒ごとに 1 回、および各ターンが終了したときに 1 回更新されます。

125 

126各更新は通常のプロバイダーを通じた 1 つの短い Haiku クラスリクエストであり、セッション自体と同じ [データ使用条件](/ja/data-usage) の下で請求および処理されます。

127 

128### プルリクエストステータス

101 129 

102セッションがプルリクエストを開くと、ステータスドットが行の右端に表示され、ハイパーリンクをサポートするターミナルではプルリクエストにリンクされます。セッションが複数のプルリクエストを開いた場合、カウントはドットの前に表示され、色はどれが最も注意が必要かを反映します。130セッションがプルリクエストを開くと、ステータスドットが行の右端に表示され、ハイパーリンクをサポートするターミナルではプルリクエストにリンクされます。セッションが複数のプルリクエストを開いた場合、カウントはドットの前に表示され、色はどれが最も注意が必要かを反映します。

103 131 

104| ドットの色 | プルリクエストのステータス |132| ドットの色 | プルリクエストステータス |

105| :---- | :------------------------- |133| :---- | :------------------------- |

106| 黄色 | チェックまたはレビューを待機中、またはチェックが失敗 |134| 黄色 | チェックまたはレビューを待機中、またはチェックが失敗 |

107| 緑 | チェックが成功し、レビューがブロックされていない |135| 緑 | チェックが成功し、レビューがブロックされていない |

108| 紫 | マージ済み |136| 紫 | マージ済み |

109| グレー | ドラフトまたはクローズ |137| グレー | ドラフトまたはクローズ |

110 138 

111ほとんどのタスクでは、この行が結果を収集する方法です。ドットが緑になったときにプルリクエストをレビューしてマージします。139ほとんどのタスクでは、この行が結果を収集する場所です。ドットが緑になったときにプルリクエストをレビューしてマージします。

112 140 

113### ピーク表示と返信141### ピーク表示と返信

114 142 


120 148 

121### セッションにアタッチする149### セッションにアタッチする

122 150 

123選択した行で `Enter` または `→` を押してアタッチするか、`Alt+1` から `Alt+9` を押してフォーカスされたグループの N 番目のセッションに直接アタッチします。エージェントビューはフルインタラクティブセッションに置き換えられ、そのディレクトリで `claude` を実行した場合と同じです。アタッチすると、Claude は不在中に何が起こったかの短い要約を投稿します。151選択した行で `Enter` または `→` を押してアタッチします。エージェントビューはフルインタラクティブセッションに置き換えられ、そのディレクトリで `claude` を実行した場合と同じです。アタッチすると、Claude は不在中に何が起こったかの短い要約を投稿します。

124 152 

125アタッチ中、セッションは他の Claude Code セッションのように動作します。すべての [コマンド](/ja/commands)、キーボードショートカット、および機能が機能します。153アタッチ中、セッションは他の Claude Code セッションのように動作します。すべての [コマンド](/ja/commands)、キーボードショートカット、および機能が機能します。

126 154 


128 156 

129デタッチはバックグラウンドセッションを停止しません。`←`、`Ctrl+C`、`Ctrl+D`、`Ctrl+Z`、および `/exit` はすべてセッションを実行し続けます。セッション内からセッションを終了するには、`/stop` を実行します。157デタッチはバックグラウンドセッションを停止しません。`←`、`Ctrl+C`、`Ctrl+D`、`Ctrl+Z`、および `/exit` はすべてセッションを実行し続けます。セッション内からセッションを終了するには、`/stop` を実行します。

130 158 

131エージェントビューを使用してセッションをディスパッチまたはバックグラウンドにした後、空のプロンプトで `←` を押すと、アタッチしたセッションだけでなく、任意の Claude Code セッションから機能します。現在のセッションをバックグラウンドにし、そのセッションが事前に選択された状態でエージェントビューを開くため、ターミナルを離れずにセッションを切り替えることができます。このショートカットは `/config` でオフにできます。159エージェントビューからディスパッチまたはバックグラウンドにしたセッションの後、空のプロンプトで `←` を押すと、アタッチしたセッションだけでなく、任意の Claude Code セッションから機能します。現在のセッションをバックグラウンドにし、そのセッションが事前に選択された状態でエージェントビューを開くため、ターミナルを離れずにセッションを切り替えることができます。このショートカットは `/config` でオフにできます。

132 160 

133### リストを整理する161### リストを整理する

134 162 

135エージェントビューはセッションを状態でグループ化し入力が必要なセッションが作業中または完了したセッションの上に表示されます。`Ctrl+S` を押してディレクトリでグループ化に切り替えます。選択内容は実行全体で保存されます。グループ内で、`Ctrl+T` でセッションをトップにピン留めし、`Shift+↑` と `Shift+↓` で並べ替えるか、グループヘッダーで `Enter` を押して折りたたみますセッションを削除するには、`Ctrl+X` を押して停止し、2 秒以内に `Ctrl+X` を再度押して削除しますグループヘッダーで `Ctrl+X` を押すと、確認後、そのグループ内のすべてのセッションが削除されます163エージェントビューはセッションをグループ化し入力が必要なセッションが上部に表示されます。`Ready for review` `Needs input` `Working` と `Completed` の上に表示されます。これらのグループ名は上記の [状態](#read-session-state) と 1 対 1 でマップされませんセッションはオープンなプルリクエストを持つときに `Ready for review` に移動し、`Completed` は完了、失敗、および停止したセッションを一緒に収集します。`Ctrl+S` を押してディレクトリでグループ化に切り替えます選択内容は実行全体で保存されます。

164 

165グループ内で:

166 

167* `Ctrl+T` を押してセッションをトップにピン留めします

168* `Shift+↑` または `Shift+↓` を押してセッションを並べ替えます

169* `Ctrl+R` を押してセッションの名前を変更します

170* グループヘッダーで `Enter` を押して折りたたみます

171 

172セッションをリストから削除するには、`Ctrl+X` を押して停止し、2 秒以内に `Ctrl+X` を再度押して削除します。グループヘッダーで `Ctrl+X` を押すと、確認後、そのグループ内のすべてのセッションが削除されます。

173 

174削除するとセッションがエージェントビューから削除され、その [ワークツリー](#how-file-edits-are-isolated) がクリーンアップされます。コミットされていない変更を含みます。削除する前に、保持したい作業をプッシュまたはコミットします。会話トランスクリプトはディスク上に残り、`claude --resume` を通じて利用可能です。

136 175 

137古い完了したセッションは「… N more」行に折りたたまれ、リストを短く保ちます。失敗とオープンなプルリクエストを持つセッションは常に表示されます。176古い完了したセッションは「… N more」行に折りたたまれ、リストを短く保ちます。失敗とオープンなプルリクエストを持つセッションは常に表示されます。

138 177 

139### リストをフィルタリングする178### セッションをフィルタリングする

140 179 

141ディスパッチ入力に入力してディスパッチの代わりにフィルタリングします。180ディスパッチ入力に入力してディスパッチの代わりにフィルタリングします。

142 181 

143| フィルター | 表示 |182| フィルター | 表示 |

144| :--------------------- | :----------------------------------------- |183| :--------------------- | :----------------------------------------------------------------------- |

145| `a:<name>` | 名前付きエージェントを実行しているセッション |184| `a:<name>` | 名前付きエージェントを実行しているセッション |

146| `s:<state>` | 指定された状態のセッション。例えば `s:blocked` は入力が必要なセッション |185| `s:<state>` | 指定された状態のセッション。例えば `s:working`。また `s:blocked` はあなたを待機しているすべてのセッションを受け入れます |

147| `#<number>` または PR URL | そのプルリクエストで作業しているセッション |186| `#<number>` または PR URL | そのプルリクエストで作業しているセッション |

148 187 

149### キーボードショートカット188### キーボードショートカット

150 189 

151エージェントビューで `?` を押してすべてのショートカットを表示します最も一般的なもの190エージェントビューで `?` を押してコンテキスト内のすべてのショートカットを表示します下の表はそれらをまとめています

152 191 

153| ショートカット | アクション |192| ショートカット | アクション |

154| :-------------------- | :------------------------------------ |193| :-------------------- | :------------------------------------------------ |

155| `↑` / `↓` | 行間を移動 |194| `↑` / `↓` | 行間を移動 |

156| `Enter` | 選択したセッションにアタッチするか、入力にテキストがある場合はディスパッチ |195| `Enter` | 選択したセッションにアタッチするか、入力にテキストがある場合はディスパッチ |

157| `Space` | 選択したセッションのピークパネルを開くまたは閉じる |196| `Space` | 選択したセッションのピークパネルを開くまたは閉じる |

158| `Shift+Enter` | ディスパッチして直ちにアタッチ |197| `Shift+Enter` | ディスパッチして直ちにアタッチ |

159| `→` | 選択したセッションにアタッチ |198| `→` | 選択したセッションにアタッチ |

160| `Alt+1`..`Alt+9` | フォーカスされたグループの N 番目のセッションにアタッチ |199| `Alt+1`..`Alt+9` | 現在のグループのセッション 1~9 にアタッチ |

161| `Tab` | すべての subagents を参照するか、ハイライトされた提案を適用 |200| `Tab` | 空の入力で、すべての subagents を参照します。それ以外の場合はハイライトされた提案を適用 |

162| `Ctrl+S` | グループ化を状態とディレクトリの間で切り替え |201| `Ctrl+S` | グループ化を状態とディレクトリの間で切り替え |

163| `Ctrl+T` | 選択したセッションをピン留めまたはピン留め解除 |202| `Ctrl+T` | 選択したセッションをピン留めまたはピン留め解除 |

164| `Ctrl+R` | 選択したセッションの名前を変更 |203| `Ctrl+R` | 選択したセッションの名前を変更 |


175 214 

176### エージェントビューから215### エージェントビューから

177 216 

178エージェントビューの下部の入力にプロンプトを入力して `Enter` を押すと、新しいバックグラウンドセッションが開始されます。セッションはプロンプトから自動的に名前が付けられます。後で `Ctrl+R` で名前を変更できます。プロンプトに画像を貼り付けて、タスクにスクリーンショットまたは図を含めます。217エージェントビューの下部の入力にプロンプトを入力して `Enter` を押すと、新しいバックグラウンドセッションが開始されます。セッションはプロンプトから自動的に名前が付けられます。後で `Ctrl+R` で名前を変更できます。

218 

219プロンプトに画像を貼り付けて、タスクにスクリーンショットまたは図を含めます。

179 220 

180プロンプトの一部をプレフィックスまたは言及してセッションの開始方法を制御します。221プロンプトの一部をプレフィックスまたは言及してセッションの開始方法を制御します。

181 222 


188| `#<number>` または PR URL | セッションが既にその PR で作業している場合は、ディスパッチの代わりに選択 |229| `#<number>` または PR URL | セッションが既にその PR で作業している場合は、ディスパッチの代わりに選択 |

189| `Shift+Enter` | ディスパッチして新しいセッションに直ちにアタッチ |230| `Shift+Enter` | ディスパッチして新しいセッションに直ちにアタッチ |

190 231 

191`/` を入力して [skill](/ja/skills) をディスパッチします。繰り返しタスクを skill としてパッケージ化すると、プロンプトを再入力せずにエージェントビューから同じワークフローを何度も開始できます。空の入力で `Tab` を押してすべてのディスパッチ可能な subagent を参照するか、提案が表示されているときにハイライトされた提案を適用します。232繰り返しタスクを [skill](/ja/skills) としてパッケージ化すると、プロンプトを再入力せずにエージェントビューから同じワークフローを何度も開始できます。

192 233 

193同じ `@name` が subagent と兄弟リポジトリの両方と一致する場合、subagent が優先されます。`@` なしの最初の単語形式も任意の subagent 名に適用されるため、subagent 名の 1 つと一致する単語で始まるプロンプトはその subagent をディスパッチします。明示的にしたい場合は `@` 形式を使用します234同じ `@name` が subagent と兄弟リポジトリの両方と一致する場合、subagent が優先されます。最初の単語の一致も適用されるため、subagent 名の 1 つと一致する単語で始まるプロンプトはその subagent をディスパッチします。明示的にしたい場合は `@` 形式を使用するか、プロンプトを別の単語で開始して一致を避けます

194 235 

195#### 特定のディレクトリにディスパッチする236#### 特定のディレクトリにディスパッチする

196 237 


204 245 

205### セッション内から246### セッション内から

206 247 

207`/background` またはそのエイリアス `/bg` を実行して現在の会話をデタッチし、実行し続けます。`/bg run the test suite and fix any failures` などのプロンプトを渡してデタッチする前に 1 つの追加命令を送信します。248`/background` またはそのエイリアス `/bg` を実行して現在の会話をバックグラウンドセッションに移動します。`/bg run the test suite and fix any failures` などのプロンプトを渡して、バックグラウンド化する前に 1 つの追加命令を送信します。

249 

250インタラクティブセッションからバックグラウンド化すると、保存された会話から再開する新しいプロセスが開始されるため、subagent の実行、[monitors](/ja/tools-reference#monitor-tool)、およびバックグラウンドコマンドはそれに転送されません。実行中の場合、Claude はバックグラウンド化する前に確認を求めます。バックグラウンドに入ると、セッションは新しい subagent、monitor、およびバックグラウンドコマンドを開始でき、それらは後のデタッチとリアタッチ全体で実行し続けます。

208 251 

209### シェルから252### シェルから

210 253 


232 275 

233### ファイル編集の分離方法276### ファイル編集の分離方法

234 277 

235エージェントビュー、`/bg`、または `claude --bg` から開始されたすべてのバックグラウンドセッションは、作業ディレクトリで開始されますが、そこにファイルを書き込むことがブロックされていますセッションがファイルを編集する必要がある場合、Claude は自動的にセッションを `.claude/worktrees/` の下の分離された [git worktree](/ja/worktrees) に移動するため、並列セッションは同じチェックアウトを読み取ることができますが、それぞれが独自のものに書き込みます。セッションが既にワークツリー内にある場合、作業ディレクトリが git リポジトリでない場合、または作業ディレクトリの外への書き込みの場合、ブロックは適用されません278エージェントビュー、`/bg`、または `claude --bg` から開始されたすべてのバックグラウンドセッションは、作業ディレクトリで開始されますファイルを編集する前に、Claude はセッションを `.claude/worktrees/` の下の分離された [git worktree](/ja/worktrees) に移動するため、並列セッションは同じチェックアウトを読み取ることができますが、それぞれが独自のものに書き込みます。セッションが既に `.claude/worktrees/` の下にある場合、作業ディレクトリが git リポジトリでない場合、または作業ディレクトリの外への書き込みの場合、Claude はこれをスキップします

