SpyBara
Go Premium

Documentation 2026-07-15 22:00 UTC to 2026-07-16 22:59 UTC

96 files changed +1,584 −486. View all changes and history on the product overview
2026
Fri 17 01:01 Thu 16 22:59 Wed 15 22:00 Tue 14 23:01 Mon 13 23:57 Sat 11 19:03 Fri 10 17:00 Thu 9 23:58 Wed 8 16:02 Tue 7 16:02 Mon 6 23:57 Sat 4 03:01 Fri 3 23:00 Thu 2 23:59 Wed 1 21:01
Details

30 30 

31Se você usar Claude Code via SSH, defina a variável de ambiente ou configuração na máquina remota onde Claude Code é executado.31Se você usar Claude Code via SSH, defina a variável de ambiente ou configuração na máquina remota onde Claude Code é executado.

32 32 

33Quando o modo está ativado, a primeira coisa que Claude Code imprime é uma linha de confirmação nomeando o método que o ativou: `[Screen Reader Mode: on via flag]`, `[Screen Reader Mode: on via env]`, ou `[Screen Reader Mode: on via settings]`; este formato de nomeação de método requer Claude Code v2.1.206 ou posterior.33Quando o modo está ativado, a primeira coisa que Claude Code imprime é uma linha de confirmação nomeando o método que o ativou: `[Screen Reader Mode: on via flag]`, `[Screen Reader Mode: on via env]`, ou `[Screen Reader Mode: on via settings]`. O formato de nomeação de método requer Claude Code v2.1.206 ou posterior. Quando Claude Code se reinicia, por exemplo para terminar de instalar uma atualização, o novo processo herda o modo através da variável de ambiente `CLAUDE_AX_SCREEN_READER`, então sua linha de confirmação lê `[Screen Reader Mode: on via env]` independentemente de qual método você usou.

34{/* max-version: 2.1.205 */}Versões anteriores imprimem `[Accessible screen reader mode: on]`.34{/* max-version: 2.1.205 */}Versões anteriores imprimem `[Accessible screen reader mode: on]`.

35 35 

36<h2 id="turn-off-screen-reader-mode">36<h2 id="turn-off-screen-reader-mode">

admin-setup.md +5 −2

Details

95| [Sandboxing](/pt/sandboxing) | Isolamento de sistema de arquivos e rede de nível do SO com listas de permissão de domínio | `sandbox.enabled`, `sandbox.network.allowedDomains` |95| [Sandboxing](/pt/sandboxing) | Isolamento de sistema de arquivos e rede de nível do SO com listas de permissão de domínio | `sandbox.enabled`, `sandbox.network.allowedDomains` |

96| [Managed policy CLAUDE.md](/pt/memory#deploy-organization-wide-claude-md) | Instruções em toda a organização carregadas em cada sessão, não podem ser excluídas | Arquivo no caminho da política gerenciada |96| [Managed policy CLAUDE.md](/pt/memory#deploy-organization-wide-claude-md) | Instruções em toda a organização carregadas em cada sessão, não podem ser excluídas | Arquivo no caminho da política gerenciada |

97| [MCP server control](/pt/managed-mcp) | Restringir quais servidores MCP os usuários podem adicionar ou conectar, ou implantar um conjunto fixo | `allowedMcpServers`, `deniedMcpServers`, `allowManagedMcpServersOnly`, ou um arquivo `managed-mcp.json` implantado |97| [MCP server control](/pt/managed-mcp) | Restringir quais servidores MCP os usuários podem adicionar ou conectar, ou implantar um conjunto fixo | `allowedMcpServers`, `deniedMcpServers`, `allowManagedMcpServersOnly`, ou um arquivo `managed-mcp.json` implantado |

98| [Plugin marketplace control](/pt/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | Restringir quais fontes de marketplace os usuários podem adicionar e instalar, e rejeitar os sinalizadores CLI que carregam plugins, agents e servidores MCP para uma única execução | `strictKnownMarketplaces`, `blockedMarketplaces`, `disableSideloadFlags` |98| [Plugin marketplace control](/pt/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | Restringir quais fontes de marketplace os usuários podem adicionar e instalar, rejeitar os sinalizadores CLI que carregam plugins, agents e servidores MCP para uma única execução, e criar uma lista de permissão de quais plugins dos marketplaces podem ser sugeridos | `strictKnownMarketplaces`, `blockedMarketplaces`, `disableSideloadFlags`, `pluginSuggestionMarketplaces` |

99| [Customization lockdown](/pt/settings#strictpluginonlycustomization) | Bloquear skills, agents, hooks e servidores MCP de fontes de usuário e projeto, para que possam vir apenas de plugins ou configurações gerenciadas | `strictPluginOnlyCustomization` |99| [Customization lockdown](/pt/settings#strictpluginonlycustomization) | Bloquear skills, agents, hooks e servidores MCP de fontes de usuário e projeto, para que possam vir apenas de plugins ou configurações gerenciadas | `strictPluginOnlyCustomization` |

100| [Hook restrictions](/pt/settings#hook-configuration) | Apenas hooks gerenciados são carregados; restringir URLs de hook HTTP | `allowManagedHooksOnly`, `allowedHttpHookUrls` |100| [Hook restrictions](/pt/settings#hook-configuration) | Apenas hooks gerenciados são carregados; restringir URLs de hook HTTP | `allowManagedHooksOnly`, `allowedHttpHookUrls` |

101| [Login enforcement](/pt/settings#available-settings) | Restringir login interativo a um método específico ou organização Anthropic. Quando definido, sessões autenticadas por `ANTHROPIC_API_KEY`, `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN`, ou `apiKeyHelper` são bloqueadas na inicialização; sessões de provedor de nuvem não são afetadas | `forceLoginMethod`, `forceLoginOrgUUID` |

101| [Disable agent view](/pt/agent-view#how-background-sessions-are-hosted) | Desativar `claude agents`, `--bg`, `/background` e o supervisor sob demanda | `disableAgentView` |102| [Disable agent view](/pt/agent-view#how-background-sessions-are-hosted) | Desativar `claude agents`, `--bg`, `/background` e o supervisor sob demanda | `disableAgentView` |

102| [Model restrictions](/pt/model-config#restrict-model-selection) | `availableModels` filtra quais modelos aparecem no seletor. Adicionar `enforceAvailableModels` também restringe o modelo padrão selecionado automaticamente. Consulte [surface coverage](/pt/model-config#surface-coverage) para saber como essa configuração alcança a CLI, web e IDE | `availableModels`, `enforceAvailableModels` |103| [Model restrictions](/pt/model-config#restrict-model-selection) | `availableModels` filtra quais modelos aparecem no seletor. Adicionar `enforceAvailableModels` também restringe o modelo padrão selecionado automaticamente. Consulte [surface coverage](/pt/model-config#surface-coverage) para saber como essa configuração alcança a CLI, web e IDE | `availableModels`, `enforceAvailableModels` |

103| [Version floor](/pt/settings) | Impedir que a atualização automática instale abaixo de um mínimo em toda a organização | `minimumVersion` |104| [Version floor](/pt/settings) | Impedir que a atualização automática instale abaixo de um mínimo em toda a organização | `minimumVersion` |


105 106 

106As organizações cujos membros se autenticam através de claude.ai ou da API Anthropic também podem governar modelos sem implantar configurações: [restrições de modelo da organização](/pt/model-config#organization-model-restrictions) desabilitam modelos individuais, um [modelo padrão da organização](/pt/model-config#organization-default-model) define em qual modelo novas sessões começam, e [limites de esforço da organização](/pt/model-config#organization-effort-limits) limitam níveis de esforço por função. Todos os três controles exigem um plano Claude Enterprise. As restrições de modelo e limites de esforço são aplicados no servidor; o modelo padrão é um ponto de partida que os usuários podem alterar, a menos que a organização o aplique. A aplicação está disponível para um conjunto limitado de organizações; pergunte ao seu time de contas Anthropic sobre disponibilidade. Nenhum desses controles alcança sessões no Amazon Bedrock, na Agent Platform do Google Cloud, no Microsoft Foundry, ou [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws); nesses provedores, use `availableModels` acima para restrições e a chave `model` em configurações gerenciadas para um padrão.107As organizações cujos membros se autenticam através de claude.ai ou da API Anthropic também podem governar modelos sem implantar configurações: [restrições de modelo da organização](/pt/model-config#organization-model-restrictions) desabilitam modelos individuais, um [modelo padrão da organização](/pt/model-config#organization-default-model) define em qual modelo novas sessões começam, e [limites de esforço da organização](/pt/model-config#organization-effort-limits) limitam níveis de esforço por função. Todos os três controles exigem um plano Claude Enterprise. As restrições de modelo e limites de esforço são aplicados no servidor; o modelo padrão é um ponto de partida que os usuários podem alterar, a menos que a organização o aplique. A aplicação está disponível para um conjunto limitado de organizações; pergunte ao seu time de contas Anthropic sobre disponibilidade. Nenhum desses controles alcança sessões no Amazon Bedrock, na Agent Platform do Google Cloud, no Microsoft Foundry, ou [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws); nesses provedores, use `availableModels` acima para restrições e a chave `model` em configurações gerenciadas para um padrão.

107 108 

109[Claude Code on the web](/pt/claude-code-on-the-web) tem sua própria superfície de administrador: na página de ambientes de nuvem nas configurações de administrador, proprietários e administradores criam [ambientes compartilhados da organização](/pt/claude-code-on-the-web#organization-shared-environments) que definem o [nível de acesso à rede](/pt/claude-code-on-the-web#network-access), variáveis de ambiente e script de configuração para sessões de nuvem dos membros, e escolhem o ambiente padrão da organização.

110 

108As regras de permissão e sandboxing cobrem camadas diferentes. Negar WebFetch bloqueia a ferramenta de busca do Claude, mas se Bash for permitido, `curl` e `wget` ainda podem alcançar qualquer URL. O sandboxing fecha essa lacuna com uma lista de permissão de domínio de rede aplicada no nível do SO.111As regras de permissão e sandboxing cobrem camadas diferentes. Negar WebFetch bloqueia a ferramenta de busca do Claude, mas se Bash for permitido, `curl` e `wget` ainda podem alcançar qualquer URL. O sandboxing fecha essa lacuna com uma lista de permissão de domínio de rede aplicada no nível do SO.

109 112 

110Para o modelo de ameaça que esses controles defendem, consulte [Security](/pt/security).113Para o modelo de ameaça que esses controles defendem, consulte [Security](/pt/security).


119| :--------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------- |122| :--------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------- |

120| Usage monitoring | Exportação OpenTelemetry de sessões, ferramentas e tokens | Todos os provedores | [Monitoring usage](/pt/monitoring-usage) |123| Usage monitoring | Exportação OpenTelemetry de sessões, ferramentas e tokens | Todos os provedores | [Monitoring usage](/pt/monitoring-usage) |

121| Analytics dashboard | Métricas de adoção e contribuição com um placar em Teams / Enterprise; métricas de uso e gastos por usuário em Console | Teams / Enterprise em [claude.ai/analytics](https://claude.ai/analytics/claude-code), Console em [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code) | [Analytics](/pt/analytics) |124| Analytics dashboard | Métricas de adoção e contribuição com um placar em Teams / Enterprise; métricas de uso e gastos por usuário em Console | Teams / Enterprise em [claude.ai/analytics](https://claude.ai/analytics/claude-code), Console em [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code) | [Analytics](/pt/analytics) |

122| Programmatic reporting | Dados de uso e custo por usuário em uma API | [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) para Enterprise, [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) para Console | [Costs](/pt/costs#manage-costs-for-your-organization) |125| Programmatic reporting | Dados de uso e custo por usuário em uma API | [Enterprise Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/api/admin/analytics) para Enterprise, [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) para Console | [Costs](/pt/costs#manage-costs-for-your-organization) |

123| Spend controls | Limites de gastos e limites de taxa | Configurações de administrador para Teams / Enterprise, limites de espaço de trabalho para Console; em nuvens de terceiros, controles de orçamento da nuvem ou um [Claude apps gateway](/pt/claude-apps-gateway) com [limites de gastos](/pt/claude-apps-gateway-spend-limits) por usuário | [Costs](/pt/costs#manage-costs-for-your-organization) |126| Spend controls | Limites de gastos e limites de taxa | Configurações de administrador para Teams / Enterprise, limites de espaço de trabalho para Console; em nuvens de terceiros, controles de orçamento da nuvem ou um [Claude apps gateway](/pt/claude-apps-gateway) com [limites de gastos](/pt/claude-apps-gateway-spend-limits) por usuário | [Costs](/pt/costs#manage-costs-for-your-organization) |

124 127 

125Em Teams e Enterprise, os números de uso e gastos por usuário vêm do [relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) nas configurações de análise da sua organização, não do painel de análise. Os provedores de nuvem expõem gastos através do AWS Cost Explorer, GCP Billing ou Azure Cost Management. Para planejar orçamentos empresariais em Claude chat, Claude Code e Cowork, consulte o [guia de consumo Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide).128Em Teams e Enterprise, os números de uso e gastos por usuário vêm do [relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) nas configurações de análise da sua organização, não do painel de análise. Os provedores de nuvem expõem gastos através do AWS Cost Explorer, GCP Billing ou Azure Cost Management. Para planejar orçamentos empresariais em Claude chat, Claude Code e Cowork, consulte o [guia de consumo Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide).

advisor.md +2 −2

Details

7> Combine seu modelo principal com um modelo advisor mais forte que Claude consulta em momentos-chave durante uma tarefa.7> Combine seu modelo principal com um modelo advisor mais forte que Claude consulta em momentos-chave durante uma tarefa.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 A ferramenta advisor é experimental e requer a API Anthropic. Não está disponível no Amazon Bedrock, na plataforma de agentes do Google Cloud ou no Microsoft Foundry. O comportamento, preços e disponibilidade podem mudar.10 A ferramenta advisor é experimental e requer a API Anthropic. Não está disponível no Amazon Bedrock, Claude Platform on AWS, na plataforma de agentes do Google Cloud ou no Microsoft Foundry. O comportamento, preços e disponibilidade podem mudar.

11</Note>11</Note>

12 12 

13A ferramenta advisor permite que Claude consulte um segundo modelo, tipicamente mais forte, em momentos-chave durante uma tarefa, como antes de se comprometer com uma abordagem, quando preso em um erro recorrente, ou antes de declarar uma tarefa concluída. O advisor recebe a conversa completa, incluindo cada chamada de ferramenta e resultado, e retorna orientação que Claude aplica antes de continuar.13A ferramenta advisor permite que Claude consulte um segundo modelo, tipicamente mais forte, em momentos-chave durante uma tarefa, como antes de se comprometer com uma abordagem, quando preso em um erro recorrente, ou antes de declarar uma tarefa concluída. O advisor recebe a conversa completa, incluindo cada chamada de ferramenta e resultado, e retorna orientação que Claude aplica antes de continuar.


159 159 

160A ferramenta advisor requer todos os seguintes:160A ferramenta advisor requer todos os seguintes:

161 161 

162* **Apenas API Anthropic**: o advisor é uma ferramenta executada no servidor. Não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. Através de um [LLM gateway](/pt/llm-gateway) configurado com `ANTHROPIC_BASE_URL`, a disponibilidade depende se o gateway encaminha a solicitação intacta para a API Anthropic.162* **Apenas API Anthropic**: o advisor é uma ferramenta executada no servidor. Não está disponível no Amazon Bedrock, Claude Platform on AWS, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. Através de um [LLM gateway](/pt/llm-gateway) configurado com `ANTHROPIC_BASE_URL`, a disponibilidade depende se o gateway encaminha a solicitação intacta para a API Anthropic.

163* **Modelo principal suportado**: Opus 4.6 ou posterior, Sonnet 4.6 ou posterior, ou Haiku 4.5. {/* min-version: 2.1.170 */}Fable 5 também se qualifica no Claude Code v2.1.170 ou posterior.163* **Modelo principal suportado**: Opus 4.6 ou posterior, Sonnet 4.6 ou posterior, ou Haiku 4.5. {/* min-version: 2.1.170 */}Fable 5 também se qualifica no Claude Code v2.1.170 ou posterior.

164 164 

165<h2 id="turn-the-advisor-off">165<h2 id="turn-the-advisor-off">

Details

55 55 

56* **`SystemMessage`:** eventos do ciclo de vida da sessão. O campo `subtype` os distingue:56* **`SystemMessage`:** eventos do ciclo de vida da sessão. O campo `subtype` os distingue:

57 57 

58 * `"init"`: a primeira mensagem com metadados da sessão58 * `"init"`: metadados da sessão para a execução. Quando um hook `SessionStart` ou `Setup` é executado durante a inicialização da sessão, suas [mensagens do ciclo de vida do hook](/pt/agent-sdk/typescript#sdkhookstartedmessage) chegam antes da mensagem `init`

59 * `"compact_boundary"`: dispara após [compactação](#automatic-compaction)59 * `"compact_boundary"`: dispara após [compactação](#automatic-compaction)

60 * `"informational"`: banners de status em texto simples do loop60 * `"informational"`: banners de status em texto simples do loop

61 * `"worker_shutting_down"`: o loop terminará após a volta atual porque o host está saindo ou Remote Control foi desconectado61 * `"worker_shutting_down"`: o loop terminará após a volta atual porque o host está saindo ou Remote Control foi desconectado


233A opção de modo de permissão (`permission_mode` em Python, `permissionMode` em TypeScript) controla se o agente pede aprovação antes de usar ferramentas:233A opção de modo de permissão (`permission_mode` em Python, `permissionMode` em TypeScript) controla se o agente pede aprovação antes de usar ferramentas:

234 234 

235| Modo | Comportamento |235| Modo | Comportamento |

236| :-------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |236| :-------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

237| `"default"` | Ferramentas não cobertas por regras de permissão acionam seu callback de aprovação; sem callback significa negar |237| `"default"` | Ferramentas não cobertas por regras de permissão acionam seu callback de aprovação; sem callback significa negar |

238| `"acceptEdits"` | Aprova automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos (`mkdir`, `touch`, `mv`, `cp`, etc.); outros comandos Bash seguem regras padrão |238| `"acceptEdits"` | Aprova automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos (`mkdir`, `touch`, `mv`, `cp`, etc.); outros comandos Bash seguem regras padrão |

239| `"plan"` | Claude explora e planeja sem editar seus arquivos de origem; edições de arquivo nunca são aprovadas automaticamente e solicitam através de seu callback `canUseTool` |239| `"plan"` | Claude explora e planeja sem editar seus arquivos de origem; edições de arquivo nunca são aprovadas automaticamente e solicitam através de seu callback `canUseTool` |

240| `"dontAsk"` | Nunca avisa. Ferramentas pré-aprovadas por [regras de permissão](/pt/settings#permission-settings) são executadas, tudo mais é negado |240| `"dontAsk"` | Nunca avisa. Ferramentas pré-aprovadas por [regras de permissão](/pt/settings#permission-settings) são executadas, tudo mais é negado. `AskUserQuestion`, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) são negadas mesmo se você as permitiu |

241| `"auto"` | Usa um classificador de modelo para aprovar ou negar cada chamada de ferramenta. Veja [Modo Auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) para disponibilidade e comportamento |241| `"auto"` | Usa um classificador de modelo para aprovar ou negar cada chamada de ferramenta. Veja [Modo Auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) para disponibilidade e comportamento |

242| `"bypassPermissions"` | Executa todas as ferramentas permitidas sem avisar, a menos que uma regra [`ask`](/pt/settings#permission-settings) explícita corresponda; veja [Como as permissões são avaliadas](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) para onde as regras ask se situam na ordem de precedência. Não pode ser usado ao executar como root em Unix. Use apenas em ambientes isolados onde as ações do agente não podem afetar sistemas que você se importa |242| `"bypassPermissions"` | Executa todas as ferramentas permitidas sem avisar, exceto ferramentas correspondidas por uma regra [`ask`](/pt/settings#permission-settings) explícita, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que exigem interação do usuário; veja [Como as permissões são avaliadas](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) para a ordem de precedência. Não pode ser usado ao executar como root em Unix. Use apenas em ambientes isolados onde as ações do agente não podem afetar sistemas que você se importa |

243 243 

244Para aplicações interativas, use `"default"` com um callback de aprovação de ferramenta para exibir avisos de aprovação. Para agentes autônomos em uma máquina de desenvolvimento, `"acceptEdits"` aprova automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos (`mkdir`, `touch`, `mv`, `cp`, etc.) enquanto ainda controla outros comandos `Bash` atrás de regras de permissão. Reserve `"bypassPermissions"` para CI, contêineres ou outros ambientes isolados. Veja [Permissões](/pt/agent-sdk/permissions) para detalhes completos.244Para aplicações interativas, use `"default"` com um callback de aprovação de ferramenta para exibir avisos de aprovação. Para agentes autônomos em uma máquina de desenvolvimento, `"acceptEdits"` aprova automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos (`mkdir`, `touch`, `mv`, `cp`, etc.) enquanto ainda controla outros comandos `Bash` atrás de regras de permissão. Reserve `"bypassPermissions"` para CI, contêineres ou outros ambientes isolados. Veja [Permissões](/pt/agent-sdk/permissions) para detalhes completos.

245 245 


486* **Precisa de controle mais apertado sobre o que o agente pode fazer?** Bloqueie o acesso a ferramentas com [permissões](/pt/agent-sdk/permissions) e use [hooks](/pt/agent-sdk/hooks) para auditar, bloquear ou transformar chamadas de ferramentas antes de serem executadas.486* **Precisa de controle mais apertado sobre o que o agente pode fazer?** Bloqueie o acesso a ferramentas com [permissões](/pt/agent-sdk/permissions) e use [hooks](/pt/agent-sdk/hooks) para auditar, bloquear ou transformar chamadas de ferramentas antes de serem executadas.

487* **Executando tarefas longas ou caras?** Descarregue trabalho isolado para [subagentes](/pt/agent-sdk/subagents) para manter seu contexto principal enxuto.487* **Executando tarefas longas ou caras?** Descarregue trabalho isolado para [subagentes](/pt/agent-sdk/subagents) para manter seu contexto principal enxuto.

488 488 

489Para a imagem conceitual mais ampla do loop agente (não específica do SDK), veja [Como o Claude Code funciona](/pt/how-claude-code-works).489Para a imagem conceitual mais ampla do loop agente (não específica do SDK), veja [Como o Claude Code funciona](/pt/how-claude-code-works). Para um guia prático sobre como projetar loops no Claude Code, desde loops baseados em turnos até loops baseados em objetivos e loops proativos, veja [Loop engineering: getting started with loops](https://claude.com/blog/getting-started-with-loops) no blog.

Details

57 57 

58A mensagem de resultado ([TypeScript](/pt/agent-sdk/typescript#sdkresultmessage), [Python](/pt/agent-sdk/python#resultmessage)) marca o final do loop do agente para uma chamada `query()`. Ela inclui `total_cost_usd`, o custo estimado cumulativo em todas as etapas dessa chamada. Isso funciona tanto para resultados de sucesso quanto de erro. Se você usar sessões para fazer múltiplas chamadas `query()`, cada resultado reflete apenas o custo dessa chamada individual.58A mensagem de resultado ([TypeScript](/pt/agent-sdk/typescript#sdkresultmessage), [Python](/pt/agent-sdk/python#resultmessage)) marca o final do loop do agente para uma chamada `query()`. Ela inclui `total_cost_usd`, o custo estimado cumulativo em todas as etapas dessa chamada. Isso funciona tanto para resultados de sucesso quanto de erro. Se você usar sessões para fazer múltiplas chamadas `query()`, cada resultado reflete apenas o custo dessa chamada individual.

59 59 

60Os três campos de nível de resultado diferem no que contam quando o agente gera [subagentes](/pt/agent-sdk/subagents). Use `modelUsage`, ou `model_usage` em Python, para contabilidade de tokens de toda a árvore; o campo `usage` subestima assim que ocorre aninhamento.

61 

62| Campo | Atividade de subagente |

63| ---------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

64| `usage` | Excluído. Conta apenas o loop do agente de nível superior, portanto os tokens consumidos dentro de subagentes não são adicionados |

65| `total_cost_usd` | Incluído. Conta solicitações de subagentes junto com o loop de nível superior |

66| `modelUsage` / `model_usage` | Incluído. Conta solicitações de subagentes junto com o loop de nível superior, dividido por modelo |

67 

60Os exemplos a seguir iteram sobre o fluxo de mensagens de uma chamada `query()` e imprimem o custo total quando a mensagem `result` chega:68Os exemplos a seguir iteram sobre o fluxo de mensagens de uma chamada `query()` e imprimem o custo total quando a mensagem `result` chega:

61 69 

62<CodeGroup>70<CodeGroup>

Details

149O SDK fornece hooks para diferentes estágios de execução do agente. Alguns hooks estão disponíveis em ambos os SDKs, enquanto outros são apenas para TypeScript.149O SDK fornece hooks para diferentes estágios de execução do agente. Alguns hooks estão disponíveis em ambos os SDKs, enquanto outros são apenas para TypeScript.

150 150 

151| Evento de Hook | SDK Python | SDK TypeScript | O que o dispara | Caso de uso de exemplo |151| Evento de Hook | SDK Python | SDK TypeScript | O que o dispara | Caso de uso de exemplo |

152| -------------------- | ---------- | -------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- |152| ------------------------------------------------------ | ---------- | -------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------- |

153| `PreToolUse` | Sim | Sim | Solicitação de chamada de ferramenta (pode bloquear ou modificar) | Bloquear comandos shell perigosos |153| `PreToolUse` | Sim | Sim | Solicitação de chamada de ferramenta (pode bloquear ou modificar) | Bloquear comandos shell perigosos |

154| `PostToolUse` | Sim | Sim | Resultado de execução de ferramenta | Registrar todas as alterações de arquivo na trilha de auditoria |154| `PostToolUse` | Sim | Sim | Resultado de execução de ferramenta | Registrar todas as alterações de arquivo na trilha de auditoria |

155| `PostToolUseFailure` | Sim | Sim | Falha na execução de ferramenta | Lidar ou registrar erros de ferramenta |155| `PostToolUseFailure` | Sim | Sim | Falha na execução de ferramenta | Lidar ou registrar erros de ferramenta |

156| `PostToolBatch` | Não | Sim | Um lote completo de chamadas de ferramenta é resolvido, uma vez por lote antes da próxima chamada de modelo | Injetar convenções uma vez para todo o lote |156| `PostToolBatch` | Não | Sim | Um lote completo de chamadas de ferramenta é resolvido, uma vez por lote antes da próxima chamada de modelo | Injetar convenções uma vez para todo o lote |

157| `UserPromptSubmit` | Sim | Sim | Envio de prompt do usuário | Injetar contexto adicional em prompts |157| `UserPromptSubmit` | Sim | Sim | Envio de prompt do usuário | Injetar contexto adicional em prompts |

158| [`UserPromptExpansion`](/pt/hooks#userpromptexpansion) | Não | Sim | Um comando digitado pelo usuário se expande em um prompt antes de chegar ao Claude | Bloquear um comando de invocação direta ou adicionar contexto quando uma skill é digitada |

158| `MessageDisplay` | Não | Sim | Uma mensagem do assistente com texto é concluída, uma vez por mensagem com o texto completo da mensagem | Redigir ou reformatar o texto exibido sem alterar a transcrição |159| `MessageDisplay` | Não | Sim | Uma mensagem do assistente com texto é concluída, uma vez por mensagem com o texto completo da mensagem | Redigir ou reformatar o texto exibido sem alterar a transcrição |

159| `Stop` | Sim | Sim | Parada de execução do agente | Salvar estado da sessão antes de sair |160| `Stop` | Sim | Sim | Parada de execução do agente | Salvar estado da sessão antes de sair |

160| `SubagentStart` | Sim | Sim | Inicialização de subagente | Rastrear geração de tarefas paralelas |161| `SubagentStart` | Sim | Sim | Inicialização de subagente | Rastrear geração de tarefas paralelas |


817* Aumente o valor `timeout` na configuração `HookMatcher`818* Aumente o valor `timeout` na configuração `HookMatcher`

818* Use o `AbortSignal` do terceiro argumento de callback para lidar com cancelamento graciosamente em TypeScript819* Use o `AbortSignal` do terceiro argumento de callback para lidar com cancelamento graciosamente em TypeScript

819 820 

821{/* min-version: 2.1.208 */}Um callback `UserPromptSubmit` ou [`UserPromptExpansion`](/pt/hooks#userpromptexpansion) que excede seu timeout bloqueia esse prompt com uma mensagem de timeout e a sessão continua. Interromper a consulta enquanto um callback está pendente cancela a chamada de ferramenta pendente. Antes da v2.1.208, um timeout de callback nesses eventos terminava a consulta com `error_during_execution`, e uma interrupção durante um callback `PreToolUse` pendente poderia deixar a chamada de ferramenta prosseguir.

822 

820<h3 id="tool-blocked-unexpectedly">823<h3 id="tool-blocked-unexpectedly">

821 Ferramenta bloqueada inesperadamente824 Ferramenta bloqueada inesperadamente

822</h3>825</h3>


887 systemMessage não aparecendo na saída890 systemMessage não aparecendo na saída

888</h3>891</h3>

889 892 

890O campo `systemMessage` mostra uma mensagem ao usuário, não ao modelo. Por padrão, o SDK não expõe a saída de hook no fluxo de mensagens, portanto a mensagem pode não aparecer a menos que você defina `includeHookEvents` (`include_hook_events` em Python). Para passar contexto ao modelo, retorne [`additionalContext`](/pt/hooks#add-context-for-claude).893O campo `systemMessage` mostra uma mensagem ao usuário, não ao modelo. Por padrão, o SDK expõe a saída de hook no fluxo de mensagens apenas para hooks `SessionStart` e `Setup`, portanto uma mensagem de qualquer outro evento de hook não aparece a menos que você defina `includeHookEvents` (`include_hook_events` em Python). Para passar contexto ao modelo, retorne [`additionalContext`](/pt/hooks#add-context-for-claude).

891 894 

892Se você precisar expor decisões de hook para sua aplicação de forma confiável, registre-as separadamente ou use um canal de saída dedicado.895Se você precisar expor decisões de hook para sua aplicação de forma confiável, registre-as separadamente ou use um canal de saída dedicado.

893 896 

Details

188Curingas (`*`) permitem que você autorize todas as ferramentas de um servidor sem listar cada uma individualmente.188Curingas (`*`) permitem que você autorize todas as ferramentas de um servidor sem listar cada uma individualmente.

189 189 

190<Note>190<Note>

191 **Prefira `allowedTools` em vez de modos de permissão para acesso MCP.** `permissionMode: "acceptEdits"` não aprova automaticamente ferramentas MCP (apenas edições de arquivo e comandos Bash do sistema de arquivos). `permissionMode: "bypassPermissions"` aprova automaticamente ferramentas MCP, mas também desabilita todos os outros prompts de segurança, o que é mais amplo do que necessário. Um curinga em `allowedTools` concede exatamente o servidor MCP que você deseja e nada mais. Consulte [Modos de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#permission-modes) para uma comparação completa.191 **Prefira `allowedTools` em vez de modos de permissão para acesso MCP.** `permissionMode: "acceptEdits"` não aprova automaticamente ferramentas MCP (apenas edições de arquivo e comandos Bash do sistema de arquivos). `permissionMode: "bypassPermissions"` aprova automaticamente ferramentas MCP, mas também desabilita todos os outros prompts de segurança, o que é mais amplo do que necessário; consulte [Como as permissões são avaliadas](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) para os prompts que permanecem. Um curinga em `allowedTools` concede exatamente o servidor MCP que você deseja e nada mais. Consulte [Modos de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#permission-modes) para uma comparação completa.

192</Note>192</Note>

193 193 

194<h3 id="discover-available-tools">194<h3 id="discover-available-tools">


831* Pré-aquecer o servidor antes de iniciar seu agente831* Pré-aquecer o servidor antes de iniciar seu agente

832* Verificar logs do servidor para causas de inicialização lenta832* Verificar logs do servidor para causas de inicialização lenta

833 833 

834<h3 id="tool-output-exceeds-maximum-allowed-tokens">

835 Saída de ferramenta excede o máximo de tokens permitidos

836</h3>

837 

838O SDK aplica o mesmo limite de saída MCP que Claude Code. Quando um resultado de ferramenta é maior que 25.000 tokens, a saída completa é salva em um arquivo e o resultado da ferramenta é substituído por uma mensagem de erro que nomeia o caminho do arquivo, para que o agente possa ler a saída novamente em porções. Aumente o limite com a variável de ambiente [`MAX_MCP_OUTPUT_TOKENS`](/pt/env-vars). Veja [Limites de saída MCP e avisos](/pt/mcp#mcp-output-limits-and-warnings) para o comportamento completo, incluindo como um servidor pode declarar um limite por ferramenta mais alto.

839 

834<h2 id="related-resources">840<h2 id="related-resources">

835 Recursos relacionados841 Recursos relacionados

836</h2>842</h2>

Details

6 6 

7> Construa agentes de IA em produção com Claude Code como uma biblioteca7> Construa agentes de IA em produção com Claude Code como uma biblioteca

8 8 

9Construa agentes de IA que leem arquivos autonomamente, executam comandos, pesquisam na web, editam código e muito mais. O Agent SDK oferece as mesmas ferramentas, loop de agente e gerenciamento de contexto que alimentam Claude Code, programável em Python e TypeScript.9Construa agentes de IA que leem arquivos autonomamente, executam comandos, pesquisam na web, editam código e muito mais. O Agent SDK oferece as mesmas ferramentas, loop de agente e gerenciamento de contexto que alimentam Claude Code, programável em Python e TypeScript. Para entender o raciocínio por trás do design do harness de agente, consulte [A harness for every task: dynamic workflows in Claude Code](https://claude.com/blog/a-harness-for-every-task-dynamic-workflows-in-claude-code) no blog.

10 10 

11<CodeGroup>11<CodeGroup>

12 ```python Python theme={null}12 ```python Python theme={null}

Details

31 Verifique as regras `ask` de [settings.json](/pt/settings#permission-settings). Se uma regra de pergunta corresponder, a chamada passa para seu callback [`canUseTool`](/pt/agent-sdk/user-input) para confirmação, mesmo no modo `bypassPermissions`.31 Verifique as regras `ask` de [settings.json](/pt/settings#permission-settings). Se uma regra de pergunta corresponder, a chamada passa para seu callback [`canUseTool`](/pt/agent-sdk/user-input) para confirmação, mesmo no modo `bypassPermissions`.

32 32 

33 Ferramentas que requerem interação do usuário se comportam da mesma forma: `AskUserQuestion` e ferramentas MCP cujo servidor define [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) sempre passam para o callback, mesmo quando uma regra de permitir corresponde. No modo `dontAsk` ambos os casos são negados, porque esse modo nunca solicita. {/* min-version: 2.1.199 */}A anotação MCP requer Claude Code v2.1.199 ou posterior.33 Ferramentas que requerem interação do usuário se comportam da mesma forma: `AskUserQuestion` e ferramentas MCP cujo servidor define [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) sempre passam para o callback, mesmo quando uma regra de permitir corresponde. No modo `dontAsk` ambos os casos são negados, porque esse modo nunca solicita. {/* min-version: 2.1.199 */}A anotação MCP requer Claude Code v2.1.199 ou posterior.

34 

35 Ferramentas do conector [claude.ai](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) que sua organização definiu como `ask` também saem do fluxo neste passo. Cada chamada passa para o callback, mesmo no modo `bypassPermissions` e mesmo quando uma regra de permitir corresponde. O callback recebe o motivo `Sua organização requer aprovação para esta ferramenta`. No modo `dontAsk` a chamada é negada, porque esse modo nunca solicita.

34 </Step>36 </Step>

35 37 

36 <Step title="Modo de permissão">38 <Step title="Modo de permissão">


77 79 

78Regras de permitir aceitam globs de nome de ferramenta apenas após um prefixo literal `mcp__<server>__`. O segmento do servidor deve estar livre de glob para que a regra nomeie um servidor específico que você configurou: `mcp__puppeteer__*` corresponde a todas as ferramentas do servidor `puppeteer`, e `mcp__github__get_*` corresponde às suas ferramentas `get_`. Uma entrada não ancorada como `allowed_tools=["*"]` ou `allowed_tools=["mcp__*"]` é ignorada com um aviso de inicialização e não auto-aprova nada.80Regras de permitir aceitam globs de nome de ferramenta apenas após um prefixo literal `mcp__<server>__`. O segmento do servidor deve estar livre de glob para que a regra nomeie um servidor específico que você configurou: `mcp__puppeteer__*` corresponde a todas as ferramentas do servidor `puppeteer`, e `mcp__github__get_*` corresponde às suas ferramentas `get_`. Uma entrada não ancorada como `allowed_tools=["*"]` ou `allowed_tools=["mcp__*"]` é ignorada com um aviso de inicialização e não auto-aprova nada.

79 81 

82Regras com escopo para `Read` e `Edit` usam um padrão de caminho. Regras `Edit(path)` governam todas as ferramentas integradas que escrevem arquivos, incluindo `Write` e `NotebookEdit`; uma regra `Write(path)` nunca é correspondida pelas verificações de permissão de arquivo.

83 

84Use `//path` para um caminho absoluto do sistema de arquivos: uma regra de negar de `Edit(//secrets/**)` bloqueia escritas em qualquer lugar sob `/secrets` no disco. Com uma única barra inicial, `Edit(/secrets/**)` ancora na fonte da regra em vez disso. Para regras passadas através de `allowed_tools` ou `disallowed_tools`, isso significa o diretório de trabalho da sessão, portanto a regra não bloqueia `/secrets` no disco. Consulte [Regras de Read e Edit](/pt/permissions#read-and-edit) para as quatro formas de âncora e como regras de arquivos de configuração são resolvidas.

85 

80<Warning>86<Warning>

81 **Ferramentas auto-aprovadas nunca chegam a `canUseTool`.** Uma chamada de ferramenta aprovada em qualquer etapa anterior, por `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, ou por uma regra de permitir, ignora seu callback `canUseTool`, portanto verificações de permissão que você coloca lá são silenciosamente contornadas para essa ferramenta. A exceção são ferramentas que requerem interação do usuário, `AskUserQuestion` e ferramentas MCP marcadas com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), que chegam ao callback mesmo quando uma regra de permitir corresponde. A cobertura depende da forma da entrada: um nome simples como `Read` ou `mcp__github__get_issue` auto-aprova todas as chamadas para essa ferramenta, enquanto uma regra com escopo como `Bash(ls *)` auto-aprova apenas chamadas correspondentes e outras chamadas de `Bash` ainda passam para o callback. Para verificações que devem ser executadas em todas as chamadas de ferramenta, use um hook [`PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks): hooks são executados antes de qualquer outra etapa, e uma negação de hook se aplica mesmo no modo `bypassPermissions`.87 **Ferramentas auto-aprovadas nunca chegam a `canUseTool`.** Uma chamada de ferramenta aprovada em qualquer etapa anterior, por `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, ou por uma regra de permitir, ignora seu callback `canUseTool`, portanto verificações de permissão que você coloca lá são silenciosamente contornadas para essa ferramenta. `AskUserQuestion`, ferramentas MCP marcadas [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), e ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) ainda chegam ao callback, mesmo quando uma regra de permitir corresponde.

88 

89 A cobertura depende da forma da entrada: um nome simples como `Read` ou `mcp__github__get_issue` auto-aprova todas as chamadas para essa ferramenta, enquanto uma regra com escopo como `Bash(ls *)` auto-aprova apenas chamadas correspondentes e outras chamadas de `Bash` ainda passam para o callback. Para verificações que devem ser executadas em todas as chamadas de ferramenta, use um hook [`PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks): hooks são executados antes de qualquer outra etapa, e uma negação de hook se aplica mesmo no modo `bypassPermissions`.

82</Warning>90</Warning>

83 91 

84Para um agente bloqueado, combine `allowedTools` com `permissionMode: "dontAsk"`. Ferramentas listadas são aprovadas; qualquer outra coisa é negada completamente em vez de solicitar:92Para um agente bloqueado, combine `allowedTools` com `permissionMode: "dontAsk"`. Ferramentas listadas são aprovadas, além das ferramentas que sempre solicitam no Aviso acima; qualquer outra coisa é negada completamente em vez de solicitar:

85 93 

86```typescript theme={null}94```typescript theme={null}

87const options = {95const options = {


109O SDK suporta estes modos de permissão:117O SDK suporta estes modos de permissão:

110 118 

111| Modo | Descrição | Comportamento da ferramenta |119| Modo | Descrição | Comportamento da ferramenta |

112| :------------------ | :---------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |120| :------------------ | :---------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

113| `default` | Comportamento de permissão padrão | Sem auto-aprovações; ferramentas não correspondidas acionam seu callback `canUseTool` |121| `default` | Comportamento de permissão padrão | Sem auto-aprovações; ferramentas não correspondidas acionam seu callback `canUseTool` |

114| `dontAsk` | Negar em vez de solicitar | Qualquer coisa não pré-aprovada por `allowed_tools` ou regras é negada; `canUseTool` nunca é chamado |122| `dontAsk` | Negar em vez de solicitar | Qualquer coisa não pré-aprovada por `allowed_tools` ou regras é negada; ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que requerem interação do usuário são negadas mesmo se você as pré-aprovou. `canUseTool` nunca é chamado |

115| `acceptEdits` | Auto-aceitar edições de arquivo | Edições de arquivo e [operações de sistema de arquivos](#accept-edits-mode-acceptedits) (`mkdir`, `rm`, `mv`, etc.) são automaticamente aprovadas |123| `acceptEdits` | Auto-aceitar edições de arquivo | Edições de arquivo e [operações de sistema de arquivos](#accept-edits-mode-acceptedits) (`mkdir`, `rm`, `mv`, etc.) são automaticamente aprovadas |

116| `bypassPermissions` | Ignorar verificações de permissão | As ferramentas são executadas sem solicitações de permissão, a menos que uma regra [`ask`](#how-permissions-are-evaluated) explícita corresponda (use com cuidado) |124| `bypassPermissions` | Ignorar verificações de permissão | As ferramentas são executadas sem solicitações de permissão, exceto ferramentas correspondidas por uma regra [`ask`](#how-permissions-are-evaluated) explícita, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que requerem interação do usuário (use com cuidado) |

117| `plan` | Modo de planejamento | Claude explora e planeja sem editar seus arquivos de origem; edições de arquivo nunca são auto-aprovadas e solicitam através de seu callback `canUseTool` |125| `plan` | Modo de planejamento | Claude explora e planeja sem editar seus arquivos de origem; edições de arquivo nunca são auto-aprovadas e solicitam através de seu callback `canUseTool` |

118| `auto` | Aprovações classificadas por modelo | Um classificador de modelo aprova ou nega cada chamada de ferramenta. Consulte [Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) para disponibilidade |126| `auto` | Aprovações classificadas por modelo | Um classificador de modelo aprova ou nega cada chamada de ferramenta. Consulte [Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) para disponibilidade |

119 127 

120<Warning>128<Warning>

121 **Herança de subagentos:** Quando o pai usa `bypassPermissions`, `acceptEdits` ou `auto`, todos os subagentos herdam esse modo e ele não pode ser substituído por subagentos. Subagentos podem ter prompts de sistema diferentes e comportamento menos restrito do que seu agente principal, portanto herdar `bypassPermissions` concede a eles acesso completo e autônomo ao sistema. Uma regra [`ask`](#how-permissions-are-evaluated) explícita ainda força uma solicitação.129 **Herança de subagentos:** Quando o pai usa `bypassPermissions`, `acceptEdits` ou `auto`, todos os subagentos herdam esse modo e ele não pode ser substituído por subagentos. Subagentos podem ter prompts de sistema diferentes e comportamento menos restrito do que seu agente principal, portanto herdar `bypassPermissions` concede a eles acesso completo e autônomo ao sistema. Uma regra [`ask`](#how-permissions-are-evaluated) explícita, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que requerem interação do usuário ainda forçam uma solicitação.

122</Warning>130</Warning>

123 131 

124<h3 id="set-permission-mode">132<h3 id="set-permission-mode">


252 Modo não perguntar (`dontAsk`)260 Modo não perguntar (`dontAsk`)

253</h4>261</h4>

254 262 

255Converte qualquer solicitação de permissão em uma negação. Ferramentas pré-aprovadas por `allowed_tools`, regras de permitir em `settings.json` ou um hook são executadas normalmente. Tudo mais é negado sem chamar `canUseTool`.263Converte qualquer solicitação de permissão em uma negação. Ferramentas pré-aprovadas por `allowed_tools`, regras de permitir em `settings.json` ou um hook são executadas normalmente. Ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que requerem interação do usuário são negadas mesmo quando uma regra de permitir corresponde. Tudo mais é negado sem chamar `canUseTool`.

256 264 

257**Use quando:** você quer uma superfície de ferramenta fixa e explícita para um agente sem cabeça e prefere uma negação dura sobre confiança silenciosa em `canUseTool` estar ausente.265**Use quando:** você quer uma superfície de ferramenta fixa e explícita para um agente sem cabeça e prefere uma negação dura sobre confiança silenciosa em `canUseTool` estar ausente.