279 

280git リポジトリの外では、セッションは作業ディレクトリに直接書き込み、互いに分離されていないため、同じファイルを編集する並列セッションのディスパッチを避けます。

236 281 

237セッションを削除するとワークツリーが削除されるため、削除する前に保持したい変更をマージまたはプッシュします。セッションのワークツリーパスを見つけるには、セッションをピークするか、アタッチして作業ディレクトリを確認します。282セッションを削除するとワークツリーが削除されるため、削除する前に保持したい変更をマージまたはプッシュします。セッションのワークツリーパスを見つけるには、セッションをピークするか、アタッチして作業ディレクトリを確認します。

238 283 

239subagent が開始方法に関係なく常に独自のワークツリーで実行されるようにするには、frontmatter で [`isolation: worktree`](/ja/sub-agents#supported-frontmatter-fields) を設定します。284subagent が開始方法に関係なく常に独自のワークツリーで実行されるようにするには、frontmatter で [`isolation: worktree`](/ja/sub-agents#supported-frontmatter-fields) を設定します。

240 285 

286### モデルを設定する

287 

288エージェントビューヘッダーに表示されるモデル名はディスパッチのデフォルトです。入力から開始する新しいセッションはこのモデルを使用します。これは任意のセッションで [`/model`](/ja/model-config) が制御するのと同じ設定です。

289 

290各バックグラウンドセッションは異なるモデルで実行できます。1 つのセッションでオーバーライドするには:

291 

292* シェルから、`claude --bg` で `--model` を渡します。

293* 実行中のセッションにアタッチして、そこで `/model` を実行します。セッションが再生成される場合、変更は保持されます。

294* frontmatter が `model` フィールドを設定する [subagent](/ja/sub-agents) をディスパッチします。

295 

241### パーミッションモードと設定296### パーミッションモードと設定

242 297 

243ディスパッチされたセッションは、そこで `claude` を開始した場合と同じように、実行されるディレクトリから [settings](/ja/settings) と [permission mode](/ja/permissions) を読み取ります。エージェントビュー入力からディスパッチしてもパーミッションモードは渡されないため、セッションはそのディレクトリの設定から `defaultMode` を使用するか、ディスパッチされた [subagent の frontmatter](/ja/sub-agents#supported-frontmatter-fields) から `permissionMode` を使用します。298ディスパッチされたセッションは、そこで `claude` を開始した場合と同じように、実行されるディレクトリから [settings](/ja/settings) と [permission mode](/ja/permissions) を読み取ります。エージェントビュー入力からディスパッチしてもパーミッションモードは渡されないため、セッションはそのディレクトリの設定から `defaultMode` を使用するか、ディスパッチされた [subagent の frontmatter](/ja/sub-agents#supported-frontmatter-fields) から `permissionMode` を使用します。


246 301 

247## シェルからセッションを管理する302## シェルからセッションを管理する

248 303 

249すべてのバックグラウンドセッションには、シェルから使用できる短い ID があります。これらのコマンドはスクリプティングまたはエージェントビューを開きたくない場合に便利です。304すべてのバックグラウンドセッションには、シェルから使用できる短い ID があります。ID は `claude --bg` でセッションを開始するときに出力され、各セッションの ID は `~/.claude/jobs/` の下のディレクトリ名です。これらのコマンドはスクリプティングまたはエージェントビューを開きたくない場合に便利です。

250 305 

251| コマンド | 目的 |306| コマンド | 目的 |

252| :--------------------- | :----------------------------- |307| :--------------------- | :------------------------------------------------------ |

253| `claude agents` | エージェントビューを開く |308| `claude agents` | エージェントビューを開く |

254| `claude attach <id>` | このターミナルでセッションにアタッチ |309| `claude attach <id>` | このターミナルでセッションにアタッチ |

255| `claude logs <id>` | セッションの最新出力を出力 |310| `claude logs <id>` | セッションの最新出力を出力 |

256| `claude stop <id>` | セッションを停止。`claude kill` も受け入れます |311| `claude stop <id>` | セッションを停止。`claude kill` も受け入れます |

257| `claude respawn <id>` | 会話を保持したまま停止したセッションを再開 |312| `claude respawn <id>` | 会話を保持したまま停止したセッションを再開 |

258| `claude respawn --all` | すべての停止したセッションを再開 |313| `claude respawn --all` | すべての停止したセッションを再開 |

259| `claude rm <id>` | リストからセッションを削除 |314| `claude rm <id>` | リストからセッションを削除。コミットされていない変更がない場合、その worktree をクリーンアップします |

260 315 

261## バックグラウンドセッションがどのようにホストされるか316## バックグラウンドセッションがどのようにホストされるか

262 317 

263バックグラウンドセッションはユーザーごとのスーパーバイザープロセスによってホストされターミナルおよびエージェントビューとは別ですバックグラウンドセッションを初めてバックグラウンド化するかエージェントビューを開くときに自動的に開始され直接管理することはありませんスーパーバイザーとそのセッションはインタラクティブセッションと同じ認証情報で認証されモデル API を超えて追加のネットワーク接続を行いません318エージェントビューに表示されているすべてのセッションはバックグラウンドセッションと見なされます。現在接続しているかどうかに関わらずバックグラウンドセッションと見なされますこれに対して`claude` を直接実行して開始されたセッションはそのターミナルに結び付けられターミナルが閉じると終了しますただし[セッション内から](#from-inside-a-session)バックグラウンドに送信することはできます

319 

320### スーパーバイザープロセス

321 

322バックグラウンドセッションはユーザーごとのスーパーバイザープロセスによってホストされ、ターミナルおよびエージェントビューとは別です。スーパーバイザーはセッションを初めてバックグラウンド化するか、エージェントビューを開くときに自動的に開始され、直接管理することはありません。

323 

324スーパーバイザーとそのセッションはインタラクティブセッションと同じ認証情報で認証され、モデル API を超えて追加のネットワーク接続を行いません。

325 

326各バックグラウンドセッションは独自の Claude Code プロセスであり、ターミナルではなくスーパーバイザーによって管理されます。アクティブに作業しているセッション、入力を待機しているセッション、またはターミナルが接続されているセッションはプロセスを実行し続けます。

264 327 

265各バックグラウンドセッションは独自の Claude Code プロセスであり、ターミナルではなくスーパーバイザーの親です。アクティブに作業しているセッション、入力を待機しているセッション、またはターミナルが接続されているセッションはプロセスを実行し続けます。セッションが完了し、約 1 時間アタッチされていない状態で待機すると、スーパーバイザーはリソースを解放するためにプロセスを停止します。トランスクリプトと状態はディスク上に残り、次回アタッチ、ピーク表示、または返信するときに、スーパーバイザーは中断したところから新しいプロセスを開始します。すべてのセッションが完了し、ターミナルが接続されていない場合、スーパーバイザー自体が終了し、次回バックグラウンドセッションをバックグラウンド化するか、エージェントビューを開くときに再度開始します。328セッションが完了し、約 1 時間アタッチされていない状態で待機すると、スーパーバイザーはリソースを解放するためにプロセスを停止します。トランスクリプトと状態はディスク上に残り、次回アタッチ、ピーク表示、または返信するときに、スーパーバイザーは中断したところから新しいプロセスを開始します。すべてのセッションが完了し、ターミナルが接続されていない場合、スーパーバイザー自体が終了し、次回セッションをバックグラウンド化するか、エージェントビューを開くときに再度開始します。

266 329 

267スーパーバイザーはディスク上にインストールされた Claude Code バイナリを監視し、通常の [自動更新プログラム](/ja/setup#auto-updates) がそれを置き換えた後、新しいバージョンに再開します。これはネットワークチェックではなく、ローカルファイルウォッチです。バックグラウンドセッションはデタッチされたプロセスであるため、再開を通じて実行し続け、新しいスーパーバイザーはそれらに再接続します。330スーパーバイザーはディスク上にインストールされた Claude Code バイナリを監視し、通常の [自動更新プログラム](/ja/setup#auto-updates) がそれを置き換えた後、新しいバージョンに再開します。これはネットワークチェックではなく、ローカルファイルウォッチです。バックグラウンドセッションはデタッチされたプロセスであるため、再開を通じて実行し続け、新しいスーパーバイザーはそれらに再接続します。

268 331 

332### 状態が保存される場所

333 

269セッション状態は Claude Code 設定ディレクトリの下に保存されます。[`CLAUDE_CONFIG_DIR`](/ja/env-vars) を設定した場合、スーパーバイザーは `~/.claude` の代わりにそのディレクトリを使用し、独自のセッションを持つ別のインスタンスとして実行されます。334セッション状態は Claude Code 設定ディレクトリの下に保存されます。[`CLAUDE_CONFIG_DIR`](/ja/env-vars) を設定した場合、スーパーバイザーは `~/.claude` の代わりにそのディレクトリを使用し、独自のセッションを持つ別のインスタンスとして実行されます。

270 335 

271| パス | 内容 |336| パス | 内容 |


274| `~/.claude/daemon/roster.json` | 実行中のバックグラウンドセッションのリスト。再開後に再接続するために使用 |339| `~/.claude/daemon/roster.json` | 実行中のバックグラウンドセッションのリスト。再開後に再接続するために使用 |

275| `~/.claude/jobs/<id>/state.json` | エージェントビューに表示されるセッションごとの状態 |340| `~/.claude/jobs/<id>/state.json` | エージェントビューに表示されるセッションごとの状態 |

276 341 

342### エージェントビューをオフにする

343 

277バックグラウンドエージェントとエージェントビューを完全にオフにするには、`disableAgentView` [設定](/ja/settings) を `true` に設定するか、`CLAUDE_CODE_DISABLE_AGENT_VIEW` 環境変数を設定します。管理者は [マネージド設定](/ja/permissions#managed-settings) を通じてこれを強制できます。344バックグラウンドエージェントとエージェントビューを完全にオフにするには、`disableAgentView` [設定](/ja/settings) を `true` に設定するか、`CLAUDE_CODE_DISABLE_AGENT_VIEW` 環境変数を設定します。管理者は [マネージド設定](/ja/permissions#managed-settings) を通じてこれを強制できます。

278 345 

279## トラブルシューティング346## トラブルシューティング

280 347 

348### `claude agents` がエージェントビューを開く代わりにサブエージェントをリストする

349 

350`claude agents` が数を出力した後、設定されたサブエージェントを表示してから終了する場合、エージェントビューはお使いの環境では利用できません。以前のバージョンでは、Bedrock、Vertex AI、または Foundry を経由して接続している場合を含め、すべての環境でエージェントビューを開きませんでした。`claude update` を実行して最新バージョンをインストールしてください。

351 

352更新後もエージェントビューが開かない場合は、設定または環境変数によって[オフになっている](#turn-off-agent-view)かどうかを確認してください。

353 

281### エージェントビューがセッションなしで開く354### エージェントビューがセッションなしで開く

282 355 

283エージェントビューは最初のセッションをディスパッチするまで空です。下部の入力にプロンプトを入力して `Enter` を押します。356エージェントビューは最初のセッションをディスパッチするまで空です。下部の入力にプロンプトを入力して `Enter` を押します。

284 357 

358### バックグラウンドタスクが実行中のためエージェントを開くことができない

359 

360`←` を押して現在のセッションをバックグラウンドに移すと `Cannot open agents — N background task(s) running` が表示される場合、セッションにはサブエージェント、ワークフロー、またはバックグラウンドシェルコマンドなどの進行中の作業があり、ショートカットはそれを静かに放棄しません。`/tasks` を実行して何が実行されているかを確認し、`/bg` を実行して放棄することを確認します。バックグラウンドに移すときに何が転送され、何が転送されないかについては、[セッション内から](#from-inside-a-session)を参照してください。

361 

362### プロンプトが短すぎるとして拒否される

363 

364ディスパッチ入力は会話の開始ではなく、タスクの説明を期待しています。4 文字未満のプロンプトは `Too short` ヒントで拒否されるため、誤ったキー入力がセッションを開始しません。セッションで何をしたいかを説明してください。例えば `investigate the flaky checkout test` のようにします。

365 

285### マシンをウェイクアップした後、セッションが停止として表示される366### マシンをウェイクアップした後、セッションが停止として表示される

286 367 

287バックグラウンドセッションはスリープまたはシャットダウンを生き残りません。停止したセッションにアタッチ、ピーク表示、または返信すると、中断したところから再開します。すべてを一度に再開するには、`claude respawn --all` を実行します。368バックグラウンドセッションはスリープまたはシャットダウンを生き残りません。実行中だったセッションはウェイク後に停止として表示されます。それらのいずれかにアタッチ、ピーク表示、または返信すると、セッションは中断したところから再開します。すべてを一度に再開するには、`claude respawn --all` を実行します。

288 369 

289### セッションがアタッチ後に応答が遅い370### セッションがアタッチ後に応答が遅い

290 371 


292 373 

293### `.claude/worktrees/` が満杯になっている374### `.claude/worktrees/` が満杯になっている

294 375 

295ワークツリーはセッションを削除するときに削除されます。セッションがクリーンアップなしで終了した場合は、プロジェクトディレクトリで `git worktree list` で残りのエントリをリストし、各エントリを `git worktree remove <path>` で削除します。[ワークツリーをクリーンアップする](/ja/worktrees#clean-up-worktrees) を参照してください。376ワークツリーはセッションを削除するときに削除されます。セッションがクリーンアップなしで終了した場合は、プロジェクトディレクトリで `git worktree list` で残りのエントリをリストし、各エントリを `git worktree remove <path>` で削除します。[ワークツリーをクリーンアップする](/ja/worktrees#clean-up-worktrees)を参照してください。

296 377 

297## 制限事項378## 制限事項

298 379 

299Agent view はリサーチプレビューです。注意すべき現在の制限事項は以下の通りです380Agent view はリサーチプレビューであり、以下の制限事項があります

300 381 

301* **レート制限が適用される**:バックグラウンドセッションはインタラクティブセッションと同じようにサブスクリプション使用量を消費するため、10 個のエージェントを並行して実行するとクォータが 10 倍速く消費されます。382* **レート制限が適用される**:バックグラウンドセッションはインタラクティブセッションと同じようにサブスクリプション使用量を消費するため、10 個のエージェントを並行して実行するとクォータが 10 倍速く消費されます。

302* **セッションはローカル**:バックグラウンドセッションはマシンで実行され、スリープまたはシャットダウンすると停止します。383* **セッションはローカル**:バックグラウンドセッションはマシンで実行され、スリープまたはシャットダウンすると停止します。

303* **Worktrees はセッションで削除される**:セッションが独自の Worktrees でファイルを編集した場合、削除する前に変更をマージまたはプッシュします384* **Worktrees はセッションで削除される**:セッションが独自の Worktrees でファイルを編集した場合、削除する前に変更をマージまたはプッシュしてください

304 385 

305## 次のステップ386## 関連リソース

306 387 

307エージェントビューを理解したのでこれらの関連機能を探索してください388Claude を並列実行する他の方法については以下を参照してください

308 389 

309* [エージェントを並列実行](/ja/agents)エージェントビューとサブエージェント、エージェントチーム、ワークツリーを比較390* [エージェントを並列実行](/ja/agents)エージェントビューとサブエージェント、エージェントチーム、ワークツリーを比較

310* [Subagents](/ja/sub-agents)。カスタムプロンプト、ツール、分離を使用して再利用可能なエージェント設定を定義391* [Agent teams](/ja/agent-teams):互いにメッセージを送信する複数のセッションを調整

311* [Agent teams](/ja/agent-teams)。互いにメッセージを送信する複数のセッションを調整392* [Claude Code on the web](/ja/claude-code-on-the-web):ローカルではなく、マネージドクラウド環境でセッションを実行

312* [Claude Code on the web](/ja/claude-code-on-the-web)。ローカルではなく、マネージドクラウド環境でセッションを実行

Details

143 143 

144### 長期トークンを生成する144### 長期トークンを生成する

145 145 

146<Note>

147 Starting June 15, 2026, Agent SDK and `claude -p` usage on subscription plans will draw from a new monthly Agent SDK credit, separate from your interactive usage limits. See [Use the Claude Agent SDK with your Claude plan](https://support.claude.com/en/articles/15036540-use-the-claude-agent-sdk-with-your-claude-plan) for details.

148</Note>

149 

146CI パイプライン、スクリプト、または対話的なブラウザログインが利用できない他の環境の場合、`claude setup-token` で 1 年間の OAuth トークンを生成します。150CI パイプライン、スクリプト、または対話的なブラウザログインが利用できない他の環境の場合、`claude setup-token` で 1 年間の OAuth トークンを生成します。

147 151 

148```bash theme={null}152```bash theme={null}

Details

33クラウドセッションはコードをクローンしてブランチをプッシュするために GitHub リポジトリへのアクセスが必要です。2 つの方法でアクセスを許可できます:33クラウドセッションはコードをクローンしてブランチをプッシュするために GitHub リポジトリへのアクセスが必要です。2 つの方法でアクセスを許可できます:

34 34 

35| 方法 | 仕組み | 最適な用途 |35| 方法 | 仕組み | 最適な用途 |

36| :--------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------------------- |36| :--------------- | :---------------------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------- |

37| **GitHub App** | [ウェブオンボーディング](/ja/web-quickstart)中に特定のリポジトリに Claude GitHub App をインストールします。アクセスはリポジトリごとにスコープされます | リポジトリごとの明示的な認可を望むチーム |37| **GitHub App** | [ウェブオンボーディング](/ja/web-quickstart)中に Claude GitHub App を認可します | ブラウザオンボーディング;[Auto-fix](#auto-fix-pull-requests) を希望するチーム |

38| **`/web-setup`** | ターミナルで `/web-setup` を実行して、ローカル `gh` CLI トークンを Claude アカウントに同期します。アクセスは `gh` トークンが見ることができるものと一致します。 | すでに `gh` を使用している個別開発者 |38| **`/web-setup`** | ターミナルで `/web-setup` を実行して、ローカル `gh` CLI トークンを Claude アカウントに同期します。 | すでに `gh` を使用している個別開発者 |

39 39 

40どちらの方法でも機能します。[`/schedule`](/ja/routines)は両方の形式のアクセスをチェックし、どちらも設定されていない場合は `/web-setup` を実行するよう促します。[ターミナルから接続](/ja/web-quickstart#connect-from-your-terminal)で `/web-setup` のウォークスルーを参照してください。40<Note>

41 どちらの方法でも、クラウドセッションは Claude GitHub App がインストールされているリポジトリだけでなく、接続している GitHub アカウントが見ることができるすべてのリポジトリにアクセスできます。App インストールは [Auto-fix](#auto-fix-pull-requests) の PR webhook を有効にします;これはセッションレベルのアクセス制御ではありません。クラウドセッションからチームが到達できるリポジトリを制限するには、GitHub 自体でアクセスを制限してください。たとえば、接続している GitHub アカウントのチームまたはリポジトリメンバーシップを制限することで実現できます。

42</Note>

43 

44どちらの方法でも機能します。[`/schedule`](/ja/routines) は両方の形式のアクセスをチェックし、どちらも設定されていない場合は `/web-setup` を実行するよう促します。[ターミナルから接続](/ja/web-quickstart#connect-from-your-terminal)で `/web-setup` のウォークスルーを参照してください。

41 45 

42GitHub App は [Auto-fix](#auto-fix-pull-requests) に必須です。これは App を使用して PR webhook を受け取ります。`/web-setup` で接続し、後で Auto-fix が必要な場合は、それらのリポジトリに App をインストールします。46GitHub App は [Auto-fix](#auto-fix-pull-requests) に必須です。これは App を使用して PR webhook を受け取ります。`/web-setup` で接続し、後で Auto-fix が必要な場合は、それらのリポジトリに App をインストールします。

43 47 


739* **モバイルアプリから**:Claude に PR を auto-fix するよう指示します。例えば「watch this PR and fix any CI failures or review comments」743* **モバイルアプリから**:Claude に PR を auto-fix するよう指示します。例えば「watch this PR and fix any CI failures or review comments」

740* **既存の PR**:PR URL をセッションに貼り付けて、Claude に auto-fix するよう指示します744* **既存の PR**:PR URL をセッションに貼り付けて、Claude に auto-fix するよう指示します

741 745 

746Auto-fix は PR ごとのトグルです。監視を停止するには、ウェブセッションで CI ステータスバーを開き、**Auto-fix** トグルをクリアするか、Claude に PR の監視を停止するよう指示します。

747 

742### Claude が PR アクティビティにどのように応答するか748### Claude が PR アクティビティにどのように応答するか

743 749 

744auto-fix がアクティブな場合、Claude は新しいレビューコメントと CI チェック失敗を含む PR の GitHub イベントを受け取ります。各イベントについて、Claude は調査して進め方を決定します:750auto-fix がアクティブな場合、Claude は新しいレビューコメントと CI チェック失敗を含む PR の GitHub イベントを受け取ります。各イベントについて、Claude は調査して進め方を決定します:


770 776 

771新しいセッションが `Session creation failed` で開始に失敗するか、プロビジョニングで停止する場合、Claude Code はクラウド環境を割り当てることができませんでした。777新しいセッションが `Session creation failed` で開始に失敗するか、プロビジョニングで停止する場合、Claude Code はクラウド環境を割り当てることができませんでした。

772 778 

773* [status.claude.com](https://status.claude.com) でクラウドセッションインシデントを確認します779* [status.claude.com](https://status.claude.com) でクラウドセッションインシデントを確認してください

774* 1 分後に再試行します。容量はオンデマンドでプロビジョニングされます780* 1 分後に再試行してください。容量はオンデマンドでプロビジョニングされます

775* リポジトリが到達可能であることを確認しますプライベートリポジトリにはそのリポジトリへのアクセス権を持つ GitHub App がインストールされているか、`/web-setup` 経由で同期された `gh` トークンが必要です。[GitHub 認証オプション](#github-authentication-options)を参照してください。781* リポジトリが到達可能であることを確認してください接続している GitHub アカウントはClaude GitHub App 認可またはオンデマンドで `/web-setup` 経由で同期された `gh` トークンのいずれかを通じて、GitHub 上のリポジトリへのアクセス権を持つ必要がありますリポジトリに App をインストールする必要はありません。[GitHub 認証オプション](#github-authentication-options)を参照してください。

776 782 

777### Remote Control セッションの有効期限切れまたはアクセス拒否783### Remote Control セッションの有効期限切れまたはアクセス拒否

778 784 

779`--teleport` はクラウドセッションが使用する同じ Remote Control セッションインフラストラクチャを通じて接続するため、認証およびセッション有効期限エラーは Remote Control の表現で表示されます。`Remote Control session has expired` または `Access denied` が表示される場合があります。接続トークンは短命で、アカウントにスコープされています。785`--teleport` はクラウドセッションが使用する同じ Remote Control セッションインフラストラクチャを通じて接続するため、認証およびセッション有効期限エラーは Remote Control の表現で表示されます。`Remote Control session has expired` または `Access denied` が表示される場合があります。接続トークンは短命で、アカウントにスコープされています。

780 786 

781* ローカルで `/login` を実行して認証情報をリフレッシュし、再接続します787* ローカルで `/login` を実行して認証情報をリフレッシュし、再接続してください

782* 同じアカウントにサインインしていることを確認します。セッションを所有しています788* セッションを所有する同じアカウントにサインインしていることを確認してください

783* `Remote Control may not be available for this organization` が表示される場合、管理者がプランのリモートセッションを有効にしていません789* `Remote Control may not be available for this organization` が表示される場合、管理者がプランのリモートセッションを有効にしていません

784 790 

785### 環境の有効期限切れ791### 環境の有効期限切れ

786 792 

787クラウドセッションは非アクティブ期間後に停止し、基盤となる環境は回収されます。ローカルターミナルから、これは `Could not resume session ... its environment has expired. Creating a fresh session instead.` として表示されます。ウェブでは、セッションはセッションリストで期限切れとしてマークされます。793クラウドセッションは非アクティブ期間後に停止し、基盤となる環境は回収されます。ローカルターミナルから、これは `Could not resume session ... its environment has expired. Creating a fresh session instead.` として表示されます。ウェブでは、セッションはセッションリストで期限切れとしてマークされます。

788 794 

789[claude.ai/code](https://claude.ai/code) からセッションを再度開いて、会話履歴が復元された新しい環境をプロビジョニングします795[claude.ai/code](https://claude.ai/code) からセッションを再度開いて、会話履歴が復元された新しい環境をプロビジョニングしてください

790 796 

791## 制限事項797## 制限事項

792 798 

commands.md +1 −1

Details

121| `/theme` | カラーテーマを変更します。ターミナルのダークまたはライトモードに従う `auto` オプション、ライトおよびダークバリアント、色覚異常対応(ダルトン化)テーマ、ANSI テーマ(ターミナルのカラーパレットを使用)、および `~/.claude/themes/` またはプラグインからの[カスタムテーマ](/ja/terminal-config#create-a-custom-theme)を含みます。**新しいカスタムテーマ…** を選択して作成します |121| `/theme` | カラーテーマを変更します。ターミナルのダークまたはライトモードに従う `auto` オプション、ライトおよびダークバリアント、色覚異常対応(ダルトン化)テーマ、ANSI テーマ(ターミナルのカラーパレットを使用)、および `~/.claude/themes/` またはプラグインからの[カスタムテーマ](/ja/terminal-config#create-a-custom-theme)を含みます。**新しいカスタムテーマ…** を選択して作成します |

122| `/tui [default\|fullscreen]` | ターミナル UI レンダラーを設定し、会話を保持したまま再起動します。`fullscreen` は[ちらつきなしの alt-screen レンダラー](/ja/fullscreen)を有効にします。引数なしで、アクティブなレンダラーを出力します |122| `/tui [default\|fullscreen]` | ターミナル UI レンダラーを設定し、会話を保持したまま再起動します。`fullscreen` は[ちらつきなしの alt-screen レンダラー](/ja/fullscreen)を有効にします。引数なしで、アクティブなレンダラーを出力します |

123| `/ultraplan <prompt>` | [ultraplan](/ja/ultraplan) セッションで計画を作成し、ブラウザでレビューし、リモートで実行するか、ターミナルに送り返します |123| `/ultraplan <prompt>` | [ultraplan](/ja/ultraplan) セッションで計画を作成し、ブラウザでレビューし、リモートで実行するか、ターミナルに送り返します |

124| `/ultrareview [PR]` | [ultrareview](/ja/ultrareview) を使用してクラウドサンドボックスで深い複数エージェントコードレビューを実行します。Pro と Max に 3 つの無料実行が含まれ、2026 年 5 月 5 日まで、その後は [extra usage](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) が必要です |124| `/ultrareview [PR]` | [ultrareview](/ja/ultrareview) を使用してクラウドサンドボックスで深い複数エージェントコードレビューを実行します。Pro と Max に 3 つの無料実行が含まれ、その後は [extra usage](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) が必要です |

125| `/upgrade` | アップグレードページを開いて、より高いプランティアに切り替えます |125| `/upgrade` | アップグレードページを開いて、より高いプランティアに切り替えます |

126| `/usage` | セッションコスト、プラン使用制限、およびアクティビティ統計を表示します。サブスクリプション固有の詳細については、[コスト追跡ガイド](/ja/costs#using-the-%2Fusage-command)を参照してください。`/cost` と `/stats` はエイリアスです |126| `/usage` | セッションコスト、プラン使用制限、およびアクティビティ統計を表示します。サブスクリプション固有の詳細については、[コスト追跡ガイド](/ja/costs#using-the-%2Fusage-command)を参照してください。`/cost` と `/stats` はエイリアスです |