258 266 


265<Warning>273<Warning>

266 Use com extrema cautela. Claude tem acesso completo ao sistema neste modo. Use apenas em ambientes controlados onde você confia em todas as operações possíveis.274 Use com extrema cautela. Claude tem acesso completo ao sistema neste modo. Use apenas em ambientes controlados onde você confia em todas as operações possíveis.

267 275 

268 `allowed_tools` não restringe este modo. Todas as ferramentas são aprovadas, não apenas as que você listou. Regras de negação (`disallowed_tools`), regras explícitas de `ask` e hooks são avaliados antes da verificação do modo e ainda podem bloquear uma ferramenta.276 `allowed_tools` não restringe este modo. Todas as ferramentas são aprovadas, não apenas as que você listou. Regras de negação (`disallowed_tools`), regras explícitas de `ask` e hooks são avaliados antes da verificação do modo e ainda podem bloquear uma ferramenta. Ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que requerem interação do usuário ainda caem através de seu callback `canUseTool`.

269</Warning>277</Warning>

270 278 

271<h4 id="plan-mode-plan">279<h4 id="plan-mode-plan">

Details

138) -> Callable[[Callable[[Any], Awaitable[dict[str, Any]]]], SdkMcpTool[Any]]138) -> Callable[[Callable[[Any], Awaitable[dict[str, Any]]]], SdkMcpTool[Any]]

139```139```

140 140 

141<h4 id="parameters-1">141<h4 id="parameters-2">

142 Parâmetros142 Parâmetros

143</h4>143</h4>

144 144 


171 }171 }

172 ```172 ```

173 173 

174<h4 id="returns-1">174<h4 id="returns-2">

175 Retorna175 Retorna

176</h4>176</h4>

177 177 


234) -> McpSdkServerConfig234) -> McpSdkServerConfig

235```235```

236 236 

237<h4 id="parameters-2">237<h4 id="parameters-3">

238 Parâmetros238 Parâmetros

239</h4>239</h4>

240 240 


244| `version` | `str` | `"1.0.0"` | String de versão do servidor |244| `version` | `str` | `"1.0.0"` | String de versão do servidor |

245| `tools` | `list[SdkMcpTool[Any]] \| None` | `None` | Lista de funções de ferramenta criadas com decorador `@tool` |245| `tools` | `list[SdkMcpTool[Any]] \| None` | `None` | Lista de funções de ferramenta criadas com decorador `@tool` |

246 246 

247<h4 id="returns-2">247<h4 id="returns-3">

248 Retorna248 Retorna

249</h4>249</h4>

250 250 

251Retorna um objeto `McpSdkServerConfig` que pode ser passado para `ClaudeAgentOptions.mcp_servers`.251Retorna um objeto `McpSdkServerConfig` que pode ser passado para `ClaudeAgentOptions.mcp_servers`.

252 252 

253<h4 id="example-1">253<h4 id="example-2">

254 Exemplo254 Exemplo

255</h4>255</h4>

256 256 


291def list_sessions(291def list_sessions(

292 directory: str | None = None,292 directory: str | None = None,

293 limit: int | None = None,293 limit: int | None = None,

294 offset: int = 0,

294 include_worktrees: bool = True295 include_worktrees: bool = True

295) -> list[SDKSessionInfo]296) -> list[SDKSessionInfo]

296```297```

297 298 

298<h4 id="parameters-3">299<h4 id="parameters-4">

299 Parâmetros300 Parâmetros

300</h4>301</h4>

301 302 


303| :------------------ | :------------ | :----- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------- |304| :------------------ | :------------ | :----- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------- |

304| `directory` | `str \| None` | `None` | Diretório para listar sessões. Quando omitido, retorna sessões em todos os projetos |305| `directory` | `str \| None` | `None` | Diretório para listar sessões. Quando omitido, retorna sessões em todos os projetos |

305| `limit` | `int \| None` | `None` | Número máximo de sessões a retornar |306| `limit` | `int \| None` | `None` | Número máximo de sessões a retornar |

307| `offset` | `int` | `0` | Número de sessões a pular do início dos resultados classificados. Use com `limit` para paginação |

306| `include_worktrees` | `bool` | `True` | Quando `directory` está dentro de um repositório git, inclua sessões de todos os caminhos de worktree |308| `include_worktrees` | `bool` | `True` | Quando `directory` está dentro de um repositório git, inclua sessões de todos os caminhos de worktree |

307 309 

308<h4 id="return-type-sdksessioninfo">310<h4 id="return-type-sdksessioninfo">


322| `tag` | `str \| None` | Tag de sessão definida pelo usuário (veja [`tag_session()`](#tag_session)) |324| `tag` | `str \| None` | Tag de sessão definida pelo usuário (veja [`tag_session()`](#tag_session)) |

323| `created_at` | `int \| None` | Hora de criação da sessão em milissegundos desde a época |325| `created_at` | `int \| None` | Hora de criação da sessão em milissegundos desde a época |

324 326 

325<h4 id="example-2">327<h4 id="example-3">

326 Exemplo328 Exemplo

327</h4>329</h4>

328 330 


350) -> list[SessionMessage]352) -> list[SessionMessage]

351```353```

352 354 

353<h4 id="parameters-4">355<h4 id="parameters-5">

354 Parâmetros356 Parâmetros

355</h4>357</h4>

356 358 


373| `message` | `Any` | Conteúdo bruto da mensagem |375| `message` | `Any` | Conteúdo bruto da mensagem |

374| `parent_tool_use_id` | `None` | Reservado para uso futuro |376| `parent_tool_use_id` | `None` | Reservado para uso futuro |

375 377 

376<h4 id="example-3">378<h4 id="example-4">

377 Exemplo379 Exemplo

378</h4>380</h4>

379 381 


400) -> SDKSessionInfo | None402) -> SDKSessionInfo | None

401```403```

402 404 

403<h4 id="parameters-5">405<h4 id="parameters-6">

404 Parâmetros406 Parâmetros

405</h4>407</h4>

406 408 


411 413 

412Retorna [`SDKSessionInfo`](#return-type-sdksessioninfo), ou `None` se a sessão não for encontrada.414Retorna [`SDKSessionInfo`](#return-type-sdksessioninfo), ou `None` se a sessão não for encontrada.

413 415 

414<h4 id="example-4">416<h4 id="example-5">

415 Exemplo417 Exemplo

416</h4>418</h4>

417 419 


439) -> None441) -> None

440```442```

441 443 

442<h4 id="parameters-6">444<h4 id="parameters-7">

443 Parâmetros445 Parâmetros

444</h4>446</h4>

445 447 


451 453 

452Lança `ValueError` se `session_id` não for um UUID válido ou `title` estiver vazio; `FileNotFoundError` se a sessão não puder ser encontrada.454Lança `ValueError` se `session_id` não for um UUID válido ou `title` estiver vazio; `FileNotFoundError` se a sessão não puder ser encontrada.

453 455 

454<h4 id="example-5">456<h4 id="example-6">

455 Exemplo457 Exemplo

456</h4>458</h4>

457 459 


479) -> None481) -> None

480```482```

481 483 

482<h4 id="parameters-7">484<h4 id="parameters-8">

483 Parâmetros485 Parâmetros

484</h4>486</h4>

485 487 


491 493 

492Lança `ValueError` se `session_id` não for um UUID válido ou `tag` estiver vazio após sanitização; `FileNotFoundError` se a sessão não puder ser encontrada.494Lança `ValueError` se `session_id` não for um UUID válido ou `tag` estiver vazio após sanitização; `FileNotFoundError` se a sessão não puder ser encontrada.

493 495 

494<h4 id="example-6">496<h4 id="example-7">

495 Exemplo497 Exemplo

496</h4>498</h4>

497 499 


903```905```

904 906 

905| Propriedade | Tipo | Padrão | Descrição |907| Propriedade | Tipo | Padrão | Descrição |

906| :---------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------ | :--------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |908| :---------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------ | :--------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

907| `tools` | `list[str] \| ToolsPreset \| None` | `None` | Configuração de ferramentas. Use `{"type": "preset", "preset": "claude_code"}` para as ferramentas padrão do Claude Code |909| `tools` | `list[str] \| ToolsPreset \| None` | `None` | Configuração de ferramentas. Use `{"type": "preset", "preset": "claude_code"}` para as ferramentas padrão do Claude Code |

908| `allowed_tools` | `list[str]` | `[]` | Ferramentas para auto-aprovar sem solicitar. Isso não restringe Claude apenas a essas ferramentas; ferramentas não listadas caem através de `permission_mode` e `can_use_tool`. Use `disallowed_tools` para bloquear ferramentas. Veja [Permissions](/pt/agent-sdk/permissions#allow-and-deny-rules) |910| `allowed_tools` | `list[str]` | `[]` | Ferramentas para auto-aprovar sem solicitar. Isso não restringe Claude apenas a essas ferramentas; ferramentas não listadas caem através de `permission_mode` e `can_use_tool`. Use `disallowed_tools` para bloquear ferramentas. Veja [Permissions](/pt/agent-sdk/permissions#allow-and-deny-rules) |

909| `system_prompt` | `str \| SystemPromptPreset \| SystemPromptFile \| None` | `None` | Configuração de prompt do sistema. Passe uma string para um prompt personalizado, `{"type": "preset", "preset": "claude_code"}` para o prompt do sistema do Claude Code com `"append"` opcional, ou `{"type": "file", "path": "..."}` para carregar um prompt grande do disco. Veja [`SystemPromptPreset`](#systempromptpreset) e [`SystemPromptFile`](#systempromptfile) |911| `system_prompt` | `str \| SystemPromptPreset \| SystemPromptFile \| None` | `None` | Configuração de prompt do sistema. Passe uma string para um prompt personalizado, `{"type": "preset", "preset": "claude_code"}` para o prompt do sistema do Claude Code com `"append"` opcional, ou `{"type": "file", "path": "..."}` para carregar um prompt grande do disco. Veja [`SystemPromptPreset`](#systempromptpreset) e [`SystemPromptFile`](#systempromptfile) |


930| `max_buffer_size` | `int \| None` | `None` | Bytes máximos ao fazer buffer da saída padrão do CLI |932| `max_buffer_size` | `int \| None` | `None` | Bytes máximos ao fazer buffer da saída padrão do CLI |

931| `debug_stderr` | `Any` | `sys.stderr` | *Deprecated* - Objeto semelhante a arquivo para saída de depuração. Use callback `stderr` em vez disso |933| `debug_stderr` | `Any` | `sys.stderr` | *Deprecated* - Objeto semelhante a arquivo para saída de depuração. Use callback `stderr` em vez disso |

932| `stderr` | `Callable[[str], None] \| None` | `None` | Função de callback para saída stderr do CLI |934| `stderr` | `Callable[[str], None] \| None` | `None` | Função de callback para saída stderr do CLI |

933| `can_use_tool` | [`CanUseTool`](#canusetool) ` \| None` | `None` | Função de callback de permissão de ferramenta, invocada apenas quando o [fluxo de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) cai através de um prompt. Não invocada para chamadas auto-aprovadas por `allowed_tools`, regras de permissão ou `permission_mode`. Veja [`CanUseTool`](#canusetool) para detalhes |935| `can_use_tool` | [`CanUseTool`](#canusetool) ` \| None` | `None` | Função de callback de permissão de ferramenta, invocada apenas quando o [fluxo de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) cai através de um prompt. Não invocada para chamadas auto-aprovadas por `allowed_tools`, regras de permissão ou `permission_mode`. `AskUserQuestion`, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) a alcançam mesmo se você as permitiu; em modo `dontAsk` essas são negadas em vez disso. Veja [`CanUseTool`](#canusetool) para detalhes |

934| `hooks` | `dict[HookEvent, list[HookMatcher]] \| None` | `None` | Configurações de hook para interceptar eventos |936| `hooks` | `dict[HookEvent, list[HookMatcher]] \| None` | `None` | Configurações de hook para interceptar eventos |

935| `user` | `str \| None` | `None` | Identificador de usuário |937| `user` | `str \| None` | `None` | Identificador de usuário |

936| `include_partial_messages` | `bool` | `False` | Inclua eventos de streaming de mensagem parcial. Quando ativado, mensagens [`StreamEvent`](#streamevent) são produzidas |938| `include_partial_messages` | `bool` | `False` | Inclua eventos de streaming de mensagem parcial. Quando ativado, mensagens [`StreamEvent`](#streamevent) são produzidas |


1257 1259 

1258O callback é a substituição do SDK para o prompt de permissão interativo: é invocado apenas quando o [fluxo de avaliação de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) se resolve para um prompt. Chamadas de ferramenta já aprovadas por uma entrada `allowed_tools`, uma regra de permissão de configurações ou o modo de permissão, como `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, nunca o invocam. Para controlar cada chamada de ferramenta, use um [hook `PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks) em vez disso.1260O callback é a substituição do SDK para o prompt de permissão interativo: é invocado apenas quando o [fluxo de avaliação de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) se resolve para um prompt. Chamadas de ferramenta já aprovadas por uma entrada `allowed_tools`, uma regra de permissão de configurações ou o modo de permissão, como `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, nunca o invocam. Para controlar cada chamada de ferramenta, use um [hook `PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks) em vez disso.

1259 1261 

1262`AskUserQuestion`, ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), e ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) a alcançam mesmo quando uma regra de permissão corresponde. Em modo `dontAsk` essas chamadas são negadas em vez disso, sem invocar o callback.

1263 

1260<h3 id="toolpermissioncontext">1264<h3 id="toolpermissioncontext">

1261 `ToolPermissionContext`1265 `ToolPermissionContext`

1262</h3>1266</h3>


1744O dict `usage` contém as seguintes chaves quando presentes:1748O dict `usage` contém as seguintes chaves quando presentes:

1745 1749 

1746| Chave | Tipo | Descrição |1750| Chave | Tipo | Descrição |

1747| ----------------------------- | ----- | ------------------------------------------------- |1751| ----------------------------- | ----- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

1748| `input_tokens` | `int` | Total de tokens de entrada consumidos. |1752| `input_tokens` | `int` | Tokens de entrada consumidos pelo loop do agente de nível superior. [Tokens de subagente não estão incluídos](/pt/agent-sdk/cost-tracking#get-the-total-cost-of-a-query); use `model_usage` para contabilidade de árvore completa. |

1749| `output_tokens` | `int` | Total de tokens de saída gerados. |1753| `output_tokens` | `int` | Tokens de saída gerados pelo loop do agente de nível superior. Tokens de subagente não estão incluídos. |

1750| `cache_creation_input_tokens` | `int` | Tokens usados para criar novas entradas de cache. |1754| `cache_creation_input_tokens` | `int` | Tokens usados para criar novas entradas de cache. |

1751| `cache_read_input_tokens` | `int` | Tokens lidos de entradas de cache existentes. |1755| `cache_read_input_tokens` | `int` | Tokens lidos de entradas de cache existentes. |

1752 1756 


2688```python theme={null}2692```python theme={null}

2689{2693{

2690 "command": str, # O comando a executar2694 "command": str, # O comando a executar

2691 "timeout": int | None, # Tempo limite opcional em milissegundos (máx 600000)2695 "timeout": int | None, # Tempo limite opcional em milissegundos (máx 600000; valores maiores são limitados ao máximo)

2692 "description": str | None, # Descrição clara e concisa (5-10 palavras)2696 "description": str | None, # Descrição clara e concisa (5-10 palavras)

2693 "run_in_background": bool | None, # Defina como true para executar em segundo plano2697 "run_in_background": bool | None, # Defina como true para executar em segundo plano

2694}2698}


3667 Defina `"failIfUnavailable": True` nas suas configurações de sandbox para parar em vez disso. A chave ainda não está declarada em `SandboxSettings`, mas o SDK a encaminha para Claude Code, que a honra. `query()` então relata uma `ResultMessage` com `subtype="error_during_execution"` e a razão em `errors`. Observe esse subtipo em vez de esperar que `query()` lance antes de ceder mensagens.3671 Defina `"failIfUnavailable": True` nas suas configurações de sandbox para parar em vez disso. A chave ainda não está declarada em `SandboxSettings`, mas o SDK a encaminha para Claude Code, que a honra. `query()` então relata uma `ResultMessage` com `subtype="error_during_execution"` e a razão em `errors`. Observe esse subtipo em vez de esperar que `query()` lance antes de ceder mensagens.

3668</Note>3672</Note>

3669 3673 

3670<h4 id="example-usage-1">3674<h4 id="example-usage-2">

3671 Exemplo de uso3675 Exemplo de uso

3672</h4>3676</h4>

3673 3677 

Details

368**Modos de permissão** controlam quanto de supervisão humana você deseja:368**Modos de permissão** controlam quanto de supervisão humana você deseja:

369 369 

370| Modo | Comportamento | Caso de uso |370| Modo | Comportamento | Caso de uso |

371| ------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------ |371| ------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------ |

372| `acceptEdits` | Auto-aprova edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos, pede outras ações | Fluxos de trabalho de desenvolvimento confiáveis |372| `acceptEdits` | Auto-aprova edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos, pede outras ações | Fluxos de trabalho de desenvolvimento confiáveis |

373| `plan` | Executa ferramentas somente leitura; edições de arquivo nunca são auto-aprovadas e chegam ao seu callback `canUseTool` | Escopo de uma tarefa antes de aprovar a execução |373| `plan` | Executa ferramentas somente leitura; edições de arquivo nunca são auto-aprovadas e chegam ao seu callback `canUseTool` | Escopo de uma tarefa antes de aprovar a execução |

374| `dontAsk` | Nega qualquer coisa não em `allowedTools` | Agentes headless bloqueados |374| `dontAsk` | Nega qualquer coisa não em `allowedTools`; ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que exigem interação do usuário são negadas mesmo se você as listou | Agentes headless bloqueados |

375| `auto` | Um classificador de modelo aprova ou nega cada chamada de ferramenta | Agentes autônomos com proteções de segurança |375| `auto` | Um classificador de modelo aprova ou nega cada chamada de ferramenta | Agentes autônomos com proteções de segurança |

376| `bypassPermissions` | Executa cada ferramenta sem prompts, a menos que uma regra [`ask`](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) explícita corresponda | CI em sandbox, ambientes totalmente confiáveis |376| `bypassPermissions` | Executa cada ferramenta sem prompts, exceto ferramentas correspondidas por uma regra [`ask`](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) explícita, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas que exigem interação do usuário | CI em sandbox, ambientes totalmente confiáveis |

377| `default` | Requer um callback `canUseTool` para lidar com aprovação | Fluxos de aprovação personalizados |377| `default` | Requer um callback `canUseTool` para lidar com aprovação | Fluxos de aprovação personalizados |

378 378 

379O exemplo acima usa o modo `acceptEdits`, que auto-aprova operações de arquivo para que o agente possa executar sem prompts interativos. Se você quiser solicitar aprovação dos usuários, use o modo `default` e forneça um callback [`canUseTool`](/pt/agent-sdk/user-input) que coleta entrada do usuário. Para mais controle, veja [Permissões](/pt/agent-sdk/permissions).379O exemplo acima usa o modo `acceptEdits`, que auto-aprova operações de arquivo para que o agente possa executar sem prompts interativos. Se você quiser solicitar aprovação dos usuários, use o modo `default` e forneça um callback [`canUseTool`](/pt/agent-sdk/user-input) que coleta entrada do usuário. Para mais controle, veja [Permissões](/pt/agent-sdk/permissions).

Details

222 O que subagentes herdam222 O que subagentes herdam

223</h2>223</h2>

224 224 

225A janela de contexto de um subagente começa nova, sem conversa pai, mas não está vazia. O único canal do pai para o subagente é a string de prompt da ferramenta Agent, então inclua quaisquer caminhos de arquivo, mensagens de erro ou decisões que o subagente precise diretamente nesse prompt.225A janela de contexto de um subagente começa nova, sem conversa pai, mas não está vazia. O único conteúdo que você passa do pai para o subagente é a string de prompt da ferramenta Agent, então inclua quaisquer caminhos de arquivo, mensagens de erro ou decisões que o subagente precise diretamente nesse prompt.

226 

227{/* min-version: 2.1.206 */}Um subagente que possui a ferramenta [`SendMessage`](/pt/tools-reference) começa com uma lista dos outros agentes nomeados em execução na sessão, para que saiba quais nomes pode enviar mensagens. Claude Code adiciona a lista ao primeiro turno do subagente automaticamente. Um [fork](/pt/sub-agents#fork-the-current-conversation) não recebe a lista porque herda a conversa do pai. A lista requer Claude Code v2.1.206 ou posterior.

226 228 

227| O subagente recebe | O subagente não recebe |229| O subagente recebe | O subagente não recebe |

228| :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------- |230| :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------- |


581* **Persistência de sessão**: transcrições de subagentes persistem dentro de sua sessão. Você pode retomar um subagente após reiniciar Claude Code retomando a mesma sessão.583* **Persistência de sessão**: transcrições de subagentes persistem dentro de sua sessão. Você pode retomar um subagente após reiniciar Claude Code retomando a mesma sessão.

582* **Limpeza automática**: transcrições são limpas com base na configuração `cleanupPeriodDays`, que tem como padrão 30 dias.584* **Limpeza automática**: transcrições são limpas com base na configuração `cleanupPeriodDays`, que tem como padrão 30 dias.

583 585 

584<h2 id="tool-restrictions-1">586<h2 id="tool-restrictions-2">

585 Restrições de ferramentas587 Restrições de ferramentas

586</h2>588</h2>

587 589 

Details

100}): Promise<WarmQuery>;100}): Promise<WarmQuery>;

101```101```

102 102 

103<h4 id="parameters-1">103<h4 id="parameters-2">

104 Parâmetros104 Parâmetros

105</h4>105</h4>

106 106 


109| `options` | [`Options`](#options) | Objeto de configuração opcional. Igual ao parâmetro `options` para `query()` |109| `options` | [`Options`](#options) | Objeto de configuração opcional. Igual ao parâmetro `options` para `query()` |

110| `initializeTimeoutMs` | `number` | Tempo máximo em milissegundos para aguardar a inicialização do subprocesso. Padrão é `60000`. Se a inicialização não for concluída no tempo, a promise é rejeitada com um erro de timeout |110| `initializeTimeoutMs` | `number` | Tempo máximo em milissegundos para aguardar a inicialização do subprocesso. Padrão é `60000`. Se a inicialização não for concluída no tempo, a promise é rejeitada com um erro de timeout |

111 111 

112<h4 id="returns-1">112<h4 id="returns-2">

113 Retorna113 Retorna

114</h4>114</h4>

115 115 


149): SdkMcpToolDefinition<Schema>;149): SdkMcpToolDefinition<Schema>;

150```150```

151 151 

152<h4 id="parameters-2">152<h4 id="parameters-3">

153 Parâmetros153 Parâmetros

154</h4>154</h4>

155 155 


204}): McpSdkServerConfigWithInstance;204}): McpSdkServerConfigWithInstance;

205```205```

206 206 

207<h4 id="parameters-3">207<h4 id="parameters-4">

208 Parâmetros208 Parâmetros

209</h4>209</h4>

210 210 


224function listSessions(options?: ListSessionsOptions): Promise<SDKSessionInfo[]>;224function listSessions(options?: ListSessionsOptions): Promise<SDKSessionInfo[]>;

225```225```

226 226 

227<h4 id="parameters-4">227<h4 id="parameters-5">

228 Parâmetros228 Parâmetros

229</h4>229</h4>

230 230 


251| `tag` | `string \| undefined` | Tag de sessão definida pelo usuário (veja [`tagSession()`](#tagsession)) |251| `tag` | `string \| undefined` | Tag de sessão definida pelo usuário (veja [`tagSession()`](#tagsession)) |

252| `createdAt` | `number \| undefined` | Tempo de criação em milissegundos desde a época, do timestamp da primeira entrada |252| `createdAt` | `number \| undefined` | Tempo de criação em milissegundos desde a época, do timestamp da primeira entrada |

253 253 

254<h4 id="example-1">254<h4 id="example-2">

255 Exemplo255 Exemplo

256</h4>256</h4>

257 257 


280): Promise<SessionMessage[]>;280): Promise<SessionMessage[]>;

281```281```

282 282 

283<h4 id="parameters-5">283<h4 id="parameters-6">

284 Parâmetros284 Parâmetros

285</h4>285</h4>

286 286 


304| `parent_tool_use_id` | `string \| null` | Para mensagens de subagente, o `tool_use_id` da chamada de ferramenta `Agent` geradora. `null` para mensagens de sessão principal e sessões mais antigas |304| `parent_tool_use_id` | `string \| null` | Para mensagens de subagente, o `tool_use_id` da chamada de ferramenta `Agent` geradora. `null` para mensagens de sessão principal e sessões mais antigas |

305| `parent_agent_id` | `string \| null` | Para mensagens de um [subagente aninhado](/pt/sub-agents#spawn-nested-subagents), o `agentId` do subagente que o gerou. `null` para mensagens de sessão principal, mensagens de subagentes de nível superior e sessões mais antigas. {/* min-version: 2.1.202 */}Requer Claude Code v2.1.202 ou posterior |305| `parent_agent_id` | `string \| null` | Para mensagens de um [subagente aninhado](/pt/sub-agents#spawn-nested-subagents), o `agentId` do subagente que o gerou. `null` para mensagens de sessão principal, mensagens de subagentes de nível superior e sessões mais antigas. {/* min-version: 2.1.202 */}Requer Claude Code v2.1.202 ou posterior |

306 306 

307<h4 id="example-2">307<h4 id="example-3">

308 Exemplo308 Exemplo

309</h4>309</h4>

310 310 


338): Promise<SDKSessionInfo | undefined>;338): Promise<SDKSessionInfo | undefined>;

339```339```

340 340 

341<h4 id="parameters-6">341<h4 id="parameters-7">

342 Parâmetros342 Parâmetros

343</h4>343</h4>

344 344 


363): Promise<void>;363): Promise<void>;

364```364```

365 365 

366<h4 id="parameters-7">366<h4 id="parameters-8">

367 Parâmetros367 Parâmetros

368</h4>368</h4>

369 369 


387): Promise<void>;387): Promise<void>;

388```388```

389 389 

390<h4 id="parameters-8">390<h4 id="parameters-9">

391 Parâmetros391 Parâmetros

392</h4>392</h4>

393 393 


413): Promise<ResolvedSettings>;413): Promise<ResolvedSettings>;

414```414```

415 415 

416<h4 id="parameters-9">416<h4 id="parameters-10">

417 Parâmetros417 Parâmetros

418</h4>418</h4>

419 419 


438| `provenance` | `Partial<Record<keyof Settings, ProvenanceEntry>>` | Para cada chave de nível superior em `effective`, qual fonte forneceu o valor |438| `provenance` | `Partial<Record<keyof Settings, ProvenanceEntry>>` | Para cada chave de nível superior em `effective`, qual fonte forneceu o valor |

439| `sources` | `Array<{ source, settings, path?, policyOrigin? }>` | Configurações brutas por fonte, ordenadas de precedência mais baixa para mais alta |439| `sources` | `Array<{ source, settings, path?, policyOrigin? }>` | Configurações brutas por fonte, ordenadas de precedência mais baixa para mais alta |

440 440 

441<h4 id="example-3">441<h4 id="example-4">

442 Exemplo442 Exemplo

443</h4>443</h4>

444 444 


467Objeto de configuração para a função `query()`.467Objeto de configuração para a função `query()`.

468 468 

469| Propriedade | Tipo | Padrão | Descrição |469| Propriedade | Tipo | Padrão | Descrição |

470| :-------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |470| :-------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

471| `abortController` | `AbortController` | `new AbortController()` | Controlador para cancelar operações |471| `abortController` | `AbortController` | `new AbortController()` | Controlador para cancelar operações |

472| `additionalDirectories` | `string[]` | `[]` | Diretórios adicionais que Claude pode acessar |472| `additionalDirectories` | `string[]` | `[]` | Diretórios adicionais que Claude pode acessar |

473| `agent` | `string` | `undefined` | Nome do agente para a thread principal. O agente deve ser definido na opção `agents` ou em configurações |473| `agent` | `string` | `undefined` | Nome do agente para a thread principal. O agente deve ser definido na opção `agents` ou em configurações |


476| `allowDangerouslySkipPermissions` | `boolean` | `false` | Ativar bypass de permissões. Obrigatório ao usar `permissionMode: 'bypassPermissions'` |476| `allowDangerouslySkipPermissions` | `boolean` | `false` | Ativar bypass de permissões. Obrigatório ao usar `permissionMode: 'bypassPermissions'` |

477| `allowedTools` | `string[]` | `[]` | Ferramentas para auto-aprovar sem solicitar. Isso não restringe Claude apenas a essas ferramentas; ferramentas não listadas caem em `permissionMode` e `canUseTool`. Use `disallowedTools` para bloquear ferramentas. Veja [Permissões](/pt/agent-sdk/permissions#allow-and-deny-rules) |477| `allowedTools` | `string[]` | `[]` | Ferramentas para auto-aprovar sem solicitar. Isso não restringe Claude apenas a essas ferramentas; ferramentas não listadas caem em `permissionMode` e `canUseTool`. Use `disallowedTools` para bloquear ferramentas. Veja [Permissões](/pt/agent-sdk/permissions#allow-and-deny-rules) |

478| `betas` | [`SdkBeta`](#sdkbeta)`[]` | `[]` | Ativar recursos beta |478| `betas` | [`SdkBeta`](#sdkbeta)`[]` | `[]` | Ativar recursos beta |

479| `canUseTool` | [`CanUseTool`](#canusetool) | `undefined` | Função de permissão personalizada, invocada apenas quando o [fluxo de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) cai em um prompt. Não invocada para chamadas auto-aprovadas por `allowedTools`, regras de permissão, ou `permissionMode`. Veja [`CanUseTool`](#canusetool) para detalhes |479| `canUseTool` | [`CanUseTool`](#canusetool) | `undefined` | Função de permissão personalizada, invocada apenas quando o [fluxo de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) cai em um prompt. Não invocada para chamadas auto-aprovadas por `allowedTools`, regras de permissão, ou `permissionMode`. `AskUserQuestion`, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) a alcançam mesmo se você as permitiu; em modo `dontAsk` essas são negadas em vez disso. Veja [`CanUseTool`](#canusetool) para detalhes |

480| `continue` | `boolean` | `false` | Continuar a conversa mais recente |480| `continue` | `boolean` | `false` | Continuar a conversa mais recente |

481| `cwd` | `string` | `process.cwd()` | Diretório de trabalho atual |481| `cwd` | `string` | `process.cwd()` | Diretório de trabalho atual |

482| `debug` | `boolean` | `false` | Ativar modo de depuração para o processo Claude Code |482| `debug` | `boolean` | `false` | Ativar modo de depuração para o processo Claude Code |


492| `forkSession` | `boolean` | `false` | Ao retomar com `resume`, bifurcar para um novo ID de sessão em vez de continuar a sessão original |492| `forkSession` | `boolean` | `false` | Ao retomar com `resume`, bifurcar para um novo ID de sessão em vez de continuar a sessão original |

493| `forwardSubagentText` | `boolean` | `false` | Encaminhar blocos de texto e pensamento de subagentes como mensagens de assistente e usuário com `parent_tool_use_id` definido, para que os consumidores possam renderizar uma transcrição aninhada. Por padrão, apenas blocos `tool_use` e `tool_result` de subagentes são emitidos |493| `forwardSubagentText` | `boolean` | `false` | Encaminhar blocos de texto e pensamento de subagentes como mensagens de assistente e usuário com `parent_tool_use_id` definido, para que os consumidores possam renderizar uma transcrição aninhada. Por padrão, apenas blocos `tool_use` e `tool_result` de subagentes são emitidos |

494| `hooks` | `Partial<Record<`[`HookEvent`](#hookevent)`, `[`HookCallbackMatcher`](#hookcallbackmatcher)`[]>>` | `{}` | Callbacks de hook para eventos |494| `hooks` | `Partial<Record<`[`HookEvent`](#hookevent)`, `[`HookCallbackMatcher`](#hookcallbackmatcher)`[]>>` | `{}` | Callbacks de hook para eventos |

495| `includeHookEvents` | `boolean` | `false` | Incluir eventos de ciclo de vida de hook no fluxo de mensagens como [`SDKHookStartedMessage`](#sdkhookstartedmessage), [`SDKHookProgressMessage`](#sdkhookprogressmessage) e [`SDKHookResponseMessage`](#sdkhookresponsemessage) |495| `includeHookEvents` | `boolean` | `false` | Incluir eventos de ciclo de vida de hook para cada evento de hook no fluxo de mensagens como [`SDKHookStartedMessage`](#sdkhookstartedmessage), [`SDKHookProgressMessage`](#sdkhookprogressmessage) e [`SDKHookResponseMessage`](#sdkhookresponsemessage). Eventos de ciclo de vida para hooks `SessionStart` e `Setup` são sempre incluídos e não precisam desta opção |

496| `includePartialMessages` | `boolean` | `false` | Incluir eventos de mensagem parcial |496| `includePartialMessages` | `boolean` | `false` | Incluir eventos de mensagem parcial |

497| `loadTimeoutMs` | `number` | `60000` | *Alfa.* Timeout em milissegundos para cada chamada `sessionStore.load()` e `sessionStore.listSubkeys()` durante materialização de retomada. Se o adaptador não se resolver dentro desta janela, a consulta falha em vez de travar. Ignorado quando `sessionStore` não está definido |497| `loadTimeoutMs` | `number` | `60000` | *Alfa.* Timeout em milissegundos para cada chamada `sessionStore.load()` e `sessionStore.listSubkeys()` durante materialização de retomada. Se o adaptador não se resolver dentro desta janela, a consulta falha em vez de travar. Ignorado quando `sessionStore` não está definido |

498| `managedSettings` | `Settings` | `undefined` | Configurações de nível de política fornecidas pelo processo pai que está gerando. Descartadas quando uma camada de configurações gerenciadas controlada por TI já existe na máquina, a menos que esse administrador opte por `parentSettingsBehavior: 'merge'`. Filtradas apenas para chaves restritivas independentemente |498| `managedSettings` | `Settings` | `undefined` | Configurações de nível de política fornecidas pelo processo pai que está gerando. Descartadas quando uma camada de configurações gerenciadas controlada por TI já existe na máquina, a menos que esse administrador opte por `parentSettingsBehavior: 'merge'`. Filtradas apenas para chaves restritivas independentemente |


599| `rewindFiles(userMessageId, options?)` | Restaura arquivos para seu estado na mensagem de usuário especificada. Passe `{ dryRun: true }` para visualizar mudanças. Requer `enableFileCheckpointing: true`. Veja [File checkpointing](/pt/agent-sdk/file-checkpointing) |599| `rewindFiles(userMessageId, options?)` | Restaura arquivos para seu estado na mensagem de usuário especificada. Passe `{ dryRun: true }` para visualizar mudanças. Requer `enableFileCheckpointing: true`. Veja [File checkpointing](/pt/agent-sdk/file-checkpointing) |

600| `setPermissionMode()` | Altera o modo de permissão (apenas disponível em modo de entrada de transmissão) |600| `setPermissionMode()` | Altera o modo de permissão (apenas disponível em modo de entrada de transmissão) |

601| `setModel()` | Altera o modelo (apenas disponível em modo de entrada de transmissão) |601| `setModel()` | Altera o modelo (apenas disponível em modo de entrada de transmissão) |

602| `setMaxThinkingTokens()` | *Descontinuado:* Use a opção `thinking` em vez disso. Altera os tokens de pensamento máximos |602| `setMaxThinkingTokens()` | *Descontinuado:* Use a opção `thinking` em vez disso. Altera os tokens de pensamento máximos. Passar `null` redefine o pensamento para o padrão da sessão: uma substituição no meio da sessão é limpa, e o pensamento permanece desativado para sessões que o têm desativado |

603| `applyFlagSettings(settings)` | Mescla configurações na camada de configurações de flag da sessão em tempo de execução (apenas disponível em modo de entrada de transmissão). Veja [`applyFlagSettings()`](#applyflagsettings) |603| `applyFlagSettings(settings)` | Mescla configurações na camada de configurações de flag da sessão em tempo de execução (apenas disponível em modo de entrada de transmissão). Veja [`applyFlagSettings()`](#applyflagsettings) |

604| `initializationResult()` | Retorna o resultado de inicialização completo incluindo comandos suportados, modelos, informações de conta e configuração de estilo de saída |604| `initializationResult()` | Retorna o resultado de inicialização completo incluindo comandos suportados, modelos, informações de conta e configuração de estilo de saída |

605| `reinitialize()` | {/* min-version: 2.1.195 */}Re-envia a solicitação de controle `initialize` para a CLI em execução e retorna um resultado novo em vez do resultado de primeira conexão em cache. Use-o após uma lacuna de transporte, como reconectar a uma sessão após uma desconexão, para que solicitações de permissão pendentes alcancem seu callback `canUseTool` novamente. Torne o callback idempotente por ID de solicitação, porque uma solicitação cuja resposta foi perdida é despachada novamente. Requer Claude Code v2.1.195 ou posterior |605| `reinitialize()` | {/* min-version: 2.1.195 */}Re-envia a solicitação de controle `initialize` para a CLI em execução e retorna um resultado novo em vez do resultado de primeira conexão em cache. Use-o após uma lacuna de transporte, como reconectar a uma sessão após uma desconexão, para que solicitações de permissão pendentes alcancem seu callback `canUseTool` novamente. Torne o callback idempotente por ID de solicitação, porque uma solicitação cuja resposta foi perdida é despachada novamente. Requer Claude Code v2.1.195 ou posterior |


623 623 

624Apenas algumas chaves têm efeito no meio da sessão:624Apenas algumas chaves têm efeito no meio da sessão:

625 625 

626* **Aplicadas no próximo turno**: `model`, `effortLevel`, `ultracode`, `permissions`, `hooks`, `skillOverrides`, `fastMode`, `awaySummaryEnabled`, `agent`. Mudar `agent` também aplica a substituição de modelo, hooks e prompt do sistema desse agente no próximo turno.626* **Aplicadas no próximo turno**: `model`, `effortLevel`, `ultracode`, `permissions`, `hooks`, `skillOverrides`, `fastMode`, `agent`. Mudar `agent` também aplica a substituição de modelo, hooks e prompt do sistema desse agente no próximo turno.

627* **Sem efeito no meio da sessão**: as opções de prompt do sistema. Estes são resolvidos uma vez na inicialização, então a sessão em execução mantém o valor original mesmo que a chamada tenha sucesso. Para alterá-los, inicie uma nova sessão.627* **Sem efeito no meio da sessão**: as opções de prompt do sistema. Estes são resolvidos uma vez na inicialização, então a sessão em execução mantém o valor original mesmo que a chamada tenha sucesso. Para alterá-los, inicie uma nova sessão.

628 628 

629`effortLevel` aceita um nome de [nível de esforço](/pt/model-config#adjust-effort-level). Também aceita `"ultracode"`, que executa a sessão em esforço `xhigh` e ativa [ultracode](/pt/workflows#let-claude-decide-with-ultracode). O tipo `Settings` declara `effortLevel` sem esse valor, então passe o equivalente `{ ultracode: true }` em TypeScript. {/* min-version: 2.1.203 */}O valor `ultracode` requer Claude Code v2.1.203 ou posterior e é aceito apenas por `applyFlagSettings()`, não pela chave `effortLevel` em um arquivo de configurações.629`effortLevel` aceita um nome de [nível de esforço](/pt/model-config#adjust-effort-level). Também aceita `"ultracode"`, que executa a sessão em esforço `xhigh` e ativa [ultracode](/pt/workflows#let-claude-decide-with-ultracode). O tipo `Settings` declara `effortLevel` sem esse valor, então passe o equivalente `{ ultracode: true }` em TypeScript. {/* min-version: 2.1.203 */}O valor `ultracode` requer Claude Code v2.1.203 ou posterior e é aceito apenas por `applyFlagSettings()`, não pela chave `effortLevel` em um arquivo de configurações.


663}663}

664```664```

665 665 

666<h4 id="methods-1">666<h4 id="methods-2">

667 Métodos667 Métodos

668</h4>668</h4>

669 669 


915 915 

916A função é a substituição do SDK para o prompt de permissão interativo: é invocada apenas quando o [fluxo de avaliação de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) se resolve em um prompt. Chamadas de ferramenta já aprovadas por uma entrada `allowedTools`, uma regra de permissão de configurações, ou o modo de permissão, como `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, nunca a invocam. Para controlar cada chamada de ferramenta, use um [hook `PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks) em vez disso.916A função é a substituição do SDK para o prompt de permissão interativo: é invocada apenas quando o [fluxo de avaliação de permissão](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated) se resolve em um prompt. Chamadas de ferramenta já aprovadas por uma entrada `allowedTools`, uma regra de permissão de configurações, ou o modo de permissão, como `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, nunca a invocam. Para controlar cada chamada de ferramenta, use um [hook `PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks) em vez disso.

917 917 

918`AskUserQuestion`, ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), e ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) a alcançam mesmo quando uma regra de permissão corresponde. Em modo `dontAsk` essas chamadas são negadas em vez disso, sem invocá-la.

919 

918```typescript theme={null}920```typescript theme={null}

919type CanUseTool = (921type CanUseTool = (

920 toolName: string,922 toolName: string,


1123 | SDKTaskProgressMessage1125 | SDKTaskProgressMessage

1124 | SDKTaskUpdatedMessage1126 | SDKTaskUpdatedMessage

1125 | SDKBackgroundTasksChangedMessage1127 | SDKBackgroundTasksChangedMessage

1128 | SDKThinkingTokensMessage

1126 | SDKSessionStateChangedMessage1129 | SDKSessionStateChangedMessage

1127 | SDKWorkerShuttingDownMessage1130 | SDKWorkerShuttingDownMessage

1128 | SDKCommandsChangedMessage1131 | SDKCommandsChangedMessage


1183 1186 

1184Defina `shouldQuery` como `false` para anexar a mensagem à transcrição sem acionar um turno do assistente. A mensagem é mantida e mesclada na próxima mensagem do usuário que aciona um turno. Use isso para injetar contexto, como a saída de um comando que você executou fora de banda, sem gastar uma chamada de modelo nela.1187Defina `shouldQuery` como `false` para anexar a mensagem à transcrição sem acionar um turno do assistente. A mensagem é mantida e mesclada na próxima mensagem do usuário que aciona um turno. Use isso para injetar contexto, como a saída de um comando que você executou fora de banda, sem gastar uma chamada de modelo nela.

1185 1188 

1189No campo de uma mensagem que carrega um bloco `tool_result`, `tool_use_result` é o objeto de saída estruturada da ferramenta em vez do texto enviado ao modelo. Sua forma depende da ferramenta nomeada pelo bloco `tool_use` correspondente, portanto o campo é digitado como `unknown`; as formas integradas estão listadas em [Tipos de Saída de Ferramenta](#tool-output-types).

1190 

1191Para a ferramenta `Agent`, `tool_use_result` é [`AgentOutput`](#agent-2). Em um resultado `completed`, `content` contém o relatório do subagente sem o ID do agente e o trailer de uso que Claude Code anexa ao texto `tool_result`, portanto renderize a partir de `tool_use_result` em vez de analisar esse texto.

1192 

1186<h3 id="sdkusermessagereplay">1193<h3 id="sdkusermessagereplay">

1187 `SDKUserMessageReplay`1194 `SDKUserMessageReplay`

1188</h3>1195</h3>


1203};1210};

1204```1211```

1205 1212 

1213Um turno de usuário injetado de fora da sessão, aquele cuja [`origin`](#sdkmessageorigin) é `peer` ou `channel`, chega ao fluxo como uma repetição, independentemente de ter sido entregue durante um turno ativo ou iniciado um novo turno enquanto a sessão estava ociosa. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, um turno injetado entregue enquanto a sessão estava ociosa não produzia nenhuma mensagem no fluxo e apenas aparecia quando você relê a transcrição.

1214 

1206<h3 id="sdkresultmessage">1215<h3 id="sdkresultmessage">

1207 `SDKResultMessage`1216 `SDKResultMessage`

1208</h3>1217</h3>


1265* `api_error_status`: o código de status HTTP do erro de API que encerrou a conversa. Ausente ou `null` quando o turno terminou sem um erro de API.1274* `api_error_status`: o código de status HTTP do erro de API que encerrou a conversa. Ausente ou `null` quando o turno terminou sem um erro de API.

1266* `ttft_ms`: tempo até o primeiro token em milissegundos, medido quando a primeira mensagem completa do assistente chega. Presente apenas no braço de sucesso.1275* `ttft_ms`: tempo até o primeiro token em milissegundos, medido quando a primeira mensagem completa do assistente chega. Presente apenas no braço de sucesso.

1267* `ttft_stream_ms`: tempo em milissegundos até o primeiro evento de fluxo `message_start`, quando o fluxo de resposta abre. Menor que `ttft_ms`; a lacuna entre os dois é o tempo gasto transmitindo a primeira mensagem. Presente apenas no braço de sucesso.1276* `ttft_stream_ms`: tempo em milissegundos até o primeiro evento de fluxo `message_start`, quando o fluxo de resposta abre. Menor que `ttft_ms`; a lacuna entre os dois é o tempo gasto transmitindo a primeira mensagem. Presente apenas no braço de sucesso.