127| `/vim` | {/* max-version: 2.1.91 */}v2.1.92 で削除。Vim と通常編集モード間を切り替えるには、`/config` → エディタモードを使用してください |127| `/vim` | {/* max-version: 2.1.91 */}v2.1.92 で削除。Vim と通常編集モード間を切り替えるには、`/config` → エディタモードを使用してください |

Details

364 364 

365公式 Anthropic マーケットプレイスはデフォルトで自動更新が有効になっています。サードパーティおよびローカル開発マーケットプレイスはデフォルトで自動更新が無効になっています。365公式 Anthropic マーケットプレイスはデフォルトで自動更新が有効になっています。サードパーティおよびローカル開発マーケットプレイスはデフォルトで自動更新が無効になっています。

366 366 

367管理者は、マネージド設定で各 [`extraKnownMarketplaces`](/ja/settings#extraknownmarketplaces) エントリに `"autoUpdate": true` を設定して、各ユーザーが切り替える必要なく、組織マーケットプレイスの自動更新を有効にすることもできます。

368 

367Claude Code とすべてのプラグインの両方のすべての自動更新を完全に無効化するには、`DISABLE_AUTOUPDATER` 環境変数を設定します。詳細については、[自動更新](/ja/setup#auto-updates)を参照してください。369Claude Code とすべてのプラグインの両方のすべての自動更新を完全に無効化するには、`DISABLE_AUTOUPDATER` 環境変数を設定します。詳細については、[自動更新](/ja/setup#auto-updates)を参照してください。

368 370 

369Claude Code の自動更新を無効化しながらプラグイン自動更新を有効化したままにするには、`DISABLE_AUTOUPDATER` と共に `FORCE_AUTOUPDATE_PLUGINS=1` を設定します:371Claude Code の自動更新を無効化しながらプラグイン自動更新を有効化したままにするには、`DISABLE_AUTOUPDATER` と共に `FORCE_AUTOUPDATE_PLUGINS=1` を設定します:

env-vars.md +4 −2

Details

129| `CLAUDE_CODE_OAUTH_REFRESH_TOKEN` | Claude.ai 認証用の OAuth リフレッシュトークン。設定されている場合、`claude auth login` はブラウザを開く代わりにこのトークンを直接交換します。`CLAUDE_CODE_OAUTH_SCOPES` が必須です。自動化された環境での認証のプロビジョニングに役立ちます |129| `CLAUDE_CODE_OAUTH_REFRESH_TOKEN` | Claude.ai 認証用の OAuth リフレッシュトークン。設定されている場合、`claude auth login` はブラウザを開く代わりにこのトークンを直接交換します。`CLAUDE_CODE_OAUTH_SCOPES` が必須です。自動化された環境での認証のプロビジョニングに役立ちます |

130| `CLAUDE_CODE_OAUTH_SCOPES` | リフレッシュトークンが発行されたスペース区切りの OAuth スコープ(例:`"user:profile user:inference user:sessions:claude_code"`)。`CLAUDE_CODE_OAUTH_REFRESH_TOKEN` が設定されている場合は必須です |130| `CLAUDE_CODE_OAUTH_SCOPES` | リフレッシュトークンが発行されたスペース区切りの OAuth スコープ(例:`"user:profile user:inference user:sessions:claude_code"`)。`CLAUDE_CODE_OAUTH_REFRESH_TOKEN` が設定されている場合は必須です |

131| `CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN` | Claude.ai 認証用の OAuth アクセストークン。SDK および自動化された環境での `/login` の代替。キーチェーンに保存された認証情報よりも優先されます。[`claude setup-token`](/ja/authentication#generate-a-long-lived-token) で生成します |131| `CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN` | Claude.ai 認証用の OAuth アクセストークン。SDK および自動化された環境での `/login` の代替。キーチェーンに保存された認証情報よりも優先されます。[`claude setup-token`](/ja/authentication#generate-a-long-lived-token) で生成します |

132| `CLAUDE_CODE_OPUS_4_6_FAST_MODE_OVERRIDE` | [高速モード](/ja/fast-mode) を Claude Opus 4.6 で保持するには `1` に設定します。`CLAUDE_CODE_ENABLE_OPUS_4_7_FAST_MODE` より優先されるため、デフォルトの変更方法に関係なく Opus 4.6 をピンする必要がある場合に設定します |

132| `CLAUDE_CODE_OTEL_FLUSH_TIMEOUT_MS` | 保留中の OpenTelemetry スパンをフラッシュするためのタイムアウト(ミリ秒)(デフォルト:5000)。[監視](/ja/monitoring-usage) を参照してください |133| `CLAUDE_CODE_OTEL_FLUSH_TIMEOUT_MS` | 保留中の OpenTelemetry スパンをフラッシュするためのタイムアウト(ミリ秒)(デフォルト:5000)。[監視](/ja/monitoring-usage) を参照してください |

133| `CLAUDE_CODE_OTEL_HEADERS_HELPER_DEBOUNCE_MS` | 動的 OpenTelemetry ヘッダーをリフレッシュする間隔(ミリ秒)(デフォルト:1740000 / 29 分)。[動的ヘッダー](/ja/monitoring-usage#dynamic-headers) を参照してください |134| `CLAUDE_CODE_OTEL_HEADERS_HELPER_DEBOUNCE_MS` | 動的 OpenTelemetry ヘッダーをリフレッシュする間隔(ミリ秒)(デフォルト:1740000 / 29 分)。[動的ヘッダー](/ja/monitoring-usage#dynamic-headers) を参照してください |

134| `CLAUDE_CODE_OTEL_SHUTDOWN_TIMEOUT_MS` | シャットダウン時に OpenTelemetry エクスポーターが完了するためのタイムアウト(ミリ秒)(デフォルト:2000)。終了時にメトリクスがドロップされる場合は増やしてください。[監視](/ja/monitoring-usage) を参照してください |135| `CLAUDE_CODE_OTEL_SHUTDOWN_TIMEOUT_MS` | シャットダウン時に OpenTelemetry エクスポーターが完了するためのタイムアウト(ミリ秒)(デフォルト:2000)。終了時にメトリクスがドロップされる場合は増やしてください。[監視](/ja/monitoring-usage) を参照してください |


143| `CLAUDE_CODE_REMOTE` | Claude Code が [クラウドセッション](/ja/claude-code-on-the-web) として実行されている場合に自動的に `true` に設定されます。フックまたはセットアップスクリプトからこれを読み取って、クラウド環境にいるかどうかを検出します |144| `CLAUDE_CODE_REMOTE` | Claude Code が [クラウドセッション](/ja/claude-code-on-the-web) として実行されている場合に自動的に `true` に設定されます。フックまたはセットアップスクリプトからこれを読み取って、クラウド環境にいるかどうかを検出します |

144| `CLAUDE_CODE_REMOTE_SESSION_ID` | [クラウドセッション](/ja/claude-code-on-the-web) で現在のセッションの ID に自動的に設定されます。セッショントランスクリプトへのリンクを構築するために読み取ります。[セッションにアーティファクトをリンク](/ja/claude-code-on-the-web#link-artifacts-back-to-the-session) を参照してください |145| `CLAUDE_CODE_REMOTE_SESSION_ID` | [クラウドセッション](/ja/claude-code-on-the-web) で現在のセッションの ID に自動的に設定されます。セッショントランスクリプトへのリンクを構築するために読み取ります。[セッションにアーティファクトをリンク](/ja/claude-code-on-the-web#link-artifacts-back-to-the-session) を参照してください |

145| `CLAUDE_CODE_RESUME_INTERRUPTED_TURN` | 前のセッションが途中で終了した場合に自動的に再開するには `1` に設定します。SDK モードで使用されるため、モデルは SDK がプロンプトを再送信する必要なく続行します |146| `CLAUDE_CODE_RESUME_INTERRUPTED_TURN` | 前のセッションが途中で終了した場合に自動的に再開するには `1` に設定します。SDK モードで使用されるため、モデルは SDK がプロンプトを再送信する必要なく続行します |

147| `CLAUDE_CODE_RESUME_PROMPT` | セッションが途中で終了した場合に再開するときに挿入される継続メッセージをオーバーライドします。デフォルトは `Continue from where you left off.` です。長時間実行されるエージェント用のスポーンスクリプトは、これをより指示的なブートメッセージに設定できます。空の文字列はデフォルトを使用します |

146| `CLAUDE_CODE_SCRIPT_CAPS` | `CLAUDE_CODE_SUBPROCESS_ENV_SCRUB` が設定されている場合、セッションごとに特定のスクリプトを呼び出すことができる回数を制限する JSON オブジェクト。キーはコマンドテキストに対して一致するサブストリングです。値は整数呼び出し制限です。例えば、`{"deploy.sh": 2}` は `deploy.sh` を最大 2 回呼び出すことを許可します。マッチングはサブストリングベースなので、`./scripts/deploy.sh $(evil)` などのシェル展開トリックは依然としてキャップに対してカウントされます。`xargs` または `find -exec` を通じた実行時ファンアウトは検出されません。これは多層防御制御です |148| `CLAUDE_CODE_SCRIPT_CAPS` | `CLAUDE_CODE_SUBPROCESS_ENV_SCRUB` が設定されている場合、セッションごとに特定のスクリプトを呼び出すことができる回数を制限する JSON オブジェクト。キーはコマンドテキストに対して一致するサブストリングです。値は整数呼び出し制限です。例えば、`{"deploy.sh": 2}` は `deploy.sh` を最大 2 回呼び出すことを許可します。マッチングはサブストリングベースなので、`./scripts/deploy.sh $(evil)` などのシェル展開トリックは依然としてキャップに対してカウントされます。`xargs` または `find -exec` を通じた実行時ファンアウトは検出されません。これは多層防御制御です |

147| `CLAUDE_CODE_SCROLL_SPEED` | [フルスクリーンレンダリング](/ja/fullscreen) でマウスホイールスクロール乗数を設定します。1~20 の値を受け入れます。ターミナルが増幅なしで 1 ノッチあたり 1 つのホイールイベントを送信する場合、`vim` に一致させるには `3` に設定します。JetBrains IDE ターミナルでは無視されます。Claude Code は独自のスクロール処理を使用します |149| `CLAUDE_CODE_SCROLL_SPEED` | [フルスクリーンレンダリング](/ja/fullscreen) でマウスホイールスクロール乗数を設定します。1~20 の値を受け入れます。ターミナルが増幅なしで 1 ノッチあたり 1 つのホイールイベントを送信する場合、`vim` に一致させるには `3` に設定します。JetBrains IDE ターミナルでは無視されます。Claude Code は独自のスクロール処理を使用します |

148| `CLAUDE_CODE_SESSIONEND_HOOKS_TIMEOUT_MS` | [SessionEnd](/ja/hooks#sessionend) フックの時間予算をオーバーライドします(ミリ秒)。セッション終了、`/clear`、および対話的な `/resume` を通じたセッション切り替えに適用されます。デフォルトでは予算は 1.5 秒で、設定ファイルで設定されたフックごとの最高 `timeout` に自動的に引き上げられます。最大 60 秒。プラグイン提供フックのタイムアウトは予算を引き上げません |150| `CLAUDE_CODE_SESSIONEND_HOOKS_TIMEOUT_MS` | [SessionEnd](/ja/hooks#sessionend) フックの時間予算をオーバーライドします(ミリ秒)。セッション終了、`/clear`、および対話的な `/resume` を通じたセッション切り替えに適用されます。デフォルトでは予算は 1.5 秒で、設定ファイルで設定されたフックごとの最高 `timeout` に自動的に引き上げられます。最大 60 秒。プラグイン提供フックのタイムアウトは予算を引き上げません |


198| `DISABLE_PROMPT_CACHING_HAIKU` | Haiku モデルのプロンプトキャッシングを無効にするには `1` に設定します |200| `DISABLE_PROMPT_CACHING_HAIKU` | Haiku モデルのプロンプトキャッシングを無効にするには `1` に設定します |

199| `DISABLE_PROMPT_CACHING_OPUS` | Opus モデルのプロンプトキャッシングを無効にするには `1` に設定します |201| `DISABLE_PROMPT_CACHING_OPUS` | Opus モデルのプロンプトキャッシングを無効にするには `1` に設定します |

200| `DISABLE_PROMPT_CACHING_SONNET` | Sonnet モデルのプロンプトキャッシングを無効にするには `1` に設定します |202| `DISABLE_PROMPT_CACHING_SONNET` | Sonnet モデルのプロンプトキャッシングを無効にするには `1` に設定します |

201| `DISABLE_TELEMETRY` | テレメトリをオプトアウトするには `1` に設定します。テレメトリイベントにはコード、ファイルパス、bash コマンドなどのユーザーデータは含まれません |203| `DISABLE_TELEMETRY` | テレメトリをオプトアウトするには `1` に設定します。テレメトリイベントにはコード、ファイルパス、bash コマンドなどのユーザーデータは含まれません。フィーチャーフラグも無効になるため、まだロールアウト中の一部の機能は利用できない可能性があります |

202| `DISABLE_UPDATES` | すべての更新をブロックするには `1` に設定します。手動の `claude update` と `claude install` を含みます。`DISABLE_AUTOUPDATER` より厳密です。Claude Code を独自のチャネルを通じて配布し、ユーザーが自己更新すべきでない場合に使用します |204| `DISABLE_UPDATES` | すべての更新をブロックするには `1` に設定します。手動の `claude update` と `claude install` を含みます。`DISABLE_AUTOUPDATER` より厳密です。Claude Code を独自のチャネルを通じて配布し、ユーザーが自己更新すべきでない場合に使用します |

203| `DISABLE_UPGRADE_COMMAND` | `/upgrade` コマンドを非表示にするには `1` に設定します |205| `DISABLE_UPGRADE_COMMAND` | `/upgrade` コマンドを非表示にするには `1` に設定します |

204| `DO_NOT_TRACK` | テレメトリをオプトアウトするには `1` に設定します。`DISABLE_TELEMETRY` を設定するのと同等です。[標準クロスツール規約](https://consoledonottrack.com/) として尊重されます |206| `DO_NOT_TRACK` | テレメトリをオプトアウトするには `1` に設定します。`DISABLE_TELEMETRY` を設定するのと同等です。[標準クロスツール規約](https://consoledonottrack.com/) として尊重されます |