1268* `terminal_reason`: por que o loop terminou. Um de `"completed"`, `"max_turns"`, `"tool_deferred"`, `"aborted_streaming"`, `"aborted_tools"`, `"hook_stopped"`, `"stop_hook_prevented"`, `"blocking_limit"`, `"rapid_refill_breaker"`, `"prompt_too_long"`, `"image_error"`, ou `"model_error"`.1277* `terminal_reason`: por que o loop terminou. Um de `"completed"`, `"max_turns"`, `"tool_deferred"`, `"aborted_streaming"`, `"aborted_tools"`, `"hook_stopped"`, `"stop_hook_prevented"`, `"background_requested"`, `"blocking_limit"`, `"rapid_refill_breaker"`, `"prompt_too_long"`, `"image_error"`, `"model_error"`, `"api_error"`, `"malformed_tool_use_exhausted"`, `"budget_exhausted"`, `"structured_output_retry_exhausted"`, `"tool_deferred_unavailable"`, ou `"turn_setup_failed"`.

1269* `fast_mode_state`: um de `"on"`, `"off"`, ou `"cooldown"`.1278* `fast_mode_state`: um de `"on"`, `"off"`, ou `"cooldown"`.

1270 1279 

1271O campo `origin` encaminha a [`SDKMessageOrigin`](#sdkmessageorigin) da mensagem do usuário que acionou este resultado. Quando uma tarefa em segundo plano é concluída e o SDK injeta um turno de acompanhamento sintético, a `SDKResultMessage` resultante carrega `origin: { kind: "task-notification" }`. Verifique este campo para distinguir resultados que respondem ao seu prompt de resultados emitidos para acompanhamentos de tarefas em segundo plano, para que você possa rotear ou suprimir os últimos. O campo está ausente para resultados emitidos antes de qualquer turno do usuário, como erros de inicialização.1280O campo `origin` encaminha a [`SDKMessageOrigin`](#sdkmessageorigin) da mensagem do usuário que acionou este resultado. Quando uma tarefa em segundo plano é concluída e o SDK injeta um turno de acompanhamento sintético, a `SDKResultMessage` resultante carrega `origin: { kind: "task-notification" }`. Verifique este campo para distinguir resultados que respondem ao seu prompt de resultados emitidos para acompanhamentos de tarefas em segundo plano, para que você possa rotear ou suprimir os últimos. O campo está ausente para resultados emitidos antes de qualquer turno do usuário, como erros de inicialização.


2034type AgentInput = {2043type AgentInput = {

2035 description: string;2044 description: string;

2036 prompt: string;2045 prompt: string;

2037 subagent_type: string;2046 subagent_type?: string;

2038 model?: "sonnet" | "opus" | "haiku" | "fable";2047 model?: "sonnet" | "opus" | "haiku" | "fable";

2039 resume?: string;

2040 run_in_background?: boolean;2048 run_in_background?: boolean;

2041 max_turns?: number;

2042 name?: string;2049 name?: string;

2043 mode?: "acceptEdits" | "bypassPermissions" | "default" | "dontAsk" | "plan";2050 mode?: "acceptEdits" | "auto" | "bypassPermissions" | "default" | "dontAsk" | "plan";

2044 isolation?: "worktree";2051 isolation?: "worktree";

2045};2052};

2046```2053```


2075```typescript theme={null}2082```typescript theme={null}

2076type BashInput = {2083type BashInput = {

2077 command: string;2084 command: string;

2078 timeout?: number;2085 timeout?: number; // milliseconds, max 600000; higher values are clamped to the max

2079 description?: string;2086 description?: string;

2080 run_in_background?: boolean;2087 run_in_background?: boolean;

2081 dangerouslyDisableSandbox?: boolean;2088 dangerouslyDisableSandbox?: boolean;


2492 | WorkflowOutput;2499 | WorkflowOutput;

2493```2500```

2494 2501 

2495<h3 id="agent-1">2502<h3 id="agent-2">

2496 Agent2503 Agent

2497</h3>2504</h3>

2498 2505 


2503 | {2510 | {

2504 status: "completed";2511 status: "completed";

2505 agentId: string;2512 agentId: string;

2506 content: Array<{ type: "text"; text: string }>;2513 agentType?: string;

2514 content: Array<{ type: "text"; text: string; citations?: unknown[] | null }>;

2507 resolvedModel?: string;2515 resolvedModel?: string;

2508 totalToolUseCount: number;2516 totalToolUseCount: number;

2509 totalDurationMs: number;2517 totalDurationMs: number;


2517 web_search_requests: number;2525 web_search_requests: number;

2518 web_fetch_requests: number;2526 web_fetch_requests: number;

2519 } | null;2527 } | null;

2520 service_tier: ("standard" | "priority" | "batch") | null;2528 service_tier: string | null;

2521 cache_creation: {2529 cache_creation: {

2522 ephemeral_1h_input_tokens: number;2530 ephemeral_1h_input_tokens: number;

2523 ephemeral_5m_input_tokens: number;2531 ephemeral_5m_input_tokens: number;

2524 } | null;2532 } | null;

2533 inference_geo?: string | null;

2534 speed?: string | null;

2535 iterations?: unknown;

2536 };

2537 toolStats?: {

2538 readCount: number;

2539 searchCount: number;

2540 bashCount: number;

2541 editFileCount: number;

2542 linesAdded: number;

2543 linesRemoved: number;

2544 otherToolCount: number;

2545 frameCount?: number;

2525 };2546 };

2526 prompt: string;2547 prompt: string;

2548 worktreePath?: string;

2549 worktreeBranch?: string;

2527 }2550 }

2528 | {2551 | {

2529 status: "async_launched";2552 status: "async_launched";

2553 isAsync?: true;

2530 agentId: string;2554 agentId: string;

2531 description: string;2555 description: string;

2532 resolvedModel?: string;2556 resolvedModel?: string;


2535 canReadOutputFile?: boolean;2559 canReadOutputFile?: boolean;

2536 }2560 }

2537 | {2561 | {

2538 status: "sub_agent_entered";2562 status: "remote_launched";

2563 taskId: string;

2564 sessionUrl: string;

2539 description: string;2565 description: string;

2540 message: string;2566 prompt: string;

2567 outputFile: string;

2541 };2568 };

2542```2569```

2543 2570 

2544Retorna o resultado do subagente. Discriminado no campo `status`: `"completed"` para tarefas concluídas, `"async_launched"` para tarefas em background e `"sub_agent_entered"` para subagentes interativos.2571Retorna o resultado do subagente. Discriminado no campo `status`: `"completed"` para tarefas concluídas, `"async_launched"` para tarefas em background e `"remote_launched"` para tarefas que o Claude Code despachou para uma sessão em nuvem remota, onde `sessionUrl` vincula a essa sessão e `taskId` a identifica.

2545 2572 

2546O campo `resolvedModel` nas variantes `completed` e `async_launched` nomeia o modelo em que o subagente realmente foi executado, que pode diferir do input `model` solicitado quando [`availableModels`](/pt/model-config#restrict-model-selection) ou outra substituição se aplica. {/* min-version: 2.1.174 */}Este campo requer Claude Code v2.1.174 ou posterior.2573O campo `resolvedModel` nas variantes `completed` e `async_launched` nomeia o modelo em que o subagente realmente foi executado, que pode diferir do input `model` solicitado quando [`availableModels`](/pt/model-config#restrict-model-selection) ou outra substituição se aplica. {/* min-version: 2.1.174 */}Este campo requer Claude Code v2.1.174 ou posterior.

2547 2574 

2548<h3 id="askuserquestion-1">2575Na variante `completed`, `worktreePath` é definido quando o subagente foi executado em um worktree git isolado, e `worktreeBranch` nomeia o branch desse worktree quando o Claude Code o criou. `usage.service_tier` carrega a string de nível de serviço que a API relatou para as solicitações do subagente.

2576 

2577Antes da v2.1.207, o tipo publicado era mais restrito. Ele omitia `worktreePath`, `worktreeBranch`, `citations`, `toolStats.frameCount` e os campos de uso `inference_geo`, `speed` e `iterations`, e digitava `service_tier` como `"standard" | "priority" | "batch"`. Os campos que o tipo marca como opcionais podem estar ausentes nos resultados registrados por versões anteriores.

2578 

2579<h3 id="askuserquestion-2">

2549 AskUserQuestion2580 AskUserQuestion

2550</h3>2581</h3>

2551 2582 


2566 2597 

2567Retorna as perguntas feitas e as respostas do usuário. `response` é definido quando o usuário digitou uma resposta de forma livre em vez de responder às perguntas estruturadas; quando presente, Claude recebe "O usuário respondeu: …" em vez da lista de respostas por pergunta.2598Retorna as perguntas feitas e as respostas do usuário. `response` é definido quando o usuário digitou uma resposta de forma livre em vez de responder às perguntas estruturadas; quando presente, Claude recebe "O usuário respondeu: …" em vez da lista de respostas por pergunta.

2568 2599 

2569<h3 id="bash-1">2600<h3 id="bash-2">

2570 Bash2601 Bash

2571</h3>2602</h3>

2572 2603 


2591 2622 

2592Retorna saída de comando com stdout/stderr divididos. Comandos em background incluem um `backgroundTaskId`.2623Retorna saída de comando com stdout/stderr divididos. Comandos em background incluem um `backgroundTaskId`.

2593 2624 

2594<h3 id="monitor-1">2625<h3 id="monitor-2">

2595 Monitor2626 Monitor

2596</h3>2627</h3>

2597 2628 


2607 2638 

2608Retorna o ID da tarefa em background para o monitor em execução. Use este ID com `TaskStop` para cancelar a observação antecipadamente.2639Retorna o ID da tarefa em background para o monitor em execução. Use este ID com `TaskStop` para cancelar a observação antecipadamente.

2609 2640 

2610<h3 id="edit-1">2641<h3 id="edit-2">

2611 Edit2642 Edit

2612</h3>2643</h3>

2613 2644 


2641 2672 

2642Retorna o diff estruturado da operação de edição.2673Retorna o diff estruturado da operação de edição.

2643 2674 

2644<h3 id="read-1">2675<h3 id="read-2">

2645 Read2676 Read

2646</h3>2677</h3>

2647 2678 


2701 2732 

2702Retorna conteúdo do arquivo em um formato apropriado ao tipo de arquivo. Discriminado no campo `type`.2733Retorna conteúdo do arquivo em um formato apropriado ao tipo de arquivo. Discriminado no campo `type`.

2703 2734 

2704<h3 id="write-1">2735<h3 id="write-2">

2705 Write2736 Write

2706</h3>2737</h3>

2707 2738 


2733 2764 

2734Retorna o resultado da escrita com informações de diff estruturado.2765Retorna o resultado da escrita com informações de diff estruturado.

2735 2766 

2736<h3 id="glob-1">2767<h3 id="glob-2">

2737 Glob2768 Glob

2738</h3>2769</h3>

2739 2770 


2750 2781 

2751Retorna caminhos de arquivo correspondentes ao padrão glob, classificados por tempo de modificação.2782Retorna caminhos de arquivo correspondentes ao padrão glob, classificados por tempo de modificação.

2752 2783 

2753<h3 id="grep-1">2784<h3 id="grep-2">

2754 Grep2785 Grep

2755</h3>2786</h3>

2756 2787 


2771 2802 

2772Retorna resultados de busca. A forma varia por `mode`: lista de arquivo, conteúdo com correspondências ou contagens de correspondência.2803Retorna resultados de busca. A forma varia por `mode`: lista de arquivo, conteúdo com correspondências ou contagens de correspondência.

2773 2804 

2774<h3 id="taskstop-1">2805<h3 id="taskstop-2">

2775 TaskStop2806 TaskStop

2776</h3>2807</h3>

2777 2808 


2788 2819 

2789Retorna confirmação após parar a tarefa em background.2820Retorna confirmação após parar a tarefa em background.

2790 2821 

2791<h3 id="notebookedit-1">2822<h3 id="notebookedit-2">

2792 NotebookEdit2823 NotebookEdit

2793</h3>2824</h3>

2794 2825 


2810 2841 

2811Retorna o resultado da edição do notebook com conteúdo de arquivo original e atualizado.2842Retorna o resultado da edição do notebook com conteúdo de arquivo original e atualizado.

2812 2843 

2813<h3 id="webfetch-1">2844<h3 id="webfetch-2">

2814 WebFetch2845 WebFetch

2815</h3>2846</h3>

2816 2847 


2829 2860 

2830Retorna o conteúdo buscado com status HTTP e metadados.2861Retorna o conteúdo buscado com status HTTP e metadados.

2831 2862 

2832<h3 id="websearch-1">2863<h3 id="websearch-2">

2833 WebSearch2864 WebSearch

2834</h3>2865</h3>

2835 2866 


2851 2882 

2852Retorna resultados de busca da web.2883Retorna resultados de busca da web.

2853 2884 

2854<h3 id="workflow-1">2885<h3 id="workflow-2">

2855 Workflow2886 Workflow

2856</h3>2887</h3>

2857 2888 


2881| `scriptPath` | `string` | Caminho para o script de workflow persistido para esta execução. Edite-o e passe de volta como `scriptPath` para executar novamente sem reenviar o script |2912| `scriptPath` | `string` | Caminho para o script de workflow persistido para esta execução. Edite-o e passe de volta como `scriptPath` para executar novamente sem reenviar o script |

2882| `error` | `string` | Definido quando o script falha sua verificação de sintaxe. Quando presente, a execução não foi iniciada apesar do status `async_launched` |2913| `error` | `string` | Definido quando o script falha sua verificação de sintaxe. Quando presente, a execução não foi iniciada apesar do status `async_launched` |

2883 2914 

2884<h3 id="todowrite-1">2915<h3 id="todowrite-2">

2885 TodoWrite2916 TodoWrite

2886</h3>2917</h3>

2887 2918 


2908 A partir do TypeScript Agent SDK 0.3.142, `TodoWrite` está desabilitado por padrão. Use `TaskCreate`, `TaskGet`, `TaskUpdate` e `TaskList` em seu lugar. Veja [Migrar para ferramentas de Task](/pt/agent-sdk/todo-tracking#migrate-to-task-tools) para atualizar seu código de monitoramento, ou defina `CLAUDE_CODE_ENABLE_TASKS=0` para reverter para `TodoWrite`.2939 A partir do TypeScript Agent SDK 0.3.142, `TodoWrite` está desabilitado por padrão. Use `TaskCreate`, `TaskGet`, `TaskUpdate` e `TaskList` em seu lugar. Veja [Migrar para ferramentas de Task](/pt/agent-sdk/todo-tracking#migrate-to-task-tools) para atualizar seu código de monitoramento, ou defina `CLAUDE_CODE_ENABLE_TASKS=0` para reverter para `TodoWrite`.

2909</Note>2940</Note>

2910 2941 

2911<h3 id="taskcreate-1">2942<h3 id="taskcreate-2">

2912 TaskCreate2943 TaskCreate

2913</h3>2944</h3>

2914 2945 


2925 2956 

2926Retorna a tarefa criada com seu ID atribuído.2957Retorna a tarefa criada com seu ID atribuído.

2927 2958 

2928<h3 id="taskupdate-1">2959<h3 id="taskupdate-2">

2929 TaskUpdate2960 TaskUpdate

2930</h3>2961</h3>

2931 2962 


2946 2977 

2947Retorna o resultado da atualização, incluindo quais campos foram alterados.2978Retorna o resultado da atualização, incluindo quais campos foram alterados.

2948 2979 

2949<h3 id="taskget-1">2980<h3 id="taskget-2">

2950 TaskGet2981 TaskGet

2951</h3>2982</h3>

2952 2983 


2967 2998 

2968Retorna o registro completo da tarefa, ou `null` quando o ID não é encontrado.2999Retorna o registro completo da tarefa, ou `null` quando o ID não é encontrado.

2969 3000 

2970<h3 id="tasklist-1">3001<h3 id="tasklist-2">

2971 TaskList3002 TaskList

2972</h3>3003</h3>

2973 3004 


2987 3018 

2988Retorna um snapshot de todas as tarefas na lista atual.3019Retorna um snapshot de todas as tarefas na lista atual.

2989 3020 

2990<h3 id="exitplanmode-1">3021<h3 id="exitplanmode-2">

2991 ExitPlanMode3022 ExitPlanMode

2992</h3>3023</h3>

2993 3024 


3006 3037 

3007Retorna o estado do plano após sair do modo de planejamento.3038Retorna o estado do plano após sair do modo de planejamento.

3008 3039 

3009<h3 id="listmcpresources-1">3040<h3 id="listmcpresources-2">

3010 ListMcpResources3041 ListMcpResources

3011</h3>3042</h3>

3012 3043 


3024 3055 

3025Retorna um array de recursos MCP disponíveis.3056Retorna um array de recursos MCP disponíveis.

3026 3057 

3027<h3 id="readmcpresource-1">3058<h3 id="readmcpresource-2">

3028 ReadMcpResource3059 ReadMcpResource

3029</h3>3060</h3>

3030 3061 


3042 3073 

3043Retorna o conteúdo do recurso MCP solicitado.3074Retorna o conteúdo do recurso MCP solicitado.

3044 3075 

3045<h3 id="enterworktree-1">3076<h3 id="enterworktree-2">

3046 EnterWorktree3077 EnterWorktree

3047</h3>3078</h3>

3048 3079 


3538 3569 

3539Emitido quando um hook começa a executar.3570Emitido quando um hook começa a executar.

3540 3571 

3572Claude Code entrega esta mensagem, [`SDKHookProgressMessage`](#sdkhookprogressmessage), e [`SDKHookResponseMessage`](#sdkhookresponsemessage) para o fluxo de mensagens imediatamente, incluindo enquanto um hook `SessionStart` ou `Setup` ainda está em execução durante a inicialização da sessão. Claude Code v2.1.169 através de v2.1.203 entregou estas mensagens em um lote após um hook `SessionStart` ou `Setup` ser concluído; v2.1.204 restaurou a entrega ao vivo.

3573 

3541```typescript theme={null}3574```typescript theme={null}

3542type SDKHookStartedMessage = {3575type SDKHookStartedMessage = {

3543 type: "system";3576 type: "system";


3725};3758};

3726```3759```

3727 3760 

3761<h3 id="sdkthinkingtokensmessage">

3762 `SDKThinkingTokensMessage`

3763</h3>

3764 

3765Emitido enquanto Claude está produzindo um bloco de pensamento, incluindo um redatado, carregando uma estimativa em execução dos tokens de pensamento gerados até agora. `estimated_tokens` é o total em execução para o bloco de pensamento atual e `estimated_tokens_delta` é o incremento carregado por este frame. Use-o para exibição de progresso. A contagem final para o loop de agente de nível superior é o `usage.output_tokens` da mensagem de resultado, que [não inclui tokens de subagente](/pt/agent-sdk/cost-tracking#get-the-total-cost-of-a-query); use [`modelUsage`](#modelusage) para contabilidade de árvore completa.

3766 

3767{/* min-version: 2.1.153 */}Requer Claude Code v2.1.153 ou posterior.

3768 

3769```typescript theme={null}

3770type SDKThinkingTokensMessage = {

3771 type: "system";

3772 subtype: "thinking_tokens";

3773 estimated_tokens: number;

3774 estimated_tokens_delta: number;

3775 uuid: UUID;

3776 session_id: string;

3777};

3778```

3779 

3728<h3 id="sdkfilespersistedevent">3780<h3 id="sdkfilespersistedevent">

3729 `SDKFilesPersistedEvent`3781 `SDKFilesPersistedEvent`

3730</h3>3782</h3>


3976 Fallback de Permissões para Comandos Sem Sandbox4028 Fallback de Permissões para Comandos Sem Sandbox

3977</h3>4029</h3>

3978 4030 

3979Quando `allowUnsandboxedCommands` está ativado, o modelo pode solicitar executar comandos fora do sandbox definindo `dangerouslyDisableSandbox: true` na entrada da ferramenta. Essas solicitações voltam para o sistema de permissões existente, significando que seu handler `canUseTool` é invocado, permitindo que você implemente lógica de autorização personalizada.4031Quando `allowUnsandboxedCommands` está ativado, o modelo pode solicitar executar comandos fora do sandbox definindo `dangerouslyDisableSandbox: true` na entrada da ferramenta. Essas solicitações voltam para o sistema de permissões existente, significando que seu handler `canUseTool` é invocado, permitindo que você implemente lógica de autorização personalizada. No exemplo abaixo, `isCommandAuthorized` representa uma verificação de autorização que você define.

3980 4032 

3981<Note>4033<Note>

3982 **`excludedCommands` vs `allowUnsandboxedCommands`:**4034 **`excludedCommands` vs `allowUnsandboxedCommands`:**

Details

49 49 

50<Warning>50<Warning>

51 **O callback nunca é acionado para ferramentas aprovadas automaticamente.** Qualquer aprovação anterior no [fluxo de avaliação de permissões](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated), uma regra de permissão ou um modo como `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, resolve a chamada antes que `canUseTool` seja consultado. Se você listar uma ferramenta diretamente em `allowed_tools`, uma verificação `canUseTool` para essa ferramenta nunca é executada a menos que uma regra de pergunta ou modo `plan` redirecione a chamada de volta para um prompt. Para lógica que deve se aplicar a cada chamada de ferramenta, use um [hook `PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks), que é executado antes do resto do fluxo e pode permitir, negar ou modificar solicitações.51 **O callback nunca é acionado para ferramentas aprovadas automaticamente.** Qualquer aprovação anterior no [fluxo de avaliação de permissões](/pt/agent-sdk/permissions#how-permissions-are-evaluated), uma regra de permissão ou um modo como `acceptEdits` ou `bypassPermissions`, resolve a chamada antes que `canUseTool` seja consultado. Se você listar uma ferramenta diretamente em `allowed_tools`, uma verificação `canUseTool` para essa ferramenta nunca é executada a menos que uma regra de pergunta ou modo `plan` redirecione a chamada de volta para um prompt. Para lógica que deve se aplicar a cada chamada de ferramenta, use um [hook `PreToolUse`](/pt/agent-sdk/hooks), que é executado antes do resto do fluxo e pode permitir, negar ou modificar solicitações.

52 

53 `AskUserQuestion`, ferramentas MCP marcadas como [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), e ferramentas de conector [que sua organização configurou como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) chegam ao callback mesmo quando uma regra de permissão corresponde. No modo `dontAsk` essas chamadas são negadas em vez disso, sem invocar o callback.

52</Warning>54</Warning>

53 55 

54Você também pode usar o [hook `PermissionRequest`](/pt/agent-sdk/hooks#available-hooks) para enviar notificações externas (Slack, email, push) quando Claude está aguardando aprovação.56Você também pode usar o [hook `PermissionRequest`](/pt/agent-sdk/hooks#available-hooks) para enviar notificações externas (Slack, email, push) quando Claude está aguardando aprovação.


214| **Permitir** | `PermissionResultAllow(updated_input=...)` | `{ behavior: "allow", updatedInput }` |216| **Permitir** | `PermissionResultAllow(updated_input=...)` | `{ behavior: "allow", updatedInput }` |

215| **Negar** | `PermissionResultDeny(message=...)` | `{ behavior: "deny", message }` |217| **Negar** | `PermissionResultDeny(message=...)` | `{ behavior: "deny", message }` |

216 218 

217Ao permitir, passe a entrada da ferramenta (original ou modificada). Ao negar, forneça uma mensagem explicando por quê. Claude esta mensagem e pode ajustar sua abordagem.219Ao permitir, a ferramenta executa com a entrada que Claude solicitou, a menos que você retorne uma entrada modificada, `updatedInput` em TypeScript ou `updated_input` em Python. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, Claude Code rejeitava um resultado de permissão que omitia `updatedInput` e negava a chamada de ferramenta com um erro de validação.

220 

221Ao negar, forneça uma mensagem explicando por quê. Claude vê esta mensagem e pode ajustar sua abordagem.

218 222 

219<CodeGroup>223<CodeGroup>

220 ```python Python theme={null}224 ```python Python theme={null}

agent-teams.md +5 −1

Details

249 249 

250Veja [Escolha um modo de exibição](#choose-a-display-mode) para opções de configuração de exibição. As mensagens dos companheiros de equipe chegam ao líder automaticamente.250Veja [Escolha um modo de exibição](#choose-a-display-mode) para opções de configuração de exibição. As mensagens dos companheiros de equipe chegam ao líder automaticamente.

251 251 

252A caixa de correio de cada agente é um arquivo JSON em `~/.claude/teams/{team-name}/inboxes/{agent-name}.json`. Claude Code valida cada entrada quando lê um arquivo de caixa de correio. Entradas que não correspondem ao formato de mensagem são relatadas como erros e removidas do arquivo; as mensagens válidas ainda são entregues. Antes da v2.1.207, uma única entrada de caixa de correio malformada causava um erro repetido a cada segundo e bloqueava a entrega para essa caixa de correio até que você deletasse o arquivo manualmente.

253 

252O sistema gerencia dependências de tarefas automaticamente. Quando um companheiro de equipe completa uma tarefa da qual outras tarefas dependem, as tarefas bloqueadas são desbloqueadas sem intervenção manual.254O sistema gerencia dependências de tarefas automaticamente. Quando um companheiro de equipe completa uma tarefa da qual outras tarefas dependem, as tarefas bloqueadas são desbloqueadas sem intervenção manual.

253 255 

254Equipes e tarefas são armazenadas localmente sob um nome derivado da sessão. O nome é `session-` seguido pelos primeiros oito caracteres do ID da sessão:256Equipes e tarefas são armazenadas localmente sob um nome derivado da sessão. O nome é `session-` seguido pelos primeiros oito caracteres do ID da sessão:


290 292 

291Os companheiros de equipe começam com as configurações de permissão do líder. Se o líder for executado com `--dangerously-skip-permissions`, todos os companheiros de equipe também. Após gerar, você pode alterar modos de companheiros de equipe individuais, mas não pode definir modos por companheiro de equipe no tempo de geração.293Os companheiros de equipe começam com as configurações de permissão do líder. Se o líder for executado com `--dangerously-skip-permissions`, todos os companheiros de equipe também. Após gerar, você pode alterar modos de companheiros de equipe individuais, mas não pode definir modos por companheiro de equipe no tempo de geração.

292 294 

293Quando um agente envia uma mensagem para outro sobre `SendMessage`, o agente receptor é informado de que veio de outra sessão Claude, não de você. Um companheiro de equipe não pode aprovar um prompt de permissão ou fornecer consentimento em seu nome, e um companheiro de equipe que foi negado uma ação não pode retransmiti-la para outro companheiro de equipe para contornar a verificação. Em [modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), o classificador trata uma reivindicação de aprovação retransmitida de outro agente como entrada não confiável em vez de confirmação de você. Os prompts de permissão de companheiros de equipe aparecem na sessão líder, portanto aprove-os lá você mesmo.295Quando um agente envia uma mensagem para outro sobre `SendMessage`, o agente receptor é informado de que veio de outra sessão Claude, não de você. Um companheiro de equipe não pode aprovar um prompt de permissão ou fornecer consentimento em seu nome, e um companheiro de equipe que foi negado uma ação não pode retransmiti-la para outro companheiro de equipe para contornar a verificação. Em [modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), o classificador trata uma reivindicação de aprovação retransmitida de outro agente como entrada não confiável em vez de confirmação de você.

296 

297Os prompts de permissão de companheiros de equipe aparecem na sessão líder, portanto aprove-os lá você mesmo. [Aprovação de plano](#require-plan-approval-for-teammates) é a exceção projetada: a sessão líder concede aprovações de plano de companheiros de equipe sem um prompt separado para você.

294 298 

295<h3 id="context-and-communication">299<h3 id="context-and-communication">

296 Context e comunicação300 Context e comunicação

agent-view.md +58 −14

Details

70 70 

71Você pode usar `claude agents` como seu ponto de entrada principal em vez de `claude`: despache cada tarefa da visualização do agente, anexe quando quiser a conversa completa e pressione `←` para retornar à tabela.71Você pode usar `claude agents` como seu ponto de entrada principal em vez de `claude`: despache cada tarefa da visualização do agente, anexe quando quiser a conversa completa e pressione `←` para retornar à tabela.

72 72 

73{/* min-version: 2.1.205 */}Dentro de uma sessão regular `claude`, a dica `←` do rodapé do prompt conta os agentes em background que estão aguardando você, como `← 2 agents`, e retorna para `← for agents` quando nenhum precisa de entrada. Contagens acima de 99 aparecem como `99+`. A contagem é atualizada aproximadamente a cada dez segundos enquanto o terminal está em foco e imediatamente quando o foco retorna. Ela muda brevemente de cor quando se move e quando um agente é concluído, a menos que a configuração [`prefersReducedMotion`](/pt/settings#available-settings) esteja ativada, e fica oculta no [modo leitor de tela](/pt/accessibility). No [Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry](/pt/third-party-integrations), a dica permanece em sua forma simples `← for agents` sem a contagem. Requer Claude Code v2.1.205 ou posterior.

74 

73<h2 id="monitor-sessions-with-agent-view">75<h2 id="monitor-sessions-with-agent-view">

74 Monitorar sessões com agent view76 Monitorar sessões com agent view

75</h2>77</h2>

76 78 

77Execute `claude agents` para abrir agent view. Ele assume o terminal completo e lista cada sessão agrupada por estado, com sessões fixadas e as que precisam de você no topo. Cada linha mostra o nome da sessão, atividade atual e quanto tempo foi alterada pela última vez.79Execute `claude agents` para abrir agent view. Ele assume o terminal completo e lista cada sessão agrupada por estado, com sessões fixadas e as que precisam de você no topo. Cada linha mostra o nome da sessão, atividade atual e sua idade, contada a partir de quando a sessão foi criada; a idade de uma sessão concluída congela em quanto tempo a execução levou.

78 80 

79O nome é tingido com a cor definida por [`/color`](/pt/commands) naquela sessão. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, a cor é mantida quando você [coloca uma sessão em background](#from-inside-a-session) com `←` ou `/background`.81O nome é tingido com a cor definida por [`/color`](/pt/commands) naquela sessão. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, a cor é mantida quando você [coloca uma sessão em background](#from-inside-a-session) com `←` ou `/background`.

80 82 


149 151 

150O resumo de uma linha em cada linha é gerado por um [modelo Haiku-class](/pt/model-config) para que a linha possa informar o que a sessão está fazendo, o que precisa ou o que produziu sem abrir o transcript. Enquanto uma sessão está ativamente funcionando, o texto da linha é atualizado no máximo uma vez a cada 15 segundos a partir da saída recente da própria sessão sem enviar uma solicitação de modelo, e o modelo escreve um resumo novo quando cada turno termina.152O resumo de uma linha em cada linha é gerado por um [modelo Haiku-class](/pt/model-config) para que a linha possa informar o que a sessão está fazendo, o que precisa ou o que produziu sem abrir o transcript. Enquanto uma sessão está ativamente funcionando, o texto da linha é atualizado no máximo uma vez a cada 15 segundos a partir da saída recente da própria sessão sem enviar uma solicitação de modelo, e o modelo escreve um resumo novo quando cada turno termina.

151 153 

152Uma linha funcionando mostra o que a sessão diz que está fazendo, e uma linha bloqueada mostra a pergunta que está fazendo. Durante um turno longo, o modelo também reescreve o resumo aproximadamente uma vez por minuto, aguardando o dobro do tempo após cada reescrita até quatro minutos, para que uma linha ocupada não continue mostrando um resumo desatualizado. O texto é truncado em 64 colunas; abra o [painel de espiada](#peek-and-reply) para ler a sentença inteira. Antes da v2.1.205, uma linha funcionando poderia mostrar uma invocação de ferramenta bruta em vez de um relatório, e uma sessão executando itens de trabalho paralelos mostrava uma contagem `done/total` como `2/5` antes do texto.154Uma linha funcionando mostra o que a sessão diz que está fazendo, e uma linha bloqueada mostra a pergunta que está fazendo. Durante um turno longo, o modelo também reescreve o resumo aproximadamente uma vez por minuto, aguardando o dobro do tempo após cada reescrita até quatro minutos, para que uma linha ocupada não continue mostrando um resumo desatualizado. Antes da v2.1.205, uma linha funcionando poderia mostrar uma invocação de ferramenta bruta em vez de um relatório, e uma sessão executando itens de trabalho paralelos mostrava uma contagem `done/total` como `2/5` antes do texto.

155 

156O texto de resumo preenche a largura restante da linha e é truncado apenas na borda direita do terminal; abra o [painel de espiada](#peek-and-reply) para ler uma sentença que a borda corta. Antes da v2.1.206, o texto era cortado em 64 colunas independentemente da largura do terminal.

153 157 

154Quando a lista é [agrupada por diretório](#organize-the-list), o resumo abre com o estado da sessão como uma palavra colorida, como `Needs input · double jump or wall climb?`. No agrupamento de estado padrão, o cabeçalho do grupo já nomeia o estado, então a linha mostra apenas o resumo. Antes da v2.1.205, linhas agrupadas por diretório não tinham palavra de estado.158Quando a lista é [agrupada por diretório](#organize-the-list), o resumo abre com o estado da sessão como uma palavra colorida, como `Needs input · double jump or wall climb?`. No agrupamento de estado padrão, o cabeçalho do grupo já nomeia o estado, então a linha mostra apenas o resumo. Antes da v2.1.205, linhas agrupadas por diretório não tinham palavra de estado.

155 159 


184 Peek and reply188 Peek and reply

185</h3>189</h3>

186 190 

187Pressione `Space` em uma linha selecionada para abrir o painel de espiada. Ele abre com a sentença de status completa da sessão, que a linha trunca, e há quanto tempo mudou, seguido por quaisquer pull requests vinculados à sessão. Para uma sessão que está aguardando você, a pergunta exata que está fazendo também aparece acima da entrada de resposta. Na maioria das vezes, o painel de espiada é suficiente e você não precisa abrir o transcript completo.191Pressione `Space` em uma linha selecionada para abrir o painel de espiada. Ele abre com a sentença que a linha trunca na borda do terminal, e qual sentença é depende do estado da sessão:

192 

193* Uma sessão que está aguardando você: a pergunta exata que está fazendo, acima da entrada de resposta

194* Uma sessão concluída: seu resultado

195* Uma sessão funcionando: sua sentença de status completa

196 

197Quaisquer pull requests vinculados à sessão são listados em seguida. Para uma sessão que está aguardando você, uma linha como `waiting 3m` abaixo deles mostra há quanto tempo está aguardando, e é a única hora mostrada no painel. A idade na borda direita da linha é um número diferente: ela conta a partir de quando a sessão começou.

198 

199Na maioria das vezes, o painel de espiada é suficiente e você não precisa abrir o transcript completo.

188 200 

189Antes da v2.1.205, o painel repetia a sentença de status apenas quando não tinha nada mais a mostrar e nomeava o item de trabalho paralelo de execução mais longa.201Antes da v2.1.207, cada espiada abria com a sentença de status e um timestamp simples, e uma sessão bloqueada tinha sua pergunta aparecendo abaixo deles prefixada com o mesmo timestamp uma segunda vez.

190 202 

191Digite uma resposta no painel de espiada e pressione `Enter` para enviá-la para essa sessão. Quando a sessão está fazendo uma pergunta de múltipla escolha, o painel de espiada mostra as opções e você pode pressionar uma tecla numérica para escolher uma. Para outras sessões bloqueadas, pressione `Tab` para preencher a entrada com uma resposta sugerida que você pode editar antes de enviar. Prefixe uma resposta com `!` para enviar um comando Bash em vez disso.203Digite uma resposta no painel de espiada e pressione `Enter` para enviá-la para essa sessão. Quando a sessão está fazendo uma pergunta de múltipla escolha, o painel de espiada mostra as opções e você pode pressionar uma tecla numérica para escolher uma. Para outras sessões bloqueadas, pressione `Tab` para preencher a entrada com uma resposta sugerida que você pode editar antes de enviar. Prefixe uma resposta com `!` para enviar um comando Bash em vez disso.

192 204 

205Uma resposta que não pode ser entregue, porque o serviço em background está inacessível ou o envio falha, é salva e enviada para a sessão como seu próximo prompt quando seu processo começar novamente, e a mensagem de erro diz que a resposta foi salva. Uma resposta prefixada com `!` não é salva, porque o texto salvo chegaria à sessão como um prompt simples em vez de executar como um comando Bash.

206 

193Com [voice dictation](/pt/voice-dictation) ativada, segure ou toque sua tecla push-to-talk enquanto a entrada de resposta está focada para ditar uma resposta em vez de digitá-la. O mesmo funciona na entrada de despacho na parte inferior de agent view.207Com [voice dictation](/pt/voice-dictation) ativada, segure ou toque sua tecla push-to-talk enquanto a entrada de resposta está focada para ditar uma resposta em vez de digitá-la. O mesmo funciona na entrada de despacho na parte inferior de agent view.

194 208 

195Use `↑` e `↓` para espreitar sessões adjacentes sem fechar o painel, ou `→` para anexar.209Use `↑` e `↓` para espreitar sessões adjacentes sem fechar o painel, ou `→` para anexar.


200 214 

201Pressione `Enter` ou `→` em uma linha selecionada para anexar. Agent view é substituído pela sessão interativa completa. Quando você anexa, Claude publica um breve resumo do que aconteceu enquanto você estava ausente.215Pressione `Enter` ou `→` em uma linha selecionada para anexar. Agent view é substituído pela sessão interativa completa. Quando você anexa, Claude publica um breve resumo do que aconteceu enquanto você estava ausente.

202 216 

203Enquanto anexado, a sessão se comporta como qualquer outra sessão Claude Code: cada [comando](/pt/commands), atalho de teclado e recurso funciona.217Enquanto anexado, a sessão se comporta como qualquer outra sessão Claude Code: [comandos](/pt/commands), atalhos de teclado e recursos todos funcionam, com as exceções abaixo.

218 

219Uma sessão em background recusa `/install-github-app` e a lista de configurações [`/mcp`](/pt/mcp), incluindo suas ações de autenticação, se você está anexado ou respondendo do painel de espiada. A mensagem o direciona para uma sessão `claude` regular, e `/mcp reconnect <server>`, `/mcp enable` e `/mcp disable` ainda funcionam.

204 220 

205Sessões anexadas sempre renderizam em [modo fullscreen](/pt/fullscreen), independentemente de sua configuração `tui`, porque uma sessão em background não tem scrollback de terminal para anexar. Role com `PgUp`, `PgDn` ou a roda do mouse, e pressione `Ctrl+O` para modo de transcript. O scroll nativo do seu terminal e o modo de cópia tmux mostram apenas o viewport atual, o mesmo que quando você executa qualquer aplicativo fullscreen.221Sessões anexadas sempre renderizam em [modo fullscreen](/pt/fullscreen), independentemente de sua configuração `tui`, porque uma sessão em background não tem scrollback de terminal para anexar. Role com `PgUp`, `PgDn` ou a roda do mouse, e pressione `Ctrl+O` para modo de transcript. O scroll nativo do seu terminal e o modo de cópia tmux mostram apenas o viewport atual, o mesmo que quando você executa qualquer aplicativo fullscreen.

206 222 


239 255 

240Para remover uma sessão da lista, pressione `Ctrl+X` para interrompê-la e `Ctrl+X` novamente dentro de dois segundos para deletá-la. Pressionar `Ctrl+X` em um cabeçalho de grupo deleta cada sessão naquele grupo após confirmação.256Para remover uma sessão da lista, pressione `Ctrl+X` para interrompê-la e `Ctrl+X` novamente dentro de dois segundos para deletá-la. Pressionar `Ctrl+X` em um cabeçalho de grupo deleta cada sessão naquele grupo após confirmação.

241 257 

242Deletar remove a sessão de agent view. Se Claude [criou um worktree](#how-file-edits-are-isolated) para a sessão, deletar remove esse worktree também, incluindo quaisquer alterações não confirmadas nele, então faça push ou commit do trabalho que você quer manter primeiro. Um worktree que você criou você mesmo e iniciou a sessão dentro é deixado no lugar. O transcript de conversa fica em sua máquina local e permanece disponível através de `claude --resume`.258Deletar remove a sessão de agent view. Se Claude [criou um worktree](#how-file-edits-are-isolated) para a sessão, deletar remove esse worktree também, incluindo quaisquer alterações não confirmadas nele, então faça commit do trabalho que você quer manter primeiro. Um worktree que você criou você mesmo e iniciou a sessão dentro é deixado no lugar. O transcript de conversa fica em sua máquina local e permanece disponível através de `claude --resume`.

259 

260Deletar nunca remove um worktree com commits que não foram feitos push em lugar nenhum, ou um que outra sessão em execução reclama ou tem bloqueado. Claude Code mantém o worktree e a sessão, e o rodapé nomeia o caminho mantido e o motivo. Faça push dos commits, ou feche a outra sessão, então delete novamente.

261 

262Deletar também limpa a sessão da [lista de sessões do supervisor](#the-supervisor-process), se você deletar com `Ctrl+X` ou com [`claude rm`](#manage-sessions-from-the-shell) a partir do shell, então a remoção persiste entre reinicializações do supervisor. Antes da v2.1.206, remover uma sessão enquanto o supervisor estava reiniciando ou inacessível a deixava naquela lista, e o próximo supervisor reiniciava seu processo e mostrava a linha novamente.

243 263 

244Sessões concluídas que não cabem na tela se dobram em uma linha `… N more`. Falhas e sessões com um pull request aberto sempre permanecem visíveis. O grupo `Completed` preenche o espaço vertical deixado após os grupos ativos, e em um terminal curto o cabeçalho se compacta para uma única linha de resumo para que sessões que estão funcionando ou precisam de entrada permaneçam visíveis.264Sessões concluídas que não cabem na tela se dobram em uma linha `… N more`. Falhas e sessões com um pull request aberto sempre permanecem visíveis. O grupo `Completed` preenche o espaço vertical deixado após os grupos ativos, e em um terminal curto o cabeçalho se compacta para uma única linha de resumo para que sessões que estão funcionando ou precisam de entrada permaneçam visíveis.

245 265 


293 313 

294Digite um prompt na entrada na parte inferior de agent view e pressione `Enter` para iniciar uma nova sessão em background. A sessão é nomeada automaticamente a partir do prompt; renomeie-a mais tarde com `Ctrl+R`.314Digite um prompt na entrada na parte inferior de agent view e pressione `Enter` para iniciar uma nova sessão em background. A sessão é nomeada automaticamente a partir do prompt; renomeie-a mais tarde com `Ctrl+R`.

295 315 

316Um nome que a sessão recebe mais tarde também aparece em sua linha, incluindo o nome que Claude deriva quando você [aceita um plano](/pt/permission-modes#review-and-approve-a-plan) naquela sessão. Antes da v2.1.207, uma sessão em background nomeada ao aceitar um plano mostrava esse nome em `/status` mas não em sua linha de agent view até que você a renomeasse você mesmo.

317 

296Cole uma imagem no prompt para incluir uma captura de tela ou diagrama com a tarefa.318Cole uma imagem no prompt para incluir uma captura de tela ou diagrama com a tarefa.

297 319 

320Texto colado mais longo que 800 caracteres ou mais de duas linhas se recolhe para um placeholder `[Pasted text #N]` para que a entrada permaneça em uma linha; o texto completo é enviado quando você despacha. {/* min-version: 2.1.207 */}Para revisar ou editar o texto recolhido antes de despachar, cole o mesmo texto novamente e o placeholder se expande de volta para a entrada. Um lembrete `paste again to expand` aparece abaixo da entrada por alguns segundos após a colagem em terminais com pelo menos 90 colunas de largura. Antes da v2.1.207, colar o mesmo texto novamente adicionava um segundo placeholder em vez de expandir o primeiro.

321 

298Prefixe ou mencione partes do prompt para controlar como a sessão é iniciada:322Prefixe ou mencione partes do prompt para controlar como a sessão é iniciada:

299 323 

300| Entrada | Efeito |324| Entrada | Efeito |


445 469 

446Quando o hook falha em um diretório que não é um repositório git, a sessão pula o isolamento para aquele diretório e edita o diretório de trabalho no local. Dentro de um repositório git, as escritas permanecem bloqueadas até que a sessão se isole. Antes da v2.1.203, uma sessão em background naquele estado não podia editar nenhum arquivo: toda escrita era rejeitada até que se isolasse, e o hook nunca podia isolar aquele diretório.470Quando o hook falha em um diretório que não é um repositório git, a sessão pula o isolamento para aquele diretório e edita o diretório de trabalho no local. Dentro de um repositório git, as escritas permanecem bloqueadas até que a sessão se isole. Antes da v2.1.203, uma sessão em background naquele estado não podia editar nenhum arquivo: toda escrita era rejeitada até que se isolasse, e o hook nunca podia isolar aquele diretório.

447 471 

448Deletar uma sessão em agent view com `Ctrl+X` duas vezes remove um worktree que Claude criou para ela, incluindo quaisquer alterações não confirmadas, portanto mescle ou envie as alterações que você quer manter primeiro. Deletar do shell com [`claude rm`](#manage-sessions-from-the-shell) mantém um worktree que tem alterações não confirmadas e imprime seu caminho para que você possa limpá-lo você mesmo. Um worktree que você criou você mesmo e iniciou a sessão dentro é deixado no lugar de qualquer forma.472Deletar uma sessão remove ou mantém o worktree que Claude criou para ela, dependendo de como você a deleta e o que o worktree contém:

473 

474* Deletar em agent view com `Ctrl+X` duas vezes remove o worktree, incluindo quaisquer alterações não confirmadas, portanto confirme as alterações que você quer manter primeiro.