205| `ENABLE_CLAUDEAI_MCP_SERVERS` | Claude Code で [claude.ai MCP サーバー](/ja/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) を無効にするには `false` に設定します。ログインしているユーザーではデフォルトで有効です |207| `ENABLE_CLAUDEAI_MCP_SERVERS` | Claude Code で [claude.ai MCP サーバー](/ja/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) を無効にするには `false` に設定します。ログインしているユーザーではデフォルトで有効です |

206| `ENABLE_PROMPT_CACHING_1H` | API キー、[Bedrock](/ja/amazon-bedrock)、[Vertex](/ja/google-vertex-ai)、[Foundry](/ja/microsoft-foundry)、[Claude Platform on AWS](/ja/claude-platform-on-aws) ユーザーの場合、デフォルトの 5 分の代わりに 1 時間のプロンプトキャッシュ TTL をリクエストするには `1` に設定します。サブスクリプションユーザーは 1 時間の TTL を自動的に受け取ります。1 時間キャッシュ書き込みはより高いレートで請求されます |208| `ENABLE_PROMPT_CACHING_1H` | API キー、[Bedrock](/ja/amazon-bedrock)、[Vertex](/ja/google-vertex-ai)、[Foundry](/ja/microsoft-foundry)、[Claude Platform on AWS](/ja/claude-platform-on-aws) ユーザーの場合、デフォルトの 5 分の代わりに 1 時間のプロンプトキャッシュ TTL をリクエストするには `1` に設定します。サブスクリプションユーザーは 1 時間の TTL を自動的に受け取ります。1 時間キャッシュ書き込みはより高いレートで請求されます |

207| `ENABLE_PROMPT_CACHING_1H_BEDROCK` | 非推奨。代わりに `ENABLE_PROMPT_CACHING_1H` を使用してください |209| `ENABLE_PROMPT_CACHING_1H_BEDROCK` | 非推奨。代わりに `ENABLE_PROMPT_CACHING_1H` を使用してください |

208| `ENABLE_TOOL_SEARCH` | [MCP ツール検索](/ja/mcp#scale-with-mcp-tool-search) を制御します。未設定:すべての MCP ツールはデフォルトで遅延されますが、Vertex AI または `ANTHROPIC_BASE_URL` がファーストパーティ以外のホストを指している場合は事前に読み込まれます。値:`true`(プロキシを含めて常に遅延)、`auto`(閾値モード:ツールがコンテキストの 10% に収まる場合は事前に読み込み)、`auto:N`(カスタム閾値、例:5% の場合は `auto:5`)、`false`(すべて事前に読み込み) |210| `ENABLE_TOOL_SEARCH` | [MCP ツール検索](/ja/mcp#scale-with-mcp-tool-search) を制御します。未設定:すべての MCP ツールはデフォルトで遅延されますが、Vertex AI または `ANTHROPIC_BASE_URL` がファーストパーティ以外のホストを指している場合は事前に読み込まれます。値:`true`(常に遅延し、ベータヘッダーを送信、Vertex AI またはツール参照をサポートしないプロキシでリクエストが失敗)、`auto`(閾値モード:ツールがコンテキストの 10% に収まる場合は事前に読み込み)、`auto:N`(カスタム閾値、例:5% の場合は `auto:5`)、`false`(すべて事前に読み込み) |

209| `FALLBACK_FOR_ALL_PRIMARY_MODELS` | 任意のプライマリモデルで繰り返されるオーバーロードエラーの後に [`--fallback-model`](/ja/cli-reference#cli-flags) へのフォールバックをトリガーするには、空でない値に設定します。デフォルトでは、Opus モデルのみがフォールバックをトリガーします |211| `FALLBACK_FOR_ALL_PRIMARY_MODELS` | 任意のプライマリモデルで繰り返されるオーバーロードエラーの後に [`--fallback-model`](/ja/cli-reference#cli-flags) へのフォールバックをトリガーするには、空でない値に設定します。デフォルトでは、Opus モデルのみがフォールバックをトリガーします |

210| `FORCE_AUTOUPDATE_PLUGINS` | メインのオートアップデーターが `DISABLE_AUTOUPDATER` で無効になっている場合でも、プラグインの自動更新を強制するには `1` に設定します |212| `FORCE_AUTOUPDATE_PLUGINS` | メインのオートアップデーターが `DISABLE_AUTOUPDATER` で無効になっている場合でも、プラグインの自動更新を強制するには `1` に設定します |

211| `FORCE_PROMPT_CACHING_5M` | 1 時間の TTL が適用される場合でも、5 分のプロンプトキャッシュ TTL を強制するには `1` に設定します。`ENABLE_PROMPT_CACHING_1H` をオーバーライドします |213| `FORCE_PROMPT_CACHING_5M` | 1 時間の TTL が適用される場合でも、5 分のプロンプトキャッシュ TTL を強制するには `1` に設定します。`ENABLE_PROMPT_CACHING_1H` をオーバーライドします |

fast-mode.md +2 −0

Details

80 80 

81Opus 4.6 の高速モードは Opus 4.7 と並行して利用可能なままです。2 つは同じ高速モードレート制限プールを共有します:どちらかのモデルでの使用は同じ制限から引き出されます。81Opus 4.6 の高速モードは Opus 4.7 と並行して利用可能なままです。2 つは同じ高速モードレート制限プールを共有します:どちらかのモデルでの使用は同じ制限から引き出されます。

82 82 

83高速モードを Opus 4.6 に明示的にピンするには、`CLAUDE_CODE_OPUS_4_6_FAST_MODE_OVERRIDE=1` を設定します。この変数は優先されるため、`CLAUDE_CODE_ENABLE_OPUS_4_7_FAST_MODE` が設定されているかどうかに関わらず、高速モードは Opus 4.6 で実行されます。

84 

83## コストのトレードオフを理解する85## コストのトレードオフを理解する

84 86 

85高速モードは標準 Opus よりもトークンあたりの価格が高くなります:87高速モードは標準 Opus よりもトークンあたりの価格が高くなります:

goal.md +1 −1

Details

128 128 

129## 要件129## 要件

130 130 

131`/goal` は、評価器がフック システムの一部であるため、信頼ダイアログを受け入れたワークスペースでのみ実行されます。[`disableAllHooks`](/ja/hooks#disable-or-remove-hooks) が管理ポリシー設定で設定されている場合、`/goal` は利用できません。どちらの場合も、コマンドは何もしないのではなく、理由を伝えます。131`/goal` は、評価器がフック システムの一部であるため、信頼ダイアログを受け入れたワークスペースでのみ実行されます。[`disableAllHooks`](/ja/hooks#disable-or-remove-hooks) がいずれかの設定レベルで設定されている場合または [`allowManagedHooksOnly`](/ja/settings#hook-configuration) が管理設定で設定されている場合、`/goal` は利用できません。どちらの場合も、コマンドは何もしないのではなく、理由を伝えます。

132 132 

133## 関連項目133## 関連項目

134 134 

headless.md +4 −4

Details

6 6 

7> Agent SDK を使用して、CLI、Python、または TypeScript からプログラムで Claude Code を実行します。7> Agent SDK を使用して、CLI、Python、または TypeScript からプログラムで Claude Code を実行します。

8 8 

9[Agent SDK](/ja/agent-sdk/overview) は、Claude Code を支える同じツール、エージェントループ、およびコンテキスト管理を提供します。スクリプトと CI/CD 用の CLI として、または完全なプログラムによる制御のための [Python](/ja/agent-sdk/python) および [TypeScript](/ja/agent-sdk/typescript) パッケージとして利用できます。

10 

11<Note>9<Note>

12 CLI は以前「headless mode」と呼ばれていました。`-p` フラグとすべての CLI オプションは同じように機能します。10 Starting June 15, 2026, Agent SDK and `claude -p` usage on subscription plans will draw from a new monthly Agent SDK credit, separate from your interactive usage limits. See [Use the Claude Agent SDK with your Claude plan](https://support.claude.com/en/articles/15036540-use-the-claude-agent-sdk-with-your-claude-plan) for details.

13</Note>11</Note>

14 12 

15CLI からプログラムで Claude Code を実行するにはプロンプトと任意の [CLI オプション](/ja/cli-reference) を指定して `-p` を渡します13[Agent SDK](/ja/agent-sdk/overview) は、Claude Code を支える同じツールエージェントループ、およびコンテキスト管理を提供します。スクリプトと CI/CD 用の CLI として、または完全なプログラムによる制御のための [Python](/ja/agent-sdk/python) および [TypeScript](/ja/agent-sdk/typescript) パッケージとして利用できます

14 

15Claude Code を非対話型モードで実行するには、プロンプトと任意の [CLI オプション](/ja/cli-reference) を指定して `-p` を渡します。

16 16 

17```bash theme={null}17```bash theme={null}

18claude -p "Find and fix the bug in auth.py" --allowedTools "Read,Edit,Bash"18claude -p "Find and fix the bug in auth.py" --allowedTools "Read,Edit,Bash"

hooks-guide.md +1 −1

Details

754| [Plugin](/ja/plugins) `hooks/hooks.json` | プラグインが有効なとき | はい、プラグインにバンドル |754| [Plugin](/ja/plugins) `hooks/hooks.json` | プラグインが有効なとき | はい、プラグインにバンドル |

755| [Skill](/ja/skills) または [agent](/ja/sub-agents) frontmatter | スキルまたはエージェントがアクティブなとき | はい、コンポーネントファイルで定義 |755| [Skill](/ja/skills) または [agent](/ja/sub-agents) frontmatter | スキルまたはエージェントがアクティブなとき | はい、コンポーネントファイルで定義 |

756 756 

757Claude Code で [`/hooks`](/ja/hooks#the-hooks-menu) を実行して、イベント別にグループ化されたすべての設定済み hooks を参照します。すべての hooks を一度に無効にするには、設定ファイルで `"disableAllHooks": true` を設定します。757Claude Code で [`/hooks`](/ja/hooks#the-hooks-menu) を実行して、イベント別にグループ化されたすべての設定済み hooks を参照します。すべての hooks を一度に無効にするには、設定ファイルで `"disableAllHooks": true` を設定します。管理設定で設定された Hooks は、`disableAllHooks` がそこにも設定されていない限り、実行されます。

758 758 

759Claude Code が実行中に設定ファイルを直接編集する場合、ファイルウォッチャーは通常、hook の変更を自動的に取得します。759Claude Code が実行中に設定ファイルを直接編集する場合、ファイルウォッチャーは通常、hook の変更を自動的に取得します。

760 760 

memory.md +4 −4

Details

51 51 

52### CLAUDE.md ファイルをどこに配置するかを選択する52### CLAUDE.md ファイルをどこに配置するかを選択する

53 53 

54CLAUDE.md ファイルはいくつかの場所に配置でき、それぞれ異なるスコープを持ちます。より具体的な場所がより広い場所よりも優先されます54CLAUDE.md ファイルはいくつかの場所に配置でき、それぞれ異なるスコープを持ちます。下の表はそれらを読み込み順序で列挙しており、最も広いスコープから最も具体的なものまでなので、プロジェクト指示はユーザー指示の後にコンテキストに表示されます

55 55 

56| スコープ | 場所 | 目的 | ユースケースの例 | 共有対象 |56| スコープ | 場所 | 目的 | ユースケースの例 | 共有対象 |

57| ------------ | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------- | --------------------------------- | ----------------- |57| ------------ | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------- | --------------------------------- | ----------------- |

58| **管理ポリシー** | • macOS: `/Library/Application Support/ClaudeCode/CLAUDE.md`<br />• Linux と WSL: `/etc/claude-code/CLAUDE.md`<br />• Windows: `C:\Program Files\ClaudeCode\CLAUDE.md` | IT/DevOps が管理する組織全体の指示 | 会社のコーディング標準、セキュリティポリシー、コンプライアンス要件 | 組織内のすべてのユーザー |58| **管理ポリシー** | • macOS: `/Library/Application Support/ClaudeCode/CLAUDE.md`<br />• Linux と WSL: `/etc/claude-code/CLAUDE.md`<br />• Windows: `C:\Program Files\ClaudeCode\CLAUDE.md` | IT/DevOps が管理する組織全体の指示 | 会社のコーディング標準、セキュリティポリシー、コンプライアンス要件 | 組織内のすべてのユーザー |

59| **プロジェクト指示** | `./CLAUDE.md` または `./.claude/CLAUDE.md` | プロジェクトのチーム共有指示 | プロジェクトアーキテクチャ、コーディング標準、一般的なワークフロー | ソース管理を通じたチームメンバー |

60| **ユーザー指示** | `~/.claude/CLAUDE.md` | すべてのプロジェクトの個人的な好み | コードスタイルの好み、個人的なツーリングショートカット | あなただけ(すべてのプロジェクト) |59| **ユーザー指示** | `~/.claude/CLAUDE.md` | すべてのプロジェクトの個人的な好み | コードスタイルの好み、個人的なツーリングショートカット | あなただけ(すべてのプロジェクト) |

60| **プロジェクト指示** | `./CLAUDE.md` または `./.claude/CLAUDE.md` | プロジェクトのチーム共有指示 | プロジェクトアーキテクチャ、コーディング標準、一般的なワークフロー | ソース管理を通じたチームメンバー |

61| **ローカル指示** | `./CLAUDE.local.md` | 個人的なプロジェクト固有の好み。`.gitignore` に追加します | あなたのサンドボックス URL、好みのテストデータ | あなただけ(現在のプロジェクト) |61| **ローカル指示** | `./CLAUDE.local.md` | 個人的なプロジェクト固有の好み。`.gitignore` に追加します | あなたのサンドボックス URL、好みのテストデータ | あなただけ(現在のプロジェクト) |

62 62 

63ワーキングディレクトリより上のディレクトリ階層内の CLAUDE.md および CLAUDE.local.md ファイルは、起動時に完全に読み込まれます。サブディレクトリ内のファイルは、Claude がそれらのディレクトリ内のファイルを読むときにオンデマンドで読み込まれます。完全な解決順序については、[CLAUDE.md ファイルの読み込み方法](#how-claude-md-files-load)を参照してください。63ワーキングディレクトリより上のディレクトリ階層内の CLAUDE.md および CLAUDE.local.md ファイルは、起動時に完全に読み込まれます。サブディレクトリ内のファイルは、Claude がそれらのディレクトリ内のファイルを読むときにオンデマンドで読み込まれます。完全な解決順序については、[CLAUDE.md ファイルの読み込み方法](#how-claude-md-files-load)を参照してください。


80 80 

81**サイズ**: CLAUDE.md ファイルあたり 200 行以下を目標にします。より長いファイルはより多くのコンテキストを消費し、遵守を減らします。指示が大きくなっている場合は、[パススコープルール](#path-specific-rules)を使用して、指示が一致するファイルで作業するときにのみ読み込まれるようにして、ノイズを減らしてコンテキストスペースを節約できます。[インポート](#import-additional-files)を使用してコンテンツを分割して整理することもできますが、インポートされたファイルは依然として読み込まれ、起動時にコンテキストウィンドウに入ります。81**サイズ**: CLAUDE.md ファイルあたり 200 行以下を目標にします。より長いファイルはより多くのコンテキストを消費し、遵守を減らします。指示が大きくなっている場合は、[パススコープルール](#path-specific-rules)を使用して、指示が一致するファイルで作業するときにのみ読み込まれるようにして、ノイズを減らしてコンテキストスペースを節約できます。[インポート](#import-additional-files)を使用してコンテンツを分割して整理することもできますが、インポートされたファイルは依然として読み込まれ、起動時にコンテキストウィンドウに入ります。

82 82 

83**構造**: マークダウンヘッダーと�条書きを使用して関連する指示をグループ化します。Claude は読者と同じ方法で構造をスキャンします。整理されたセクションは密集した段落よりも従いやすいです。83**構造**: マークダウンヘッダーと箇条書きを使用して関連する指示をグループ化します。Claude は読者と同じ方法で構造をスキャンします。整理されたセクションは密集した段落よりも従いやすいです。

84 84 

85**具体性**: 検証できるほど具体的な指示を書きます。例えば:85**具体性**: 検証できるほど具体的な指示を書きます。例えば:

86 86 


278 278 

279**優先度**: 管理 CLAUDE.md ファイルと同じ。ユーザーおよびプロジェクト CLAUDE.md の前に読み込まれます。279**優先度**: 管理 CLAUDE.md ファイルと同じ。ユーザーおよびプロジェクト CLAUDE.md の前に読み込まれます。

280 280 

281**どこで尊重されるか**: 管理および ポリシー設定のみ。ユーザー、プロジェクト、またはローカル設定で `claudeMd` を設定しても効果がありません。281**どこで尊重されるか**: 管理およびポリシー設定のみ。ユーザー、プロジェクト、またはローカル設定で `claudeMd` を設定しても効果がありません。

282 282 

283以下の例は、管理設定ファイル内に行動指示を直接追加します。283以下の例は、管理設定ファイル内に行動指示を直接追加します。

284 284 

model-config.md +1 −1

Details

231 231 

232Opus 4.7、Opus 4.6、Sonnet 4.6 は、大規模なコードベースを持つ長いセッション用に [100 万トークンのコンテキストウィンドウ](https://platform.claude.com/docs/ja/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) をサポートしています。232Opus 4.7、Opus 4.6、Sonnet 4.6 は、大規模なコードベースを持つ長いセッション用に [100 万トークンのコンテキストウィンドウ](https://platform.claude.com/docs/ja/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) をサポートしています。

233 233 

234利用可能性はモデルとプランによって異なります。Max、Team、Enterprise プランでは、Opus は追加設定なしで自動的に 1M コンテキストにアップグレードされます。これは Team Standard と Team Premium の両方のシートに適用されます。234利用可能性はモデルとプランによって異なります。Max、Team、Enterprise プランでは、Opus は追加設定なしで自動的に 1M コンテキストにアップグレードされます。これは Team Standard と Team Premium の両方のシートに適用されます。Sonnet with 1M context は自動アップグレードの一部ではなく、Max を含むすべてのサブスクリプションプランで [追加使用](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) が必要です。

235 235 

236| プラン | Opus with 1M context | Sonnet with 1M context |236| プラン | Opus with 1M context | Sonnet with 1M context |

237| ------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------- |237| ------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------- |

output-styles.md +56 −38

Details

6 6 

7> ソフトウェアエンジニアリング以外の用途に合わせて Claude Code を適応させる7> ソフトウェアエンジニアリング以外の用途に合わせて Claude Code を適応させる

8 8 

9出力スタイルは Claude がどのように応答するかを変更し、Claude が何を知っているかは変更しません。システムプロンプトを変更してロール、トーン、出力形式を設定しながら、スクリプトの実行、ファイルの読み書き、TODO の追跡などのコア機能を保持します。毎回同じ声や形式で再度プロンプトを入力し続ける場合、または Claude がソフトウェアエンジニア以外として機能することを望む場合に使用します。9出力スタイルは Claude がどのように応答するかを変更し、Claude が何を知っているかは変更しません。システムプロンプトを変更してロール、トーン、出力形式を設定します。毎回同じ声や形式で再度プロンプトを入力し続ける場合、または Claude がソフトウェアエンジニア以外として機能することを望む場合に使用します。

10 

11カスタム出力スタイルはシステムプロンプトに指示を追加し、Claude Code の組み込みソフトウェアエンジニアリング指示を保持するかどうかを選択できます。Claude がコミュニケーション方法を変更しているがまだコーディングしている場合(常に図で答えるなど)は保持します。Claude がソフトウェアエンジニアリングをまったく行っていない場合(執筆アシスタントやデータアナリストなど)は除外します。

10 12 

11プロジェクト、規約、またはコードベースに関する指示については、代わりに [CLAUDE.md](/ja/memory) を使用してください。13プロジェクト、規約、またはコードベースに関する指示については、代わりに [CLAUDE.md](/ja/memory) を使用してください。

12 14 


22 24 

23* **Learning**: 協調的な学習型モードです。Claude はコーディング中に「Insights」を共有するだけでなく、小さな戦略的なコードの一部を自分で実装するよう求めます。Claude Code はコード内に `TODO(human)` マーカーを追加して、実装するべき箇所を示します。25* **Learning**: 協調的な学習型モードです。Claude はコーディング中に「Insights」を共有するだけでなく、小さな戦略的なコードの一部を自分で実装するよう求めます。Claude Code はコード内に `TODO(human)` マーカーを追加して、実装するべき箇所を示します。

24 26 

25## 出力スタイルの仕組み

26 

27出力スタイルは Claude Code のシステムプロンプトを直接変更します。

28 

29* カスタム出力スタイルは、`keep-coding-instructions` が true でない限り、コーディングのための指示(テストでコードを検証するなど)を除外します。

30* すべての出力スタイルは、システムプロンプトの最後に独自のカスタム指示が追加されます。

31* すべての出力スタイルは、会話中に出力スタイルの指示に従うよう Claude に思い出させるリマインダーをトリガーします。

32 

33トークン使用量はスタイルによって異なります。システムプロンプトに指示を追加するとインプットトークンが増加しますが、プロンプトキャッシングはセッション内の最初のリクエスト後にこのコストを削減します。組み込みの Explanatory および Learning スタイルは、設計上 Default よりも長い応答を生成するため、アウトプットトークンが増加します。カスタムスタイルの場合、アウトプットトークン使用量は、指示が Claude に生成させるものに依存します。

34 

35## 出力スタイルを変更する27## 出力スタイルを変更する

36 28 

37`/config` を実行し、**Output style** を選択してメニューからスタイルを選択します。選択内容は [ローカルプロジェクトレベル](/ja/settings) の `.claude/settings.local.json` に保存されます。29`/config` を実行し、**Output style** を選択してメニューからスタイルを選択します。選択内容は [ローカルプロジェクトレベル](/ja/settings) の `.claude/settings.local.json` に保存されます。


48 40 

49## カスタム出力スタイルを作成する41## カスタム出力スタイルを作成する

50 42 

51カスタム出力スタイルは、frontmatter とシステムプロンプトに追加されるテキストを含む Markdown ファイルです。43カスタム出力スタイルは Markdown ファイルです。メタデータ用の frontmatter、その後にシステムプロンプトに追加する指示が続きます。

52 44 

53```markdown theme={null}45<Steps>

54name: My Custom Style46 <Step title="Markdown ファイルを作成する">

55description:47 3 つのレベルのいずれかに保存します。ファイル名がスタイル名になります。frontmatter で `name` を設定しない限り。

56 A brief description of what this style does, to be displayed to the user

57 48 

58# Custom Style Instructions49 * ユーザー: `~/.claude/output-styles`

50 * プロジェクト: `.claude/output-styles`

51 * 管理ポリシー: [管理設定ディレクトリ](/ja/settings#settings-files) 内の `.claude/output-styles`

52 </Step>

59 53 

60You are an interactive CLI tool that helps users with software engineering54 <Step title="Frontmatter と指示を追加する">

61tasks. [Your custom instructions here...]55 Claude Code のソフトウェアエンジニアリング指示を保持するかどうかを決定します。Claude がコミュニケーション方法を変更しているがまだ同じ方法でコーディングしたい場合は `keep-coding-instructions: true` を設定します。Claude がソフトウェアエンジニアリングを行わない場合は除外します。

62 56 

63## Specific Behaviors57 この例は Claude のコーディング動作を保持しながら、すべての説明を図で始めます。

64 58 

65[Define how the assistant should behave in this style...]59 ```markdown theme={null}

66```60 ---

61 name: Diagrams first

62 description: Lead every explanation with a diagram

63 keep-coding-instructions: true

64 ---

67 65 

68これらのファイルは 3 つのレベルで保存できます。66 When explaining code, architecture, or data flow, start with a Mermaid diagram showing the structure, then explain in prose.

69 67 

70* ユーザー: `~/.claude/output-styles`68 ## Diagram conventions

71* プロジェクト: `.claude/output-styles`69 

72* 管理ポリシー: [管理設定ディレクトリ](/ja/settings#settings-files) 内の `.claude/output-styles`70 Use `flowchart TD` for control flow and `sequenceDiagram` for request paths. Keep diagrams under 15 nodes.

71 ```

72 </Step>

73 

74 <Step title="スタイルに切り替える">

75 `/config` を実行し、**Output style** でスタイルを選択します。次のセッションを開始したときに有効になります。

76 </Step>

77</Steps>

73 78 

74[プラグイン](/ja/plugins-reference) は `output-styles/` ディレクトリで出力スタイルを配布することもできます。79[プラグイン](/ja/plugins-reference) は `output-styles/` ディレクトリで出力スタイルを配布することもできます。

75 80 

76### Frontmatter81### Frontmatter

77 82 

78出力スタイルファイルは、メタデータを指定するための frontmatter をサポートしています83出力スタイルファイルは、これらの frontmatter フィールドをサポートしています

79 84 

80| Frontmatter | 目的 | デフォルト |85| Frontmatter | 目的 | デフォルト |

81| :------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------- |86| :------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------- |

82| `name` | 出力スタイルの名前(ファイル名でない場合) | ファイル名から継承 |87| `name` | 出力スタイルの名前(ファイル名でない場合) | ファイル名から継承 |

83| `description` | `/config` ピッカーに表示される出力スタイルの説明 | なし |88| `description` | `/config` ピッカーに表示される出力スタイルの説明 | なし |

84| `keep-coding-instructions` | Claude Code のシステムプロンプトのコーディング関連の部分を保持するかどうか | false |89| `keep-coding-instructions` | Claude Code の組み込みソフトウェアエンジニアリング指示を保持する | `false` |

85| `force-for-plugin` | プラグイン出力スタイルのみ: プラグインが有効になるたびに、ユーザーが選択する必要なく、このスタイルを自動的に適用します。ユーザーの `outputStyle` 設定をオーバーライドします。複数の有効なプラグインがこれを設定する場合、最初に読み込まれたものが優先されます。 | false |90| `force-for-plugin` | プラグイン出力スタイルのみ: プラグインが有効になるたびに、ユーザーが選択する必要なく、このスタイルを自動的に適用します。ユーザーの `outputStyle` 設定をオーバーライドします。複数の有効なプラグインがこれを設定する場合、Claude Code は最初に読み込まれたものを使用します。 | `false` |

86 91 

87## 関連機能との比較92## 出力スタイルの仕組み

93 

94出力スタイルは Claude Code のシステムプロンプトを直接変更します。

88 95 

89### 出力スタイル vs. CLAUDE.md vs. --append-system-prompt96* すべての出力スタイルは、システムプロンプトの最後に独自のカスタム指示が追加されます。

97* すべての出力スタイルは、会話中に出力スタイルの指示に従うよう Claude に思い出させるリマインダーをトリガーします。

98* カスタム出力スタイルは、`keep-coding-instructions` が `true` に設定されていない限り、スコープ変更の方法、コメントの書き方、作業の検証方法など、Claude Code の組み込みソフトウェアエンジニアリング指示を除外します。

90 99 

91Claude がコーディングアシスタントとしての役割を停止するか、デフォルトの役割を保持してさらに学習するかに基づいて選択してください出力スタイルは Claude Code のシステムプロンプトのソフトウェアエンジニアリング部分を独自の役割と声に置き換えるためClaude が執筆エディターやデータ分析アシスタントなど異なるアイデンティティを採用する必要がある場合に使用しますCLAUDE.md `--append-system-prompt` はどちらも Claude Code のデフォルトアイデンティティを保持しそれに追加するため、Claude がコーディングアシスタントのままで、プロジェクト規約や追加の指示にも従う必要がある場合に使用します100トークン使用量はスタイルによって異なりますシステムプロンプトに指示を追加するとインプットトークンが増加しますがプロンプトキャッシングはセッション内の最初のリクエスト後にこのコストを削減します組み込みの Explanatory および Learning スタイルは、設計上 Default よりも長い応答を生成するためアウトプットトークンが増加します。カスタムスタイルの場合アウトプットトークン使用量は、指示が Claude に生成させるものに依存します