475* Deletar do shell com [`claude rm`](#manage-sessions-from-the-shell) mantém um worktree que tem alterações não confirmadas, junto com sua linha de sessão.

476* Nenhum caminho remove um worktree com commits que não são enviados em nenhum lugar: o worktree é [mantido junto com sua sessão](#organize-the-list) e a saída nomeia o caminho mantido e o motivo.

477* Um worktree que você criou você mesmo e iniciou a sessão dentro é deixado no lugar de qualquer forma.

449 478 

450Para encontrar o caminho do worktree de uma sessão, espreite a sessão ou anexe e verifique seu diretório de trabalho.479Para encontrar o caminho do worktree de uma sessão, espreite a sessão ou anexe e verifique seu diretório de trabalho.

451 480 


475Cada sessão em background pode ser executada em um modelo diferente. Para substituir para uma sessão:504Cada sessão em background pode ser executada em um modelo diferente. Para substituir para uma sessão:

476 505 

477* Do shell, passe `--model` com `claude --bg`.506* Do shell, passe `--model` com `claude --bg`.

478* Anexe a uma sessão em execução, abra `/model` e pressione `s` em um modelo para alternar apenas para essa sessão. A alteração persiste se a sessão for reiniciada.507* Anexe a uma sessão em execução e execute `/model` para alternar: uma escolha do seletor, ou um `/model <name>` digitado, salva como seu padrão para novas sessões a menos que você pressione `s` no seletor para uma alternância apenas de sessão. Uma alternância apenas de sessão persiste se a sessão for reiniciada.

479* Despache um [subagent](/pt/sub-agents) cujo frontmatter define um campo `model`.508* Despache um [subagent](/pt/sub-agents) cujo frontmatter define um campo `model`.

480 509 

481<h3 id="permission-mode-model-and-effort">510<h3 id="permission-mode-model-and-effort">


484 513 

485Uma sessão em background lê suas [settings](/pt/settings) do diretório em que é executada, da mesma forma que se você tivesse iniciado `claude` lá. Isso inclui valores [`env`](/pt/settings#available-settings) em settings de projeto, portanto uma `ANTHROPIC_MODEL` ou variável de provedor definida lá se aplica a sessões em background naquele diretório.514Uma sessão em background lê suas [settings](/pt/settings) do diretório em que é executada, da mesma forma que se você tivesse iniciado `claude` lá. Isso inclui valores [`env`](/pt/settings#available-settings) em settings de projeto, portanto uma `ANTHROPIC_MODEL` ou variável de provedor definida lá se aplica a sessões em background naquele diretório.

486 515 

487A seleção de provedor de nuvem, como `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` ou `CLAUDE_CODE_USE_VERTEX`, e aliases `ANTHROPIC_DEFAULT_*_MODEL` seguem o shell que despachou a sessão. Um gateway `ANTHROPIC_BASE_URL` exportado naquele shell o segue também, junto com `ANTHROPIC_CUSTOM_HEADERS`, quando o supervisor é executado com o mesmo ambiente de gateway e a sessão é executada no diretório a partir do qual você despacha ou é sua própria sessão colocada em background com `←` ou `/background`. Esse é o caso normal quando o primeiro shell a abrir agent view ou despachar uma sessão em background é o shell de gateway. Despachar para um diretório diferente com `@repo` ou `--cwd` não carrega o gateway do shell; as [settings](/pt/settings) daquele projeto fornecem o endpoint. Veja [o processo supervisor](#the-supervisor-process) para como sessões em background obtêm configurações de provedor e credenciais.516A seleção de provedor de nuvem, como `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` ou `CLAUDE_CODE_USE_VERTEX`, e aliases `ANTHROPIC_DEFAULT_*_MODEL` seguem o shell que despachou a sessão. {/* min-version: 2.1.206 */}Se você exportar uma substituição de corpo de solicitação [`CLAUDE_CODE_EXTRA_BODY`](/pt/env-vars) naquele shell, ela alcança a sessão da mesma forma. Antes da v2.1.206, workers em background ignoravam um `CLAUDE_CODE_EXTRA_BODY` exportado pelo shell.

517 

518Se você exportar um gateway `ANTHROPIC_BASE_URL` no shell de despacho, ele alcança a sessão também, junto com `ANTHROPIC_CUSTOM_HEADERS`, quando o supervisor é executado com o mesmo ambiente de gateway e a sessão é executada no diretório a partir do qual você despacha ou é sua própria sessão colocada em background com `←` ou `/background`. Esse é o caso normal quando o primeiro shell a abrir agent view ou despachar uma sessão em background é o shell de gateway. Despachar para um diretório diferente com `@repo` ou `--cwd` não carrega o gateway do shell; as [settings](/pt/settings) daquele projeto fornecem o endpoint. Veja [o processo supervisor](#the-supervisor-process) para como sessões em background obtêm configurações de provedor e credenciais.

488 519 

489O [permission mode](/pt/permissions) depende de como você iniciou a sessão. Colocar em background uma sessão existente com `/bg` ou `←` mantém o permission mode atual, portanto uma sessão que você alterou para `acceptEdits` ou `auto` permanece naquele modo após desanexar. Despachar a partir da entrada de agent view ou executar `claude --bg` do seu shell usa o `defaultMode` das settings daquele diretório, ou o `permissionMode` do [frontmatter do subagent despachado](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields).520O [permission mode](/pt/permissions) depende de como você iniciou a sessão. Colocar em background uma sessão existente com `/bg` ou `←` mantém o permission mode atual, portanto uma sessão que você alterou para `acceptEdits` ou `auto` permanece naquele modo após desanexar. Despachar a partir da entrada de agent view ou executar `claude --bg` do seu shell usa o `defaultMode` das settings daquele diretório, ou o `permissionMode` do [frontmatter do subagent despachado](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields).

490 521 


548| `claude stop <id>` | Interromper uma sessão. Também aceita `claude kill` |579| `claude stop <id>` | Interromper uma sessão. Também aceita `claude kill` |

549| `claude respawn <id>` | Reiniciar uma sessão, em execução ou interrompida, com sua conversa intacta, por exemplo, para usar um binário Claude Code atualizado |580| `claude respawn <id>` | Reiniciar uma sessão, em execução ou interrompida, com sua conversa intacta, por exemplo, para usar um binário Claude Code atualizado |

550| `claude respawn --all` | Reiniciar cada sessão em execução, por exemplo, para mover todas as sessões para um binário Claude Code atualizado de uma vez |581| `claude respawn --all` | Reiniciar cada sessão em execução, por exemplo, para mover todas as sessões para um binário Claude Code atualizado de uma vez |

551| `claude rm <id>` | Remover uma sessão da lista. Remove um worktree que Claude criou para a sessão se não houver alterações não confirmadas; caso contrário, imprime o caminho do worktree para que você possa limpá-lo. Deixa um worktree que você criou por conta própria no lugar. A transcrição da conversa permanece em sua máquina local e continua disponível através de `claude --resume` |582| `claude rm <id>` | Remover uma sessão da lista. Remove um worktree que Claude criou para a sessão se não houver alterações não confirmadas e nenhum commit que não seja enviado em nenhum lugar; caso contrário, a sessão também é mantida e o comando imprime o caminho do worktree e o motivo para que você possa resolvê-lo e executar `claude rm` novamente. Deixa um worktree que você criou por conta própria no lugar. A transcrição da conversa permanece em sua máquina local e continua disponível através de `claude --resume` |

552| `claude daemon status` | Imprimir o estado do [supervisor](#the-supervisor-process), versão, diretório de socket e contagem de workers |583| `claude daemon status` | Imprimir o estado do [supervisor](#the-supervisor-process), versão, diretório de socket e contagem de workers |

553| `claude daemon stop --any` | Parar o processo supervisor e as sessões em background que ele hospeda. Passe `--keep-workers` para deixar as sessões em background em execução para que o próximo supervisor se reconecte a elas. O próximo `claude agents` ou `claude --bg` inicia um novo supervisor |584| `claude daemon stop --any` | Parar o processo supervisor e as sessões em background que ele hospeda. Passe `--keep-workers` para deixar as sessões em background em execução para que o próximo supervisor se reconecte a elas. O próximo `claude agents` ou `claude --bg` inicia um novo supervisor |

554 585 


564 595 

565Sessões em background são hospedadas por um processo supervisor por usuário, separado do seu terminal e da visualização de agente. O supervisor é iniciado automaticamente na primeira vez que você coloca uma sessão em background ou abre a visualização de agente, e você não o gerencia diretamente.596Sessões em background são hospedadas por um processo supervisor por usuário, separado do seu terminal e da visualização de agente. O supervisor é iniciado automaticamente na primeira vez que você coloca uma sessão em background ou abre a visualização de agente, e você não o gerencia diretamente.

566 597 

598Quando uma atualização substituiu ou removeu o binário do qual um processo Claude Code em execução foi iniciado, esse processo inicia o supervisor a partir de outra cópia instalada, como o launcher `claude` instalado ou a versão mais recente no disco.

599 

567O supervisor mantém um processo worker pré-aquecido pronto para que um dispatch da visualização de agente ou `claude --bg` seja iniciado sem o atraso de um cold launch. Quando você faz um dispatch, o supervisor atribui o worker pré-aquecido à sua sessão, aplica o diretório, configurações e credenciais dessa sessão a ele e, em seguida, inicia um substituto para o próximo dispatch. Se nenhum worker pré-aquecido saudável estiver disponível, o supervisor inicia um novo processo.600O supervisor mantém um processo worker pré-aquecido pronto para que um dispatch da visualização de agente ou `claude --bg` seja iniciado sem o atraso de um cold launch. Quando você faz um dispatch, o supervisor atribui o worker pré-aquecido à sua sessão, aplica o diretório, configurações e credenciais dessa sessão a ele e, em seguida, inicia um substituto para o próximo dispatch. Se nenhum worker pré-aquecido saudável estiver disponível, o supervisor inicia um novo processo.

568 601 

569O supervisor e suas sessões se autenticam com as mesmas credenciais armazenadas que suas sessões interativas e não fazem conexões de rede adicionais além da API do modelo. Variáveis de seleção de provedor, como `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` e aliases `ANTHROPIC_DEFAULT_*_MODEL`, são lidas do shell que fez dispatch de cada sessão e são aplicadas ao seu worker.602O supervisor e suas sessões se autenticam com as mesmas credenciais armazenadas que suas sessões interativas e não fazem conexões de rede adicionais além da API do modelo. Variáveis de seleção de provedor, como `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` e aliases `ANTHROPIC_DEFAULT_*_MODEL`, são lidas do shell que fez dispatch de cada sessão e são aplicadas ao seu worker.


572 605 

573Uma sessão em background não herda variáveis de endpoint de gateway, como `ANTHROPIC_BASE_URL` ou as variáveis de URL base equivalentes do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, do shell que iniciou o supervisor. Sem um gateway exportado no shell do qual você faz dispatch, a sessão usa suas credenciais armazenadas e quaisquer valores `env` no [settings](/pt/settings) do diretório do projeto. Para apontar cada sessão em um projeto para um [gateway LLM](/pt/llm-gateway), defina `ANTHROPIC_BASE_URL` no bloco `env` do `settings.json` do `.claude/` desse projeto.606Uma sessão em background não herda variáveis de endpoint de gateway, como `ANTHROPIC_BASE_URL` ou as variáveis de URL base equivalentes do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, do shell que iniciou o supervisor. Sem um gateway exportado no shell do qual você faz dispatch, a sessão usa suas credenciais armazenadas e quaisquer valores `env` no [settings](/pt/settings) do diretório do projeto. Para apontar cada sessão em um projeto para um [gateway LLM](/pt/llm-gateway), defina `ANTHROPIC_BASE_URL` no bloco `env` do `settings.json` do `.claude/` desse projeto.

574 607 

575{/* min-version: 2.1.203 */}Um gateway `ANTHROPIC_BASE_URL` exportado no shell do qual você faz dispatch chega ao worker dessa sessão, junto com `ANTHROPIC_CUSTOM_HEADERS` e a credencial exportada junto com eles, quando o supervisor foi iniciado a partir de um ambiente com o mesmo gateway. O supervisor captura seu ambiente do primeiro shell que abre a visualização de agente ou faz dispatch de uma sessão em background, então começar a partir do shell do gateway lhe dá esse ambiente. O encaminhamento também se aplica apenas a sessões despachadas para o diretório do qual você está fazendo dispatch, ou colocadas em background de sua própria sessão com `←` ou `/background`: fazer dispatch para um diretório diferente com `@repo` ou `--cwd` não carrega o gateway do shell, e o bloco `env` do `settings.json` desse projeto fornece o endpoint. Quando o ambiente do supervisor carrega um gateway diferente ou nenhum, o worker mantém suas credenciais armazenadas contra o endpoint padrão em vez de misturar a credencial de um ambiente com o endpoint de outro. Antes da v2.1.203, o `ANTHROPIC_BASE_URL` do shell de dispatch era descartado enquanto a `ANTHROPIC_API_KEY` exportada junto com ele era mantida, então a chave do gateway era enviada para o endpoint padrão e cada solicitação falhava com um 401.608{/* min-version: 2.1.203 */}Se você exportar um gateway `ANTHROPIC_BASE_URL` no shell do qual você faz dispatch, ele chega ao worker dessa sessão. `ANTHROPIC_CUSTOM_HEADERS` e a credencial exportada junto com eles são encaminhados com ele. Isso acontece quando o supervisor foi iniciado a partir de um ambiente com o mesmo gateway. O supervisor captura seu ambiente do primeiro shell que abre a visualização de agente ou faz dispatch de uma sessão em background, então começar a partir do shell do gateway lhe dá esse ambiente. O encaminhamento também se aplica apenas a sessões despachadas para o diretório do qual você está fazendo dispatch, ou colocadas em background de sua própria sessão com `←` ou `/background`: fazer dispatch para um diretório diferente com `@repo` ou `--cwd` não carrega o gateway do shell, e o bloco `env` do `settings.json` desse projeto fornece o endpoint. Quando o ambiente do supervisor carrega um gateway diferente ou nenhum, o worker mantém suas credenciais armazenadas contra o endpoint padrão em vez de misturar a credencial de um ambiente com o endpoint de outro. Antes da v2.1.203, o `ANTHROPIC_BASE_URL` do shell de dispatch era descartado enquanto a `ANTHROPIC_API_KEY` exportada junto com ele era mantida, então a chave do gateway era enviada para o endpoint padrão e cada solicitação falhava com um 401.

576 609 

577O endpoint encaminhado se aplica apenas a esse processo ativo e nunca é escrito no disco. Quando o supervisor interrompe uma sessão inativa e depois a reinicia, o processo reiniciado lê seu endpoint de suas configurações novamente: com um `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` do gateway, ele volta para suas credenciais armazenadas, e com uma `ANTHROPIC_API_KEY` emitida pelo gateway, pode falhar ao autenticar até que o gateway seja definido nas configurações.610O endpoint encaminhado se aplica apenas a esse processo ativo e nunca é escrito no disco. Quando o supervisor interrompe uma sessão inativa e depois a reinicia, o processo reiniciado lê seu endpoint de suas configurações novamente: com um `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` do gateway, ele volta para suas credenciais armazenadas, e com uma `ANTHROPIC_API_KEY` emitida pelo gateway, pode falhar ao autenticar até que o gateway seja definido nas configurações.

578 611 


592 625 

593Deletar a sessão interrompe tudo que ela entregou. Para parar todo o trabalho em background da sessão com o processo em vez de entregá-lo, defina a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_DISABLE_BG_EXIT_HANDOFF`](/pt/env-vars#variables) como `1`.626Deletar a sessão interrompe tudo que ela entregou. Para parar todo o trabalho em background da sessão com o processo em vez de entregá-lo, defina a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_DISABLE_BG_EXIT_HANDOFF`](/pt/env-vars#variables) como `1`.

594 627 

628Um processo reiniciado encontra a conversa de uma sessão que [se moveu para uma worktree](#how-file-edits-are-isolated) no meio da tarefa: quando o transcript não está onde a sessão começou, Claude Code também procura sob as worktrees registradas do repositório. Antes da v2.1.207, reabrir essa sessão da visualização de agente após seu processo ter parado poderia mostrar uma conversa vazia com apenas seu prompt original, com o transcript ainda intacto no disco; abrir a sessão novamente na v2.1.207 ou posterior a recupera.

629 

595Se uma sessão reiniciada volta mostrando apenas seu prompt original porque Claude Code leu mal seu transcript como vazio, o transcript de conversa é renomeado com um sufixo `.orphaned-` em vez de ser deletado, portanto permanece em sua máquina.630Se uma sessão reiniciada volta mostrando apenas seu prompt original porque Claude Code leu mal seu transcript como vazio, o transcript de conversa é renomeado com um sufixo `.orphaned-` em vez de ser deletado, portanto permanece em sua máquina.

596 631 

597Uma linha vazia deixada ao pressionar `←` que nunca recebeu um prompt é removida completamente após cerca de cinco minutos para que a lista se limpe por conta própria. Sessões iniciadas com `claude --bg` e sessões aguardando um prompt de configuração, como um diálogo de confiança, não são removidas dessa forma.632Uma linha vazia deixada ao pressionar `←` que nunca recebeu um prompt é removida completamente após cerca de cinco minutos para que a lista se limpe por conta própria. Sessões iniciadas com `claude --bg` e sessões aguardando um prompt de configuração, como um diálogo de confiança, não são removidas dessa forma.


600 635 

601O supervisor observa o binário Claude Code instalado no disco e reinicia para a nova versão após o [auto-updater](/pt/setup#auto-updates) regular substituí-lo. Esta é uma observação de arquivo local, não uma verificação de rede. Sessões em background são processos desanexados, então continuam em execução durante a reinicialização e o novo supervisor se reconecta a elas. Uma sessão fixada inativa também é reiniciada no local para a nova versão para que ela pegue a atualização sem você se reconectar.636O supervisor observa o binário Claude Code instalado no disco e reinicia para a nova versão após o [auto-updater](/pt/setup#auto-updates) regular substituí-lo. Esta é uma observação de arquivo local, não uma verificação de rede. Sessões em background são processos desanexados, então continuam em execução durante a reinicialização e o novo supervisor se reconecta a elas. Uma sessão fixada inativa também é reiniciada no local para a nova versão para que ela pegue a atualização sem você se reconectar.

602 637 

638Depois que o novo supervisor assume, ele também reinicia as sessões inativas restantes para a nova versão, algumas de cada vez em background, após um curto atraso que permite que terminais anexados durante a reinicialização se reconectem primeiro. Uma sessão que está funcionando, aguardando sua entrada ou tem um terminal anexado não é interrompida; ela se move para a nova versão na próxima vez que seu processo reinicia. Antes da v2.1.206, o supervisor movia apenas algumas sessões inativas por minuto para uma nova versão, então as sessões poderiam continuar executando a versão antiga por um tempo após uma atualização.

639 

640Essas reinicializações apenas movem uma sessão para uma versão mais recente. Um supervisor executando uma versão mais antiga do Claude Code do que aquela com a qual o processo de uma sessão foi iniciado deixa esse processo sozinho; a sessão continua executando a versão mais recente até que um supervisor mais recente assume.

641 

603Executar `claude attach` enquanto o supervisor está reiniciando uma sessão, seja para uma atualização, um travamento ou uma migração, aguarda o processo de substituição em vez de falhar. Uma linha de status como `Agent is updating to the new Claude Code…` nomeia o que está aguardando e conta os segundos decorridos, e o comando se conecta assim que a sessão estiver pronta. Após cerca de 60 segundos, ele para de aguardar e relata um erro. Antes da v2.1.205, `claude attach` parou de tentar novamente após alguns segundos e imprimiu um erro enquanto a sessão ainda estava reiniciando.642Executar `claude attach` enquanto o supervisor está reiniciando uma sessão, seja para uma atualização, um travamento ou uma migração, aguarda o processo de substituição em vez de falhar. Uma linha de status como `Agent is updating to the new Claude Code…` nomeia o que está aguardando e conta os segundos decorridos, e o comando se conecta assim que a sessão estiver pronta. Após cerca de 60 segundos, ele para de aguardar e relata um erro. Antes da v2.1.205, `claude attach` parou de tentar novamente após alguns segundos e imprimiu um erro enquanto a sessão ainda estava reiniciando.

604 643 

605<h3 id="where-state-is-stored">644<h3 id="where-state-is-stored">


737 776 

738Depois que uma sessão termina e fica desanexada por cerca de uma hora, o supervisor interrompe seu processo para liberar recursos. Anexar inicia um novo processo de onde parou e muda para a sessão imediatamente enquanto o processo reinicia. Sessões que estão funcionando, aguardando você ou [fixadas](#organize-the-list) não são interrompidas dessa forma, portanto fixe uma sessão com `Ctrl+T` para mantê-la responsiva.777Depois que uma sessão termina e fica desanexada por cerca de uma hora, o supervisor interrompe seu processo para liberar recursos. Anexar inicia um novo processo de onde parou e muda para a sessão imediatamente enquanto o processo reinicia. Sessões que estão funcionando, aguardando você ou [fixadas](#organize-the-list) não são interrompidas dessa forma, portanto fixe uma sessão com `Ctrl+T` para mantê-la responsiva.

739 778 

779Enquanto o processo inicia, a última tela da transcrição da sessão é mostrada com uma nota `Session is starting` abaixo dela, e a sessão ao vivo a substitui assim que estiver pronta.

780 

740<h3 id="claude/worktrees/-is-filling-up">781<h3 id="claude/worktrees/-is-filling-up">

741 `.claude/worktrees/` is filling up782 `.claude/worktrees/` is filling up

742</h3>783</h3>

743 784 

744Deletar uma sessão em agent view remove a worktree que Claude criou para ela. `claude rm` mantém uma worktree que tem mudanças não commitadas e imprime seu caminho. Liste entradas restantes com `git worktree list` no diretório do projeto e remova cada uma com `git worktree remove <path>`. Veja [Clean up worktrees](/pt/worktrees#clean-up-worktrees).785Deletar uma sessão em agent view remove a worktree que Claude criou para ela, e uma worktree que não pode ser removida com segurança [mantém sua linha de sessão](#organize-the-list) para que não seja órfã. `claude rm` mantém uma worktree que tem mudanças não commitadas, e sua linha de sessão, e imprime o caminho mantido. Liste entradas restantes com `git worktree list` no diretório do projeto e remova cada uma com `git worktree remove <path>`. Veja [Clean up worktrees](/pt/worktrees#clean-up-worktrees).

745 786 

746<h2 id="limitations">787<h2 id="limitations">

747 Limitações788 Limitações


751 792 

752* **Limites de taxa se aplicam**: sessões em background consomem o uso de sua assinatura da mesma forma que sessões interativas, então executar dez agentes em paralelo usa cota aproximadamente dez vezes mais rápido do que executar um.793* **Limites de taxa se aplicam**: sessões em background consomem o uso de sua assinatura da mesma forma que sessões interativas, então executar dez agentes em paralelo usa cota aproximadamente dez vezes mais rápido do que executar um.

753* **Sessões são locais**: sessões em background são executadas em sua máquina. Elas são preservadas durante o sleep, mas param se a máquina desligar.794* **Sessões são locais**: sessões em background são executadas em sua máquina. Elas são preservadas durante o sleep, mas param se a máquina desligar.

754* **Worktrees criadas pelo Claude são deletadas com a sessão em agent view**: mescle ou envie alterações antes de deletar uma sessão que editou arquivos em seu próprio worktree. `claude rm` mantém um worktree que tem alterações não confirmadas; um worktree que você criou você mesmo é deixado no lugar.795* **Worktrees criadas pelo Claude são deletadas com a sessão em agent view**: confirme as alterações antes de deletar uma sessão que editou arquivos em seu próprio worktree. Um worktree com commits que não foram enviados para lugar nenhum é mantido junto com a sessão. `claude rm` também mantém um worktree que tem alterações não confirmadas junto com sua sessão, e um worktree que você criou você mesmo é deixado no lugar.

755 796 

756<h2 id="related-resources">797<h2 id="related-resources">

757 Recursos relacionados798 Recursos relacionados


770Agent view evoluiu rapidamente durante a visualização de pesquisa. Se você estiver em uma versão mais antiga do Claude Code, alguns comportamentos nesta página podem diferir; em particular, `claude agents` rejeita flags que ainda não suporta com um erro de `unknown option`. A tabela abaixo lista quando cada flag e comportamento foi adicionado.811Agent view evoluiu rapidamente durante a visualização de pesquisa. Se você estiver em uma versão mais antiga do Claude Code, alguns comportamentos nesta página podem diferir; em particular, `claude agents` rejeita flags que ainda não suporta com um erro de `unknown option`. A tabela abaixo lista quando cada flag e comportamento foi adicionado.

771 812 

772| Versão | Mudança |813| Versão | Mudança |

773| -------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |814| -------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

815| v2.1.208 | {/* min-version: 2.1.208 */}Anexar a uma sessão cujo processo parou mostra a última tela cheia de sua transcrição enquanto o processo inicia, em vez de apenas uma nota de `Session is starting`. Uma resposta que não pode ser entregue porque o serviço de fundo está inacessível ou o envio falha é salva e enviada como o próximo prompt da sessão quando seu processo inicia novamente; antes desta versão, uma resposta perdida enquanto o serviço de fundo estava inacessível era descartada. Um processo cujo próprio binário foi substituído por uma atualização ainda pode iniciar o supervisor, a partir do inicializador `claude` instalado ou da versão mais recente no disco, em vez de falhar até que Claude Code fosse reiniciado. Um supervisor executando uma versão mais antiga nunca reinicia uma sessão ociosa iniciada por uma versão mais nova em seu próprio binário mais antigo. Deletar uma sessão remove seu worktree mesmo depois que a sessão moveu o worktree para uma branch diferente, e mantém o worktree junto com a linha da sessão quando o worktree tem commits que não foram enviados para lugar nenhum ou outra sessão o reclama, em vez de destruir os commits ou deixar o worktree órfão. `/install-github-app` e a lista de configurações `/mcp` e suas ações de autenticação são recusadas em uma sessão de fundo com uma mensagem nomeando a alternativa; em v2.1.208 apenas, o seletor `/model` foi recusado da mesma forma e um `/model <name>` digitado mudou apenas essa sessão em vez de também salvar seu modelo padrão. |

816| v2.1.207 | {/* min-version: 2.1.207 */}O painel de espiada abre com a sentença que a linha trunca, como a pergunta exata para uma sessão que está aguardando você, e mostra quanto tempo uma sessão bloqueada está aguardando como uma única linha `waiting 3m` em vez de prefixar o mesmo timestamp para a sentença de status e a pergunta. Colar o mesmo texto novamente na entrada de despacho expande o placeholder `[Pasted text #N]` colapsado em vez de adicionar um segundo. Uma sessão em background nomeada ao aceitar um plano mostra esse nome em sua linha. Uma sessão em background que se moveu para um worktree mantém sua conversa quando seu processo é reiniciado a partir de agent view. |

817| v2.1.206 | {/* min-version: 2.1.206 */}Resumos de linha preenchem a largura restante da linha e truncam apenas na borda direita do terminal em vez de em 64 colunas. Depois que o supervisor reinicia em uma nova versão do Claude Code, ele reinicia as sessões em background ociosas restantes nessa versão em background em vez de algumas por minuto. Deletar uma sessão com `Ctrl+X` ou `claude rm` também a limpa da lista de sessão do supervisor, para que a linha não reapareça mais após um reinício do supervisor. |

774| v2.1.205 | {/* min-version: 2.1.205 */}Resumos de linha mostram o relatório de uma linha da própria sessão, truncado em 64 colunas, em vez de uma invocação de ferramenta bruta ou uma contagem `done/total`; linhas agrupadas por diretório abrem com uma palavra de estado colorida. O painel de espiada abre com a sentença de status completa e, para uma sessão aguardando você, sua pergunta exata acima da entrada de resposta. Sessões que editam, comentam, fecham ou marcam um pull request como pronto com `gh` estão vinculadas a ele, não apenas aquelas que criam ou fazem checkout de um pull request, um push vincula um pull request mesmo quando o nome da branch local não corresponde, e um pull request cuja saída do comando de criação excedeu o limite inline também está vinculado. Um turno sem texto legível mantém o estado anterior da sessão em vez de revertê-lo para `Working`. `claude attach` aguarda até cerca de 60 segundos por uma sessão que está reiniciando, com uma linha de status nomeando o motivo, em vez de falhar. |818| v2.1.205 | {/* min-version: 2.1.205 */}Resumos de linha mostram o relatório de uma linha da própria sessão, truncado em 64 colunas, em vez de uma invocação de ferramenta bruta ou uma contagem `done/total`; linhas agrupadas por diretório abrem com uma palavra de estado colorida. O painel de espiada abre com a sentença de status completa e, para uma sessão aguardando você, sua pergunta exata acima da entrada de resposta. Sessões que editam, comentam, fecham ou marcam um pull request como pronto com `gh` estão vinculadas a ele, não apenas aquelas que criam ou fazem checkout de um pull request, um push vincula um pull request mesmo quando o nome da branch local não corresponde, e um pull request cuja saída do comando de criação excedeu o limite inline também está vinculado. Um turno sem texto legível mantém o estado anterior da sessão em vez de revertê-lo para `Working`. `claude attach` aguarda até cerca de 60 segundos por uma sessão que está reiniciando, com uma linha de status nomeando o motivo, em vez de falhar. |

775| v2.1.203 | {/* min-version: 2.1.203 */}Um gateway `ANTHROPIC_BASE_URL` exportado no shell de despacho alcança as sessões despachadas a partir dele no mesmo diretório quando o supervisor compartilha esse gateway environment, em vez de ser descartado enquanto a chave de API exportada junto com ele era mantida. O `PATH` do shell de despacho é aplicado a cada worker da sessão. Pressionar `←` enquanto subagentes estão em execução aguarda por eles em vez de reiniciá-los após dez segundos. A lista vazia sempre mostra os cabeçalhos da seção com uma descrição sob cada um. Digitar `@` na entrada de despacho também lista os git worktrees registrados do repositório de inicialização que vivem dentro de sua árvore de diretórios. Um esforço herdado da configuração `effortLevel` segue edições posteriores dessa configuração em vez de ser fixado no despacho. Abrir uma sessão parada cuja conversa já está aberta em outra sessão em execução é recusado com uma mensagem em vez de falhar na linha. Um comando que não está disponível em agent view deixa o texto digitado na entrada. Um hook `WorktreeCreate` que falha fora de um repositório git não bloqueia mais a sessão de editar arquivos. |819| v2.1.203 | {/* min-version: 2.1.203 */}Um gateway `ANTHROPIC_BASE_URL` exportado no shell de despacho alcança as sessões despachadas a partir dele no mesmo diretório quando o supervisor compartilha esse gateway environment, em vez de ser descartado enquanto a chave de API exportada junto com ele era mantida. O `PATH` do shell de despacho é aplicado a cada worker da sessão. Pressionar `←` enquanto subagentes estão em execução aguarda por eles em vez de reiniciá-los após dez segundos. A lista vazia sempre mostra os cabeçalhos da seção com uma descrição sob cada um. Digitar `@` na entrada de despacho também lista os git worktrees registrados do repositório de inicialização que vivem dentro de sua árvore de diretórios. Um esforço herdado da configuração `effortLevel` segue edições posteriores dessa configuração em vez de ser fixado no despacho. Abrir uma sessão parada cuja conversa já está aberta em outra sessão em execução é recusado com uma mensagem em vez de falhar na linha. Um comando que não está disponível em agent view deixa o texto digitado na entrada. Um hook `WorktreeCreate` que falha fora de um repositório git não bloqueia mais a sessão de editar arquivos. |

776| v2.1.202 | {/* min-version: 2.1.202 */}Um nome definido com `/rename` ou `Ctrl+R` em uma sessão em background persiste quando o supervisor para e reinicia seu processo, em vez de reverter para o nome com o qual a sessão foi despachada. |820| v2.1.202 | {/* min-version: 2.1.202 */}Um nome definido com `/rename` ou `Ctrl+R` em uma sessão em background persiste quando o supervisor para e reinicia seu processo, em vez de reverter para o nome com o qual a sessão foi despachada. |

agents.md +1 −1

Details

54 54 

55* Para sessões em segundo plano, `claude agents` abre [visualização de agentes](/pt/agent-view): uma tela mostrando cada sessão, seu estado e quais precisam de sua entrada.55* Para sessões em segundo plano, `claude agents` abre [visualização de agentes](/pt/agent-view): uma tela mostrando cada sessão, seu estado e quais precisam de sua entrada.

56* Para subagentes na sessão atual, subagentes em segundo plano nomeados aparecem na digitação de menção @- com seu status. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, `/agents` não abre mais um painel; imprime um aviso apontando para os locais dos arquivos de subagentes. Para [criar e editar subagentes personalizados](/pt/sub-agents#configure-subagents), peça ao Claude ou edite os arquivos diretamente. Apesar do nome similar, `/agents` é separado de `claude agents`.56* Para subagentes na sessão atual, subagentes em segundo plano nomeados aparecem na digitação de menção @- com seu status. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, `/agents` não abre mais um painel; imprime um aviso apontando para os locais dos arquivos de subagentes. Para [criar e editar subagentes personalizados](/pt/sub-agents#configure-subagents), peça ao Claude ou edite os arquivos diretamente. Apesar do nome similar, `/agents` é separado de `claude agents`.

57* Para qualquer coisa em execução em segundo plano da sessão atual, `/tasks` lista cada item e permite que você verifique, se anexe ou interrompa.57* Para qualquer coisa em execução em segundo plano da sessão atual, `/tasks` lista cada item e permite que você verifique, se anexe ou interrompa. A lista também inclui subagentes que terminaram.

58* Para fluxos de trabalho dinâmicos, `/workflows` lista execuções em andamento e concluídas, a fase em que cada uma está e quantos agentes terminaram.58* Para fluxos de trabalho dinâmicos, `/workflows` lista execuções em andamento e concluídas, a fase em que cada uma está e quantos agentes terminaram.

59 59 

60Para uma visualização de desktop de todas as suas sessões, veja [sessões paralelas no aplicativo desktop](/pt/desktop#work-in-parallel-with-sessions).60Para uma visualização de desktop de todas as suas sessões, veja [sessões paralelas no aplicativo desktop](/pt/desktop#work-in-parallel-with-sessions).

Details

111 </Step>111 </Step>

112</Steps>112</Steps>

113 113 

114Depois de entrar, execute `/setup-bedrock` a qualquer momento para reabrir o assistente e alterar suas credenciais, região ou fixações de modelo.114Depois de entrar, execute `/setup-bedrock` a qualquer momento para reabrir o assistente e alterar suas credenciais, região ou fixações de modelo. A etapa de fixação de modelo começa a partir de seus modelos atualmente fixados. O assistente escreve em `~/.claude/settings.json`, ou em `$CLAUDE_CONFIG_DIR/settings.json` quando [`CLAUDE_CONFIG_DIR`](/pt/env-vars#variables) está definido.

115 115 

116<h2 id="set-up-manually">116<h2 id="set-up-manually">

117 Configurar manualmente117 Configurar manualmente


154 154 

155**Opção C: Variáveis de ambiente (perfil SSO)**155**Opção C: Variáveis de ambiente (perfil SSO)**

156 156 

157Substitua `your-profile-name` pelo nome do seu perfil AWS antes de executar estes comandos.

158 

157```bash theme={null}159```bash theme={null}

158aws sso login --profile=<your-profile-name>160aws sso login --profile=your-profile-name

159 161 

160export AWS_PROFILE=your-profile-name162export AWS_PROFILE=your-profile-name

161```163```

162 164 

165Claude Code solicita credenciais de função do IAM Identity Center na região nomeada pelo `sso_region` do perfil, que não precisa corresponder à região em que você executa Amazon Bedrock. {/* min-version: 2.1.208 */}Na v2.1.207, a região do Amazon Bedrock substituiu `sso_region`, então um perfil cuja instância do IAM Identity Center está em uma região diferente falhou ao autenticar com um erro `Session token not found or invalid`.

166 

163**Opção D: Credenciais do AWS Management Console**167**Opção D: Credenciais do AWS Management Console**

164 168 

165```bash theme={null}169```bash theme={null}


176 180 

177As chaves de API do Amazon Bedrock fornecem um método de autenticação mais simples sem precisar de credenciais AWS completas. [Saiba mais sobre chaves de API do Amazon Bedrock](https://aws.amazon.com/blogs/machine-learning/accelerate-ai-development-with-amazon-bedrock-api-keys/).181As chaves de API do Amazon Bedrock fornecem um método de autenticação mais simples sem precisar de credenciais AWS completas. [Saiba mais sobre chaves de API do Amazon Bedrock](https://aws.amazon.com/blogs/machine-learning/accelerate-ai-development-with-amazon-bedrock-api-keys/).

178 182 

183<h4 id="credential-caching-and-resolution-timeout">

184 Cache de credenciais e tempo limite de resolução

185</h4>

186 

187Claude Code resolve a cadeia de provedor de credenciais padrão AWS uma vez e mantém as credenciais resolvidas na memória. Ele as reutiliza até cinco minutos antes de expirarem, ou por uma hora quando não têm expiração, então um perfil apoiado por SSO solicita credenciais do IAM Identity Center aproximadamente uma vez por tempo de vida de credencial. Um erro de credencial da API limpa o cache, e a tentativa novamente resolve credenciais novas.

188 

189Antes da v2.1.207, Claude Code resolvia a cadeia em cada solicitação de API, então um perfil apoiado por SSO solicitava credenciais novas do IAM Identity Center cada vez e poderia ser limitado em implantações grandes.

190 

191O cache cobre todas as opções de credencial acima, exceto uma chave de API do Amazon Bedrock, que não usa a cadeia de provedor. Para resolver a cadeia em cada solicitação em vez disso, defina [`CLAUDE_CODE_SKIP_AWS_CRED_CACHE=1`](/pt/env-vars).

192 

193Cada resolução da cadeia expira após 60 segundos. Se uma etapa na cadeia travar, por exemplo um auxiliar `credential_process` que aguarda entrada que não pode receber, a solicitação falha com [`AWS default-chain credential resolve timed out`](/pt/errors#aws-default-chain-credential-resolve-timed-out). Se sua cadeia executa um login interativo que legitimamente precisa de mais tempo, como SSO baseado em navegador com MFA através de um wrapper como `aws-vault`, aumente o limite em milissegundos com [`CLAUDE_CODE_AWS_CHAIN_RESOLVE_TIMEOUT_MS`](/pt/env-vars). Antes da v2.1.207, uma resolução de credencial travada deixava a solicitação aguardando indefinidamente.

194 

179<h4 id="advanced-credential-configuration">195<h4 id="advanced-credential-configuration">

180 Configuração avançada de credenciais196 Configuração avançada de credenciais

181</h4>197</h4>


223 239 

224`Expiration` é opcional. {/* min-version: 2.1.176 */}A partir do Claude Code v2.1.176, quando o comando retorna um `Expiration` ISO 8601 válido, Claude Code armazena em cache as credenciais até cinco minutos antes dessa hora. Sem ele, ou em versões anteriores, as credenciais são armazenadas em cache por uma hora.240`Expiration` é opcional. {/* min-version: 2.1.176 */}A partir do Claude Code v2.1.176, quando o comando retorna um `Expiration` ISO 8601 válido, Claude Code armazena em cache as credenciais até cinco minutos antes dessa hora. Sem ele, ou em versões anteriores, as credenciais são armazenadas em cache por uma hora.

225 241 

242Quando você configura `awsCredentialExport` sem `awsAuthRefresh`, Claude Code usa as credenciais exportadas diretamente e não re-resolve a cadeia de provedor de credenciais padrão AWS na inicialização. Antes da v2.1.206, a inicialização também re-resolvia a cadeia de provedor padrão, o que fazia uma chamada SSO ou STS ao vivo fora de sua configuração de proxy e poderia bloquear o primeiro prompt por vários minutos em redes com saída restrita.

243 

226<h3 id="3-configure-claude-code">244<h3 id="3-configure-claude-code">

227 3. Configurar Claude Code245 3. Configurar Claude Code

228</h3>246</h3>


262</h3>280</h3>

263 281 

264<Warning>282<Warning>

265 Fixe versões de modelo específicas ao implantar para vários usuários. Sem fixação, aliases de modelo como `sonnet` e `opus` resolvem para o padrão integrado do Claude Code para Amazon Bedrock, que pode ficar atrás da versão mais recente e pode ainda não estar disponível em sua conta. Claude Code [volta](#startup-model-checks) para a versão anterior na inicialização quando o padrão não está disponível, mas fixação permite que você controle quando seus usuários se movem para um novo modelo.283 Fixe versões de modelo específicas ao implantar para vários usuários. Sem fixação, aliases de modelo como `sonnet` e `opus` resolvem para o padrão integrado do Claude Code para Amazon Bedrock, que pode ficar atrás da versão mais recente e pode ainda não estar disponível em sua conta. Claude Code [volta](#startup-model-checks) para uma versão anterior ou modelo de nível inferior na inicialização quando o padrão não está disponível, mas fixação permite que você controle quando seus usuários se movem para um novo modelo.

266</Warning>284</Warning>

267 285 

268Defina estas variáveis de ambiente para IDs de modelo Amazon Bedrock específicos.286Defina estas variáveis de ambiente para IDs de modelo Amazon Bedrock específicos.

269 287 

270Sem estas variáveis, o alias `opus` no Amazon Bedrock resolve para Opus 4.8 e o alias `sonnet` resolve para Sonnet 4.5. Defina cada variável para fixar seu alias a uma versão específica:288Sem `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`, o alias `opus` no Amazon Bedrock resolve para Opus 4.8, e sem `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL`, o alias `sonnet` resolve para Sonnet 4.5. Este exemplo fixa cada alias a uma versão específica:

271 289 

272```bash theme={null}290```bash theme={null}

273export ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL='us.anthropic.claude-opus-4-8'291export ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL='us.anthropic.claude-opus-4-8'


280Claude Code usa estes modelos padrão quando nenhuma variável de fixação está definida:298Claude Code usa estes modelos padrão quando nenhuma variável de fixação está definida:

281 299 

282| Tipo de modelo | Valor padrão |300| Tipo de modelo | Valor padrão |

283| :-------------------- | :----------------------------- |301| :-------------------- | :--------------------------------------------- |

284| Modelo primário | `us.anthropic.claude-opus-4-8` |302| Modelo primário | `us.anthropic.claude-opus-4-8` |

285| Modelo pequeno/rápido | Mesmo que o modelo primário |303| Modelo pequeno/rápido | `us.anthropic.claude-sonnet-4-5-20250929-v1:0` |

304 

305Tarefas em segundo plano, como geração de título de sessão, usam o modelo pequeno/rápido, normalmente um modelo da classe Haiku. No Amazon Bedrock, Claude Code usa o modelo Sonnet padrão para tarefas em segundo plano porque Haiku pode não estar habilitado em todas as contas ou regiões. Duas seleções mudam qual modelo as carrega:

286 306 

287Tarefas em segundo plano, como geração de título de sessão, usam o modelo pequeno/rápido, normalmente um modelo da classe Haiku. No Amazon Bedrock, Claude Code padroniza isso para o modelo primário porque Haiku pode não estar habilitado em todas as contas ou regiões. Para usar Haiku para tarefas em segundo plano, defina `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL` para um ID de modelo que está disponível em sua conta.307* Quando você seleciona um modelo primário com `--model`, `ANTHROPIC_MODEL`, ou a configuração `model`, tarefas em segundo plano usam esse modelo. Definir `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` sem `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL` também conta como uma seleção, porque o modelo Sonnet integrado pode não estar habilitado em uma conta que direciona seu próprio Opus.

308* Para usar Haiku para tarefas em segundo plano, defina `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL` para um ID de modelo que está disponível em sua conta.

309 

310<Warning>

311 Modelos Opus têm um preço por token mais alto do que modelos Sonnet, então uma implantação que não fixa um modelo primário é cobrada à taxa Opus uma vez que atualiza para v2.1.207 ou posterior. Para manter Sonnet 4.5 como o modelo primário, defina `ANTHROPIC_MODEL` para seu ID de modelo completo. Uma implantação que direciona o padrão com `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL` e não define `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` mantém seu modelo Sonnet direcionado como o padrão.

312</Warning>

313 

314{/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, o modelo primário no Amazon Bedrock padronizava para Sonnet 4.5, o alias `opus` resolvia para Opus 4.6, e tarefas em segundo plano sempre usavam o modelo primário.

288 315 

289Para personalizar modelos ainda mais, use um destes métodos:316Para personalizar modelos ainda mais, use um destes métodos:

290 317 


336 363 

337Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga do que o padrão atual do Claude Code, e sua conta pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo em seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão. Fixações que apontam para um [ARN de perfil de inferência de aplicação](#map-each-model-version-to-an-inference-profile) são ignoradas, pois são gerenciadas pelo seu administrador.364Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga do que o padrão atual do Claude Code, e sua conta pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo em seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão. Fixações que apontam para um [ARN de perfil de inferência de aplicação](#map-each-model-version-to-an-inference-profile) são ignoradas, pois são gerenciadas pelo seu administrador.