92 101 

93メカニズムも異なります。出力スタイルはシステムプロンプトを直接編集します。CLAUDE.md はその内容をシステムプロンプトの後のユーザーメッセージとして追加します。`--append-system-prompt` は何も削除せずにシステムプロンプトの末尾にコンテンツを追加します。102## 関連機能との比較

94 103 

95### 出力スタイル vs. [Agents](/ja/sub-agents)104Claude Code の動作をカスタマイズするいくつかの機能があります。出力スタイルはシステムプロンプトを直接変更し、すべての応答に適用されます。その他は、デフォルトシステムプロンプトを変更せずに指示を追加するか、特定のタスクにスコープします。

96 105 

97メインの会話がすべてのセッションでどのように応答するかを変更するには出力スタイルを使用します。メインの会話が委譲する個別にスコープされたヘルパーが必要な場合は [subagent](/ja/sub-agents) を使用します。出力スタイルはメインエージェントループのシステムプロンプトのみに影響します。エージェントは特定のタスクを処理し、独自のモデル、ツール、およびそれらをいつ呼び出すかに関するコンテキストを持つことができます。106| 機能 | 仕組み | 使用する場合 |

107| :----------------------- | :----------------------------------- | :------------------------------------------- |

108| 出力スタイル | システムプロンプトを変更する | 毎回異なるロール、トーン、またはデフォルト応答形式が必要な場合 |

109| [CLAUDE.md](/ja/memory) | システムプロンプトの後にユーザーメッセージを追加する | Claude がプロジェクト規約とコードベースコンテキストを常に知っている必要がある場合 |

110| `--append-system-prompt` | 何も削除せずにシステムプロンプトに追加する | 単一の呼び出しのための 1 回限りの追加が必要な場合 |

111| [エージェント](/ja/sub-agents) | 独自のシステムプロンプト、モデル、ツールを持つサブエージェントを実行する | フォーカスされたタスク用に個別にスコープされたヘルパーが必要な場合 |

112| [スキル](/ja/skills) | 呼び出されたときまたは関連する場合にタスク固有の指示を読み込む | 再利用可能なワークフローがある場合 |

98 113 

99### 出力スタイル vs. [Skills](/ja/skills)114## 関連リソース

100 115 

101出力スタイルは Claude の応答方法(フォーマット、トーン、構造)を変更し、選択されると常にアクティブです。Skills はタスク固有のプロンプトであり、`/skill-name` で呼び出すか、関連する場合に Claude が自動的に読み込みます。一貫したフォーマット設定の設定には出力スタイルを使用します。再利用可能なワークフローとタスクには Skills を使用します。116* [設定](/ja/settings): `outputStyle` フィールドが存在する場所と設定の優先順位の仕組み

117* [パーミッションモード](/ja/permission-modes): Proactive スタイルはパーミッションモードを変更せずにオートモードをミラーリングします

118* [プラグイン](/ja/plugins): スキル、フック、エージェントと一緒に出力スタイルをパッケージ化して配布します

119* [設定をデバッグする](/ja/debug-your-config): 出力スタイルが有効にならない理由を診断します

permissions.md +14 −12

Details

138 138 

139#### 読み取り専用コマンド139#### 読み取り専用コマンド

140 140 

141Claude Code は、Bash コマンドの組み込みセットを読み取り専用として認識し、すべてのモードで権限プロンプトなしで実行します。これには `ls`、`cat`、`head`、`tail`、`grep`、`find`、`wc`、`diff`、`stat`、`du`、`cd`、および `git` の読み取り専用形式が含まれます。セットは設定不可能です。これらのコマンドの 1 つにプロンプトを要求するには、それに対して `ask` または `deny` ルールを追加します。141Claude Code は、Bash コマンドの組み込みセットを読み取り専用として認識し、すべてのモードで権限プロンプトなしで実行します。これには `ls`、`cat`、`echo`、`pwd`、`head`、`tail`、`grep`、`find`、`wc`、`which`、`diff`、`stat`、`du`、`cd`、および `git` の読み取り専用形式が含まれます。セットは設定不可能です。これらのコマンドの 1 つにプロンプトを要求するには、それに対して `ask` または `deny` ルールを追加します。

142 142 

143すべてのフラグが読み取り専用であるコマンドに対しては、引用符なしのグロブパターンが許可されるため、`ls *.ts` および `wc -l src/*.py` はプロンプトなしで実行されます。`find`、`sort`、`sed`、`git` などの書き込み可能または実行可能なフラグを持つコマンドは、グロブが `-delete` のようなフラグに展開される可能性があるため、引用符なしのグロブが存在する場合でもプロンプトを表示します。143すべてのフラグが読み取り専用であるコマンドに対しては、引用符なしのグロブパターンが許可されるため、`ls *.ts` および `wc -l src/*.py` はプロンプトなしで実行されます。`find`、`sort`、`sed`、`git` などの書き込み可能または実行可能なフラグを持つコマンドは、グロブが `-delete` のようなフラグに展開される可能性があるため、引用符なしのグロブが存在する場合でもプロンプトを表示します。

144 144 


272 272 

273デフォルトでは、Claude は起動されたディレクトリ内のファイルにアクセスできます。このアクセスを拡張できます。273デフォルトでは、Claude は起動されたディレクトリ内のファイルにアクセスできます。このアクセスを拡張できます。

274 274 

275* **起動時**`--add-dir <path>` CLI 引数を使用します275* **起動時**`--add-dir <path>` CLI 引数を使用します

276* **セッション中**`/add-dir` コマンドを使用します276* **セッション中**`/add-dir` コマンドを使用します

277* **永続的な設定**[設定ファイル](/ja/settings#settings-files)の `additionalDirectories` に追加します277* **永続的な設定**[設定ファイル](/ja/settings#settings-files)の `additionalDirectories` に追加します

278 278 

279追加ディレクトリ内のファイルは、元の作業ディレクトリと同じ権限ルールに従います。プロンプトなしで読み取り可能になり、ファイル編集権限は現在の権限モードに従います。279追加ディレクトリ内のファイルは、元の作業ディレクトリと同じ権限ルールに従います。プロンプトなしで読み取り可能になり、ファイル編集権限は現在の権限モードに従います。

280 280 


290| `.claude/settings.json` のプラグイン設定 | `enabledPlugins` と `extraKnownMarketplaces` のみ |290| `.claude/settings.json` のプラグイン設定 | `enabledPlugins` と `extraKnownMarketplaces` のみ |

291| [CLAUDE.md](/ja/memory) ファイル、`.claude/rules/`、および `CLAUDE.local.md` | `CLAUDE_CODE_ADDITIONAL_DIRECTORIES_CLAUDE_MD=1` が設定されている場合のみ。`CLAUDE.local.md` はさらに `local` 設定ソースが必要です。これはデフォルトで有効になっています |291| [CLAUDE.md](/ja/memory) ファイル、`.claude/rules/`、および `CLAUDE.local.md` | `CLAUDE_CODE_ADDITIONAL_DIRECTORIES_CLAUDE_MD=1` が設定されている場合のみ。`CLAUDE.local.md` はさらに `local` 設定ソースが必要です。これはデフォルトで有効になっています |

292 292 

293その他すべて(subagents、コマンド、出力スタイル、フック、その他の設定を含む)は、現在の作業ディレクトリとその親、`~/.claude/` のユーザーディレクトリ、および管理設定からのみ検出されます。その設定をプロジェクト全体で共有するには、次のいずれかのアプローチを使用します。293Subagents、コマンド、および出力スタイルは、現在の作業ディレクトリとその親、`~/.claude/` のユーザーディレクトリ、および管理設定から検出されますHooks およびその他の `settings.json` キーは、現在の作業ディレクトリの `.claude/` フォルダから親ディレクトリへのフォールバックなしで読み込まれ、ユーザーの `~/.claude/settings.json` および管理設定と共に読み込まれます。その設定をプロジェクト全体で共有するには、次のいずれかのアプローチを使用します。

294 294 

295* **ユーザーレベルの設定**`~/.claude/agents/`、`~/.claude/output-styles/`、または `~/.claude/settings.json` にファイルを配置して、すべてのプロジェクトで利用可能にします295* **ユーザーレベルの設定**`~/.claude/agents/`、`~/.claude/output-styles/`、または `~/.claude/settings.json` にファイルを配置して、すべてのプロジェクトで利用可能にします

296* **プラグイン**設定を [プラグイン](/ja/plugins)としてパッケージ化および配布し、チームがインストールできるようにします296* **プラグイン**設定を [プラグイン](/ja/plugins)としてパッケージ化および配布し、チームがインストールできるようにします

297* **設定ディレクトリから起動する**使用する `.claude/` 設定を含むディレクトリから Claude Code を実行します297* **設定ディレクトリから起動する**使用する `.claude/` 設定を含むディレクトリから Claude Code を実行します

298 298 

299## 権限がサンドボックスとどのように相互作用するか299## 権限がサンドボックスとどのように相互作用するか

300 300 


345 345 

346権限ルールは、他のすべての Claude Code 設定と同じ[設定優先順位](/ja/settings#settings-precedence)に従います。346権限ルールは、他のすべての Claude Code 設定と同じ[設定優先順位](/ja/settings#settings-precedence)に従います。

347 347 

3481. **管理設定**コマンドライン引数を含む他のレベルでオーバーライドできません3481. **管理設定**コマンドライン引数を含む他のレベルでオーバーライドできません

3492. **コマンドライン引数**一時的なセッションオーバーライド3492. **コマンドライン引数**一時的なセッションオーバーライド

3503. **ローカルプロジェクト設定**(`.claude/settings.local.json`)3503. **ローカルプロジェクト設定**(`.claude/settings.local.json`)

3514. **共有プロジェクト設定**(`.claude/settings.json`)3514. **共有プロジェクト設定**(`.claude/settings.json`)

3525. **ユーザー設定**(`~/.claude/settings.json`)3525. **ユーザー設定**(`~/.claude/settings.json`)

353 353 

354ツールがいずれかのレベルで拒否されている場合、他のレベルはそれを許可できません。たとえば、管理設定 deny は `--allowedTools` でオーバーライドできず、`--disallowedTools` は管理設定が定義する内容を超えて制限を追加できます。354ツールがいずれかのレベルで拒否されている場合、他のレベルはそれを許可できません。たとえば、管理設定の deny は `--allowedTools` でオーバーライドできず、`--disallowedTools` は管理設定が定義する内容を超えて制限を追加できます。

355 355 

356権限がユーザー設定で許可されているがプロジェクト設定で拒否されている場合プロジェクト設定が優先され権限はブロックされます356埋め込みホストは[`parentSettingsBehavior`](/ja/settings#settings-precedence)が `"merge"` に設定されている場合SDK の `managedSettings` オプションを介して追加の管理ポリシーを提供できます埋め込み元の値はポリシーを厳しくできますが、緩和することはできません。

357 

358たとえば、ユーザー設定で権限が許可されており、プロジェクト設定で拒否されている場合、拒否ルールがそれをブロックします。逆も同様です。ユーザーレベルの deny がプロジェクトレベルの allow をブロックします。これは、任意のスコープからの deny ルールが allow ルールの前に評価されるためです。

357 359 

358## 設定例360## 設定例

359 361 

Details

516* **デフォルトに追加**: `skills`。デフォルト `skills/` ディレクトリは常にスキャンされ、`skills` にリストされているディレクトリはそれと一緒に読み込まれます516* **デフォルトに追加**: `skills`。デフォルト `skills/` ディレクトリは常にスキャンされ、`skills` にリストされているディレクトリはそれと一緒に読み込まれます

517* **独自のマージルール**: [hooks](#hooks)、[MCP servers](#mcp-servers)、[LSP servers](#lsp-servers)。各セクションで複数のソースがどのように結合されるかを参照してください517* **独自のマージルール**: [hooks](#hooks)、[MCP servers](#mcp-servers)、[LSP servers](#lsp-servers)。各セクションで複数のソースがどのように結合されるかを参照してください

518 518 

519プラグインがデフォルトフォルダと一致するマニフェストキーの両方を持つ場合、Claude Code v2.1.140 以降は無視されたフォルダを `/doctor`、`claude plugin list`、および `/plugin` 詳細ビューでフラグします。プラグインはマニフェストパスを使用して読み込まれます。マニフェストキーがデフォルトフォルダを指す場合(例: `"commands": ["./commands/deploy.md"]`)は警告は表示されません。その場合、フォルダは明示的にアドレス指定されているためです。

520 

519すべてのパスフィールドについて:521すべてのパスフィールドについて:

520 522 

521* すべてのパスはプラグインルートに相対的で、`./` で始まる必要があります523* すべてのパスはプラグインルートに相対的で、`./` で始まる必要があります

Details

168 168 

169この設定を有効にする前に、ネットワークポリシーが `api.anthropic.com` への接続を許可していることを確認してください。そのエンドポイントに到達できない場合、CLI は起動時に終了し、ユーザーは Claude Code を開始できません。169この設定を有効にする前に、ネットワークポリシーが `api.anthropic.com` への接続を許可していることを確認してください。そのエンドポイントに到達できない場合、CLI は起動時に終了し、ユーザーは Claude Code を開始できません。

170 170 

171v2.1.139 以降、`claude auth` サブコマンド(`claude auth login` など)はこのチェックから除外されるため、期限切れの認証情報が設定フェッチが失敗する理由である場合、ユーザーは再認証できます。

172 

171### セキュリティ承認ダイアログ173### セキュリティ承認ダイアログ

172 174 

173セキュリティリスクをもたらす可能性のある特定の設定には、適用される前に明示的なユーザー承認が必要です。175セキュリティリスクをもたらす可能性のある特定の設定には、適用される前に明示的なユーザー承認が必要です。


202サーバー管理設定は一元的なポリシー適用を提供しますが、クライアント側の制御として機能します。管理されていないデバイスでは、管理者またはスーパーユーザーアクセス権を持つユーザーは、Claude Code バイナリ、ファイルシステム、またはネットワーク構成を変更できます。204サーバー管理設定は一元的なポリシー適用を提供しますが、クライアント側の制御として機能します。管理されていないデバイスでは、管理者またはスーパーユーザーアクセス権を持つユーザーは、Claude Code バイナリ、ファイルシステム、またはネットワーク構成を変更できます。