338 365 

339Se você não fixou um modelo e o padrão atual não está disponível em sua conta, Claude Code volta para a versão anterior para a sessão atual e mostra um aviso. O fallback não é persistido. Habilite o modelo mais recente em sua conta Amazon Bedrock ou [fixe uma versão](#4-pin-model-versions) para tornar a escolha permanente.366Se você não fixou um modelo e o padrão atual não está disponível em sua conta, Claude Code volta para a sessão atual e mostra um aviso. Ele tenta versões anteriores do modelo padrão primeiro e, quando o padrão é um modelo Opus e nenhuma versão Opus está disponível, volta para o modelo Sonnet padrão. O fallback não é persistido. Habilite o modelo mais recente em sua conta Amazon Bedrock ou [fixe uma versão](#4-pin-model-versions) para tornar a escolha permanente.

340 367 

341<h2 id="iam-configuration">368<h2 id="iam-configuration">

342 Configuração de IAM369 Configuração de IAM


397 Janela de contexto de 1M de tokens424 Janela de contexto de 1M de tokens

398</h2>425</h2>

399 426 

400Claude Sonnet 5, Opus 4.6 e posteriores, e Sonnet 4.6 suportam a [janela de contexto de 1M de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) no Amazon Bedrock. Sonnet 5 é servido através do [endpoint Mantle](#use-the-mantle-endpoint) e sempre é executado com a janela de 1M, sem nenhuma variante `[1m]` para selecionar. Para os outros modelos, Claude Code habilita automaticamente a janela de contexto estendida quando você seleciona uma variante de modelo de 1M.427Claude Sonnet 5, Opus 4.6 e posteriores, e Sonnet 4.6 suportam a [janela de contexto de 1M de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model) no Amazon Bedrock. Sonnet 5 é servido através do [endpoint Mantle](#use-the-mantle-endpoint) e sempre é executado com a janela de 1M, sem nenhuma variante `[1m]` para selecionar. Para os outros modelos, Claude Code habilita automaticamente a janela de contexto estendida quando você seleciona uma variante de modelo de 1M.

401 428 

402O [assistente de configuração](#sign-in-with-bedrock) oferece uma opção de contexto de 1M quando fixa modelos. Para habilitá-lo para um modelo fixado manualmente em vez disso, acrescente `[1m]` ao ID do modelo. Veja [Fixar modelos para implantações de terceiros](/pt/model-config#pin-models-for-third-party-deployments) para detalhes.429O [assistente de configuração](#sign-in-with-bedrock) oferece uma opção de contexto de 1M quando fixa modelos. Para habilitá-lo para um modelo fixado manualmente em vez disso, acrescente `[1m]` ao ID do modelo. Veja [Fixar modelos para implantações de terceiros](/pt/model-config#pin-models-for-third-party-deployments) para detalhes.

403 430 


538 565 

539Claude Code usa a [API Invoke](https://docs.aws.amazon.com/bedrock/latest/APIReference/API_runtime_InvokeModelWithResponseStream.html) do Amazon Bedrock e não suporta a API Converse.566Claude Code usa a [API Invoke](https://docs.aws.amazon.com/bedrock/latest/APIReference/API_runtime_InvokeModelWithResponseStream.html) do Amazon Bedrock e não suporta a API Converse.

540 567 

568<h3 id="streaming-errors-behind-a-gateway-or-proxy">

569 Erros de streaming atrás de um gateway ou proxy

570</h3>

571 

572Se as solicitações de streaming falharem com um erro que comece com `Bedrock streaming response has content-type`, um gateway ou proxy entre Claude Code e Amazon Bedrock está transformando a resposta de streaming. Amazon Bedrock transmite respostas em um formato de evento binário event-stream com o content-type `application/vnd.amazon.eventstream`, e Claude Code rejeita uma resposta de streaming bem-sucedida que relata um content-type diferente em vez de decodificar um corpo que não consegue ler. O erro nomeia o content-type que recebeu, comumente `text/event-stream` de uma integração Amazon API Gateway e Lambda que re-emite o stream como server-sent events.

573 

574Antes da v2.1.208, a mesma configuração incorreta aparecia como `API Error: Truncated event message received` depois que toda a resposta tinha sido armazenada em buffer.

575 

576Para corrigir, configure o gateway para passar o corpo da resposta `InvokeModelWithResponseStream` e seu cabeçalho `Content-Type` sem modificações. Se o gateway reescrever apenas o cabeçalho e passar o corpo binário intacto, defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_BEDROCK_CONTENT_TYPE_GUARD=1`](/pt/env-vars) para pular a verificação até que o gateway seja corrigido. Com a verificação desativada, um corpo de resposta que foi transformado falha com `Truncated event message received` novamente.

577 

541<h3 id="zero-token-counts-in-/context">578<h3 id="zero-token-counts-in-/context">

542 Contagens de token zero em /context579 Contagens de token zero em /context

543</h3>580</h3>

analytics.md +1 −1

Details

228 Acessar dados programaticamente228 Acessar dados programaticamente

229</h4>229</h4>

230 230 

231No plano Enterprise, a [Claude Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) retorna relatórios de engajamento, uso e custo por usuário para sua organização em todas as superfícies Claude, incluindo Claude Code. Um Proprietário Primário cria uma chave com o escopo `read:analytics` em [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). A API não está disponível no plano Teams.231No plano Enterprise, a [Claude Enterprise Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/api/admin/analytics) retorna relatórios de engajamento, uso e custo por usuário para sua organização em todas as superfícies Claude, incluindo Claude Code. Um Proprietário Primário cria uma chave com o escopo `read:analytics` em [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). A API não está disponível no plano Teams.

232 232 

233Para consultar dados de contribuição através do GitHub, procure por PRs marcados com `claude-code-assisted`.233Para consultar dados de contribuição através do GitHub, procure por PRs marcados com `claude-code-assisted`.

234 234 

artifacts.md +81 −17

Details

4 4 

5# Compartilhar saída de sessão como artefatos5# Compartilhar saída de sessão como artefatos

6 6 

7> Artefatos transformam o trabalho do Claude Code em páginas ao vivo e interativas em uma URL privada no claude.ai.7> Artefatos transformam o trabalho do Claude Code em páginas ao vivo e interativas no claude.ai que você pode manter privadas, compartilhar com sua organização ou publicar em um link público.

8 8 

9{/* plan-availability: feature=artifacts plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}9{/* plan-availability: feature=artifacts plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}

10 10 


12 Artefatos estão disponíveis nos planos Pro, Max, Team e Enterprise e exigem uma sessão conectada com [`/login`](/pt/setup#authenticate). Consulte [Disponibilidade](#availability) para o conjunto completo de requisitos.12 Artefatos estão disponíveis nos planos Pro, Max, Team e Enterprise e exigem uma sessão conectada com [`/login`](/pt/setup#authenticate). Consulte [Disponibilidade](#availability) para o conjunto completo de requisitos.

13</Note>13</Note>

14 14 

15Um artefato é uma página da web ao vivo e interativa que Claude Code publica de sua sessão para uma URL privada no claude.ai. Você a abre em um navegador e ela é atualizada no local conforme a sessão continua. Nos planos Team e Enterprise, compartilhe-a do cabeçalho da página quando quiser que um colega de trabalho a veja também. Por exemplo, use um artefato para guiar um revisor através de uma solicitação de pull com diffs anotados, criar um painel a partir de dados de sessão ou manter uma linha do tempo de investigação que se preenche conforme Claude trabalha.15Um artefato é uma página da web ao vivo e interativa que Claude Code publica de sua sessão para uma URL privada no claude.ai. Você a abre em um navegador e ela é atualizada no local conforme a sessão continua. Compartilhe-a do cabeçalho da página quando quiser que alguém mais a veja também. Por exemplo, use um artefato para guiar um revisor através de uma solicitação de pull com diffs anotados, criar um painel a partir de dados de sessão ou manter uma linha do tempo de investigação que se preenche conforme Claude trabalha.

16 16 

17<Frame>17<Frame>

18 <img src="https://mintcdn.com/claude-code/kaHIYYMIYMYPxQg9/images/artifacts-viewer.png?fit=max&auto=format&n=kaHIYYMIYMYPxQg9&q=85&s=dbfd671cdb0d15f49f808b9e89778fe1" alt="Um artefato aberto em um navegador em claude.ai/code/artifact. O cabeçalho do visualizador mostra o título do artefato acme-funnel-fix, um botão Compartilhar e o avatar do autor. O menu Compartilhar está aberto com a alternância Sempre compartilhar a versão mais recente, um seletor de versão lendo Compartilhando versão 2, um seletor de público Todos na Acme e um botão Copiar link. Abaixo do cabeçalho, a página do artefato mostra dois mockups de celular lado a lado, um gráfico de funil e uma linha de cartões de métrica." width="2511" height="1890" data-path="images/artifacts-viewer.png" />18 <img src="https://mintcdn.com/claude-code/kaHIYYMIYMYPxQg9/images/artifacts-viewer.png?fit=max&auto=format&n=kaHIYYMIYMYPxQg9&q=85&s=dbfd671cdb0d15f49f808b9e89778fe1" alt="Um artefato aberto em um navegador em claude.ai/code/artifact. O cabeçalho do visualizador mostra o título do artefato acme-funnel-fix, um botão Compartilhar e o avatar do autor. O menu Compartilhar está aberto com a alternância Sempre compartilhar a versão mais recente, um seletor de versão lendo Compartilhando versão 2, um seletor de público Todos na Acme e um botão Copiar link. Abaixo do cabeçalho, a página do artefato mostra dois mockups de celular lado a lado, um gráfico de funil e uma linha de cartões de métrica." width="2511" height="1890" data-path="images/artifacts-viewer.png" />


29* Dispor várias opções de design ou implementação lado a lado29* Dispor várias opções de design ou implementação lado a lado

30* Manter uma linha do tempo de investigação que se preenche enquanto uma tarefa longa é executada30* Manter uma linha do tempo de investigação que se preenche enquanto uma tarefa longa é executada

31* Enviar a um colega de trabalho um link em vez de colar a saída no Slack31* Enviar a um colega de trabalho um link em vez de colar a saída no Slack

32* Publicar um quadro de status que [extrai dados atualizados através de conectores MCP](#pull-live-data-with-mcp-connectors) cada vez que alguém o abre

32 33 

33Consulte [O que você pode construir](#what-you-can-build) para prompts que correspondem a cada um desses.34Consulte [O que você pode construir](#what-you-can-build) para prompts que correspondem a esses, e [Extrair dados ao vivo com conectores MCP](#pull-live-data-with-mcp-connectors) para o prompt do quadro com suporte de conectores.

34 35 

35<h3 id="what-an-artifact-is-not">36<h3 id="what-an-artifact-is-not">

36 O que um artefato não é37 O que um artefato não é

37</h3>38</h3>

38 39 

39Um artefato é uma captura de trabalho, não um aplicativo. É uma página única e autossuficiente sem backend, portanto não pode armazenar entrada de formulário, chamar uma API no momento da visualização ou servir múltiplas rotas. Para uma ferramenta interna hospedada com um backend, implante-a em sua própria infraestrutura. Consulte [Restrições de página](#page-constraints) para o conjunto completo de limites.40Um artefato é uma captura de trabalho, não um aplicativo. É uma página única e autossuficiente sem backend, portanto não pode armazenar entrada de formulário ou servir múltiplas rotas, e seu único caminho para dados externos quando alguém o visualiza é [chamar conectores MCP](#pull-live-data-with-mcp-connectors). Para uma ferramenta interna hospedada com um backend, implante-a em sua própria infraestrutura. Consulte [Restrições de página](#page-constraints) para o conjunto completo de limites.

40 41 

41<h2 id="create-an-artifact">42<h2 id="create-an-artifact">

42 Criar um artefato43 Criar um artefato


84 Compartilhar um artefato85 Compartilhar um artefato

85</h2>86</h2>

86 87 

87Um novo artefato é visível apenas para você. Nos planos Pro e Max, os artefatos permanecem privados para você. Nos planos Team e Enterprise, abra o artefato em seu navegador e use o controle **Compartilhar** no cabeçalho da página para conceder acesso a pessoas específicas em sua organização ou a todos nela. O cabeçalho o nomeia como o autor do artefato, portanto qualquer pessoa com quem você o compartilhar pode ver quem publicou a página. Também vincula à sua galeria em [claude.ai/code/artifacts](https://claude.ai/code/artifacts), que lista todos os artefatos que você criou.88Um novo artefato é visível apenas para você. Para compartilhá-lo, abra o artefato no seu navegador e use o controle **Compartilhar** no cabeçalho da página. O cabeçalho o identifica como o autor do artefato, portanto qualquer pessoa com quem você o compartilhar pode ver quem publicou a página. Ele também vincula à sua galeria em [claude.ai/code/artifacts](https://claude.ai/code/artifacts), que lista todos os artefatos que você criou.

88 89 

89O compartilhamento para na sua organização. Os visualizadores devem estar conectados a claude.ai como membros da mesma organização que publicou o artefato, e não há opção de tornar um artefato visível fora dela. Para enviar o conteúdo subjacente a alguém fora de sua organização, peça a Claude o arquivo HTML e compartilhe esse arquivo diretamente.90Com quem você pode compartilhar depende do seu plano:

90 91 

91Artefatos são visualizáveis, não co-editados. As pessoas com quem você compartilha veem cada versão que você publica, mas não podem alterar a página; você permanece como o único escritor.92* **Dentro de sua organização**: nos planos Team e Enterprise, conceda acesso a pessoas específicas em sua organização ou a todos nela. Os visualizadores fazem login em claude.ai como membros de sua organização para ver a página.

93* **Publicamente**: compartilhe um link que qualquer pessoa na internet possa abrir, sem necessidade de login em claude.ai. Nos planos Pro e Max, um link público é a única maneira de compartilhar um artefato. Nos planos Team e Enterprise, o compartilhamento público está desativado até que um Proprietário [o ative para a organização](#control-public-sharing).

94 

95<h3 id="let-someone-edit-with-you">

96 Deixar alguém editar com você

97</h3>

98 

99As pessoas com quem você compartilha são visualizadores por padrão: elas veem cada versão que você publica, mas não podem alterar a página. Nos planos Team e Enterprise, você também pode tornar alguém um editor. Na caixa de diálogo de compartilhamento, adicione uma pessoa e mude sua função de **visualizador** para **editor**.

100 

101Um editor publica novas versões da mesma forma que você [atualiza o artefato de outra sessão](#update-an-artifact): ele fornece a URL do artefato a Claude em sua própria sessão, e Claude extrai o conteúdo atual e republica com suas alterações. Todos com a página aberta veem cada atualização em tempo real.

102 

103<h2 id="pull-live-data-with-mcp-connectors">

104 Extrair dados ao vivo com conectores MCP

105</h2>

106 

107{/* plan-availability: feature=artifact-mcp plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}

108 

109Um artefato pode chamar [conectores MCP](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) cada vez que alguém o visualiza, para que a página mostre dados atuais em vez de um instantâneo da sessão que a construiu. Chamadas de conectores de artefatos estão disponíveis nos planos Pro, Max, Team e Enterprise e exigem Claude Code v2.1.209 ou posterior. Em versões anteriores, Claude publica a página com os dados que a sessão coletou durante sua construção.

110 

111Para criar uma página com suporte de conectores, nomeie o conector e os dados que deseja em seu prompt:

112 

113```text wrap theme={null}

114Build a dashboard artifact of our open pull requests that pulls the live list through my GitHub connector when the page loads.

115```

116 

117Claude declara quais conectores a página pode chamar como parte da publicação, e a página não pode chamar conectores fora dessa declaração. Apenas conectores de sua conta claude.ai se qualificam: Claude os nomeia na declaração, e quando alguém visualiza a página, cada chamada [é executada através da conexão da conta de visualização com esse conector](#how-connector-calls-work-for-viewers). Servidores MCP locais que você configura no Claude Code, como servidores de `.mcp.json`, podem fornecer dados enquanto Claude constrói a página, mas a página publicada não pode chamá-los.

118 

119A página busca dados quando carrega e pode atualizar em um intervalo ou quando um visualizador usa um controle de atualização na página. As respostas são armazenadas em cache no navegador do visualizador, para que uma página reabierta seja renderizada a partir das respostas em cache imediatamente e depois seja atualizada com resultados frescos.

120 

121<h3 id="how-connector-calls-work-for-viewers">

122 Como as chamadas de conectores funcionam para visualizadores

123</h3>

124 

125Quando uma página publicada chama um conector, a chamada usa a conta da pessoa que está visualizando a página, não a conta da pessoa que a publicou:

126 

127* **Cada visualizador usa seus próprios conectores**: as chamadas passam pelas ferramentas conectadas da conta de visualização, para que duas pessoas abrindo o mesmo painel possam ver dados diferentes dependendo do que suas contas podem acessar. A página nunca vê as credenciais de ninguém; claude.ai faz as chamadas em nome da página.

128* **Visualizadores aprovam o acesso primeiro**: claude.ai pede permissão a cada visualizador antes da primeira chamada de conector da página. Um visualizador que recusa, ou que não conectou um conector que a página usa, ainda vê a página sem suas seções ao vivo.

129* **Ações também usam a conta do visualizador**: uma página pode oferecer controles que invocam ferramentas de conectores com efeitos colaterais, como postar uma mensagem ou atualizar um problema. A ação passa pela conta de quem seleciona o controle.

130 

131Quando você planeja compartilhar uma página com suporte de conectores, peça ao Claude para incluir uma mensagem de fallback em cada seção ao vivo que nomeie o conector que ela precisa. Um visualizador que não tem a conexão então vê o que conectar em vez de uma seção vazia.

132 

133Um artefato que chama conectores não pode ser compartilhado para um link público em nenhum plano. Nos planos Team e Enterprise, você pode mantê-lo privado ou [compartilhá-lo dentro de sua organização](#share-an-artifact). Nos planos Pro e Max, onde um link público é a única maneira de compartilhar, um artefato com suporte de conectores permanece privado para você.

134 

135<h3 id="the-page-shows-no-live-data-for-a-viewer">

136 A página não mostra dados ao vivo para um visualizador

137</h3>

138 

139Quando uma página com suporte de conectores é renderizada mas suas seções ao vivo permanecem vazias para alguém com quem você a compartilhou, trabalhe através dessas causas:

140 

141* **O visualizador não conectou o conector**: conectores são por conta, então cada visualizador precisa de sua própria conexão com cada conector que a página chama. Eles podem adicionar um em **Settings > Connectors** em claude.ai e depois recarregar a página.

142* **O visualizador recusou a solicitação de permissão**: uma recusa dura pelo resto desse carregamento de página. Recarregar a página traz a solicitação de permissão de volta.

143* **As chamadas de conectores estão desativadas para a organização**: um Proprietário controla o [alternador **Enable artifact connectors**](#control-connector-calls-from-artifacts) nas configurações de administrador.

92 144 

93<h2 id="what-you-can-build">145<h2 id="what-you-can-build">

94 O que você pode construir146 O que você pode construir


150 Melhorar o design visual202 Melhorar o design visual

151</h2>203</h2>

152 204 

153Claude aplica uma skill de design integrada quando constrói um artefato, portanto as páginas recebem uma paleta deliberada, tipografia e layout sem prompting extra. Essa skill também procura por um sistema de design existente em seu projeto antes de escolher o seu próprio. Para manter os artefatos consistentes com a marca do seu produto, registre seus tokens de design onde Claude possa encontrá-los, como o [CLAUDE.md](/pt/memory) do projeto ou um arquivo de tema em seu repositório:205A partir do Claude Code v2.1.183, Claude aplica uma skill de design integrada quando constrói um artefato, portanto as páginas recebem uma paleta deliberada, tipografia e layout sem prompting extra. Essa skill também procura por um sistema de design existente em seu projeto antes de escolher o seu próprio. Para manter os artefatos consistentes com a marca do seu produto, registre seus tokens de design onde Claude possa encontrá-los, como o [CLAUDE.md](/pt/memory) do projeto ou um arquivo de tema em seu repositório:

154 206 

155```markdown theme={null}207```markdown theme={null}

156## Design system208## Design system


169Cada artefato é uma página única e autossuficiente. Claude Code envolve o arquivo que você publica em um shell de documento HTML e o serve sob uma Política de Segurança de Conteúdo (CSP) rigorosa, que molda o que a página pode fazer.221Cada artefato é uma página única e autossuficiente. Claude Code envolve o arquivo que você publica em um shell de documento HTML e o serve sob uma Política de Segurança de Conteúdo (CSP) rigorosa, que molda o que a página pode fazer.

170 222 

171| Restrição | Efeito |223| Restrição | Efeito |

172| :------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |224| :------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

173| Sem solicitações externas | O CSP bloqueia scripts, folhas de estilo, fontes e imagens carregadas de qualquer outro host, junto com chamadas `fetch`, XHR e WebSocket. Claude incorpora CSS e JavaScript e incorpora imagens como URIs de dados para que a página seja renderizada sem nenhuma solicitação externa. |225| Sem solicitações externas | O CSP bloqueia scripts, folhas de estilo, fontes e imagens carregadas de qualquer outro host, junto com chamadas `fetch`, XHR e WebSocket. Claude incorpora CSS e JavaScript e incorpora imagens como URIs de dados para que a página seja renderizada sem nenhuma solicitação externa. [As chamadas do Connector](#pull-live-data-with-mcp-connectors) são a exceção: a página as entrega ao claude.ai, que faz a chamada de rede em si. |

174| Sem backend | Um artefato é uma página estática. Não pode armazenar dados enviados através de um formulário, autenticar visualizadores por si só ou chamar uma API no momento da visualização. |226| Sem backend | Um artefato é uma página estática. Não pode armazenar dados enviados através de um formulário ou autenticar visualizadores por si só. Sua única maneira de buscar dados quando alguém visualiza é [chamando conectores MCP](#pull-live-data-with-mcp-connectors), não uma API própria. |

175| Página única | Links relativos não são resolvidos, porque nada é implantado ao lado da página. Para conteúdo de múltiplas seções, Claude usa âncoras na página em vez de arquivos separados. |227| Página única | Links relativos não são resolvidos, porque nada é implantado ao lado da página. Para conteúdo de múltiplas seções, Claude usa âncoras na página em vez de arquivos separados. |

176| Tipos de arquivo de origem | O arquivo publicado deve ser `.html`, `.htm` ou `.md`. Arquivos Markdown são renderizados como HTML estilizado. |228| Tipos de arquivo de origem | O arquivo publicado deve ser `.html`, `.htm` ou `.md`. Arquivos Markdown são renderizados como HTML estilizado. |

177| Tamanho renderizado | A página renderizada deve ter 16 MiB ou menos. Imagens incorporadas grandes são a causa usual quando uma publicação falha por tamanho. |229| Tamanho renderizado | A página renderizada deve ter 16 MiB ou menos. Imagens incorporadas grandes são a causa usual quando uma publicação falha por tamanho. |


189Artefatos exigem todas as condições abaixo. Quando uma não é atendida, Claude escreve um arquivo HTML local ou diz que não pode publicar.241Artefatos exigem todas as condições abaixo. Quando uma não é atendida, Claude escreve um arquivo HTML local ou diz que não pode publicar.

190 242 

191| Requisito | Disponível quando |243| Requisito | Disponível quando |

192| :---------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |244| :---------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

193| Plano | Pro, Max, Team ou Enterprise. Em planos Pro e Max, artefatos são privados para você, e nenhuma gestão de admin se aplica. Em planos Team, artefatos estão ativados por padrão. Em planos Enterprise, um Owner [os habilita](#manage-artifacts-for-your-organization) nas configurações de admin do claude.ai. |245| Plano | Pro, Max, Team ou Enterprise. Em planos Pro e Max, artefatos são privados para você até que você os compartilhe, e nenhuma gestão de admin se aplica. Em planos Team, artefatos estão ativados por padrão. Em planos Enterprise, um Owner [os habilita](#manage-artifacts-for-your-organization) nas configurações de admin do claude.ai. |

194| Autenticação | Conectado a claude.ai com `/login`. Sessões usando uma chave de API, [token de gateway](/pt/llm-gateway) ou credencial de provedor de nuvem não podem publicar. |246| Autenticação | A sessão é apoiada por uma conta claude.ai: faça login com `/login` na CLI ou aplicativo de desktop. Sessões Claude Tag são conectadas através da identidade do agente, portanto nenhuma etapa é necessária. Sessões usando uma chave de API, [token de gateway](/pt/llm-gateway) ou credencial de provedor de nuvem não podem publicar. |

195| Provedor de modelo | API Anthropic. Não disponível em [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai) ou [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry). |247| Provedor de modelo | API Anthropic. Não disponível em [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai) ou [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry). |

196| Política da organização | Chaves de criptografia gerenciadas pelo cliente (CMEK), HIPAA e [Retenção Zero de Dados](/pt/zero-data-retention) não estão habilitadas para a organização. |248| Política da organização | Chaves de criptografia gerenciadas pelo cliente (CMEK), HIPAA e [Retenção Zero de Dados](/pt/zero-data-retention) não estão habilitadas para a organização. |

197| Superfície | CLI do Claude Code ou aplicativo de desktop Claude versão 1.13576.0 ou posterior. Desativado por padrão em contextos [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview), GitHub Action e MCP-server, e quando [`CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`](/pt/env-vars) está definido. |249| Superfície | Claude Code CLI versão 2.1.183 ou posterior, ou aplicativo de desktop Claude versão 1.13576.0 ou posterior. Sessões [Claude Tag](https://claude.com/docs/claude-tag/overview) também podem publicar artefatos quando Claude Tag e artefatos estão habilitados para a organização. Desativado por padrão em contextos [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview), GitHub Action e MCP-server, e quando [`CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`](/pt/env-vars) está definido. |

198 250 

199<h2 id="disable-artifacts">251<h2 id="disable-artifacts">

200 Desabilitar artefatos252 Desabilitar artefatos


212 Gerenciar artefatos para sua organização264 Gerenciar artefatos para sua organização

213</h2>265</h2>

214 266 

215Proprietários em planos Team e Enterprise controlam artefatos a partir das [configurações de admin do claude.ai](https://claude.ai/admin-settings/claude-code). O conteúdo do artefato é armazenado em infraestrutura operada pela Anthropic e é visível apenas para membros autenticados da organização de publicação.267Proprietários em planos Team e Enterprise controlam artefatos a partir das [configurações de admin do claude.ai](https://claude.ai/admin-settings/claude-code). O conteúdo do artefato é armazenado em infraestrutura operada pela Anthropic e é visível apenas para membros autenticados da organização de publicação, a menos que o artefato seja [compartilhado publicamente](#control-public-sharing).

216 268 

217<h3 id="enable-or-disable-artifacts">269<h3 id="enable-or-disable-artifacts">

218 Habilitar ou desabilitar artefatos270 Habilitar ou desabilitar artefatos


220 272 

221Para habilitar ou desabilitar artefatos para toda a organização, vá para **Settings > Claude Code > Capabilities** e use a alternância **Artifacts**. Em planos Enterprise com controle de acesso baseado em função, você pode escopo adicional de artefatos para funções específicas: vá para **Settings > Roles**, edite uma função e defina a permissão **Artifacts** sob o grupo **Claude Code**.273Para habilitar ou desabilitar artefatos para toda a organização, vá para **Settings > Claude Code > Capabilities** e use a alternância **Artifacts**. Em planos Enterprise com controle de acesso baseado em função, você pode escopo adicional de artefatos para funções específicas: vá para **Settings > Roles**, edite uma função e defina a permissão **Artifacts** sob o grupo **Claude Code**.

222 274 

275<h3 id="control-connector-calls-from-artifacts">

276 Controlar chamadas de conector a partir de artefatos

277</h3>

278 

279[Chamadas de conector a partir de artefatos](#pull-live-data-with-mcp-connectors) têm sua própria alternância, separada da alternância **Artifacts** que ativa ou desativa artefatos. Vá para [**Settings > Capabilities**](https://claude.ai/admin-settings/capabilities) e use a alternância **Enable artifact connectors**. A mesma alternância governa chamadas de conector a partir de artefatos criados em conversas do claude.ai, razão pela qual fica sob **Settings > Capabilities** em vez de **Settings > Claude Code**.

280 

281<h3 id="control-public-sharing">

282 Controlar compartilhamento público

283</h3>

284 

285O compartilhamento público está desativado por padrão em planos Team e Enterprise, portanto os membros podem compartilhar artefatos apenas dentro da organização até que um Proprietário o ative. Para permitir que os membros publiquem artefatos em links públicos que qualquer pessoa possa visualizar sem fazer login, vá para **Settings > Claude Code > Capabilities** e ative **External sharing** sob a alternância **Artifacts**. Desativá-lo novamente bloqueia o acesso através de links públicos existentes sem alterar o público de cada artefato; o acesso é retomado se você reativá-lo.

286 

223<h3 id="set-a-retention-policy">287<h3 id="set-a-retention-policy">

224 Definir uma política de retenção288 Definir uma política de retenção

225</h3>289</h3>


258 322 

259* Procure [padrões de prompting e fluxos de trabalho](/pt/prompt-library) que se emparelham com artefatos323* Procure [padrões de prompting e fluxos de trabalho](/pt/prompt-library) que se emparelham com artefatos

260* Transforme um prompt de artefato que você reutiliza em uma [skill](/pt/skills) para que você possa invocá-lo como um comando324* Transforme um prompt de artefato que você reutiliza em uma [skill](/pt/skills) para que você possa invocá-lo como um comando

261* [Conecte servidores MCP](/pt/mcp) para que Claude possa extrair dados ao vivo para um artefato325* [Conecte servidores MCP](/pt/mcp) para que Claude possa extrair dados para um artefato enquanto ele constrói a página

Details

18 18 

19Se seu navegador mostrar um código de login em vez de redirecionar de volta após você se conectar, cole-o no terminal no prompt `Paste code here if prompted`. Isso acontece quando o navegador não consegue alcançar o servidor de callback local do Claude Code, o que é comum em WSL2, sessões SSH e contêineres.19Se seu navegador mostrar um código de login em vez de redirecionar de volta após você se conectar, cole-o no terminal no prompt `Paste code here if prompted`. Isso acontece quando o navegador não consegue alcançar o servidor de callback local do Claude Code, o que é comum em WSL2, sessões SSH e contêineres.

20 20 

21Quando o login é concluído, o terminal mostra `Login successful` e solicita que você pressione `Enter` para continuar.

22 

21Você pode se autenticar com qualquer um destes tipos de conta:23Você pode se autenticar com qualquer um destes tipos de conta:

22 24 

23* **Assinatura Claude Pro ou Max**: faça login com sua conta Claude.ai. Assine em [claude.com/pricing](https://claude.com/pricing?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=authentication_pro_max).25* **Assinatura Claude Pro ou Max**: faça login com sua conta Claude.ai. Assine em [claude.com/pricing](https://claude.com/pricing?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=authentication_pro_max).

24* **Claude for Teams ou Enterprise**: faça login com a conta Claude.ai que seu administrador de equipe o convidou.26* **Claude for Teams ou Enterprise**: faça login com a conta Claude.ai que seu administrador de equipe o convidou.

25* **Claude Console**: faça login com suas credenciais do Console. Seu administrador deve ter [o convidado](#claude-console-authentication) primeiro.27* **Claude Console**: faça login com suas credenciais do Console. Seu administrador deve ter [o convidado](#claude-console-authentication) primeiro.

26* **Provedores de nuvem**: se sua organização usa [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai) ou [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry), defina as variáveis de ambiente necessárias antes de executar `claude`. Nenhum login do navegador é necessário.28* **Provedores de nuvem**: se sua organização usa [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai) ou [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry), defina as variáveis de ambiente necessárias antes de executar `claude`, ou selecione **plataforma de terceiros** no prompt de login, que inicia um assistente de configuração interativa para Bedrock e Vertex AI. Nenhum login do navegador é necessário.

27* **Cloud gateway**: se sua organização executa um [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) auto-hospedado, faça login com SSO corporativo através de `/login`. O token emitido pelo gateway é a única credencial da sessão.29* **Cloud gateway**: se sua organização executa um [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) auto-hospedado, faça login com SSO corporativo através de `/login`. O token emitido pelo gateway é a única credencial da sessão.

28 30 

29Para fazer logout e se autenticar novamente, digite `/logout` no prompt do Claude Code.31Administradores podem restringir login interativo com as configurações gerenciadas [`forceLoginMethod` e `forceLoginOrgUUID`](/pt/settings#available-settings). Quando qualquer uma delas é definida, sessões autenticadas por `ANTHROPIC_API_KEY`, `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` ou `apiKeyHelper` são bloqueadas na inicialização; sessões de provedores de nuvem não são afetadas.

32 

33Para fazer logout e se autenticar novamente, digite `/logout` no prompt do Claude Code. Fazer logout também redefine seu estado de configuração de primeiro lançamento, portanto, na próxima vez que você executar `claude`, ele o guiará novamente pelo login e configuração.

30 34 

31Se você está tendo problemas para fazer login, consulte [solução de problemas de autenticação](/pt/troubleshoot-install#login-and-authentication).35Se você está tendo problemas para fazer login, consulte [solução de problemas de autenticação](/pt/troubleshoot-install#login-and-authentication).

32 36 


133 * No Windows, as credenciais são armazenadas em `%USERPROFILE%\.claude\.credentials.json` e herdam os controles de acesso do diretório do seu perfil de usuário, o que restringe o arquivo à sua conta de usuário por padrão.137 * No Windows, as credenciais são armazenadas em `%USERPROFILE%\.claude\.credentials.json` e herdam os controles de acesso do diretório do seu perfil de usuário, o que restringe o arquivo à sua conta de usuário por padrão.

134 * Se você definiu a variável de ambiente `CLAUDE_CONFIG_DIR` no Linux ou Windows, o arquivo `.credentials.json` fica sob esse diretório em vez disso.138 * Se você definiu a variável de ambiente `CLAUDE_CONFIG_DIR` no Linux ou Windows, o arquivo `.credentials.json` fica sob esse diretório em vez disso.

135 * Claude Code gerencia `.credentials.json` através de `/login` e `/logout`. Para rotear solicitações através de um endpoint de API personalizado, defina a variável de ambiente [`ANTHROPIC_BASE_URL`](/pt/env-vars) em vez disso.139 * Claude Code gerencia `.credentials.json` através de `/login` e `/logout`. Para rotear solicitações através de um endpoint de API personalizado, defina a variável de ambiente [`ANTHROPIC_BASE_URL`](/pt/env-vars) em vez disso.

136* **Tipos de autenticação suportados**: credenciais Claude.ai, credenciais da API Claude, Azure Auth, Bedrock Auth, Vertex Auth e tokens de sessão do [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway).140* **Tipos de autenticação suportados**: credenciais Claude.ai, credenciais da API Claude, Microsoft Foundry Auth, Bedrock Auth, Vertex Auth e tokens de sessão do [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway).

137* **Scripts de credenciais personalizados**: a configuração [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings) pode ser configurada para executar um script de shell que retorna uma chave de API.141* **Scripts de credenciais personalizados**: a configuração [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings) pode ser configurada para executar um script de shell que retorna uma chave de API.

138* **Intervalos de atualização**: por padrão, `apiKeyHelper` é chamado após 5 minutos ou em resposta HTTP 401. Defina a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_API_KEY_HELPER_TTL_MS` para intervalos de atualização personalizados.142* **Intervalos de atualização**: por padrão, `apiKeyHelper` é chamado após 5 minutos ou em resposta HTTP 401. Defina a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_API_KEY_HELPER_TTL_MS` para intervalos de atualização personalizados.

139* **Aviso de helper lento**: se `apiKeyHelper` levar mais de 10 segundos para retornar uma chave, Claude Code exibe um aviso na barra de prompt mostrando o tempo decorrido. Se você vir este aviso regularmente, verifique se seu script de credenciais pode ser otimizado.143* **Aviso de helper lento**: se `apiKeyHelper` levar mais de 10 segundos para retornar uma chave, Claude Code exibe um aviso na barra de prompt mostrando o tempo decorrido. Se você vir este aviso regularmente, verifique se seu script de credenciais pode ser otimizado.

144* **Falhas do helper**: {/* min-version: 2.1.208 */}quando o script sai com um erro, expira ou não imprime nada, as solicitações falham com [`Your apiKeyHelper script is failing`](/pt/errors#your-apikeyhelper-script-is-failing) dentro de três tentativas. Antes da v2.1.208, as falhas do helper apareciam como um 401 genérico após cerca de dez tentativas silenciosas.

140 145 

141`apiKeyHelper`, `ANTHROPIC_API_KEY` e `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` se aplicam à CLI e às superfícies que a envolvem, incluindo a extensão VS Code, o Agent SDK e GitHub Actions. Claude Desktop e sessões na nuvem não chamam `apiKeyHelper` ou leem essas variáveis de ambiente: eles usam OAuth, exceto sessões de desktop executando uma [configuração de inferência de terceiros distribuída pela organização](/pt/llm-gateway-connect#desktop-app), que se autenticam com a credencial dessa configuração.146`apiKeyHelper`, `ANTHROPIC_API_KEY` e `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` se aplicam à CLI e às superfícies que a envolvem, incluindo a extensão VS Code, o Agent SDK e GitHub Actions. Claude Desktop e sessões na nuvem não chamam `apiKeyHelper` ou leem essas variáveis de ambiente: eles usam OAuth, exceto sessões de desktop executando uma [configuração de inferência de terceiros](/pt/llm-gateway-connect#desktop-app), que se autenticam com a credencial dessa configuração.

142 147 

143<h3 id="renew-an-expiring-login">148<h3 id="renew-an-expiring-login">

144 Renovar um login que está expirando149 Renovar um login que está expirando


148 153 

149Execute `/login` para renovar. O aviso é informativo e nunca bloqueia uma solicitação: a autenticação continua funcionando até que o login realmente expire. O tempo de vida do login em si não muda; o aviso antecipado é o que v2.1.203 adiciona.154Execute `/login` para renovar. O aviso é informativo e nunca bloqueia uma solicitação: a autenticação continua funcionando até que o login realmente expire. O tempo de vida do login em si não muda; o aviso antecipado é o que v2.1.203 adiciona.

150 155 

156{/* min-version: 2.1.206 */}Quando o login armazenado expira e não pode ser atualizado, cada solicitação falha com [`Login expired · Please run /login`](/pt/errors#login-expired) até que você se conecte novamente. Antes da v2.1.206, um login expirado aparecia como um erro de modelo em vez disso.

157 

151O aviso aparece apenas quando um login claude.ai ou Claude Console é a credencial ativa, e não quando um provedor de nuvem, `ANTHROPIC_API_KEY`, `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` ou `apiKeyHelper` fornece a credencial.158O aviso aparece apenas quando um login claude.ai ou Claude Console é a credencial ativa, e não quando um provedor de nuvem, `ANTHROPIC_API_KEY`, `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` ou `apiKeyHelper` fornece a credencial.

152 159 

153Renovar antecipadamente é mais importante para sessões que são executadas sem supervisão. Uma [sessão em segundo plano na visualização de agente](/pt/agent-view) ou uma sessão de [Remote Control](/pt/remote-control) que sobrevive ao login para de fazer progresso uma vez que a credencial expira e não pode se recuperar até que você se conecte novamente.160Renovar antecipadamente é mais importante para sessões que são executadas sem supervisão. Uma [sessão em segundo plano na visualização de agente](/pt/agent-view) ou uma sessão de [Remote Control](/pt/remote-control) que sobrevive ao login para de fazer progresso uma vez que a credencial expira e não pode se recuperar até que você se conecte novamente.


160 167 

1611. Credenciais do provedor de nuvem, quando `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK`, `CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` ou `CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` está definido. Consulte [integrações de terceiros](/pt/third-party-integrations) para configuração.1681. Credenciais do provedor de nuvem, quando `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK`, `CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` ou `CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` está definido. Consulte [integrações de terceiros](/pt/third-party-integrations) para configuração.

1622. Variável de ambiente `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN`. Enviada como o cabeçalho `Authorization: Bearer`. Use isso ao rotear através de um [gateway LLM ou proxy](/pt/llm-gateway) que autentica com tokens bearer em vez de chaves de API Anthropic.1692. Variável de ambiente `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN`. Enviada como o cabeçalho `Authorization: Bearer`. Use isso ao rotear através de um [gateway LLM ou proxy](/pt/llm-gateway) que autentica com tokens bearer em vez de chaves de API Anthropic.

1633. Variável de ambiente `ANTHROPIC_API_KEY`. Enviada como o cabeçalho `X-Api-Key`. Use isso para acesso direto à API Anthropic com uma chave do [Claude Console](https://platform.claude.com). No modo interativo, você é solicitado uma vez a aprovar ou recusar a chave, e sua escolha é lembrada. Para alterá-la depois, use o toggle "Use custom API key" em `/config`. No modo não interativo (`-p`), a chave é sempre usada quando presente.1703. Variável de ambiente `ANTHROPIC_API_KEY`. Enviada como o cabeçalho `X-Api-Key`. Use isso para acesso direto à API Anthropic com uma chave do [Claude Console](https://platform.claude.com). No modo interativo, você é solicitado uma vez a aprovar ou recusar a chave, e sua escolha é lembrada. Para alterá-la depois, use o toggle "Use custom API key" em `/config`. O toggle aparece apenas enquanto `ANTHROPIC_API_KEY` está definido em seu ambiente. No modo não interativo (`-p`), a chave é sempre usada quando presente.

1644. Saída do script [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings). Use isso para credenciais dinâmicas ou rotativas, como tokens de curta duração obtidos de um cofre.1714. Saída do script [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings). Use isso para credenciais dinâmicas ou rotativas, como tokens de curta duração obtidos de um cofre.

1655. Variável de ambiente `CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN`. Um token OAuth de longa duração gerado por [`claude setup-token`](#generate-a-long-lived-token). Use isso para pipelines de CI e scripts onde login do navegador não está disponível.1725. Variável de ambiente `CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN`. Um token OAuth de longa duração gerado por [`claude setup-token`](#generate-a-long-lived-token). Use isso para pipelines de CI e scripts onde login do navegador não está disponível.

1666. Credenciais OAuth de assinatura de `/login`. Este é o padrão para usuários Claude Pro, Max, Team e Enterprise.1736. Credenciais OAuth de assinatura de `/login`. Este é o padrão para usuários Claude Pro, Max, Team e Enterprise.

167 174 

168Uma sessão do [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) assinada fica fora desta lista: é uma seleção de provedor como Amazon Bedrock ou Google Cloud's Agent Platform, e a supera. Quando uma sessão de gateway existe, a CLI se autentica com o token do gateway mesmo se `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK`, `CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` ou `CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` está definido, e as entradas de token bearer, chave de API e `apiKeyHelper` acima não são usadas.175Uma sessão do [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) assinada fica fora desta lista: é uma seleção de provedor como Amazon Bedrock ou Google Cloud's Agent Platform, e a supera. Quando uma sessão de gateway existe, a CLI se autentica com o token do gateway mesmo se `CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK`, `CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` ou `CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` está definido, e as entradas de token bearer, chave de API e `apiKeyHelper` acima não são usadas.

169 176 

170Se você tem uma assinatura Claude ativa mas também tem `ANTHROPIC_API_KEY` definido em seu ambiente, a chave de API tem precedência uma vez aprovada. Isso pode causar falhas de autenticação se a chave pertencer a uma organização desabilitada ou expirada. Execute `unset ANTHROPIC_API_KEY` para voltar à sua assinatura e verifique `/status` para confirmar qual método está ativo.177Se você tem uma assinatura Claude ativa mas também tem `ANTHROPIC_API_KEY` definido em seu ambiente, a chave de API tem precedência uma vez aprovada. Isso pode causar falhas de autenticação se a chave pertencer a uma organização desabilitada ou expirada. Execute `unset ANTHROPIC_API_KEY` para voltar à sua assinatura e verifique `/status` para confirmar qual método está ativo. A linha `Login method` mostra sua conta de assinatura, e uma linha `API key` aparece quando uma chave de API está em uso.

171 178 

172[Claude Code na Web](/pt/claude-code-on-the-web) sempre usa suas credenciais de assinatura. `ANTHROPIC_API_KEY` e `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` no ambiente sandbox não as substituem.179[Claude Code na Web](/pt/claude-code-on-the-web) sempre usa suas credenciais de assinatura. Se você definir `ANTHROPIC_API_KEY` ou `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` no ambiente sandbox, isso não substitui suas credenciais de assinatura.

173 180 

174<h3 id="generate-a-long-lived-token">181<h3 id="generate-a-long-lived-token">

175 Gere um token de longa duração182 Gere um token de longa duração

Details

4 4 

5# Configurar modo automático5# Configurar modo automático

6 6 

7> Diga ao classificador do modo automático quais repositórios, buckets e domínios sua organização confia. Defina o contexto do ambiente, substitua as regras padrão de bloqueio e permissão, e inspecione sua configuração efetiva com os subcomandos CLI do auto mode.7> Diga ao classificador do modo automático quais repositórios, buckets e domínios sua organização confia. Defina o contexto do ambiente, substitua as regras de bloqueio e permissão padrão e inspecione sua configuração efetiva com os subcomandos da CLI do modo automático.

8 8 

9[Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) permite que Claude Code seja executado sem prompts de permissão rotineiros, roteando chamadas de ferramenta através de um classificador que bloqueia qualquer coisa irreversível, destrutiva ou direcionada para fora do seu ambiente. Regras de negação e solicitação explícita são avaliadas antes do classificador e ainda bloqueiam ou solicitam. Use o bloco de configurações `autoMode` para dizer ao classificador quais repositórios, buckets e domínios sua organização confia, para que ele pare de bloquear operações internas rotineiras.9[Modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) permite que Claude Code seja executado sem prompts de permissão rotineiros, roteando chamadas de ferramentas através de um classificador que bloqueia qualquer coisa irreversível, destrutiva ou direcionada para fora do seu ambiente. Regras de negação e solicitação explícita são avaliadas antes do classificador e ainda bloqueiam ou solicitam. Use o bloco de configurações `autoMode` para dizer ao classificador quais repositórios, buckets e domínios sua organização confia, para que ele pare de bloquear operações internas rotineiras.

10 10 

11<Note>11<Note>

12 Auto mode está disponível para todos os usuários na API Anthropic. No Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry e sessões de [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) conectadas, você deve primeiro [definir `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE`](/pt/permission-modes#enable-auto-mode-on-bedrock-agent-platform-or-foundry). Se Claude Code relatar que o auto mode não está disponível para sua conta, verifique os [requisitos completos](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), que também cobrem os modelos suportados e a habilitação de proprietário nos planos Team e Enterprise.12 Modo automático está disponível para todos os usuários em todos os provedores, incluindo a API Anthropic, Amazon Bedrock, Agent Platform do Google Cloud, Microsoft Foundry e sessões do [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) conectadas. Se Claude Code relatar que o modo automático não está disponível para sua conta, verifique os [requisitos completos](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), que também cobrem os modelos suportados e a habilitação do Proprietário em planos Team e Enterprise. {/* min-version: 2.1.207 */}Nas versões v2.1.158 a v2.1.206, o modo automático no Amazon Bedrock, Agent Platform do Google Cloud, Microsoft Foundry e sessões do gateway de aplicativos Claude exigiam a definição de `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE=1`; v2.1.207 removeu o requisito.

13</Note>13</Note>

14 14 

15Por padrão, o classificador confia apenas no diretório de trabalho e nos remotes configurados do repositório atual. Ações como fazer push para a organização de controle de código-fonte da sua empresa ou escrever em um bucket de nuvem de equipe são bloqueadas até que você as adicione a `autoMode.environment`.15Por padrão, o classificador confia apenas no diretório de trabalho e nos remotos configurados do repositório atual. Ações como enviar para a organização de controle de fonte da sua empresa ou escrever em um bucket de nuvem da equipe são bloqueadas até que você as adicione a `autoMode.environment`.

16 16 

17Para saber como ativar o modo automático e o que ele bloqueia por padrão, consulte [Permission modes](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode). Esta página é a referência de configuração.17Para saber como ativar o modo automático e o que ele bloqueia por padrão, consulte [Modos de permissão](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode). Esta página é a referência de configuração.

18 18 

19Esta página aborda como:19Esta página cobre como:

20 20 

21* [Adicionar um checkpoint humano](#common-boundaries) para pushes e pull requests com `permissions.ask`

21* [Escolher onde definir regras](#where-the-classifier-reads-configuration) em CLAUDE.md, configurações do usuário e configurações gerenciadas22* [Escolher onde definir regras](#where-the-classifier-reads-configuration) em CLAUDE.md, configurações do usuário e configurações gerenciadas

22* [Definir infraestrutura confiável](#define-trusted-infrastructure) com `autoMode.environment`23* [Definir infraestrutura confiável](#define-trusted-infrastructure) com `autoMode.environment`

23* [Substituir as regras de bloqueio e permissão](#override-the-block-and-allow-rules) quando os padrões não se adequam ao seu pipeline24* [Substituir as regras de bloqueio e permissão](#override-the-block-and-allow-rules) quando os padrões não se adequam ao seu pipeline


25* [Inspecionar sua configuração efetiva](#inspect-the-defaults-and-your-effective-config) com os subcomandos `claude auto-mode`26* [Inspecionar sua configuração efetiva](#inspect-the-defaults-and-your-effective-config) com os subcomandos `claude auto-mode`

26* [Revisar negações](#review-denials) para saber o que adicionar a seguir27* [Revisar negações](#review-denials) para saber o que adicionar a seguir

27 28 

29<h2 id="common-boundaries">

30 Limites comuns

31</h2>

32 

33O modo automático permite pushes para sua branch de trabalho, pushes rotineiros para a branch padrão do repositório e criação de pull request por padrão. O classificador bloqueia um push apenas quando ele apresenta risco, como um force push ou conteúdo que contorna uma revisão que você configurou. Se você quiser um checkpoint humano antes de cada push ou pull request, adicione regras de permissão: as receitas abaixo mantêm o modo automático ativado para tudo mais.

34 

35O mecanismo mais direto é [`permissions.ask`](/pt/permissions#permission-rule-syntax). Regras ask com escopo de conteúdo como as abaixo são avaliadas antes do classificador e sempre forçam um prompt de permissão, mesmo em modo automático, porque uma regra ask explícita é sua intenção declarada de ser solicitado para essa ação. Adicione as regras em suas [settings](/pt/settings#settings-files):

36 

37```json theme={null}

38{

39 "permissions": {

40 "ask": [

41 "Bash(git push *)",

42 "Bash(gh pr create *)"

43 ]

44 }

45}

46```

47 

48Escolha o mecanismo que corresponde ao quão firme o limite precisa ser:

49 

50| Limite | Mecanismo | Comportamento em modo automático |

51| :---------------------------- | :------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

52| Solicitar antes da ação | `permissions.ask` | Sempre solicita para regras com escopo de conteúdo como a receita acima. O classificador não pode aprovar automaticamente uma ação correspondente. |

53| Nunca executar a ação | `permissions.deny` | Bloqueia antes do classificador ser consultado. Nem o classificador nem a intenção do usuário podem substituí-lo. |

54| Limite único para esta sessão | Declare na conversa, como "não faça push até eu revisar" | O classificador bloqueia ações correspondentes, mas o limite pode ser perdido se a [compactação de contexto](/pt/costs#reduce-token-usage) remover a mensagem que o declarou. Use uma regra ask ou deny para uma garantia durável. |

55 

28<h2 id="where-the-classifier-reads-configuration">56<h2 id="where-the-classifier-reads-configuration">

29 Onde o classificador lê a configuração57 Onde o classificador lê a configuração

30</h2>58</h2>

31 59 

32O classificador lê o mesmo conteúdo [CLAUDE.md](/pt/memory) que o próprio Claude carrega, portanto uma instrução como "nunca force push" no CLAUDE.md do seu projeto orienta tanto Claude quanto o classificador ao mesmo tempo. Comece ali para convenções de projeto e regras de comportamento.60O classificador lê o mesmo conteúdo [CLAUDE.md](/pt/memory) que o próprio Claude carrega, portanto uma instrução como "nunca force push" no CLAUDE.md do seu projeto orienta tanto Claude quanto o classificador ao mesmo tempo. Comece para convenções de projeto e regras de comportamento.

33 61 

34Para regras que se aplicam em todos os projetos, como infraestrutura confiável ou regras de negação em toda a organização, use o bloco de configurações `autoMode`. O classificador lê `autoMode` dos seguintes escopos:62Para regras que se aplicam em todos os projetos, como infraestrutura confiável ou regras de negação em toda a organização, use o bloco de configurações `autoMode`. O classificador lê `autoMode` dos seguintes escopos:

35 63 

36| Escopo | Arquivo | Use para |64| Escopo | Arquivo | Use para |

37| :----------------------------- | :---------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------- |65| :----------------------------- | :------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------- |

38| Um desenvolvedor | `~/.claude/settings.json` | Infraestrutura confiável pessoal |66| Um desenvolvedor | `~/.claude/settings.json` | Infraestrutura confiável pessoal |

39| Um projeto, um desenvolvedor | `.claude/settings.local.json` | Buckets ou serviços confiáveis por projeto |67| Em toda a organização | [Configurações gerenciadas](/pt/server-managed-settings) | Infraestrutura confiável distribuída para todos os desenvolvedores |

40| Em toda a organização | [Managed settings](/pt/server-managed-settings) | Infraestrutura confiável distribuída para todos os desenvolvedores |

41| Flag `--settings` ou Agent SDK | JSON inline | Substituições por invocação para automação |68| Flag `--settings` ou Agent SDK | JSON inline | Substituições por invocação para automação |

42 69 

43O classificador não lê `autoMode` de configurações de projeto compartilhadas em `.claude/settings.json`, portanto um repositório verificado não pode injetar suas próprias regras de permissão.70O classificador não lê `autoMode` das configurações do projeto em `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Ambos os arquivos residem no diretório do repositório, portanto um repositório verificado ou uma etapa de compilação poderia injetar suas próprias regras de permissão. Antes da v2.1.207, o classificador também lia `.claude/settings.local.json`; mova qualquer bloco `autoMode` nesse arquivo para `~/.claude/settings.json`. Excluir `.claude/settings.local.json` também fecha o caso em que um repositório confirma o arquivo ou uma ferramenta local ou etapa de compilação o escreve.

44 71 

45As entradas de cada escopo são combinadas. Um desenvolvedor pode estender `environment`, `allow`, `soft_deny` e `hard_deny` com entradas pessoais, mas não pode remover entradas que as configurações gerenciadas fornecem. Como as regras de permissão atuam como exceções às regras de bloqueio suave dentro do classificador, uma entrada `allow` adicionada por um desenvolvedor pode substituir uma entrada `soft_deny` da organização: a combinação é aditiva, não um limite de política rígida.72As entradas de cada escopo são combinadas. Um desenvolvedor pode estender `environment`, `allow`, `soft_deny` e `hard_deny` com entradas pessoais, mas não pode remover entradas que as configurações gerenciadas fornecem. Como as regras de permissão atuam como exceções às regras de bloqueio suave dentro do classificador, uma entrada `allow` adicionada pelo desenvolvedor pode substituir uma entrada `soft_deny` da organização: a combinação é aditiva, não um limite de política rígida.

46 73 

47<Note>74<Note>

48 O classificador é um segundo portão que é executado após o [sistema de permissões](/pt/permissions). Para ações que nunca devem ser executadas, independentemente da intenção do usuário ou da configuração do classificador, use `permissions.deny` em configurações gerenciadas, que bloqueia a ação antes do classificador ser consultado e não pode ser substituída.75 O classificador é um segundo portão que é executado após o [sistema de permissões](/pt/permissions). Para ações que nunca devem ser executadas independentemente da intenção do usuário ou da configuração do classificador, use `permissions.deny` nas configurações gerenciadas, que bloqueia a ação antes do classificador ser consultado e não pode ser substituída.

49</Note>76</Note>

50 77 

51<h2 id="define-trusted-infrastructure">78<h2 id="define-trusted-infrastructure">


181```208```

182 209 

183<Danger>210<Danger>

184 Definir qualquer um de `environment`, `allow`, `soft_deny` ou `hard_deny` sem `"$defaults"` substitui a lista padrão inteira para essa seção. Uma matriz `soft_deny` sem `"$defaults"` descarta todas as regras de bloqueio integradas, incluindo force push, `curl | bash` e implantações em produção. Uma matriz `hard_deny` sem `"$defaults"` descarta as regras integradas de exfiltração de dados e bypass de auto-mode.211 Definir qualquer um de `environment`, `allow`, `soft_deny` ou `hard_deny` sem `"$defaults"` substitui a lista padrão inteira para essa seção. Se você definir uma matriz sem `"$defaults"`, descartará as regras integradas para essa seção:

212 

213 * `soft_deny`: todas as regras de bloqueio soft integradas, incluindo force push, `curl | bash`, implantações em produção e bypass de auto-mode

214 * `hard_deny`: a regra integrada de exfiltração de dados

185</Danger>215</Danger>

186 216 

187Cada seção é avaliada independentemente, portanto definir `environment` sozinho deixa as listas padrão `allow`, `soft_deny` e `hard_deny` intactas.217Cada seção é avaliada independentemente, portanto definir `environment` sozinho deixa as listas padrão `allow`, `soft_deny` e `hard_deny` intactas.


224claude auto-mode defaults254claude auto-mode defaults

225```255```

226 256 

257{/* min-version: 2.1.208 */}Para ler a redação completa de uma regra sem canalizar através de `jq`, passe `--label` com o início do rótulo da regra, como `claude auto-mode defaults --label 'Git Destructive'`. A correspondência é um prefixo case-insensitive no rótulo de cada regra, e seções sem correspondência são impressas como listas vazias. Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

258 

227Imprima o que o classificador realmente usa como JSON, com suas configurações aplicadas onde definidas e padrões caso contrário:259Imprima o que o classificador realmente usa como JSON, com suas configurações aplicadas onde definidas e padrões caso contrário:

228 260 

229```bash theme={null}261```bash theme={null}

channels.md +2 −2

Details

261 </Step>261 </Step>

262</Steps>262</Steps>

263 263 

264Se Claude atingir um prompt de permissão enquanto você está longe do terminal, a sessão pausa até que você responda. Os servidores de canal que declaram a [capacidade de retransmissão de permissão](/pt/channels-reference#relay-permission-prompts) podem encaminhar esses prompts para você para que você possa aprovar ou negar remotamente. Para uso sem supervisão, [`--dangerously-skip-permissions`](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) ignora prompts completamente, mas use apenas em ambientes em que você confia.264Se Claude atingir um prompt de permissão enquanto você está longe do terminal, a sessão pausa até que você responda. Os servidores de canal que declaram a [capacidade de retransmissão de permissão](/pt/channels-reference#relay-permission-prompts) podem encaminhar esses prompts para você para que você possa aprovar ou negar remotamente. Para uso sem supervisão, [`--dangerously-skip-permissions`](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) ignora a maioria dos prompts, mas use apenas em ambientes em que você confia. Regras de solicitação explícita, ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas como [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) ainda solicitam confirmação.

265 265 

266Quando você executa canais em modo não interativo com `-p`, ferramentas que precisam de entrada de terminal, como perguntas de múltipla escolha e aprovação de modo de plano, são desabilitadas para que a sessão nunca fique travada aguardando entrada.266Quando você executa canais em modo não interativo com `-p`, ferramentas que precisam de entrada de terminal, como perguntas de múltipla escolha e aprovação de modo de plano, são desabilitadas para que a sessão nunca fique travada aguardando entrada.

267 267 


329}329}

330```330```

331 331 

332Quando `allowedChannelPlugins` é definido, ele substitui completamente a lista de permissão da Anthropic: apenas os plugins listados podem se registrar. Deixe-o indefinido para voltar à lista de permissão padrão da Anthropic. Uma matriz vazia bloqueia todos os plugins de canal da lista de permissão, mas `--dangerously-load-development-channels` ainda pode contorná-lo para testes locais. Para bloquear canais completamente, incluindo a flag de desenvolvimento, deixe `channelsEnabled` indefinido.332Quando `allowedChannelPlugins` é definido, ele substitui completamente a lista de permissão da Anthropic: apenas os plugins listados podem se registrar. Deixe-o indefinido para voltar à lista de permissão padrão da Anthropic. Se você definir uma matriz vazia, você bloqueia todos os plugins de canal da lista de permissão, mas `--dangerously-load-development-channels` ainda pode contorná-lo para testes locais. Para bloquear canais completamente, incluindo a flag de desenvolvimento, deixe `channelsEnabled` indefinido.

333 333 

334Esta configuração requer `channelsEnabled: true`. Se um usuário passar um plugin para `--channels` que não esteja em sua lista, Claude Code inicia normalmente, mas o canal não se registra, e o aviso de inicialização explica que o plugin não está na lista aprovada da organização.334Esta configuração requer `channelsEnabled: true`. Se um usuário passar um plugin para `--channels` que não esteja em sua lista, Claude Code inicia normalmente, mas o canal não se registra, e o aviso de inicialização explica que o plugin não está na lista aprovada da organização.

335 335 

Details

21Claude Code rastreia todas as alterações feitas por suas ferramentas de edição de arquivo:21Claude Code rastreia todas as alterações feitas por suas ferramentas de edição de arquivo:

22 22 

23* Cada prompt do usuário cria um novo checkpoint23* Cada prompt do usuário cria um novo checkpoint

24* Claude Code mantém snapshots de arquivo para os 100 checkpoints mais recentes em uma sessão. Descartar um checkpoint mais antigo deleta os arquivos de snapshot que nenhum checkpoint restante referencia, exceto o primeiro snapshot de cada arquivo, que a extensão VS Code usa como baseline para seus diffs de sessão. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, esses arquivos de snapshot substituídos permaneciam no disco até que a sessão fosse limpa.

24* Os checkpoints são salvos com a conversa, para que uma sessão retomada ainda possa `/rewind` para eles25* Os checkpoints são salvos com a conversa, para que uma sessão retomada ainda possa `/rewind` para eles

25* Limpeza automática junto com as sessões após 30 dias (configurável)26* Limpeza automática junto com as sessões após 30 dias (configurável)

26 27 

chrome.md +3 −1

Details

65 Go to code.claude.com/docs, click on the search box,65 Go to code.claude.com/docs, click on the search box,

66 type "hooks", and tell me what results appear66 type "hooks", and tell me what results appear

67 ```67 ```

68 

69 A primeira ação do navegador solicita permissão para usar a skill `claude-in-chrome`. Aprove-a e Claude abre uma nova aba e inicia a tarefa.

68 </Step>70 </Step>

69</Steps>71</Steps>

70 72 


105 Fluxos de trabalho de exemplo107 Fluxos de trabalho de exemplo

106</h2>108</h2>

107 109 

108Estes exemplos mostram maneiras comuns de combinar ações do navegador com tarefas de codificação. Execute `/mcp` e selecione `claude-in-chrome` para ver a lista completa de ferramentas de navegador disponíveis.110Estes exemplos mostram maneiras comuns de combinar ações do navegador com tarefas de codificação. Execute `/mcp`, selecione `claude-in-chrome` e, em seguida, selecione **View tools** para ver a lista completa de ferramentas de navegador disponíveis.

109 111 

110<h3 id="test-a-local-web-application">112<h3 id="test-a-local-web-application">

111 Teste um aplicativo web local113 Teste um aplicativo web local

Details

192 192 

193Um bloco `auth` vazio usa a cadeia de credencial padrão do AWS SDK: variáveis env, `~/.aws/credentials`, função de tarefa ECS, metadados de instância EC2 ou IRSA no EKS. Em produção, dê ao pod do gateway uma função IAM em vez de incorporar chaves estáticas em uma imagem de contêiner.193Um bloco `auth` vazio usa a cadeia de credencial padrão do AWS SDK: variáveis env, `~/.aws/credentials`, função de tarefa ECS, metadados de instância EC2 ou IRSA no EKS. Em produção, dê ao pod do gateway uma função IAM em vez de incorporar chaves estáticas em uma imagem de contêiner.

194 194 

195Credenciais explícitas devem ser completas: o gateway falha na inicialização quando `aws_access_key_id` e `aws_secret_access_key` não estão definidos juntos, ou quando `aws_session_token` está definido sem eles. Antes da v2.1.207, um bloco `auth:` parcial passou na validação.

196 

195| Configuração | Como |197| Configuração | Como |

196| ----------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |198| ----------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

197| Permissões IAM | Conceda ao principal do gateway `bedrock:InvokeModel` e `bedrock:InvokeModelWithResponseStream` nos ARNs do perfil de inferência e nos ARNs do modelo de fundação subjacente. Para o catálogo integrado em regiões dos EUA: `arn:aws:bedrock:<region>:<account>:inference-profile/us.anthropic.*` e `arn:aws:bedrock:*::foundation-model/anthropic.*`. |199| Permissões IAM | Conceda ao principal do gateway `bedrock:InvokeModel` e `bedrock:InvokeModelWithResponseStream` nos ARNs do perfil de inferência e nos ARNs do modelo de fundação subjacente. Para o catálogo integrado em regiões dos EUA: `arn:aws:bedrock:<region>:<account>:inference-profile/us.anthropic.*` e `arn:aws:bedrock:*::foundation-model/anthropic.*`. |


535* **Na lista segura**: variáveis de atualização automática e nome de modelo537* **Na lista segura**: variáveis de atualização automática e nome de modelo

536* **Não na lista segura**: variáveis de proxy, variáveis de URL base e `OTEL_EXPORTER_OTLP_ENDPOINT`538* **Não na lista segura**: variáveis de proxy, variáveis de URL base e `OTEL_EXPORTER_OTLP_ENDPOINT`

537 539 

538A configuração de [telemetria](#telemetry) do gateway empurra `OTEL_EXPORTER_OTLP_ENDPOINT`, portanto definir `telemetry.forward_to` dispara o diálogo em cada cliente interativo. Execuções não interativas com a flag `-p` pulam o diálogo e aplicam configurações sem aprovação. O diálogo protege a máquina do desenvolvedor de um gateway comprometido ou hostil, não a organização do desenvolvedor, portanto o skip `-p` é intencional em vez de uma lacuna.540A configuração de [telemetria](#telemetry) do gateway empurra `OTEL_EXPORTER_OTLP_ENDPOINT`, portanto definir `telemetry.forward_to` dispara o diálogo em cada cliente interativo. Uma execução não interativa com a flag `-p` não pode mostrar o diálogo. Ela aplica as configurações empurradas apenas para essa execução e não as registra como aprovadas, portanto a próxima sessão interativa do desenvolvedor ainda mostra o diálogo. Antes da v2.1.207, uma execução não interativa salvava as configurações como aprovadas e nenhuma sessão interativa posterior mostrava o diálogo para elas.

539 541 

540Se um desenvolvedor recusar, Claude Code sai em vez de aplicar a política. Empurrar um novo hook ou variável env não segura para uma política ampla portanto significa um prompt de aprovação em cada inicialização do desenvolvedor correspondente.542Se um desenvolvedor recusar, Claude Code sai em vez de aplicar a política. Empurrar um novo hook ou variável env não segura para uma política ampla portanto significa um prompt de aprovação em cada inicialização do desenvolvedor correspondente.

541 543 


562* `sandbox.bwrapPath` e `sandbox.socatPath`: caminhos do sistema de arquivos para os binários auxiliares [sandbox](/pt/sandboxing)564* `sandbox.bwrapPath` e `sandbox.socatPath`: caminhos do sistema de arquivos para os binários auxiliares [sandbox](/pt/sandboxing)

563* [`forceRemoteSettingsRefresh`](/pt/server-managed-settings): bloqueia a inicialização até que as configurações gerenciadas remotas sejam buscadas recentemente, portanto uma política MDM ou arquivo que a define é honrada mesmo quando um payload remoto em cache que carece da chave é a fonte de maior prioridade565* [`forceRemoteSettingsRefresh`](/pt/server-managed-settings): bloqueia a inicialização até que as configurações gerenciadas remotas sejam buscadas recentemente, portanto uma política MDM ou arquivo que a define é honrada mesmo quando um payload remoto em cache que carece da chave é a fonte de maior prioridade

564 566 

565`allowManagedPermissionRulesOnly` e `disableBypassPermissionsMode` não são entre fontes, portanto apenas o valor da fonte vencedora se aplica.567Cada outra chave, incluindo `allowManagedPermissionRulesOnly` e `disableBypassPermissionsMode`, vem apenas da fonte de maior prioridade. Consulte [Precedência de configurações](/pt/settings#settings-precedence) para a mesma regra na página de configurações.

566 568 

567As políticas do gateway se aplicam a cada invocação do Claude Code na máquina, incluindo execuções não interativas `claude -p` e sessões geradas pelo Agent SDK. Se o gateway estiver inacessível na inicialização, sessões assinadas saem com um erro em vez de executar sem sua política.569As políticas do gateway se aplicam a cada invocação do Claude Code na máquina, incluindo execuções não interativas `claude -p` e sessões geradas pelo Agent SDK. Se o gateway estiver inacessível na inicialização, sessões assinadas saem com um erro em vez de executar sem sua política.

568 570 

Details

18Se uma entrada ou inicialização falhar no caminho, vá direto para [Solução de problemas](#troubleshooting), que é indexada no erro que você vê.18Se uma entrada ou inicialização falhar no caminho, vá direto para [Solução de problemas](#troubleshooting), que é indexada no erro que você vê.

19 19 

20<Note>20<Note>

21 **Implante em sua rede privada.** Claude Code apenas se conecta a um gateway cujo endereço é privado. Esta é uma proteção de segurança, porque um gateway confiável pode enviar configurações que executam comandos em máquinas de desenvolvedor. Coloque o gateway atrás de um balanceador de carga interno ou VPN e dê a ele um nome de host que seja resolvido apenas para IPs privados.21 **Implante em sua rede privada.** Claude Code apenas se conecta a um gateway cujo endereço é privado. Esta é uma proteção de segurança, porque um gateway confiável pode enviar configurações que executam comandos em máquinas de desenvolvedor. Coloque o gateway que você implanta atrás de um balanceador de carga interno ou VPN e dê a ele um nome de host que seja resolvido apenas para IPs privados.

22 

23 Os endpoints de gateway público operados pela Anthropic são a exceção: `/login` os aceita sobre `https://`. Estes são um pequeno conjunto fixo de gateways que a própria Anthropic opera; eles não são uma opção de implantação que você pode selecionar ou configurar. A lista é compilada no Claude Code, portanto nenhuma configuração pode adicionar um nome de host a ela e nenhum gateway que você hospeda se qualifica para a isenção. {/* min-version: 2.1.206 */}Antes da v2.1.206, `/login` rejeitava esses endpoints como qualquer outro endereço público.

22</Note>24</Note>

23 25 

24<h2 id="identity-provider-setup">26<h2 id="identity-provider-setup">


271* **Problema de inferência**: o modelo solicitado, os upstreams configurados e o log de auditoria do gateway para a solicitação, que registra qual upstream o serviu e o status da resposta273* **Problema de inferência**: o modelo solicitado, os upstreams configurados e o log de auditoria do gateway para a solicitação, que registra qual upstream o serviu e o status da resposta

272 274 

273| Sintoma | Causa | Correção |275| Sintoma | Causa | Correção |

274| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |276| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

275| A `/login` de um desenvolvedor mostra o seletor de conta padrão em vez da tela **Cloud gateway** | `forceLoginMethod` ou `forceLoginGatewayUrl` não está definido em configurações gerenciadas nessa máquina | Implante o [arquivo de configurações gerenciadas](/pt/claude-apps-gateway#set-the-gateway-url) no dispositivo; `/login` lê a URL do gateway de lá |277| A `/login` de um desenvolvedor mostra o seletor de conta padrão em vez da tela **Cloud gateway** | `forceLoginMethod` ou `forceLoginGatewayUrl` não está definido em configurações gerenciadas nessa máquina | Implante o [arquivo de configurações gerenciadas](/pt/claude-apps-gateway#set-the-gateway-url) no dispositivo; `/login` lê a URL do gateway de lá |

276| A inicialização mostra `Gateway login is configured in managed settings, but this Claude Code build does not include Cloud gateway support.` | A compilação do Claude Code instalada é anterior ao suporte do gateway | Peça ao desenvolvedor para atualizar o Claude Code para uma versão que inclua suporte do Cloud gateway |278| A inicialização mostra `Gateway login is configured in managed settings, but this Claude Code build does not include Cloud gateway support.` | A compilação do Claude Code instalada é anterior ao suporte do gateway | Peça ao desenvolvedor para atualizar o Claude Code para uma versão que inclua suporte do Cloud gateway |

277| CLI `/login`: `Gateway hosts must be on your organization's private network; <host> resolves to the public (or unrecognized) address <ip>` | O nome de host do gateway se resolve para pelo menos um endereço IP público. Claude Code verifica cada endereço resolvido e requer que cada um seja privado. Uma causa comum é um nome de pilha dupla onde uma família se resolve para um endereço público, incluindo balanceadores de carga de pilha dupla internos da AWS, que retornam endereços AAAA de intervalo público | Faça o nome do gateway se resolver apenas para endereços privados em máquinas de desenvolvedores. Para um nome de pilha dupla, solte o registro de intervalo público ou sirva um nome DNS apenas interno separado. Consulte o [pré-requisito de rede privada](/pt/claude-apps-gateway#prerequisites). |279| CLI `/login`: `Gateway hosts must be on your organization's private network; <host> resolves to the public (or unrecognized) address <ip>` | O nome de host do gateway se resolve para pelo menos um endereço IP público. Claude Code verifica cada endereço resolvido e requer que cada um seja privado. Uma causa comum é um nome de pilha dupla onde uma família se resolve para um endereço público, incluindo balanceadores de carga de pilha dupla internos da AWS, que retornam endereços AAAA de intervalo público. {/* min-version: 2.1.206 */}Os endpoints de gateway público operados pela Anthropic estão isentos da verificação, e `/login` os aceita sobre `https://`. Antes da v2.1.206, `/login` os rejeitava como qualquer outro endereço público | Faça o nome do gateway se resolver apenas para endereços privados em máquinas de desenvolvedores. Para um nome de pilha dupla, solte o registro de intervalo público ou sirva um nome DNS apenas interno separado. Consulte o [pré-requisito de rede privada](/pt/claude-apps-gateway#prerequisites). |

278| CLI `/login`: `Gateway login requires a direct connection and does not support connecting through an HTTP proxy` | Um `HTTPS_PROXY` ou `HTTP_PROXY` se aplica ao host do gateway e o nome de host do proxy se resolve para um endereço público. Um proxy cujo host se resolve apenas para endereços privados é permitido e não dispara esse erro | Adicione o host do gateway a `NO_PROXY` na máquina do desenvolvedor para que a conexão seja direta, ou use um proxy cujo nome de host se resolve para endereços privados |280| CLI `/login`: `Gateway login requires a direct connection and does not support connecting through an HTTP proxy` | Um `HTTPS_PROXY` ou `HTTP_PROXY` se aplica ao host do gateway e o nome de host do proxy se resolve para um endereço público. Um proxy cujo host se resolve apenas para endereços privados é permitido e não dispara esse erro | Adicione o host do gateway a `NO_PROXY` na máquina do desenvolvedor para que a conexão seja direta, ou use um proxy cujo nome de host se resolve para endereços privados |

279| CLI `/login`: `Could not resolve gateway host <host>` | A máquina não consegue resolver o nome DNS interno do gateway, normalmente porque não está na rede corporativa | Peça ao desenvolvedor para se conectar à sua rede ou VPN e tente `/login` novamente |281| CLI `/login`: `Could not resolve gateway host <host>` | A máquina não consegue resolver o nome DNS interno do gateway, normalmente porque não está na rede corporativa | Peça ao desenvolvedor para se conectar à sua rede ou VPN e tente `/login` novamente |

280| A inicialização sai com um erro de validação de configuração nomeando `store.postgres_url` | Nenhum Postgres configurado; o gateway requer Postgres | Defina `store.postgres_url`. Para desenvolvimento local, use um contêiner descartável: `docker run --rm -p 5432:5432 -e POSTGRES_HOST_AUTH_METHOD=trust postgres`. |282| A inicialização sai com um erro de validação de configuração nomeando `store.postgres_url` | Nenhum Postgres configurado; o gateway requer Postgres | Defina `store.postgres_url`. Para desenvolvimento local, use um contêiner descartável: `docker run --rm -p 5432:5432 -e POSTGRES_HOST_AUTH_METHOD=trust postgres`. |


283| A inicialização sai com um erro de permissão do Postgres | A função de aplicativo carece de `CREATE TABLE` | Pré-crie o esquema com uma função de administrador e conceda DML à função de aplicativo, ou conceda DDL temporariamente para inicializações que aplicam novas migrações |285| A inicialização sai com um erro de permissão do Postgres | A função de aplicativo carece de `CREATE TABLE` | Pré-crie o esquema com uma função de administrador e conceda DML à função de aplicativo, ou conceda DDL temporariamente para inicializações que aplicam novas migrações |

284| `/oauth/callback` mostra "Sign-in could not be completed" | Domínio de email rejeitado, validação de id\_token falhou, ou `email_verified` é explicitamente `false`, que o gateway sempre rejeita sem substituição | Verifique `allowed_email_domains` e que o IdP retorna uma reivindicação `email` verificada. Para `email_verified: false`, corrija a verificação do lado do IdP. Se seu IdP emite email sob um nome de reivindicação diferente, defina `oidc.email_claim`. |286| `/oauth/callback` mostra "Sign-in could not be completed" | Domínio de email rejeitado, validação de id\_token falhou, ou `email_verified` é explicitamente `false`, que o gateway sempre rejeita sem substituição | Verifique `allowed_email_domains` e que o IdP retorna uma reivindicação `email` verificada. Para `email_verified: false`, corrija a verificação do lado do IdP. Se seu IdP emite email sob um nome de reivindicação diferente, defina `oidc.email_claim`. |

285| Log: `token exchange failed: id_token missing email claim` | O IdP não está incluindo `email` no id\_token por padrão. Esta rejeição dispara apenas quando `allowed_email_domains` está definido; sem ele, um email ausente cunha uma sessão sem email | Configure o IdP para emitir `email` no id\_token. Okta: adicione `email` às reivindicações de token de ID de um servidor de autorização personalizado. Entra: adicione `email` como uma reivindicação opcional no registro do aplicativo. PingFederate: ative uma Política OpenID Connect que emite `email`. Se o IdP serve `email` do endpoint userinfo mas não o incluirá no id\_token, como o servidor de autorização da organização Okta, defina `oidc.userinfo_fallback: true`. |287| Log: `token exchange failed: id_token missing email claim` | O IdP não está incluindo `email` no id\_token por padrão. Esta rejeição dispara apenas quando `allowed_email_domains` está definido; sem ele, um email ausente cunha uma sessão sem email | Configure o IdP para emitir `email` no id\_token. Okta: adicione `email` às reivindicações de token de ID de um servidor de autorização personalizado. Entra: adicione `email` como uma reivindicação opcional no registro do aplicativo. PingFederate: ative uma Política OpenID Connect que emite `email`. Se o IdP serve `email` do endpoint userinfo mas não o incluirá no id\_token, como o servidor de autorização da organização Okta, defina `oidc.userinfo_fallback: true`. |

286| Cada solicitação do Bedrock retorna 502; o log mostra `Could not load credentials from any providers` | No EC2, o hop limit padrão do IMDSv2 de 1 bloqueia a solicitação de metadados de instância de dentro do contêiner. A inicialização e `/readyz` passam mesmo assim porque o AWS SDK resolve credenciais de instância na primeira solicitação, não na construção do cliente | Aumente o hop limit com `aws ec2 modify-instance-metadata-options --instance-id <id> --http-put-response-hop-limit 2`, ou defina-o no modelo de lançamento. A mudança se aplica a cada contêiner na instância. Prefira funções de tarefa ECS onde disponível, que leem credenciais do endpoint de credenciais do contêiner ECS e evitam a mudança completamente, ou aplique a mudança em uma instância de gateway dedicada para limitar a exposição. |288| Cada solicitação do Amazon Bedrock retorna 502; o log mostra `Could not load credentials from any providers` | No EC2, o hop limit padrão do IMDSv2 de 1 bloqueia a solicitação de metadados de instância de dentro do contêiner. A inicialização e `/readyz` passam mesmo assim porque o AWS SDK resolve credenciais de instância na primeira solicitação, não na construção do cliente | Aumente o hop limit com `aws ec2 modify-instance-metadata-options --instance-id <id> --http-put-response-hop-limit 2`, ou defina-o no modelo de lançamento. A mudança se aplica a cada contêiner na instância. Prefira funções de tarefa ECS onde disponível, que leem credenciais do endpoint de credenciais do contêiner ECS e evitam a mudança completamente, ou aplique a mudança em uma instância de gateway dedicada para limitar a exposição. |

287| Erro do IdP: escopo desconhecido ou não suportado | O IdP rejeita escopos que não reconhece | Defina `oidc.scopes` para exatamente a lista que seu IdP aceita; deve incluir `openid`. O padrão é `openid profile email offline_access`. |289| Erro do IdP: escopo desconhecido ou não suportado | O IdP rejeita escopos que não reconhece | Defina `oidc.scopes` para exatamente a lista que seu IdP aceita; deve incluir `openid`. O padrão é `openid profile email offline_access`. |

288| As sessões não se renovam silenciosamente após definir `oidc.scopes` | `offline_access` foi removido da substituição | Adicione `offline_access` de volta se seu IdP o suportar. Sem um token de atualização, os desenvolvedores executam novamente o login do navegador a cada `session.ttl_hours`. |290| As sessões não se renovam silenciosamente após definir `oidc.scopes` | `offline_access` foi removido da substituição | Adicione `offline_access` de volta se seu IdP o suportar. Sem um token de atualização, os desenvolvedores executam novamente o login do navegador a cada `session.ttl_hours`. |

289| O navegador mostra "This request came from another site and was blocked" | POST de formulário entre sites, bloqueado como proteção CSRF. Esperado para páginas incorporadas ou proxied | Abra o link de verificação diretamente |291| O navegador mostra "This request came from another site and was blocked" | POST de formulário entre sites, bloqueado como proteção CSRF. Esperado para páginas incorporadas ou proxied | Abra o link de verificação diretamente |

Details

115 115 

116As sessões em nuvem incluem ferramentas GitHub integradas que permitem que Claude leia problemas, liste pull requests, busque diffs e poste comentários sem nenhuma configuração. Essas ferramentas autenticam através do [proxy GitHub](#github-proxy) usando qualquer método que você configurou em [Opções de autenticação do GitHub](#github-authentication-options), então seu token nunca entra no contêiner.116As sessões em nuvem incluem ferramentas GitHub integradas que permitem que Claude leia problemas, liste pull requests, busque diffs e poste comentários sem nenhuma configuração. Essas ferramentas autenticam através do [proxy GitHub](#github-proxy) usando qualquer método que você configurou em [Opções de autenticação do GitHub](#github-authentication-options), então seu token nunca entra no contêiner.

117 117 

118Você pode definir `GH_TOKEN` ou `GITHUB_TOKEN` você mesmo em [configurações de ambiente](#configure-your-environment), ou deixar ambos não definidos e deixar o [proxy GitHub](#github-proxy) autenticar para você:

119 

120* Se você definir um token, ele passa através do contêiner inalterado, então `gh` e seus scripts o usam diretamente.

121* Se você não definir nenhum, o contêiner define ambas as variáveis para a string de espaço reservado `proxy-injected` e o proxy substitui suas credenciais reais em solicitações GitHub de saída. `gh` funciona sem um token seu, mas um script que lê `GITHUB_TOKEN` diretamente obtém o espaço reservado, não um token utilizável.

122 

123Para verificar qual caso se aplica à sua sessão, peça a Claude para executar `echo $GH_TOKEN`.

124 

118O CLI `gh` não está pré-instalado. Se você precisar de um comando `gh` que as ferramentas integradas não cobrem, como `gh release` ou `gh workflow run`, instale e autentique você mesmo:125O CLI `gh` não está pré-instalado. Se você precisar de um comando `gh` que as ferramentas integradas não cobrem, como `gh release` ou `gh workflow run`, instale e autentique você mesmo:

119 126 

120<Steps>127<Steps>


122 Adicione `apt update && apt install -y gh` ao seu [script de configuração](#setup-scripts).129 Adicione `apt update && apt install -y gh` ao seu [script de configuração](#setup-scripts).

123 </Step>130 </Step>

124 131 

125 <Step title="Forneça um token">132 <Step title="Forneça um token se o proxy não estiver tratando a autenticação">

126 Adicione uma variável de ambiente `GH_TOKEN` às suas [configurações de ambiente](#configure-your-environment) com um token de acesso pessoal do GitHub. `gh` lê `GH_TOKEN` automaticamente, então nenhuma etapa `gh auth login` é necessária.133 Se `echo $GH_TOKEN` imprime `proxy-injected`, o [proxy GitHub](#github-proxy) autentica `gh` para você e esta etapa é desnecessária. Caso contrário, adicione uma variável de ambiente `GH_TOKEN` às suas [configurações de ambiente](#configure-your-environment) com um token de acesso pessoal do GitHub. `gh` lê `GH_TOKEN` automaticamente, então nenhuma etapa `gh auth login` é necessária.

127 </Step>134 </Step>

128</Steps>135</Steps>

129 136 


196DATABASE_URL=postgres://localhost:5432/myapp203DATABASE_URL=postgres://localhost:5432/myapp

197```204```

198 205 

206<h3 id="organization-shared-environments">

207 Ambientes compartilhados da organização

208</h3>

209 

210Proprietários e administradores em planos Team e Enterprise podem criar ambientes em nuvem que são compartilhados com cada membro da organização. Ambientes compartilhados aparecem no seletor de ambiente de cada membro ao lado dos seus pessoais, então um time pode padronizar em uma configuração em vez de cada membro recriá-la.

211 

212Gerencie ambientes compartilhados a partir da página **Cloud environments** em [configurações de administrador](https://claude.ai/admin-settings). De lá você pode:

213 

214* Criar, editar e arquivar ambientes compartilhados. Cada um tem os mesmos campos que um ambiente pessoal: um nome, um [nível de acesso à rede](#access-levels), [variáveis de ambiente](#configure-your-environment) em formato `.env`, e um [script de configuração](#setup-scripts).

215* Defina o ambiente padrão para a organização.

216 

217Valores em um ambiente compartilhado chegam às sessões de cada membro naquele ambiente. Como ambientes pessoais, ambientes compartilhados não têm armazenamento de segredos dedicado, então não inclua segredos.

218 

219Organizações no programa de executores auto-hospedados também gerenciam seus pools de executores a partir da mesma página.

220 

199<h2 id="setup-scripts">221<h2 id="setup-scripts">

200 Scripts de configuração222 Scripts de configuração

201</h2>223</h2>


340 362 

341Use `*.` para correspondência de subdomínio curinga. Marque **Also include default list of common package managers** para manter os [domínios Trusted](#default-allowed-domains) junto com suas entradas personalizadas, ou deixe desmarcado para permitir apenas o que você listar.363Use `*.` para correspondência de subdomínio curinga. Marque **Also include default list of common package managers** para manter os [domínios Trusted](#default-allowed-domains) junto com suas entradas personalizadas, ou deixe desmarcado para permitir apenas o que você listar.

342 364 

365Os domínios permitidos são configurados por ambiente. Não há uma lista de permissões no nível da organização que os Proprietários possam enviar para os ambientes de todos os usuários; [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings) podem restringir sessões em nuvem, mas não podem adicionar domínios permitidos.

366 

343<h3 id="github-proxy">367<h3 id="github-proxy">

344 Proxy GitHub368 Proxy GitHub

345</h3>369</h3>

346 370 

347Para segurança, todas as operações do GitHub passam por um serviço de proxy dedicado que trata transparentemente todas as interações git. Dentro da sandbox, o cliente git autentica usando uma credencial com escopo personalizado. Este proxy:371Para segurança, todas as operações do GitHub passam por um serviço de proxy dedicado que mantém suas credenciais reais do GitHub fora da sandbox. O proxy autentica dois tipos de tráfego:

348 372 

349* Gerencia autenticação do GitHub com segurança: o cliente git usa uma credencial com escopo dentro da sandbox, que o proxy verifica e traduz para seu token de autenticação GitHub real373* Interações Git: o cliente git dentro da sandbox usa uma credencial com escopo personalizado, que o proxy verifica e traduz para seu token de autenticação GitHub real

350* Restringe operações git push para a branch de trabalho atual por segurança374* Solicitações da API do GitHub: o proxy substitui suas credenciais reais em solicitações das ferramentas GitHub integradas e de `gh` quando sua sessão define o placeholder `proxy-injected` descrito em [Trabalhe com problemas e pull requests do GitHub](#work-with-github-issues-and-pull-requests)

351* Permite clonagem, busca e operações de PR enquanto mantém limites de segurança375 

376O proxy também restringe operações git push para a branch de trabalho atual por segurança, e permite clonagem, busca e operações de PR enquanto mantém limites de segurança.

377 

378O proxy limita solicitações de API do GitHub e de ativos de lançamento a repositórios anexados à sessão, independentemente do [nível de acesso à rede](#access-levels) do ambiente. Scripts de configuração que baixam ativos de lançamento de repositórios não anexados retornam um 403. Arquivos confirmados de repositórios públicos são buscados através de `raw.githubusercontent.com`, que o [proxy de segurança](#security-proxy) trata em vez disso. Esse domínio está na [lista Trusted](#default-allowed-domains) padrão, então os arquivos permanecem acessíveis a menos que o [nível de acesso](#access-levels) do ambiente o exclua.