203 205 

204| シナリオ | 動作 |206| シナリオ | 動作 |

205| :--------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |207| :--------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

206| ユーザーがキャッシュされた設定ファイルを編集する | 改ざんされたファイルは起動時に適用されますが、次のサーバーフェッチで正しい設定が復元されます |208| ユーザーがキャッシュされた設定ファイルを編集する | 改ざんされたファイルは起動時に適用されますが、次のサーバーフェッチで正しい設定が復元されます |

207| ユーザーがキャッシュされた設定ファイルを削除する | 初回起動動作が発生します。設定は非同期でフェッチされ、短い未適用ウィンドウがあります |209| ユーザーがキャッシュされた設定ファイルを削除する | 初回起動動作が発生します。設定は非同期でフェッチされ、短い未適用ウィンドウがあります |

208| API が利用不可 | キャッシュされた設定が利用可能な場合は適用されます。そうでない場合、管理設定は次の成功したフェッチまで適用されません。`forceRemoteSettingsRefresh: true` の場合、CLI は続行するのではなく終了します |210| API が利用不可 | キャッシュされた設定が利用可能な場合は適用されます。そうでない場合、管理設定は次の成功したフェッチまで適用されません。`forceRemoteSettingsRefresh: true` の場合、CLI は続行するのではなく終了します。ただし、[`claude auth` サブコマンド](#enforce-fail-closed-startup)を除きます |

209| ユーザーが別の組織で認証する | 管理対象組織外のアカウントには設定が配信されません |211| ユーザーが別の組織で認証する | 管理対象組織外のアカウントには設定が配信されません |

210| ユーザーが[サードパーティモデルプロバイダー](#platform-availability)を構成する | サーバー管理設定はバイパスされます。これには `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK`、`CLAUDE_CODE_USE_MANTLE`、`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX`、`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY`、またはデフォルト以外の `ANTHROPIC_BASE_URL` の設定が含まれます |212| ユーザーが[サードパーティモデルプロバイダー](#platform-availability)を構成する | サーバー管理設定はバイパスされます。これには `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK`、`CLAUDE_CODE_USE_MANTLE`、`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX`、`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY`、またはデフォルト以外の `ANTHROPIC_BASE_URL` の設定が含まれます |

211 213 

settings.md +5 −3

Details

49 49 

50### スコープの相互作用50### スコープの相互作用

51 51 

52同じ設定が複数のスコープで構成されている場合、より具体的なスコープが優先されます52同じ設定が複数のスコープで構成されている場合、Claude Code は優先順位の順序でそれらを適用します

53 53 

541. **Managed**(最高) - 何によってもオーバーライドできない541. **Managed**(最高) - 何によってもオーバーライドできない

552. **コマンドライン引数** - 一時的なセッションオーバーライド552. **コマンドライン引数** - 一時的なセッションオーバーライド


574. **Project** - ユーザー設定をオーバーライド574. **Project** - ユーザー設定をオーバーライド

585. **User**(最低) - 他に何も設定を指定しない場合に適用585. **User**(最低) - 他に何も設定を指定しない場合に適用

59 59 

60たとえば、ユーザー設定で権限が許可されているがプロジェクト設定で拒否されている場合プロジェクト設定が優先され権限はブロックされます60たとえば、ユーザー設定で `spinnerTipsEnabled` が `true` に設定されておりプロジェクト設定で `false` に設定されている場合プロジェクト値が適用されます。権限ルールはオーバーライドするのではなくスコープ全体でマージされるため、異なる動作をします[設定の優先順位](#settings-precedence)を参照してください。

61 61 

62### スコープを使用する機能62### スコープを使用する機能

63 63 


525 525 

526この階層は、組織のポリシーが常に強制されながら、チームと個人がエクスペリエンスをカスタマイズできることを保証します。同じ優先度は、CLI から Claude Code を実行する場合、[VS Code 拡張機能](/ja/vs-code)から実行する場合、または [JetBrains IDE](/ja/jetbrains)から実行する場合に適用されます。526この階層は、組織のポリシーが常に強制されながら、チームと個人がエクスペリエンスをカスタマイズできることを保証します。同じ優先度は、CLI から Claude Code を実行する場合、[VS Code 拡張機能](/ja/vs-code)から実行する場合、または [JetBrains IDE](/ja/jetbrains)から実行する場合に適用されます。

527 527 

528たとえば、ユーザー設定が `Bash(npm run *)` を許可しているがプロジェクトの共有設定がそれを拒否している場合プロジェクト設定が優先されコマンドはブロックされます528たとえば、ユーザー設定が `permissions.defaultMode` `acceptEdits` に設定しているがプロジェクトの共有設定がそれを `default` に設定している場合プロジェクト値が適用されます。以下の例は配列値の設定(権限ルールなど)がどのように結合されるかについて説明しています

529 529 

530<Note>530<Note>

531 **配列設定はスコープ全体でマージされます。** 同じ配列値の設定(`sandbox.filesystem.allowWrite` や `permissions.allow` など)が複数のスコープに表示される場合、配列は**連結および重複排除**され、置き換えられません。これは、低優先度のスコープが高優先度のスコープで設定されたエントリをオーバーライドすることなくエントリを追加でき、その逆も同様です。たとえば、managed 設定が `allowWrite` を `["/opt/company-tools"]` に設定し、ユーザーが `["~/.kube"]` を追加する場合、両方のパスが最終構成に含まれます。531 **配列設定はスコープ全体でマージされます。** 同じ配列値の設定(`sandbox.filesystem.allowWrite` や `permissions.allow` など)が複数のスコープに表示される場合、配列は**連結および重複排除**され、置き換えられません。これは、低優先度のスコープが高優先度のスコープで設定されたエントリをオーバーライドすることなくエントリを追加でき、その逆も同様です。たとえば、managed 設定が `allowWrite` を `["/opt/company-tools"]` に設定し、ユーザーが `["~/.kube"]` を追加する場合、両方のパスが最終構成に含まれます。


672* `hostPattern`:マーケットプレイスホストに一致する正規表現パターン(`hostPattern` を使用)672* `hostPattern`:マーケットプレイスホストに一致する正規表現パターン(`hostPattern` を使用)

673* `settings`:ホストされたリポジトリなしで settings.json に直接宣言されたインラインマーケットプレイス(`name` と `plugins` を使用)673* `settings`:ホストされたリポジトリなしで settings.json に直接宣言されたインラインマーケットプレイス(`name` と `plugins` を使用)

674 674 

675各マーケットプレイスエントリは、オプションの `autoUpdate` ブール値も受け入れます。`source` と並行して `"autoUpdate": true` を設定して、Claude Code がそのマーケットプレイスをリフレッシュし、起動時にインストール済みプラグインを更新するようにします。省略した場合、公式 Anthropic マーケットプレイスはデフォルトで `true` に設定され、その他すべてのマーケットプレイスはデフォルトで `false` に設定されます。[自動更新の構成](/ja/discover-plugins#configure-auto-updates)を参照してください。

676 

675`source: 'settings'` を使用して、ホストされたマーケットプレイスリポジトリをセットアップせずに、小規模なプラグインセットをインラインで宣言します。ここにリストされているプラグインは、GitHub または npm などの外部ソースを参照する必要があります。各プラグインを `enabledPlugins` で個別に有効にする必要があります。677`source: 'settings'` を使用して、ホストされたマーケットプレイスリポジトリをセットアップせずに、小規模なプラグインセットをインラインで宣言します。ここにリストされているプラグインは、GitHub または npm などの外部ソースを参照する必要があります。各プラグインを `enabledPlugins` で個別に有効にする必要があります。

676 678 

677```json theme={null}679```json theme={null}

skills.md +2 −7

Details

97 97 

98Claude Code はスキルディレクトリのファイル変更を監視します。`~/.claude/skills/`、プロジェクト `.claude/skills/`、または `--add-dir` ディレクトリ内の `.claude/skills/` の下でスキルを追加、編集、または削除すると、再起動せずに現在のセッション内で有効になります。セッション開始時に存在しなかった最上位のスキルディレクトリを作成するには、Claude Code を再起動して新しいディレクトリを監視できるようにする必要があります。98Claude Code はスキルディレクトリのファイル変更を監視します。`~/.claude/skills/`、プロジェクト `.claude/skills/`、または `--add-dir` ディレクトリ内の `.claude/skills/` の下でスキルを追加、編集、または削除すると、再起動せずに現在のセッション内で有効になります。セッション開始時に存在しなかった最上位のスキルディレクトリを作成するには、Claude Code を再起動して新しいディレクトリを監視できるようにする必要があります。

99 99 

100#### ネストされたディレクトリからの自動検出100#### 親ディレクトリとネストされたディレクトリからの自動検出

101 101 

102サブディレクトリ内のファイルを操作する場合、Claude Code はネストされた `.claude/skills/` ディレクトリからスキルを自動的に検出します。たとえば、`packages/frontend/` 内のファイルを編集している場合、Claude Code は `packages/frontend/.claude/skills/` でもスキルを探します。これはパッケージが独自のスキルを持つモノレポセットアップをサポートします。102プロジェクトスキルは開始ディレクトリの `.claude/skills/` とリポジトリルートまでのすべての親ディレクトリから読み込まれるためサブディレクトリで Claude を起動しても、ルートで定義されたスキルが取得されます。開始ディレクトリの下のサブディレクトリ内のファイルを操作する場合、Claude Code はネストされた `.claude/skills/` ディレクトリからスキルをオンデマンドで検出します。たとえば、`packages/frontend/` 内のファイルを編集している場合、Claude Code は `packages/frontend/.claude/skills/` でもスキルを探します。これはパッケージが独自のスキルを持つモノレポセットアップをサポートします。

103 103 

104各スキルは `SKILL.md` をエントリポイントとするディレクトリです:104各スキルは `SKILL.md` をエントリポイントとするディレクトリです:

105 105 


129 `--add-dir` ディレクトリの CLAUDE.md ファイルはデフォルトでは読み込まれません。読み込むには、`CLAUDE_CODE_ADDITIONAL_DIRECTORIES_CLAUDE_MD=1` を設定します。[追加ディレクトリから読み込む](/ja/memory#load-from-additional-directories)を参照してください。129 `--add-dir` ディレクトリの CLAUDE.md ファイルはデフォルトでは読み込まれません。読み込むには、`CLAUDE_CODE_ADDITIONAL_DIRECTORIES_CLAUDE_MD=1` を設定します。[追加ディレクトリから読み込む](/ja/memory#load-from-additional-directories)を参照してください。

130</Note>130</Note>

131 131 

132***

133 

134title: "スキルを設定する"

135description: "YAML フロントマターとマークダウンコンテンツを使用してスキルを設定し、カスタマイズする方法"

136 

137## スキルを設定する132## スキルを設定する

138 133 

139スキルは `SKILL.md` の上部の YAML フロントマターと、その後に続くマークダウンコンテンツを通じて設定されます。134スキルは `SKILL.md` の上部の YAML フロントマターと、その後に続くマークダウンコンテンツを通じて設定されます。

ultrareview.md +4 −4

Details

49Ultrareview はプランに含まれる使用量ではなく、追加使用量に対して請求されるプレミアム機能です。49Ultrareview はプランに含まれる使用量ではなく、追加使用量に対して請求されるプレミアム機能です。

50 50 

51| プラン | 含まれる無料実行回数 | 無料実行回数後 |51| プラン | 含まれる無料実行回数 | 無料実行回数後 |

52| ------------------- | -------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- |52| ------------------- | ---------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- |

53| Pro | 2026 年 5 月 5 日までの 3 回の無料実行 | [追加使用量](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans)として請求 |53| Pro | 3 回の無料実行 | [追加使用量](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans)として請求 |

54| Max | 2026 年 5 月 5 日までの 3 回の無料実行 | [追加使用量](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans)として請求 |54| Max | 3 回の無料実行 | [追加使用量](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans)として請求 |

55| Team および Enterprise | なし | [追加使用量](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans)として請求 |55| Team および Enterprise | なし | [追加使用量](https://support.claude.com/ja/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans)として請求 |

56 56 

57Pro および Max サブスクライバーは、機能を試すために 3 回の無料 ultrareview 実行を受け取ります。これら 3 回の実行はアカウントごとの 1 回限りの割り当てであり、更新されず、2026 年 5 月 5 日に期限切れになります。3 回すべてを使用した後、または無料実行期間が終了した後、各レビューは追加使用量に請求され、通常は変更のサイズに応じて 5 ドルから 20 ドルの費用がかかります。リモートセッションが開始されると実行がカウントされるため、早期に停止したレビューまたは完了に失敗したレビューでも、無料実行を使用します。有料レビューの場合、追加使用量は実行された部分に対してのみ請求されます。57Pro および Max サブスクライバーは、機能を試すために 3 回の無料 ultrareview 実行を受け取ります。これら 3 回の実行はアカウントごとの 1 回限りの割り当てであり、更新されません。3 回すべてを使用した後、または無料実行期間が終了した後、各レビューは追加使用量に請求され、通常は変更のサイズに応じて $5 から $20 の費用がかかります。リモートセッションが開始されると実行がカウントされるため、早期に停止したレビューまたは完了に失敗したレビューでも、無料実行を使用します。有料レビューの場合、追加使用量は実行された部分に対してのみ請求されます。

58 58 

59Ultrareview は常に無料実行回数外の追加使用量として請求されるため、有料レビューを起動する前に、アカウントまたは組織で追加使用量を有効にする必要があります。追加使用量が有効になっていない場合、Claude Code は起動をブロックし、有効にできる請求設定にリンクします。`/extra-usage` を実行して、現在の設定を確認または変更することもできます。59Ultrareview は常に無料実行回数外の追加使用量として請求されるため、有料レビューを起動する前に、アカウントまたは組織で追加使用量を有効にする必要があります。追加使用量が有効になっていない場合、Claude Code は起動をブロックし、有効にできる請求設定にリンクします。`/extra-usage` を実行して、現在の設定を確認または変更することもできます。

60 60