352 379 

353<h3 id="security-proxy">380<h3 id="security-proxy">

354 Proxy de segurança381 Proxy de segurança


745 Gerenciar contexto772 Gerenciar contexto

746</h3>773</h3>

747 774 

748As sessões em nuvem suportam [comandos integrados](/pt/commands) que produzem saída de texto. Comandos que apenas executam na interface do terminal, como `/plugin` ou `/resume`, não estão disponíveis. {/* min-version: 2.1.205 */}`/model`, `/effort`, `/fast`, `/color` e `/rename` funcionam com o valor como um argumento, por exemplo `/model sonnet`, em vez de abrir o seletor de terminal ou controle deslizante; as formas de argumento requerem Claude Code v2.1.205 ou posterior no ambiente da sessão e seguem as [notas de disponibilidade](/pt/commands#all-commands) de cada comando, então `/effort` relata `Not applied` enquanto um [esforço padrão de lançamento](/pt/model-config#adjust-effort-level) de modelo está em vigor e `/fast` funciona apenas em uma sessão que começou com o modo rápido ativado. `/config` define uma configuração quando você passa `key=value`.775As sessões em nuvem suportam [comandos integrados](/pt/commands) que produzem saída de texto. Comandos que apenas executam na interface do terminal, como `/plugin` ou `/resume`, não estão disponíveis. Comandos que abrem um seletor ou painel no terminal se comportam de forma diferente em sessões em nuvem:

776 

777* {/* min-version: 2.1.205 */}**`/model`, `/effort`, `/fast`, `/color` e `/rename`**: passam o valor como um argumento, por exemplo `/model sonnet`, em vez de abrir o seletor de terminal ou controle deslizante. As formas de argumento requerem Claude Code v2.1.205 ou posterior no ambiente da sessão e seguem as [notas de disponibilidade](/pt/commands#all-commands) de cada comando: `/effort` relata `Not applied` enquanto um [esforço padrão de lançamento](/pt/model-config#adjust-effort-level) de modelo está em vigor, e `/fast` funciona apenas em uma sessão que começou com o modo rápido ativado.

778* **`/config`**: na web, abre a seção Claude Code de suas configurações em vez de definir um valor, e o texto após o comando, incluindo `key=value`, é ignorado. Para alterar as configurações de uma sessão em nuvem, use [variáveis de ambiente](#configure-your-environment) ou confirme [arquivos de configurações](/pt/settings) no repositório.

749 779 

750Para gerenciamento de contexto especificamente:780Para gerenciamento de contexto especificamente:

751 781 

Details

1533Arquivos nos caminhos abaixo são deletados na inicialização uma vez que têm mais de [`cleanupPeriodDays`](/pt/settings#available-settings). O padrão é 30 dias.1533Arquivos nos caminhos abaixo são deletados na inicialização uma vez que têm mais de [`cleanupPeriodDays`](/pt/settings#available-settings). O padrão é 30 dias.

1534 1534 

1535| Caminho sob `~/.claude/` | Conteúdo |1535| Caminho sob `~/.claude/` | Conteúdo |

1536| -------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |1536| -------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

1537| `projects/<project>/<session>.jsonl` | Transcrição de conversa completa: cada mensagem, chamada de ferramenta e resultado de ferramenta |1537| `projects/<project>/<session>.jsonl` | Transcrição de conversa completa: cada mensagem, chamada de ferramenta e resultado de ferramenta |

1538| `projects/<project>/<session>/subagents/` | Transcrições de conversa de [subagent](/pt/sub-agents), removidas com a transcrição de sessão pai quando envelhecem |1538| `projects/<project>/<session>/subagents/` | Transcrições de conversa de [subagent](/pt/sub-agents), removidas com a transcrição de sessão pai quando envelhecem |

1539| `projects/<project>/<session>/tool-results/` | Grandes saídas de ferramentas derramadas em arquivos separados |1539| `projects/<project>/<session>/tool-results/` | Grandes saídas de ferramentas derramadas em arquivos separados |

1540| `file-history/<session>/` | Snapshots pré-edição de arquivos que Claude alterou, usados para [restauração de checkpoint](/pt/checkpointing) |1540| `file-history/<session>/` | Snapshots pré-edição de arquivos que Claude alterou, usados para [restauração de checkpoint](/pt/checkpointing). Mantém snapshots para os 100 checkpoints mais recentes; arquivos de snapshot que nenhum checkpoint retido referencia são deletados, exceto o primeiro snapshot de cada arquivo |

1541| `plans/` | Arquivos de plano escritos durante [plan mode](/pt/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode) |1541| `plans/` | Arquivos de plano escritos durante [plan mode](/pt/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode) |

1542| `debug/` | Logs de debug por sessão, escritos apenas quando você inicia com `--debug` ou executa `/debug` |1542| `debug/` | Logs de debug por sessão, escritos apenas quando você inicia com `--debug` ou executa `/debug` |

1543| `paste-cache/`, `image-cache/` | Conteúdo de pastes grandes e imagens anexadas |1543| `paste-cache/`, `image-cache/` | Conteúdo de pastes grandes e imagens anexadas |

1544| `session-env/` | Metadados de ambiente por sessão |1544| `session-env/` | Metadados de ambiente por sessão |

1545| `tasks/` | Listas de tarefas por sessão escritas pelas ferramentas de tarefa |1545| `tasks/` | Listas de tarefas por sessão escritas pelas ferramentas de tarefa |

1546| `shell-snapshots/` | Ambiente shell capturado usado pela ferramenta Bash. Removido na saída limpa. A limpeza remove qualquer um deixado após um crash. |1546| `shell-snapshots/` | Aliases, funções e opções de shell capturadas na inicialização e aplicadas pela [ferramenta Bash](/pt/tools-reference#bash-tool-behavior) a cada comando. Removido na saída limpa. A limpeza remove qualquer um deixado após um crash. |

1547| `backups/` | Cópias com timestamp de `~/.claude.json` tiradas antes de migrações de configuração |1547| `backups/` | Cópias com timestamp de `~/.claude.json` tiradas antes de migrações de configuração |

1548| `feedback-bundles/` | Arquivos de transcrição reduzidos escritos por `/feedback` em provedores de terceiros, para enviar à sua equipe de conta Anthropic |1548| `feedback-bundles/` | Arquivos de transcrição reduzidos escritos por `/feedback` em provedores de terceiros ou quando nenhuma credencial Anthropic está configurada, para enviar à sua equipe de conta Anthropic |

1549| `todos/`, `statsig/`, `logs/` | Diretórios legados de versões mais antigas. Não mais escritos. A limpeza remove seu conteúdo e depois o diretório vazio. |1549| `todos/`, `statsig/`, `logs/` | Diretórios legados de versões mais antigas. Não mais escritos. A limpeza remove seu conteúdo e depois o diretório vazio. |

1550 1550 

1551<h3 id="kept-until-you-delete-them">1551<h3 id="kept-until-you-delete-them">

Details

188 188 

189<Experiment flag="docs-contact-sales-cta" treatment={<ContactSalesCard surface="claude_platform_on_aws" />} />189<Experiment flag="docs-contact-sales-cta" treatment={<ContactSalesCard surface="claude_platform_on_aws" />} />

190 190 

191Claude Platform on AWS é a API Claude operada pela Anthropic com autenticação AWS, controle de acesso IAM e faturamento do AWS Marketplace. As solicitações chegam diretamente à API da Anthropic, portanto você obtém os mesmos modelos e recursos que a [Claude API](https://platform.claude.com/docs) no mesmo cronograma de lançamento. Você se autentica com credenciais AWS ou uma chave de API do workspace, e paga através do AWS Marketplace.191Claude Platform on AWS é a API Claude operada pela Anthropic com autenticação AWS, controle de acesso IAM e faturamento do AWS Marketplace. As solicitações chegam diretamente à API da Anthropic, portanto você obtém os mesmos modelos e recursos de API que a [Claude API](https://platform.claude.com/docs) no mesmo cronograma de lançamento. Os recursos do lado do cliente que Claude Code ativa através do serviço de sinalizadores de recursos da Anthropic, como [`/loop` auto-ritmo](/pt/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval), estão desativados por padrão, e a [ferramenta advisor](/pt/advisor) não está disponível. Consulte a [matriz de disponibilidade de recursos](/pt/feature-availability#summary-by-provider) para obter a lista completa. Você se autentica com credenciais AWS ou uma chave de API do workspace, e paga através do AWS Marketplace.

192 192 

193Use este guia para apontar Claude Code para um workspace que você já provisionou através do Claude Platform on AWS. Para a assinatura AWS e configuração do workspace que vem antes disso, consulte a [documentação do Claude Platform on AWS](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-platform-on-aws).193Use este guia para apontar Claude Code para um workspace que você já provisionou através do Claude Platform on AWS. Para a assinatura AWS e configuração do workspace que vem antes disso, consulte a [documentação do Claude Platform on AWS](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-platform-on-aws).

194 194 


276 3. Fixe versões de modelo276 3. Fixe versões de modelo

277</h3>277</h3>

278 278 

279Claude Platform on AWS usa os mesmos IDs de modelo que a API Claude direta. Os aliases padrão `fable`, `opus`, `sonnet` e `haiku` resolvem para os padrões integrados do Claude Code para Claude Platform on AWS, que podem ficar atrás da versão mais recente. Sem `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`, o alias `opus` resolve para Opus 4.8.279Claude Platform on AWS usa os mesmos IDs de modelo que a API Claude direta.

280 

281Os aliases padrão `fable`, `opus`, `sonnet` e `haiku` resolvem para os padrões integrados do Claude Code para Claude Platform on AWS, que podem ficar atrás da versão mais recente. Sem `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`, o alias `opus` resolve para Opus 4.8. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, ele resolvia para Opus 4.7.

280 282 

281Se você implantar Claude Code para uma equipe, fixe os IDs de modelo explicitamente para que um novo lançamento não mova todos de uma vez:283Se você implantar Claude Code para uma equipe, fixe os IDs de modelo explicitamente para que um novo lançamento não mova todos de uma vez:

282 284 

Details

29| `claude auth status` | Mostrar status de autenticação como JSON. Use `--text` para saída legível por humanos. Sai com código 0 se conectado, 1 se não | `claude auth status` |29| `claude auth status` | Mostrar status de autenticação como JSON. Use `--text` para saída legível por humanos. Sai com código 0 se conectado, 1 se não | `claude auth status` |

30| `claude agents` | Abrir [visualização de agente](/pt/agent-view) para monitorar e despachar sessões de fundo paralelas. Use `--cwd <path>` para mostrar apenas sessões iniciadas nesse diretório, ou `--json` para imprimir sessões ativas como um array JSON para scripts (`--json --all` também inclui sessões de fundo concluídas). Passe `--permission-mode`, `--model`, `--effort` ou `--agent` para definir [padrões para sessões despachadas](/pt/agent-view#permission-mode-model-and-effort). Aceita `--settings`, `--add-dir`, `--plugin-dir` e `--mcp-config` como o comando `claude` de nível superior. Abrir visualização de agente requer um terminal interativo | `claude agents --json` |30| `claude agents` | Abrir [visualização de agente](/pt/agent-view) para monitorar e despachar sessões de fundo paralelas. Use `--cwd <path>` para mostrar apenas sessões iniciadas nesse diretório, ou `--json` para imprimir sessões ativas como um array JSON para scripts (`--json --all` também inclui sessões de fundo concluídas). Passe `--permission-mode`, `--model`, `--effort` ou `--agent` para definir [padrões para sessões despachadas](/pt/agent-view#permission-mode-model-and-effort). Aceita `--settings`, `--add-dir`, `--plugin-dir` e `--mcp-config` como o comando `claude` de nível superior. Abrir visualização de agente requer um terminal interativo | `claude agents --json` |

31| `claude attach <id>` | Anexar a uma [sessão de fundo](/pt/agent-view#manage-sessions-from-the-shell) neste terminal | `claude attach 7c5dcf5d` |31| `claude attach <id>` | Anexar a uma [sessão de fundo](/pt/agent-view#manage-sessions-from-the-shell) neste terminal | `claude attach 7c5dcf5d` |

32| `claude auto-mode defaults` | Imprimir as regras do classificador [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) integradas como JSON. Use `claude auto-mode config` para ver sua configuração efetiva com as configurações aplicadas | `claude auto-mode defaults > rules.json` |32| `claude auto-mode defaults` | Imprimir as regras do classificador [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) integradas como JSON. Use `claude auto-mode config` para ver sua configuração efetiva com as configurações aplicadas. {/* min-version: 2.1.208 */}}`--label <prefix>` imprime apenas as regras cujo rótulo começa com esse prefixo, correspondência sem distinção de maiúsculas e minúsculas. Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior | `claude auto-mode defaults --label 'Git Destructive'` |

33| `claude daemon status` | Imprimir o estado do [supervisor](/pt/agent-view#the-supervisor-process) de sessão de fundo, versão, diretório de socket e contagem de workers para diagnósticos. Sai com 1 se o supervisor não estiver em execução | `claude daemon status` |33| `claude daemon status` | Imprimir o estado do [supervisor](/pt/agent-view#the-supervisor-process) de sessão de fundo, versão, diretório de socket e contagem de workers para diagnósticos. Sai com 1 se o supervisor não estiver em execução | `claude daemon status` |

34| `claude daemon stop --any` | Parar o [supervisor](/pt/agent-view#the-supervisor-process) de sessão de fundo e as sessões que ele hospeda. Passe `--keep-workers` para deixar as sessões de fundo em execução para que o próximo supervisor se reconecte a elas. `--any` confirma a parada de um supervisor sob demanda, que é o padrão. Use isto para recuperar de um [supervisor não responsivo](/pt/agent-view#agent-view-says-the-background-service-did-not-respond) | `claude daemon stop --any --keep-workers` |34| `claude daemon stop --any` | Parar o [supervisor](/pt/agent-view#the-supervisor-process) de sessão de fundo e as sessões que ele hospeda. Passe `--keep-workers` para deixar as sessões de fundo em execução para que o próximo supervisor se reconecte a elas. `--any` confirma a parada de um supervisor sob demanda, que é o padrão. Use isto para recuperar de um [supervisor não responsivo](/pt/agent-view#agent-view-says-the-background-service-did-not-respond) | `claude daemon stop --any --keep-workers` |

35| `claude doctor` | Imprimir diagnósticos de instalação e configurações somente leitura do terminal sem iniciar uma sessão, incluindo saúde da instalação, erros de validação de arquivo de configurações e elegibilidade de Controle Remoto. Para a verificação de configuração em sessão que também pode aplicar correções, execute [`/doctor`](/pt/commands#all-commands) | `claude doctor` |35| `claude doctor` | Imprimir diagnósticos de instalação e configurações somente leitura do terminal sem iniciar uma sessão, incluindo saúde da instalação, erros de validação de arquivo de configurações e elegibilidade de Controle Remoto. Para a verificação de configuração em sessão que também pode aplicar correções, execute [`/doctor`](/pt/commands#all-commands) | `claude doctor` |


76| `--cloud` | Criar uma nova [sessão web](/pt/claude-code-on-the-web) em claude.ai com a descrição de tarefa fornecida | `claude --cloud "Fix the login bug"` |76| `--cloud` | Criar uma nova [sessão web](/pt/claude-code-on-the-web) em claude.ai com a descrição de tarefa fornecida | `claude --cloud "Fix the login bug"` |

77| `--continue`, `-c` | Carregar a conversa mais recente no diretório atual. Inclui sessões que adicionaram este diretório com `/add-dir` | `claude --continue` |77| `--continue`, `-c` | Carregar a conversa mais recente no diretório atual. Inclui sessões que adicionaram este diretório com `/add-dir` | `claude --continue` |

78| `--dangerously-load-development-channels` | Ativar [channels](/pt/channels-reference#test-during-the-research-preview) que não estão na lista de permissões aprovada, para desenvolvimento local. Aceita entradas `plugin:<name>@<marketplace>` e `server:<name>`. Solicita confirmação | `claude --dangerously-load-development-channels server:webhook` |78| `--dangerously-load-development-channels` | Ativar [channels](/pt/channels-reference#test-during-the-research-preview) que não estão na lista de permissões aprovada, para desenvolvimento local. Aceita entradas `plugin:<name>@<marketplace>` e `server:<name>`. Solicita confirmação | `claude --dangerously-load-development-channels server:webhook` |

79| `--dangerously-skip-permissions` | Pular prompts de permissão. Equivalente a `--permission-mode bypassPermissions`. Veja [modos de permissão](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) para o que isso faz e não faz | `claude --dangerously-skip-permissions` |79| `--dangerously-skip-permissions` | Pular prompts de permissão. Equivalente a `--permission-mode bypassPermissions`. Veja [modos de permissão](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) para o que isso faz e não faz. Para sessões iniciadas com `--bg`, o modo [persiste quando o supervisor reinicia a sessão](/pt/agent-view#permission-mode-model-and-effort) | `claude --dangerously-skip-permissions` |

80| `--debug` | Ativar modo de depuração com filtragem de categoria opcional (por exemplo, `"api,hooks"` ou `"!statsig,!file"`) | `claude --debug "api,mcp"` |80| `--debug` | Ativar modo de depuração com filtragem de categoria opcional (por exemplo, `"api,hooks"` ou `"!statsig,!file"`) | `claude --debug "api,mcp"` |

81| `--debug-file <path>` | Escrever logs de depuração em um caminho de arquivo específico. Ativa implicitamente o modo de depuração. Tem precedência sobre `CLAUDE_CODE_DEBUG_LOGS_DIR` | `claude --debug-file /tmp/claude-debug.log` |81| `--debug-file <path>` | Escrever logs de depuração em um caminho de arquivo específico. Ativa implicitamente o modo de depuração. Tem precedência sobre `CLAUDE_CODE_DEBUG_LOGS_DIR` | `claude --debug-file /tmp/claude-debug.log` |

82| `--disable-slash-commands` | Desativar todas as skills e comandos para esta sessão | `claude --disable-slash-commands` |82| `--disable-slash-commands` | Desativar todas as skills e comandos para esta sessão | `claude --disable-slash-commands` |


91| `--ide` | Conectar automaticamente ao IDE na inicialização se exatamente um IDE válido estiver disponível | `claude --ide` |91| `--ide` | Conectar automaticamente ao IDE na inicialização se exatamente um IDE válido estiver disponível | `claude --ide` |

92| `--init` | Executar hooks de [Setup](/pt/hooks#setup) com o matcher `init` antes da sessão (apenas modo print) | `claude -p --init "query"` |92| `--init` | Executar hooks de [Setup](/pt/hooks#setup) com o matcher `init` antes da sessão (apenas modo print) | `claude -p --init "query"` |

93| `--init-only` | Executar hooks de [Setup](/pt/hooks#setup) e `SessionStart`, depois sair sem iniciar uma conversa | `claude --init-only` |93| `--init-only` | Executar hooks de [Setup](/pt/hooks#setup) e `SessionStart`, depois sair sem iniciar uma conversa | `claude --init-only` |

94| `--include-hook-events` | Incluir todos os eventos do ciclo de vida do hook no fluxo de saída. Requer `--output-format stream-json` | `claude -p --output-format stream-json --verbose --include-hook-events "query"` |94| `--include-hook-events` | Incluir eventos do ciclo de vida do hook de cada evento de hook no fluxo de saída. Eventos de hook `SessionStart` e `Setup` são sempre incluídos e não precisam deste sinalizador. Requer `--output-format stream-json` | `claude -p --output-format stream-json --verbose --include-hook-events "query"` |

95| `--include-partial-messages` | Incluir eventos de streaming parcial na saída. Requer `--print` e `--output-format stream-json` | `claude -p --output-format stream-json --verbose --include-partial-messages "query"` |95| `--include-partial-messages` | Incluir eventos de streaming parcial na saída. Requer `--print` e `--output-format stream-json` | `claude -p --output-format stream-json --verbose --include-partial-messages "query"` |

96| `--input-format` | Especificar formato de entrada para modo print (opções: `text`, `stream-json`) | `claude -p --output-format json --input-format stream-json` |96| `--input-format` | Especificar formato de entrada para modo print (opções: `text`, `stream-json`) | `claude -p --output-format json --input-format stream-json` |

97| `--json-schema` | Obter saída JSON validada correspondendo a um JSON Schema após o agente completar seu fluxo de trabalho (apenas modo print). Veja [saídas estruturadas](/pt/agent-sdk/structured-outputs). {/* min-version: 2.1.205 */}Claude Code sai com um erro em um schema inválido e aceita a palavra-chave `format` como uma anotação sem validação do lado do cliente. Antes de v2.1.205, um schema inválido produzia saída não estruturada sem erro, e schemas usando `format` eram tratados como inválidos | `claude -p --json-schema '{"type":"object","properties":{...}}' "query"` |97| `--json-schema` | Obter saída JSON validada correspondendo a um JSON Schema após o agente completar seu fluxo de trabalho (apenas modo print). Veja [saídas estruturadas](/pt/agent-sdk/structured-outputs). {/* min-version: 2.1.205 */}Claude Code sai com um erro em um schema inválido e aceita a palavra-chave `format` como uma anotação sem validação do lado do cliente. Antes de v2.1.205, um schema inválido produzia saída não estruturada sem erro, e schemas usando `format` eram tratados como inválidos | `claude -p --json-schema '{"type":"object","properties":{...}}' "query"` |


105| `--no-session-persistence` | Desativar persistência de sessão para que as sessões não sejam salvas em disco e não possam ser retomadas. Apenas modo print. A variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_SKIP_PROMPT_HISTORY`](/pt/env-vars) faz o mesmo em qualquer modo | `claude -p --no-session-persistence "query"` |105| `--no-session-persistence` | Desativar persistência de sessão para que as sessões não sejam salvas em disco e não possam ser retomadas. Apenas modo print. A variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_SKIP_PROMPT_HISTORY`](/pt/env-vars) faz o mesmo em qualquer modo | `claude -p --no-session-persistence "query"` |

106| `--output-format` | Especificar formato de saída para modo print (opções: `text`, `json`, `stream-json`) | `claude -p "query" --output-format json` |106| `--output-format` | Especificar formato de saída para modo print (opções: `text`, `json`, `stream-json`) | `claude -p "query" --output-format json` |

107| `--permission-mode` | Começar em um [modo de permissão](/pt/permission-modes) especificado. Aceita `default`, `acceptEdits`, `plan`, `auto`, `dontAsk`, `bypassPermissions` ou {/* min-version: 2.1.200 */}}`manual` como um alias para `default`. O alias `manual` seleciona o modo que a UI rotula como Manual e requer Claude Code v2.1.200 ou posterior; `claude --help` o lista no lugar de `default` e ambos os valores funcionam. Substitui `defaultMode` dos arquivos de configuração | `claude --permission-mode plan` |107| `--permission-mode` | Começar em um [modo de permissão](/pt/permission-modes) especificado. Aceita `default`, `acceptEdits`, `plan`, `auto`, `dontAsk`, `bypassPermissions` ou {/* min-version: 2.1.200 */}}`manual` como um alias para `default`. O alias `manual` seleciona o modo que a UI rotula como Manual e requer Claude Code v2.1.200 ou posterior; `claude --help` o lista no lugar de `default` e ambos os valores funcionam. Substitui `defaultMode` dos arquivos de configuração | `claude --permission-mode plan` |

108| `--permission-prompt-tool` | Especificar uma ferramenta MCP para lidar com prompts de permissão em modo não interativo. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, a ferramenta de prompt não pode aprovar uma ferramenta MCP marcada como [exigindo interação do usuário](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool): um resultado `allow` para uma é convertido em uma negação | `claude -p --permission-prompt-tool mcp_auth_tool "query"` |108| `--permission-prompt-tool` | Especificar uma ferramenta MCP para lidar com prompts de permissão em modo não interativo. {/* min-version: 2.1.206 */}Claude Code aguarda a conexão do servidor MCP dessa ferramenta antes de executar o primeiro turno, até o tempo limite de inicialização [`MCP_TIMEOUT`](/pt/env-vars) de 30 segundos. Antes de v2.1.206, um servidor de inicialização lenta poderia fazer a execução [sair com um erro de que a ferramenta MCP não foi encontrada](/pt/errors#mcp-permission-prompt-tool-not-found). <br /><br />{/* min-version: 2.1.199 */}A ferramenta de prompt não pode aprovar uma ferramenta MCP marcada como [exigindo interação do usuário](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool): Claude Code converte um resultado `allow` para uma em uma negação. Esta restrição requer Claude Code v2.1.199 ou posterior | `claude -p --permission-prompt-tool mcp_auth_tool "query"` |

109| `--plugin-dir` | Carregar um plugin de um diretório ou arquivo `.zip` apenas para esta sessão. Cada sinalizador leva um caminho. Repita o sinalizador para vários plugins: `--plugin-dir A --plugin-dir B.zip` | `claude --plugin-dir ./my-plugin` |109| `--plugin-dir` | Carregar um plugin de um diretório ou arquivo `.zip` apenas para esta sessão. Cada sinalizador leva um caminho. Repita o sinalizador para vários plugins: `--plugin-dir A --plugin-dir B.zip` | `claude --plugin-dir ./my-plugin` |

110| `--plugin-url` | Buscar um arquivo `.zip` de plugin de uma URL apenas para esta sessão. Repita o sinalizador para vários plugins, ou passe URLs separadas por espaço em um único valor entre aspas | `claude --plugin-url https://example.com/plugin.zip` |110| `--plugin-url` | Buscar um arquivo `.zip` de plugin de uma URL apenas para esta sessão. Repita o sinalizador para vários plugins, ou passe URLs separadas por espaço em um único valor entre aspas | `claude --plugin-url https://example.com/plugin.zip` |

111| `--print`, `-p` | Imprimir resposta sem modo interativo (veja [documentação do Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview) para detalhes de uso programático) | `claude -p "query"` |111| `--print`, `-p` | Imprimir resposta sem modo interativo (veja [documentação do Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview) para detalhes de uso programático) | `claude -p "query"` |

costs.md +22 −5

Details

35 35 

36Em um plano Pro, Max, Team ou Enterprise, `/usage` também mostra um detalhamento do que conta contra seus limites de plano. Ele atribui o uso recente a skills, subagents, plugins e servidores MCP individuais, cada um mostrado como uma porcentagem do total. Pressione `d` ou `w` para alternar entre as últimas 24 horas e os últimos 7 dias. As figuras são aproximadas e calculadas a partir do histórico de sessão local nesta máquina, portanto, o uso de outros dispositivos ou claude.ai não está incluído.36Em um plano Pro, Max, Team ou Enterprise, `/usage` também mostra um detalhamento do que conta contra seus limites de plano. Ele atribui o uso recente a skills, subagents, plugins e servidores MCP individuais, cada um mostrado como uma porcentagem do total. Pressione `d` ou `w` para alternar entre as últimas 24 horas e os últimos 7 dias. As figuras são aproximadas e calculadas a partir do histórico de sessão local nesta máquina, portanto, o uso de outros dispositivos ou claude.ai não está incluído.

37 37 

38Quando a solicitação dos seus limites de plano falha, na maioria das vezes porque o endpoint de uso está com limite de taxa, `/usage` mostra as últimas barras de uso que carregou nesta máquina nos últimos 60 minutos, junto com uma nota `Showing last-known usage` indicando há quanto tempo esses dados foram obtidos. Pressione `r` para tentar novamente; uma tentativa bem-sucedida substitui as últimas barras conhecidas por dados atualizados. Sem um snapshot dos últimos 60 minutos, `/usage` relata que o endpoint de uso está com limite de taxa e oferece o mesmo atalho de tentativa. Antes da v2.1.208, uma solicitação com limite de taxa em uma sessão que ainda não havia carregado uso sempre mostrava o erro sem barras.

39 

38Na [extensão do VS Code](/pt/vs-code#check-account-and-usage), o mesmo detalhamento aparece no diálogo Account & usage com um alternador Day e Week. Requer Claude Code v2.1.174 ou posterior.40Na [extensão do VS Code](/pt/vs-code#check-account-and-usage), o mesmo detalhamento aparece no diálogo Account & usage com um alternador Day e Week. Requer Claude Code v2.1.174 ou posterior.

39 41 

40<h3 id="set-a-spend-limit-on-pro-and-max">42<h3 id="set-a-spend-limit-on-pro-and-max">

41 Defina um limite de gastos em Pro e Max43 Defina um limite de gastos em Pro e Max

42</h3>44</h3>

43 45 

44Nos planos Pro e Max, você pode definir um limite de gastos mensal em créditos de uso com o comando `/usage-credits`. Se você atingir esse limite enquanto ainda tiver créditos de uso disponíveis, Claude Code o solicita a aumentar ou remover o limite para que você possa continuar sem sair da CLI. Alterar o limite requer acesso de faturamento na conta.46Nos planos Pro e Max, o comando `/usage-credits` abre um diálogo na CLI onde você gerencia [créditos de uso](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans). A partir do diálogo você pode:

47 

48* Ativar créditos de uso para sua conta

49* Comprar mais créditos de uso, seja um pacote listado ou um valor personalizado

50* Definir, alterar ou remover seu limite de gastos mensal

51* Configurar auto-reload, que compra mais créditos de uso automaticamente quando seu saldo cai abaixo de um limite que você define

52 

53Em versões do Claude Code anteriores à v2.1.207 e em contas onde o diálogo na CLI não está disponível, `/usage-credits` abre a página de faturamento de créditos de uso em seu navegador. Nos planos Team e Enterprise, membros com acesso de faturamento obtêm a mesma página do navegador, e membros sem acesso de faturamento enviam uma solicitação da CLI pedindo ao seu administrador para ativar créditos de uso ou aumentar o limite.

54 

55Alterar o limite de gastos mensal requer acesso de faturamento na conta. Se você atingir o limite enquanto ainda tiver créditos de uso disponíveis, Claude Code o solicita a aumentar ou remover o limite para que você possa continuar sem sair da CLI.

56 

57Os valores que você digita no diálogo, como um valor de compra personalizado, o limite de gastos mensal ou o limite de auto-reload e o alvo, devem ser dígitos, opcionalmente seguidos por um ponto e um ou dois dígitos decimais, por exemplo `20` ou `20.50`. Qualquer outra entrada, incluindo vírgulas, mostra um erro inline e não é salva. Versões anteriores à v2.1.207 não mostram o diálogo e abrem a página de faturamento.

58 

59Claude Code pede que você digite `yes` para confirmar cada compra e cada mudança de auto-reload, independentemente do valor, e a confirmação de compra mostra o total após impostos que você está aprovando. Alterar o limite de gastos mensal pede a mesma confirmação digitada apenas acima de \$1.000, ou acima de 1.000 unidades de uma moeda de faturamento não-dólar americano. Antes da v2.1.208, compras e mudanças de auto-reload usavam esse limite também, portanto, valores menores passavam pelo fluxo de diálogo padrão sem a etapa extra de `yes` digitado.

60 

61Os campos de valor abrem pré-preenchidos com um valor sugerido, e o primeiro dígito que você digita substitui a sugestão em vez de anexá-la. A tela que ativa créditos de uso abre com Cancel selecionado, portanto, ativá-los requer uma seleção deliberada em vez de um Enter acidental. Ambos requerem Claude Code v2.1.208 ou posterior.

45 62 

46<h2 id="manage-costs-for-your-organization">63<h2 id="manage-costs-for-your-organization">

47 Gerenciar custos para sua organização64 Gerenciar custos para sua organização


52A tabela mapeia cada configuração para onde você vê gastos, onde você os limita e como você extrai números por usuário.69A tabela mapeia cada configuração para onde você vê gastos, onde você os limita e como você extrai números por usuário.

53 70 

54| Sua configuração | Ver gastos | Limitar gastos | Relatório por usuário |71| Sua configuração | Ver gastos | Limitar gastos | Relatório por usuário |

55| :---------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |72| :---------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

56| [Claude for Teams ou Enterprise](#claude-for-teams-and-enterprise) | [Relatório de gastos em análises da organização](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) | Limites de gastos nas configurações de administrador | [CSV do relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans); [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) no Enterprise |73| [Claude for Teams ou Enterprise](#claude-for-teams-and-enterprise) | [Relatório de gastos em análises da organização](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) | Limites de gastos nas configurações de administrador | [CSV do relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans); [Enterprise Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/api/admin/analytics) no Enterprise |

57| [Claude Console (API)](#claude-console) | [Página de uso do Console](https://platform.claude.com/usage) | Limites de gastos do workspace | [Dashboard do Console](https://platform.claude.com/claude-code), [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) |74| [Claude Console (API)](#claude-console) | [Página de uso do Console](https://platform.claude.com/usage) | Limites de gastos do workspace | [Dashboard do Console](https://platform.claude.com/claude-code), [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) |

58| [Amazon Bedrock, Plataforma de Agentes do Google Cloud, ou Microsoft Foundry](#cloud-providers) | Seu console de faturamento da nuvem | Controles de orçamento da sua nuvem | [OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) ou um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) |75| [Amazon Bedrock, Plataforma de Agentes do Google Cloud, ou Microsoft Foundry](#cloud-providers) | Seu console de faturamento da nuvem | Controles de orçamento da sua nuvem | [OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) ou um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) |

59 76 


63 Claude for Teams e Enterprise80 Claude for Teams e Enterprise

64</h3>81</h3>

65 82 

66Nos planos Claude for Teams e Enterprise, o uso de Claude Code de cada membro é extraído de uma cota por assento que é redefinida em uma janela de cinco horas contínuas e uma janela semanal. A cota é compartilhada com Claude chat e Cowork, e seu tamanho depende do [nível de assento](https://support.claude.com/en/articles/11845131-use-claude-code-with-your-team-or-enterprise-plan). Seus controles ficam no console de administrador claude.ai, não no Claude Console.83Nos planos Claude for Teams e Enterprise, o uso de Claude Code de cada membro é extraído de uma cota por assento que é redefinida em uma janela de cinco horas contínuas e uma janela semanal. A cota é compartilhada com Claude chat e Cowork, e seu tamanho depende do [nível de assento](https://support.claude.com/en/articles/11845131-use-claude-code-with-your-team-or-enterprise-plan) (Standard ou Premium). Seus controles ficam no console de administrador claude.ai, não no Claude Console.

67 84 

68* **Ver gastos**: o [relatório de gastos em análises da organização](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) mostra gastos estimados por usuário e por modelo, com exportação CSV, atualizado diariamente. O relatório cobre gastos de créditos de uso e aparece uma vez que os créditos de uso são ativados. O uso dentro da cota por assento não é medido em dólares.85* **Ver gastos**: o [relatório de gastos em análises da organização](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) mostra gastos estimados por usuário e por modelo, com exportação CSV, atualizado diariamente. O relatório cobre gastos de créditos de uso e aparece uma vez que os créditos de uso são ativados. O uso dentro da cota por assento não é medido em dólares.

69* **Ver adoção**: o [dashboard de análises](https://claude.ai/analytics/claude-code) mostra usuários ativos diários, sessões e métricas de contribuição, com exportação CSV de dados de contribuição. Veja [rastrear uso da equipe com análises](/pt/analytics).86* **Ver adoção**: o [dashboard de análises](https://claude.ai/analytics/claude-code) mostra usuários ativos diários, sessões e métricas de contribuição, com exportação CSV de dados de contribuição. Veja [rastrear uso da equipe com análises](/pt/analytics).

70* **Limitar gastos**: a cota por assento é o teto padrão. Para permitir que membros continuem além disso, ative [créditos de uso](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) e defina limites de gastos no nível da organização, grupo ou membro individual.87* **Limitar gastos**: a cota por assento é o teto padrão. Para permitir que membros continuem além disso, ative [créditos de uso](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) e defina limites de gastos no nível da organização, grupo ou membro individual.

71* **Extrair números por usuário**: no plano Enterprise, a [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) retorna relatórios de uso e custo por usuário em todas as superfícies Claude, incluindo Claude Code. Um Proprietário Primário cria uma chave com o escopo `read:analytics` em [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). No plano Teams, exporte o [CSV do relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans), que lista uso de tokens e gastos estimados por usuário e por modelo.88* **Extrair números por usuário**: no plano Enterprise, a [Enterprise Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/api/admin/analytics) retorna relatórios de uso e custo por usuário em todas as superfícies Claude, incluindo Claude Code. Um Proprietário Primário cria uma chave com o escopo `read:analytics` em [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). No plano Teams, exporte o [CSV do relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans), que lista uso de tokens e gastos estimados por usuário e por modelo.

72 89 

73O [guia de consumo Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide) é a referência de planejamento para administradores. Ele explica como o consumo difere entre Claude chat, Claude Code e Cowork, e fornece pontos de partida em dólares por usuário para orçamento. Orçamente mais para um assento de codificação do que um assento de chat: cada turno de Claude Code carrega conteúdo de arquivo, chamadas de ferramenta e raciocínio em múltiplas etapas, então uma sessão de depuração pode consumir mais do que um dia de chat.90O [guia de consumo Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide) é a referência de planejamento para administradores. Ele explica como o consumo difere entre Claude chat, Claude Code e Cowork, e fornece pontos de partida em dólares por usuário para orçamento. Orçamente mais para um assento de codificação do que um assento de chat: cada turno de Claude Code carrega conteúdo de arquivo, chamadas de ferramenta e raciocínio em múltiplas etapas, então uma sessão de depuração pode consumir mais do que um dia de chat.

74 91 

data-usage.md +17 −8

Details

75 Acesso a dados75 Acesso a dados

76</h2>76</h2>

77 77 

78Para todos os usuários de primeira parte, você pode aprender mais sobre quais dados são registrados para [Claude Code local](#local-claude-code-data-flow-and-dependencies) e [Claude Code remoto](#cloud-execution-data-flow-and-dependencies). As sessões de [Remote Control](/pt/remote-control) seguem o fluxo de dados local, pois toda a execução acontece em sua máquina. Observe que para Claude Code remoto, Claude acessa o repositório onde você inicia sua sessão de Claude Code. Claude não acessa repositórios que você conectou mas não iniciou uma sessão.78Para todos os usuários de primeira parte, você pode aprender mais sobre quais dados são registrados para [Claude Code local](#local-claude-code-data-flow-and-dependencies) e [Claude Code remoto](#cloud-execution-data-flow-and-dependencies). As sessões de [Remote Control](/pt/remote-control) seguem o fluxo de dados local, pois toda a execução acontece em sua máquina; enquanto conectado, a transcrição da sessão também é armazenada nos servidores da Anthropic para sincronizar a conversa entre dispositivos, conforme descrito em [Conexão e segurança](/pt/remote-control#connection-and-security). Observe que para Claude Code remoto, Claude acessa o repositório onde você inicia sua sessão de Claude Code. Claude não acessa repositórios que você conectou mas não iniciou uma sessão.

79 79 

80<h2 id="local-claude-code-data-flow-and-dependencies">80<h2 id="local-claude-code-data-flow-and-dependencies">

81 Local Claude Code: Fluxo de dados e dependências81 Local Claude Code: Fluxo de dados e dependências


83 83 

84O diagrama abaixo mostra como Claude Code se conecta a serviços externos durante a instalação e operação normal. Linhas sólidas indicam conexões obrigatórias, enquanto linhas tracejadas representam fluxos de dados opcionais ou iniciados pelo usuário.84O diagrama abaixo mostra como Claude Code se conecta a serviços externos durante a instalação e operação normal. Linhas sólidas indicam conexões obrigatórias, enquanto linhas tracejadas representam fluxos de dados opcionais ou iniciados pelo usuário.

85 85 

86<img src="https://mintcdn.com/claude-code/ikqp3_70mqIahteV/images/claude-code-data-flow.svg?fit=max&auto=format&n=ikqp3_70mqIahteV&q=85&s=5b1131530bdfdd415700a0cb4d4070c4" alt="Diagram showing Claude Code's external connections: install/update connects to the distribution server, and user requests connect to Anthropic services including Console auth, public-api, and optionally metrics and Sentry. Feedback sent with /feedback goes to Google Cloud Storage and optionally creates a GitHub issue" width="720" height="520" data-path="images/claude-code-data-flow.svg" />86<img src="https://mintcdn.com/claude-code/YR4DRZyI3CdsXkiT/images/claude-code-data-flow.svg?fit=max&auto=format&n=YR4DRZyI3CdsXkiT&q=85&s=2846ea92cfc2297b8620c31c82b482ad" alt="Diagram showing Claude Code's external connections: install/update connects to the distribution server, and user requests connect to Anthropic's Console auth and public-api, with optional telemetry flows carrying metrics and error reports to Anthropic and third-party services. Feedback sent with /feedback goes to Google Cloud Storage and optionally creates a GitHub issue" width="720" height="520" data-path="images/claude-code-data-flow.svg" />

87 87 

88Claude Code é executado localmente. Para interagir com o LLM, Claude Code envia dados pela rede. Esses dados incluem todos os prompts do usuário e saídas do modelo, criptografados em trânsito via TLS 1.2+. Claude Code é compatível com a maioria dos VPNs e proxies LLM populares.88Claude Code é executado localmente. Para interagir com o LLM, Claude Code envia dados pela rede. Esses dados incluem todos os prompts do usuário e saídas do modelo, criptografados em trânsito via TLS 1.2+. Claude Code é compatível com a maioria dos VPNs e proxies LLM populares.

89 89 


115 Serviços de telemetria115 Serviços de telemetria

116</h2>116</h2>

117 117 

118Claude Code se conecta de máquinas dos usuários à Anthropic para registrar métricas operacionais como latência, confiabilidade e padrões de uso. Este logging não inclui nenhum código ou caminho de arquivo. Os dados são criptografados em trânsito e em repouso. Para desabilitar a telemetria, defina a variável de ambiente `DISABLE_TELEMETRY`.118Claude Code envia dois tipos de telemetria operacional: métricas de uso e relatórios de erro. Você pode desativar cada um individualmente com as variáveis de ambiente abaixo, ou desabilitar todo o tráfego não essencial de uma vez definindo `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`.

119 119 

120Claude Code se conecta de máquinas dos usuários ao Sentry para logging de erros operacionais. Os dados são criptografados em trânsito usando TLS e em repouso usando criptografia AES de 256 bits. Leia mais na [documentação de segurança do Sentry](https://sentry.io/security/). Para desabilitar o logging de erros, defina a variável de ambiente `DISABLE_ERROR_REPORTING`.120**Métricas**: latência, confiabilidade e padrões de uso, enviados para a Anthropic e para infraestrutura de logging de terceiros sobre TLS. As métricas nunca incluem seu código, prompts ou caminhos de arquivo. Defina `DISABLE_TELEMETRY=1` para desativar.

121 

122**Relatórios de erro**: mensagens de erro e stack traces dos internals próprios do Claude Code, enviados para um serviço de rastreamento de erros de terceiros sobre TLS. Claude Code remove padrões conhecidos de segredos, caminhos de arquivo, endereços de email e outras informações pessoais antes de qualquer coisa sair de sua máquina. Defina `DISABLE_ERROR_REPORTING=1` para desativar.

123 

124O relatório de erro está ativado apenas quando todos estes se aplicam:

125 

126* você faz login com uma assinatura Claude Pro ou Max

127* você está executando Claude Code v2.1.198 ou posterior

128* você está se conectando diretamente à API Claude

129* sua organização não tem um acordo de retenção zero de dados ou HIPAA

121 130 

122Quando você executa o comando `/feedback`, uma cópia do histórico de conversa incluindo código é enviada para a Anthropic. Antes de enviar, você escolhe quanto histórico incluir: apenas a sessão atual, que é o padrão, ou também outras sessões do mesmo projeto nos últimos 24 horas ou 7 dias. Os dados são criptografados em trânsito via TLS e armazenados no Google Cloud Storage, que criptografa dados armazenados em repouso por padrão. Opcionalmente, um problema do GitHub é criado no repositório público. Para desabilitar, defina a variável de ambiente `DISABLE_FEEDBACK_COMMAND` como `1`.131Quando você executa o comando `/feedback`, uma cópia do histórico de conversa incluindo código é enviada para a Anthropic. Antes de enviar, você escolhe quanto histórico incluir: apenas a sessão atual, que é o padrão, ou também outras sessões do mesmo projeto nos últimos 24 horas ou 7 dias. Os dados são criptografados em trânsito via TLS e armazenados no Google Cloud Storage, que criptografa dados armazenados em repouso por padrão. Opcionalmente, um problema do GitHub é criado no repositório público. Para desabilitar, defina a variável de ambiente `DISABLE_FEEDBACK_COMMAND` como `1`.

123 132 


130Por padrão, relatório de erros, telemetria e relatório de bugs são desabilitados ao usar Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou Claude Platform on AWS. Pesquisas de qualidade de sessão e a verificação de segurança de domínio WebFetch são exceções e são executadas independentemente do provedor. Em uma sessão de [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) conectada, análise de uso, relatório de erros e classificações de pesquisa para Anthropic são desabilitados pela credencial do gateway em si, sem configuração para reabilitá-los. Você pode desabilitar todo o tráfego não essencial, incluindo pesquisas, de uma vez definindo `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`. Esta variável não afeta a verificação WebFetch, que tem seu próprio opt-out. Aqui estão os comportamentos padrão completos:139Por padrão, relatório de erros, telemetria e relatório de bugs são desabilitados ao usar Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou Claude Platform on AWS. Pesquisas de qualidade de sessão e a verificação de segurança de domínio WebFetch são exceções e são executadas independentemente do provedor. Em uma sessão de [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) conectada, análise de uso, relatório de erros e classificações de pesquisa para Anthropic são desabilitados pela credencial do gateway em si, sem configuração para reabilitá-los. Você pode desabilitar todo o tráfego não essencial, incluindo pesquisas, de uma vez definindo `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`. Esta variável não afeta a verificação WebFetch, que tem seu próprio opt-out. Aqui estão os comportamentos padrão completos:

131 140 

132| Serviço | Claude API | Google Cloud's Agent Platform API | Amazon Bedrock API | Microsoft Foundry API | Claude Platform on AWS |141| Serviço | Claude API | Google Cloud's Agent Platform API | Amazon Bedrock API | Microsoft Foundry API | Claude Platform on AWS |

133| ------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ |142| ------------------------------------------------ | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ |

134| **Anthropic (Métricas)** | Padrão ativado.<br />`DISABLE_TELEMETRY=1` para desabilitar. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_ANTHROPIC_AWS` deve ser 1. |143| **Métricas** | Padrão ativado.<br />`DISABLE_TELEMETRY=1` para desabilitar. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_ANTHROPIC_AWS` deve ser 1. |

135| **Sentry (Erros)** | Padrão ativado.<br />`DISABLE_ERROR_REPORTING=1` para desabilitar. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_ANTHROPIC_AWS` deve ser 1. |144| **Relatórios de erro** | Ativado para inscrições Pro e Max em v2.1.198+, caso contrário desativado.<br />`DISABLE_ERROR_REPORTING=1` para desabilitar. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_ANTHROPIC_AWS` deve ser 1. |

136| **Claude API (relatórios `/feedback`)** | Padrão ativado.<br />`DISABLE_FEEDBACK_COMMAND=1` para desabilitar. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_ANTHROPIC_AWS` deve ser 1. |145| **Claude API (relatórios `/feedback`)** | Padrão ativado.<br />`DISABLE_FEEDBACK_COMMAND=1` para desabilitar. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_VERTEX` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_BEDROCK` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` deve ser 1. | Padrão desativado.<br />`CLAUDE_CODE_USE_ANTHROPIC_AWS` deve ser 1. |

137| **Pesquisas de qualidade de sessão** | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. |146| **Pesquisas de qualidade de sessão** | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY=1` para desabilitar. |

138| **Verificação de segurança de domínio WebFetch** | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. |147| **Verificação de segurança de domínio WebFetch** | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. | Padrão ativado.<br />`skipWebFetchPreflight: true` em [settings](/pt/settings) para desabilitar. |

139 148 

140Todas as variáveis de ambiente podem ser verificadas em `settings.json` (consulte [referência de configurações](/pt/settings)).149Todas as variáveis de ambiente podem ser verificadas em `settings.json` (consulte [referência de configurações](/pt/settings)).

141 150 

142A partir da v2.1.126, quando uma plataforma host define `CLAUDE_CODE_PROVIDER_MANAGED_BY_HOST`, as métricas são ativadas por padrão para Google Cloud's Agent Platform, Amazon Bedrock e Microsoft Foundry, e seguem o opt-out padrão `DISABLE_TELEMETRY`. O relatório de erros Sentry e os relatórios `/feedback` permanecem desativados por padrão nesses provedores.151A partir da v2.1.126, quando uma plataforma host define `CLAUDE_CODE_PROVIDER_MANAGED_BY_HOST`, as métricas são ativadas por padrão para Google Cloud's Agent Platform, Amazon Bedrock e Microsoft Foundry, e seguem o opt-out padrão `DISABLE_TELEMETRY`. O relatório de erros e os relatórios `/feedback` permanecem desativados por padrão nesses provedores.

143 152 

144<h3 id="webfetch-domain-safety-check">153<h3 id="webfetch-domain-safety-check">

145 Verificação de segurança de domínio WebFetch154 Verificação de segurança de domínio WebFetch

Details

19Para detalhes sobre uma categoria específica, acompanhe com o comando dedicado:19Para detalhes sobre uma categoria específica, acompanhe com o comando dedicado:

20 20 

21| Comando | Mostra |21| Comando | Mostra |

22| :--------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |22| :--------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

23| `/memory` | Quais arquivos `CLAUDE.md` e rules foram carregados, além de entradas de auto-memória |23| `/memory` | Quais arquivos `CLAUDE.md` e rules foram carregados, além de entradas de auto-memória |

24| `/skills` | Skills disponíveis de fontes de projeto, usuário e plugin |24| `/skills` | Skills disponíveis de fontes de projeto, usuário e plugin |

25| `/hooks` | Configurações de hook ativas |25| `/hooks` | Configurações de hook ativas |

26| `/mcp` | Servidores MCP conectados e seu status |26| `/mcp` | Servidores MCP conectados e seu status |

27| `/permissions` | Regras de permissão e negação resolvidas atualmente em vigor |27| `/permissions` | Regras de permissão e negação resolvidas atualmente em vigor |

28| `/doctor` | Diagnóstico de configuração: saúde da instalação, arquivos de configurações inválidos, extensões não utilizadas e nomes de [subagente](/pt/sub-agents) duplicados no mesmo diretório, com correções propostas |28| `/doctor` | Diagnóstico de configuração: saúde da instalação, arquivos de configurações inválidos, extensões não utilizadas, nomes de [subagente](/pt/sub-agents) duplicados no mesmo diretório e conteúdo `CLAUDE.md` verificado que Claude pode derivar da base de código, com correções propostas |

29| `/debug [issue]` | Ativa o log de depuração para a sessão e solicita que Claude diagnostique usando a saída do log e caminhos de configurações |29| `/debug [issue]` | Ativa o log de depuração para a sessão e solicita que Claude diagnostique usando a saída do log e caminhos de configurações |

30| `/status` | Fontes de configurações ativas, incluindo se as configurações gerenciadas estão em vigor |30| `/status` | Fontes de configurações ativas, incluindo se as configurações gerenciadas estão em vigor |

31 31 


45 45 

46As configurações se mesclam entre escopos gerenciados, de usuário, de projeto e locais. As configurações gerenciadas sempre vencem quando presentes. Entre o resto, o escopo mais próximo substitui o mais amplo na ordem local, depois projeto, depois usuário. Algumas configurações também podem ser definidas por sinalizadores de linha de comando ou [variáveis de ambiente](/pt/env-vars), que atuam como outra camada de substituição. Quando uma configuração não parece se aplicar, o valor que você definiu geralmente está sendo substituído por outro escopo ou uma variável de ambiente.46As configurações se mesclam entre escopos gerenciados, de usuário, de projeto e locais. As configurações gerenciadas sempre vencem quando presentes. Entre o resto, o escopo mais próximo substitui o mais amplo na ordem local, depois projeto, depois usuário. Algumas configurações também podem ser definidas por sinalizadores de linha de comando ou [variáveis de ambiente](/pt/env-vars), que atuam como outra camada de substituição. Quando uma configuração não parece se aplicar, o valor que você definiu geralmente está sendo substituído por outro escopo ou uma variável de ambiente.

47 47 

48Execute `/doctor` para verificar sua configuração e instalação. Ele relata o que encontra, incluindo arquivos de configurações inválidos, instalações duplicadas e extensões não utilizadas, depois propõe correções que aplica apenas após você confirmar. Antes da v2.1.205, `/doctor` abria uma tela de diagnósticos somente leitura e pressionar `f` enviava o relatório a Claude para corrigir.48Execute `/doctor` para verificar sua configuração e instalação. Ele relata o que encontra, incluindo arquivos de configurações inválidos, instalações duplicadas, extensões não utilizadas e {/* min-version: 2.1.206 */}conteúdo de `CLAUDE.md` verificado que Claude pode derivar da base de código, depois propõe correções que aplica apenas após você confirmar. A verificação de corte de `CLAUDE.md` requer Claude Code v2.1.206 ou posterior. Antes da v2.1.205, `/doctor` abria uma tela de diagnósticos somente leitura e pressionar `f` enviava o relatório a Claude para corrigir.

49 49 

50Do terminal, `claude doctor` imprime diagnósticos de instalação e configurações somente leitura sem iniciar uma sessão.50Do terminal, `claude doctor` imprime diagnósticos de instalação e configurações somente leitura sem iniciar uma sessão.

51 51 

desktop.md +78 −19

Details

80 80 

81Os modos de permissão controlam quanto de autonomia Claude tem durante uma sessão: se ele pergunta antes de editar arquivos, executar comandos ou ambos. Você pode alternar modos a qualquer momento usando o seletor de modo ao lado do botão enviar. Comece com Manual para ver exatamente o que Claude faz, depois mude para Accept edits ou Plan conforme você fica confortável.81Os modos de permissão controlam quanto de autonomia Claude tem durante uma sessão: se ele pergunta antes de editar arquivos, executar comandos ou ambos. Você pode alternar modos a qualquer momento usando o seletor de modo ao lado do botão enviar. Comece com Manual para ver exatamente o que Claude faz, depois mude para Accept edits ou Plan conforme você fica confortável.

82 82 

83Para definir um modo padrão para novas sessões locais, adicione `permissions.defaultMode` ao seu [arquivo de configurações](/pt/settings#settings-files). O aplicativo desktop lê os mesmos arquivos de configurações que o CLI. Um modo que você escolhe no seletor é lembrado por pasta e tem precedência sobre `defaultMode` para essa pasta, exceto Plan, que se aplica apenas à sessão atual.

84 

83| Modo | Chave de configuração | Comportamento |85| Modo | Chave de configuração | Comportamento |

84| ---------------------- | --------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |86| ---------------------- | --------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

85| **Manual** | `default` | Claude pergunta antes de editar arquivos ou executar comandos. Você vê um diff e pode aceitar ou rejeitar cada alteração. Recomendado para novos usuários. |87| **Manual** | `default` | Claude pergunta antes de editar arquivos ou executar comandos. Você vê um diff e pode aceitar ou rejeitar cada alteração. Recomendado para novos usuários. |

86| **Accept edits** | `acceptEdits` | Claude aceita automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos como `mkdir`, `touch` e `mv`, mas ainda pergunta antes de executar outros comandos de terminal. Use isso quando você confia em alterações de arquivo e quer iteração mais rápida. |88| **Accept edits** | `acceptEdits` | Claude aceita automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos como `mkdir`, `touch` e `mv`, mas ainda pergunta antes de executar outros comandos de terminal. Use isso quando você confia em alterações de arquivo e quer iteração mais rápida. |

87| **Plan** | `plan` | Claude lê arquivos e executa comandos para explorar, depois propõe um plano sem editar seu código-fonte. Bom para tarefas complexas onde você quer revisar a abordagem primeiro. |89| **Plan** | `plan` | Claude lê arquivos e executa comandos para explorar, depois propõe um plano sem editar seu código-fonte. Bom para tarefas complexas onde você quer revisar a abordagem primeiro. |

88| **Auto** | `auto` | Claude executa todas as ações com verificações de segurança em segundo plano que verificam o alinhamento com sua solicitação. Reduz prompts de permissão mantendo supervisão. Ative em suas Configurações Claude Code. Veja [requisitos de disponibilidade](#auto-mode-availability) abaixo. |90| **Auto** | `auto` | Claude executa todas as ações com verificações de segurança em segundo plano que verificam o alinhamento com sua solicitação. Reduz prompts de permissão mantendo supervisão. Aparece quando sua conta atende aos [requisitos de disponibilidade](#auto-mode-availability) abaixo; não há toggle de Configurações separado para isso. |

89| **Bypass permissions** | `bypassPermissions` | Claude é executado sem nenhum prompt de permissão, exceto aqueles forçados por [regras de solicitação](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas ou por classificadores de segurança quando Claude [atua em sites externos](#browse-external-sites); equivalente a `--dangerously-skip-permissions` no CLI. Ative em suas Configurações → Claude Code em "Allow bypass permissions mode". Use apenas em containers ou VMs sandboxed. Administradores corporativos podem desabilitar essa opção. |91| **Bypass permissions** | `bypassPermissions` | Claude é executado sem prompts de permissão, exceto aqueles forçados por [regras de solicitação](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas, ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), ou classificadores de segurança quando Claude [atua em sites externos](#browse-external-sites); equivalente a `--dangerously-skip-permissions` no CLI. Em planos Pro e Max, ative em suas Configurações → Claude Code em "Allow bypass permissions mode"; em planos Team e Enterprise não há toggle de Configurações, e a política organizacional controla isso. Use apenas em containers ou VMs sandboxed. |

90 92 

91Versões anteriores da aba Code rotulavam esses modos como Ask permissions, Auto accept edits e Plan mode.93Versões anteriores da aba Code rotulavam esses modos como Ask permissions, Auto accept edits e Plan mode.

92 94 


94 96 

95<span id="auto-mode-availability" />97<span id="auto-mode-availability" />

96 98 

97Auto mode está disponível para todos os usuários na API Anthropic e requer Claude Opus 4.6 ou posterior, ou Sonnet 4.6 ou posterior. Em implantações Enterprise que roteiam Desktop para Google Cloud's Agent Platform, auto mode está desativado até você [definir `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE`](/pt/permission-modes#enable-auto-mode-on-bedrock-agent-platform-or-foundry), e apenas Claude Sonnet 5, Opus 4.7 e Opus 4.8 são suportados lá.99Auto mode está disponível para todos os usuários na API Anthropic e requer Claude Opus 4.6 ou posterior, ou Sonnet 4.6 ou posterior. Em implantações Enterprise que roteiam Desktop para Google Cloud's Agent Platform, auto mode está [disponível por padrão](/pt/permission-modes#enable-auto-mode-on-bedrock-agent-platform-or-foundry), e apenas Claude Sonnet 5, Opus 4.7 e Opus 4.8 são suportados lá. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes de Claude Code v2.1.207, implantações Enterprise no Google Cloud's Agent Platform tinham que definir `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE` para ativar auto mode.

98 100 

99<Tip title="Melhor prática">101<Tip title="Melhor prática">

100 Comece tarefas complexas em Plan para que Claude mapeie uma abordagem antes de fazer alterações. Depois de aprovar o plano, mude para Accept edits ou Manual para executá-lo. Veja [explorar primeiro, depois planejar, depois codificar](/pt/best-practices#explore-first-then-plan-then-code) para mais sobre esse fluxo de trabalho.102 Comece tarefas complexas em Plan para que Claude mapeie uma abordagem antes de fazer alterações. Depois de aprovar o plano, mude para Accept edits ou Manual para executá-lo. Veja [explorar primeiro, depois planejar, depois codificar](/pt/best-practices#explore-first-then-plan-then-code) para mais sobre esse fluxo de trabalho.


155 157 

156O painel de navegador segue os mesmos [controles de lista de permissões e bloqueio de site](https://support.claude.com/en/articles/13065128-claude-in-chrome-admin-controls) que a extensão Claude no Chrome. Se sua organização já configurou essas listas para a extensão, o painel de navegador as respeita automaticamente. Administradores também podem desativar as ferramentas de Claude em páginas externas com a configuração gerenciada [`browserExternalPageTools`](#managed-settings). Com ferramentas desativadas, os usuários ainda podem navegar para sites externos; as ferramentas de Claude não podem ler ou agir sobre eles.158O painel de navegador segue os mesmos [controles de lista de permissões e bloqueio de site](https://support.claude.com/en/articles/13065128-claude-in-chrome-admin-controls) que a extensão Claude no Chrome. Se sua organização já configurou essas listas para a extensão, o painel de navegador as respeita automaticamente. Administradores também podem desativar as ferramentas de Claude em páginas externas com a configuração gerenciada [`browserExternalPageTools`](#managed-settings). Com ferramentas desativadas, os usuários ainda podem navegar para sites externos; as ferramentas de Claude não podem ler ou agir sobre eles.

157 159 

160Para desativar a navegação externa completamente, defina a configuração gerenciada [`disableBrowserExternalNavigation`](#managed-settings) como `true`. Isso bloqueia toda navegação externa no painel de navegador, incluindo sites na lista de permissões de sua organização; servidores dev localhost e visualizações de arquivo continuam funcionando. Use `browserExternalPageTools` para permitir que os usuários continuem navegando em sites externos sem as ferramentas de Claude, e `disableBrowserExternalNavigation` para bloquear sites externos para usuários e Claude.

161 

158<h3 id="review-changes-with-diff-view">162<h3 id="review-changes-with-diff-view">

159 Revisar alterações com visualização de diff163 Revisar alterações com visualização de diff

160</h3>164</h3>


313 317 

314<Steps>318<Steps>

315 <Step title="Atualizar o aplicativo desktop">319 <Step title="Atualizar o aplicativo desktop">

316 Certifique-se de que você tem a versão mais recente do Claude Desktop. Baixe ou atualize em [claude.com/download](https://claude.com/download), depois reinicie o aplicativo.320 Certifique-se de que você tem a versão mais recente do Claude Desktop. No macOS e Windows, baixe ou atualize em [claude.com/download](https://claude.com/download); no Linux, atualize através do seu gerenciador de pacotes ([instruções](/pt/desktop-linux)). Depois reinicie o aplicativo.

317 </Step>321 </Step>

318 322 

319 <Step title="Ativar o toggle">323 <Step title="Ativar o toggle">


418 Sessões do Dispatch422 Sessões do Dispatch

419</h3>423</h3>

420 424 

421[Dispatch](https://support.claude.com/en/articles/13947068) é uma conversa persistente com Claude que vive na aba [Cowork](https://claude.com/product/cowork#dispatch-and-computer-use). Você envia uma mensagem ao Dispatch com uma tarefa, e ele decide como lidar com ela.425[Dispatch](https://support.claude.com/en/articles/13947068) é uma conversa persistente com Claude que vive na aba [Cowork](https://claude.com/product/cowork). Você envia uma mensagem ao Dispatch com uma tarefa, e ele decide como lidar com ela.

422 426 

423Uma tarefa pode acabar como uma sessão de Code de duas maneiras: você pede uma diretamente, como "abra uma sessão Claude Code e corrija o bug de login", ou Dispatch decide que a tarefa é trabalho de desenvolvimento e gera uma por conta própria. Tarefas que normalmente são roteadas para Code incluem corrigir bugs, atualizar dependências, executar testes ou abrir pull requests. Pesquisa, edição de documentos e trabalho em planilhas ficam em Cowork.427Uma tarefa pode acabar como uma sessão de Code de duas maneiras: você pede uma diretamente, como "abra uma sessão Claude Code e corrija o bug de login", ou Dispatch decide que a tarefa é trabalho de desenvolvimento e gera uma por conta própria. Tarefas que normalmente são roteadas para Code incluem corrigir bugs, atualizar dependências, executar testes ou abrir pull requests. Pesquisa, edição de documentos e trabalho em planilhas ficam em Cowork.

424 428 


454 458 

455[Skills](/pt/skills) estendem o que Claude pode fazer. Claude as carrega automaticamente quando relevante, ou você pode invocar uma diretamente: digite `/` na caixa de prompt ou clique no botão **+** e selecione **Slash commands** para navegar pelo que está disponível. Isso inclui [comandos integrados](/pt/commands), suas [skills personalizadas](/pt/skills#create-your-first-skill), skills de projeto de sua base de código e skills de qualquer [plugins instalados](/pt/plugins). Selecione uma e ela aparece destacada no campo de entrada. Digite sua tarefa depois dela e envie como usual.459[Skills](/pt/skills) estendem o que Claude pode fazer. Claude as carrega automaticamente quando relevante, ou você pode invocar uma diretamente: digite `/` na caixa de prompt ou clique no botão **+** e selecione **Slash commands** para navegar pelo que está disponível. Isso inclui [comandos integrados](/pt/commands), suas [skills personalizadas](/pt/skills#create-your-first-skill), skills de projeto de sua base de código e skills de qualquer [plugins instalados](/pt/plugins). Selecione uma e ela aparece destacada no campo de entrada. Digite sua tarefa depois dela e envie como usual.

456 460 

461Você pode enviar um comando enquanto Claude está trabalhando, da mesma forma que qualquer outra mensagem, e a sessão retorna ao estado ocioso uma vez que a rodada termina. Antes da v2.1.206, um comando enviado no meio da rodada poderia deixar a sessão mostrando como em execução e as mensagens que você enviou depois não eram entregues.

462 

457<h3 id="install-plugins">463<h3 id="install-plugins">

458 Instalar plugins464 Instalar plugins

459</h3>465</h3>


737| `disableAutoMode` | defina como `"disable"` para impedir usuários de ativar o modo [Auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode). Remove Auto do seletor de modo. Também aceito em `permissions`. |743| `disableAutoMode` | defina como `"disable"` para impedir usuários de ativar o modo [Auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode). Remove Auto do seletor de modo. Também aceito em `permissions`. |

738| `autoMode` | customize o que o classificador de modo auto confia e bloqueia em sua organização. Veja [Configurar o modo auto](/pt/auto-mode-config). |744| `autoMode` | customize o que o classificador de modo auto confia e bloqueia em sua organização. Veja [Configurar o modo auto](/pt/auto-mode-config). |

739| `browserExternalPageTools` | defina como `"disabled"` para impedir Claude de usar ferramentas para ler ou agir em páginas externas no [painel Browser](#browse-external-sites). Os usuários ainda podem navegar para sites externos por conta própria, e as visualizações do servidor de desenvolvimento local não são afetadas. |745| `browserExternalPageTools` | defina como `"disabled"` para impedir Claude de usar ferramentas para ler ou agir em páginas externas no [painel Browser](#browse-external-sites). Os usuários ainda podem navegar para sites externos por conta própria, e as visualizações do servidor de desenvolvimento local não são afetadas. |

746| `disableBrowserExternalNavigation` | defina como `true` para desativar a navegação externa no [painel Browser](#browse-external-sites) inteiramente. Nem usuários nem Claude podem navegar para sites externos, e as visualizações do servidor localhost dev não são afetadas. O valor deve ser o booleano JSON `true`; a string `"true"` é ignorada. |

740| `sshConfigs` | pré-configure [conexões SSH](#pre-configure-ssh-connections-for-your-team) que aparecem no dropdown de ambiente. Usuários não podem editar ou excluir conexões gerenciadas. |747| `sshConfigs` | pré-configure [conexões SSH](#pre-configure-ssh-connections-for-your-team) que aparecem no dropdown de ambiente. Usuários não podem editar ou excluir conexões gerenciadas. |

741| `sshHostAllowlist` | restrinja [sessões SSH](#restrict-which-ssh-hosts-users-can-connect-to) a hosts cujo nome de host resolvido corresponde a um desses padrões. Uma matriz vazia desativa sessões SSH. Lido apenas de configurações gerenciadas. |748| `sshHostAllowlist` | restrinja [sessões SSH](#restrict-which-ssh-hosts-users-can-connect-to) a hosts cujo nome de host resolvido corresponde a um desses padrões. Uma matriz vazia desativa sessões SSH. Lido apenas de configurações gerenciadas. |

742| `managedMcpServers` | envie configurações de servidor MCP para todos os usuários em uma implantação de terceiros. Cada entrada especifica um transporte de `"http"`, `"sse"` ou `"stdio"`, detalhes de conexão e opcionalmente um mapa `toolPolicy` que restringe quais ferramentas nesse servidor os usuários podem invocar. Disponível apenas em implantações Desktop de terceiros (3P). Entregue essa chave através do arquivo de configurações gerenciadas ou MDM, já que implantações de terceiros não recebem configurações do console de administração. |749| `managedMcpServers` | envie configurações de servidor MCP para todos os usuários em uma implantação de terceiros. Cada entrada especifica um transporte de `"http"`, `"sse"` ou `"stdio"`, detalhes de conexão e opcionalmente um mapa `toolPolicy` que restringe quais ferramentas nesse servidor os usuários podem invocar. Disponível apenas em implantações Desktop de terceiros (3P). Entregue essa chave através do arquivo de configurações gerenciadas ou MDM, já que implantações de terceiros não recebem configurações do console de administração. |


747* **[Sessões em nuvem](#cloud-sessions)**: executadas em VMs gerenciadas pela Anthropic e recebem [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings) apenas.754* **[Sessões em nuvem](#cloud-sessions)**: executadas em VMs gerenciadas pela Anthropic e recebem [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings) apenas.

748* **[Sessões SSH](#ssh-sessions)**: a sessão lê o arquivo de configurações gerenciadas do host remoto. O Desktop em si lê `sshConfigs` e `sshHostAllowlist` das configurações gerenciadas da máquina local ao criar a conexão.755* **[Sessões SSH](#ssh-sessions)**: a sessão lê o arquivo de configurações gerenciadas do host remoto. O Desktop em si lê `sshConfigs` e `sshHostAllowlist` das configurações gerenciadas da máquina local ao criar a conexão.

749 756 

750`permissions.disableBypassPermissionsMode` e `disableAutoMode` também funcionam em configurações de usuário e projeto, mas colocá-los em configurações gerenciadas impede que usuários os sobrescrevam. `autoMode` é lido de configurações de usuário, `.claude/settings.local.json` e configurações gerenciadas, mas não de `.claude/settings.json` verificado: um repo clonado não pode injetar suas próprias regras de classificador. Para a lista completa de configurações apenas gerenciadas incluindo `allowManagedPermissionRulesOnly` e `allowManagedHooksOnly`, veja [configurações apenas gerenciadas](/pt/permissions#managed-only-settings).757`permissions.disableBypassPermissionsMode` e `disableAutoMode` também funcionam em configurações de usuário e projeto, mas colocá-los em configurações gerenciadas impede que usuários os sobrescrevam.

758 

759{/* min-version: 2.1.207 */}Claude Code lê `autoMode` de configurações de usuário, a flag `--settings` e configurações gerenciadas, mas não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`: ambos os arquivos vivem no diretório do repo, então um repo clonado ou etapa de build não pode injetar suas próprias regras de classificador. Antes da v2.1.207, Claude Code também lia `.claude/settings.local.json`.

760 

761Para a lista completa de configurações apenas gerenciadas incluindo `allowManagedPermissionRulesOnly` e `allowManagedHooksOnly`, veja [configurações apenas gerenciadas](/pt/permissions#managed-only-settings).

751 762 

752<h3 id="device-management-policies">763<h3 id="device-management-policies">

753 Políticas de gerenciamento de dispositivos764 Políticas de gerenciamento de dispositivos


758* **macOS**: configure via domínio de preferência `com.anthropic.claudefordesktop` usando ferramentas como Jamf ou Kandji769* **macOS**: configure via domínio de preferência `com.anthropic.claudefordesktop` usando ferramentas como Jamf ou Kandji

759* **Windows**: configure via registro em `SOFTWARE\Policies\Claude`770* **Windows**: configure via registro em `SOFTWARE\Policies\Claude`

760 771 

772<h3 id="network-access-requirements">

773 Requisitos de acesso à rede

774</h3>

775 

776Desktop carrega seu código de aplicação e conteúdo do usuário de hosts CDN da Anthropic.

777 

778```text theme={null}

779anthropic.com

780*.anthropic.com

781claude.ai

782*.claude.ai

783claude.com

784*.claude.com

785claude.app

786*.claude.app

787*.claudeusercontent.com

788*.claudemcpcontent.com

789```

790 

791O tráfego é HTTPS na porta 443 a menos que você configure uma porta personalizada para [OTLP](/pt/monitoring-usage), um gateway LLM ou um servidor MCP.

792 

793Para servidores proxy, autoridades de certificado personalizadas, mTLS e os domínios que a CLI autônoma precisa, veja [configuração de rede](/pt/network-config).

794 

795Para reduzir o número de wildcards de firewall, permita esses hosts da Anthropic em vez disso. Certos subdomínios são gerados dinamicamente e devem permanecer como wildcards.

796 

797```text theme={null}

798anthropic.com

799api.anthropic.com

800a-api.anthropic.com

801a-cdn.anthropic.com

802s-cdn.anthropic.com

803assets-proxy.anthropic.com

804claude.ai

805a.claude.ai

806a-cdn.claude.ai

807assets.claude.ai

808downloads.claude.ai

809*.livepreview.claude.ai

810claude.com

811platform.claude.com

812*.livepreview.claude.app

813*.claudeusercontent.com

814*.claudemcpcontent.com

815```

816 

761<h3 id="authentication-and-sso">817<h3 id="authentication-and-sso">

762 Autenticação e SSO818 Autenticação e SSO

763</h3>819</h3>

764 820 

765Organizações corporativas podem exigir SSO para todos os usuários. Veja [autenticação](/pt/authentication) para detalhes de nível de plano e [Configurando SSO](https://support.claude.com/en/articles/13132885-setting-up-single-sign-on-sso) para configuração SAML e OIDC.821Organizações corporativas podem exigir SSO para todos os usuários. Veja [autenticação](/pt/authentication) para detalhes de nível de plano e [Configurando SSO](https://support.claude.com/en/articles/13132885-setting-up-single-sign-on-sso) para configuração SAML; a configuração OIDC é coberta no [Guia do Administrador Corporativo Claude](https://claude.com/resources/tutorials/claude-enterprise-administrator-guide).

766 822 

767<h3 id="data-handling">823<h3 id="data-handling">

768 Manipulação de dados824 Manipulação de dados


777Desktop pode ser distribuído através de ferramentas de implantação corporativa:833Desktop pode ser distribuído através de ferramentas de implantação corporativa:

778 834 

779* **macOS**: distribua via MDM como Jamf ou Kandji usando o instalador `.dmg`835* **macOS**: distribua via MDM como Jamf ou Kandji usando o instalador `.dmg`

780* **Windows**: implante via pacote MSIX ou instalador `.exe`. Veja [Deploy Claude Desktop for Windows](https://support.claude.com/en/articles/12622703-deploy-claude-desktop-for-windows) para opções de implantação corporativa incluindo instalação silenciosa836* **Windows**: implante via pacote MSIX. Veja [Deploy Claude Desktop for Windows](https://support.claude.com/en/articles/12622703-deploy-claude-desktop-for-windows) para opções de implantação corporativa incluindo instalação silenciosa

781 837 

782Para configuração de rede como configurações de proxy, allowlisting de firewall e gateways LLM, veja [configuração de rede](/pt/network-config).838Para os domínios a permitir na sua firewall, veja [requisitos de acesso à rede](#network-access-requirements) acima. Para configurações de proxy, autoridades de certificado personalizadas e gateways LLM, veja [configuração de rede](/pt/network-config).

783 839 

784Para a referência completa de configuração corporativa, veja o [guia de configuração corporativa](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration).840Para a referência completa de configuração corporativa, veja o [guia de configuração corporativa](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration).

785 841 


802Esta tabela mostra o equivalente do aplicativo desktop para flags CLI comuns. Flags não listadas não têm equivalente desktop porque são projetadas para scripting ou automação.858Esta tabela mostra o equivalente do aplicativo desktop para flags CLI comuns. Flags não listadas não têm equivalente desktop porque são projetadas para scripting ou automação.

803 859 

804| CLI | Equivalente desktop |860| CLI | Equivalente desktop |

805| ------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |861| ------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

806| `--model sonnet` | Menu suspenso de modelo ao lado do botão enviar |862| `--model sonnet` | Menu suspenso de modelo ao lado do botão enviar |

807| `--resume`, `--continue` | Clique em uma sessão na barra lateral |863| `--resume`, `--continue` | Clique em uma sessão na barra lateral |

808| `--permission-mode` | Seletor de modo ao lado do botão enviar |864| `--permission-mode` | Seletor de modo ao lado do botão enviar |

809| `--dangerously-skip-permissions` | Modo Bypass permissions. Ative em Configurações → Claude Code → "Allow bypass permissions mode". Administradores corporativos podem desabilitar essa configuração. |865| `--dangerously-skip-permissions` | Modo Bypass permissions. Em planos Pro e Max, ative em Configurações → Claude Code → "Allow bypass permissions mode"; em planos Team e Enterprise, a política organizacional controla |

810| `--add-dir` | Adicione múltiplos repos com o botão **+** em sessões remotas |866| `--add-dir` | Adicione múltiplos repos com o botão **+** em sessões remotas |

811| `--allowedTools`, `--disallowedTools` | Nenhum equivalente por sessão. Regras de permissão em [arquivos de configuração](/pt/settings) ainda se aplicam. |867| `--allowedTools`, `--disallowedTools` | Nenhum equivalente por sessão. Regras de permissão em [arquivos de configuração](/pt/settings) ainda se aplicam. |

812| `--verbose` | [Modo de visualização Verbose](#switch-view-modes) no menu suspenso Transcript view |868| `--verbose` | [Modo de visualização Verbose](#switch-view-modes) no menu suspenso Transcript view |


839Esta tabela compara capacidades principais entre CLI e Desktop. Para uma lista completa de flags CLI, veja a [referência CLI](/pt/cli-reference).895Esta tabela compara capacidades principais entre CLI e Desktop. Para uma lista completa de flags CLI, veja a [referência CLI](/pt/cli-reference).

840 896 

841| Recurso | CLI | Desktop |897| Recurso | CLI | Desktop |

842| ------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |898| ------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

843| Modos de permissão | Todos os modos incluindo `dontAsk` | Manual, Aceitar edições e Plan. Auto e Bypass permissions aparecem no seletor de modo após você habilitá-los em Configurações |899| Modos de permissão | Todos os modos incluindo `dontAsk` | Manual, Aceitar edições, Plan e Auto. Bypass permissions aparece no seletor de modo uma vez habilitado: através do toggle Configurações em planos Pro e Max, ou através da política organizacional em planos Team e Enterprise |

844| `--dangerously-skip-permissions` | Flag CLI | Modo Bypass permissions. Ative em Configurações → Claude Code → "Allow bypass permissions mode" |900| `--dangerously-skip-permissions` | Flag CLI | Modo Bypass permissions. Em planos Pro e Max, ative em Configurações → Claude Code → "Allow bypass permissions mode"; em planos Team e Enterprise, a política organizacional controla |

845| [Provedores de terceiros](/pt/third-party-integrations) | Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry | API da Anthropic por padrão. Implantações corporativas podem configurar Google Cloud's Agent Platform e provedores de gateway. Veja o [guia de configuração corporativa](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration). Para executar a aba Code em Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou um gateway LLM auto-hospedado, veja [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview). |901| [Provedores de terceiros](/pt/third-party-integrations) | Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry | API da Anthropic por padrão. Para roteamento de gateway, veja [conectar o aplicativo desktop a um gateway](/pt/llm-gateway-connect#desktop-app). Para executar a aba Code em Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou um gateway LLM auto-hospedado, veja [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview). |

846| [MCP servers](/pt/mcp) | Configure em arquivos de configuração | UI de Connectors para sessões locais e SSH, ou arquivos de configuração |902| [MCP servers](/pt/mcp) | Configure em arquivos de configuração | UI de Connectors para sessões locais e SSH, ou arquivos de configuração |

847| [Plugins](/pt/plugins) | Comando `/plugin` | UI do gerenciador de plugins |903| [Plugins](/pt/plugins) | Comando `/plugin` | UI do gerenciador de plugins |

848| @mention de arquivos | Baseado em texto | Com autocompletar; sessões locais e SSH apenas |904| @mention de arquivos | Baseado em texto | Com autocompletar; sessões locais e SSH apenas |


860 916 

861Os seguintes recursos estão disponíveis apenas no CLI ou extensão VS Code, exceto onde observado:917Os seguintes recursos estão disponíveis apenas no CLI ou extensão VS Code, exceto onde observado:

862 918 

863* **Provedores de terceiros**: Desktop se conecta à API da Anthropic por padrão. Implantações corporativas podem configurar Google Cloud's Agent Platform e provedores de gateway via [configurações gerenciadas](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration). Para Amazon Bedrock ou Microsoft Foundry no CLI, veja o [quickstart](/pt/quickstart). Como uma exceção à seção acima, [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview) executa a aba Code em Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou um gateway LLM auto-hospedado.919* **Provedores de terceiros**: Desktop se conecta à API da Anthropic por padrão. Para rotear Desktop através de um gateway, veja [conectar o aplicativo desktop a um gateway](/pt/llm-gateway-connect#desktop-app). Implantações corporativas podem configurar Google Cloud's Agent Platform e provedores de gateway via [configurações gerenciadas](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/configuration). Para Amazon Bedrock ou Microsoft Foundry no CLI, veja o [quickstart](/pt/quickstart). Como uma exceção à seção acima, [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview) executa a aba Code em Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou um gateway LLM auto-hospedado.

864* **Linux (beta)**: Computer Use ainda não está disponível no aplicativo desktop Linux. Veja [Claude Desktop no Linux](/pt/desktop-linux).920* **Linux (beta)**: Computer Use ainda não está disponível no aplicativo desktop Linux. Veja [Claude Desktop no Linux](/pt/desktop-linux).

865* **Sugestões de código inline**: Desktop não fornece sugestões no estilo autocompletar. Funciona através de prompts conversacionais e alterações de código explícitas.921* **Sugestões de código inline**: Desktop não fornece sugestões no estilo autocompletar. Funciona através de prompts conversacionais e alterações de código explícitas.

866* **Equipes de agentes**: sessões paralelas de Claude Code que se comunicam entre si estão disponíveis no [CLI](/pt/agent-teams), não em Desktop. Para trabalho multi-agente dentro de uma sessão, use [dynamic workflows](/pt/workflows), que são executados em Desktop.922* **Equipes de agentes**: sessões paralelas de Claude Code que se comunicam entre si estão disponíveis no [CLI](/pt/agent-teams), não em Desktop. Para trabalho multi-agente dentro de uma sessão, use [dynamic workflows](/pt/workflows), que são executados em Desktop.

867* **Comandos terminal-dialog**: comandos integrados que abrem um painel interativo no terminal, como `/permissions` e `/config`, não estão disponíveis na aba Code e respondem com `isn't available in this environment`. `/config` define uma configuração quando você passa `key=value`, por exemplo `/config theme=dark`; apenas sua forma de seletor não está disponível. Edite [arquivos de configuração](/pt/settings) diretamente para gerenciar regras de permissão e configuração, ou execute o comando a partir do CLI autônomo.923* **Comandos terminal-dialog**: comandos integrados que abrem um painel interativo no terminal se comportam de forma diferente na aba Code. Edite [arquivos de configuração](/pt/settings) diretamente para gerenciar regras de permissão e configuração, ou execute os comandos a partir do CLI autônomo.

924 * Comandos sem forma de argumento, como `/permissions`, respondem com `isn't available in this environment`.

925 * `/config` abre Configurações → Claude Code. Texto após o comando é ignorado, então `/config theme=dark` não define o tema.

868 926 

869<h2 id="troubleshooting">927<h2 id="troubleshooting">

870 Solução de problemas928 Solução de problemas


902 960 

9031. Reinicie o aplicativo.9611. Reinicie o aplicativo.

9042. Verifique se há atualizações pendentes. Em macOS e Windows, o aplicativo se atualiza automaticamente ao iniciar; em Linux, atualize através do apt conforme descrito em [Claude Desktop no Linux](/pt/desktop-linux).9622. Verifique se há atualizações pendentes. Em macOS e Windows, o aplicativo se atualiza automaticamente ao iniciar; em Linux, atualize através do apt conforme descrito em [Claude Desktop no Linux](/pt/desktop-linux).

9053. No Windows, verifique o Event Viewer para logs de crash em **Windows Logs Application**.9633. Em uma rede gerenciada, confirme que seu firewall permite os hosts CDN em [requisitos de acesso à rede](#network-access-requirements).

9644. No Windows, verifique o Event Viewer para logs de crash em **Windows Logs → Application**.

906 965 

907<h3 id="failed-to-load-session">966<h3 id="failed-to-load-session">

908 "Failed to load session"967 "Failed to load session"

Details

57 <Step title="Iniciar e fazer login">57 <Step title="Iniciar e fazer login">

58 Inicie **Claude** a partir do seu inicializador de aplicativos, ou execute `claude-desktop` a partir de um terminal, e faça login com sua conta Anthropic.58 Inicie **Claude** a partir do seu inicializador de aplicativos, ou execute `claude-desktop` a partir de um terminal, e faça login com sua conta Anthropic.

59 59 

60 O aplicativo Linux faz login da mesma forma que no macOS e Windows: com uma assinatura claude.ai, ou através do SSO da sua organização. O Desktop não aceita uma chave de API do Claude Console diretamente; use a [CLI](/pt/quickstart) para autenticação com chave de API. Para implantações empresariais que roteiam o Desktop para a Agent Platform do Google Cloud ou um gateway LLM, consulte o [guia de configuração empresarial](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration) e [configuração de rede](/pt/network-config).60 O aplicativo Linux faz login da mesma forma que no macOS e Windows: com uma assinatura claude.ai, ou através do SSO da sua organização. O Desktop não aceita uma chave de API do Claude Console diretamente; use a [CLI](/pt/quickstart) para autenticação com chave de API. Para implantações empresariais que roteiam o Desktop para a Agent Platform do Google Cloud ou um gateway LLM, consulte [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview) e [configuração de rede](/pt/network-config).

61 </Step>61 </Step>

62</Steps>62</Steps>

63 63 

Details

33O aplicativo de desktop tem três abas:33O aplicativo de desktop tem três abas:

34 34 

35* **Chat**: Conversa geral sem acesso a arquivos, semelhante ao claude.ai.35* **Chat**: Conversa geral sem acesso a arquivos, semelhante ao claude.ai.

36* **Cowork**: Um agente autônomo em segundo plano que trabalha em tarefas em uma VM em nuvem com seu próprio ambiente. Pode funcionar independentemente enquanto você faz outro trabalho.36* **Cowork**: Um agente autônomo em segundo plano que trabalha em tarefas em uma máquina virtual em sandbox com seu próprio ambiente, executando independentemente enquanto você faz outro trabalho. As sessões Cowork no dispositivo executam a VM no seu computador; as sessões Cowork remotas executam em uma VM gerenciada pela Anthropic.

37* **Code**: Um assistente de codificação interativo com acesso direto aos seus arquivos locais. Você revisa e aprova cada alteração em tempo real.37* **Code**: Um assistente de codificação interativo com acesso direto aos seus arquivos locais. Você revisa e aprova cada alteração em tempo real.

38 38 

39Chat e Cowork são cobertos nos [artigos de suporte do Claude Desktop](https://support.claude.com/en/collections/16163169-claude-desktop). Esta página se concentra na aba **Code**.39Chat e Cowork são cobertos no [Centro de Ajuda do Claude](https://support.claude.com/); a instalação e implantação do aplicativo de desktop são cobertas nos [artigos de suporte do Claude Desktop](https://support.claude.com/en/collections/16163169-claude-desktop). Esta página se concentra na aba **Code**.

40 40 

41<h2 id="install">41<h2 id="install">

42 Instalar42 Instalar

Details

93 93 

94Para evitar travamentos, clique em **Run now** após criar uma tarefa, observe prompts de permissão e selecione "always allow" para cada um. Execuções futuras dessa tarefa aprovam automaticamente as mesmas ferramentas sem solicitar. Você pode revisar e revogar essas aprovações na página de detalhes da tarefa.94Para evitar travamentos, clique em **Run now** após criar uma tarefa, observe prompts de permissão e selecione "always allow" para cada um. Execuções futuras dessa tarefa aprovam automaticamente as mesmas ferramentas sem solicitar. Você pode revisar e revogar essas aprovações na página de detalhes da tarefa.

95 95 

96As ferramentas do Connector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e as ferramentas MCP marcadas como [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) solicitam confirmação a cada chamada e não oferecem uma opção de sempre permitir. Execuções que chamam essas ferramentas ficam travadas cada vez.

97 

96<h2 id="manage-scheduled-tasks">98<h2 id="manage-scheduled-tasks">

97 Gerenciar tarefas agendadas99 Gerenciar tarefas agendadas

98</h2>100</h2>

Details

347 347 

348Um [servidor de linguagem](/pt/plugins#add-lsp-servers-to-your-plugin) de um plugin conta como usado quando entrega diagnósticos ou responde a uma solicitação de navegação de código, então um plugin LSP cujo servidor está ativo em suas sessões não é listado como não utilizado. Antes de v2.1.203, a atividade do servidor de linguagem não podia ser contada como uso, então plugins que contribuem um servidor LSP eram isentos do grupo inteiramente, da mesma forma que plugins de tema e estilo de saída ainda são.348Um [servidor de linguagem](/pt/plugins#add-lsp-servers-to-your-plugin) de um plugin conta como usado quando entrega diagnósticos ou responde a uma solicitação de navegação de código, então um plugin LSP cujo servidor está ativo em suas sessões não é listado como não utilizado. Antes de v2.1.203, a atividade do servidor de linguagem não podia ser contada como uso, então plugins que contribuem um servidor LSP eram isentos do grupo inteiramente, da mesma forma que plugins de tema e estilo de saída ainda são.

349 349 

350A primeira sessão em uma versão que conta a atividade do servidor de linguagem também redefine o registro de uso de cada plugin LSP que ainda não havia registrado nenhum uso, então Claude Code não julga um plugin que você instalou anteriormente como não utilizado com base em dados registrados antes da atividade do servidor ser rastreada. Antes de v2.1.206, essa primeira sessão poderia listar um plugin LSP ativamente usado sob **Not used recently** e sugerir revisá-lo.

351 

350Quando você instala um plugin que declara dependências, a saída de instalação lista quais dependências foram auto-instaladas junto com ele.352Quando você instala um plugin que declara dependências, a saída de instalação lista quais dependências foram auto-instaladas junto com ele.

351 353 

352Você também pode gerenciar plugins com comandos diretos.354Você também pode gerenciar plugins com comandos diretos.


451 Configure atualizações automáticas453 Configure atualizações automáticas

452</h3>454</h3>

453 455 

454Claude Code pode atualizar automaticamente marketplaces e seus plugins instalados em segundo plano após a inicialização. Quando a atualização automática está habilitada para um marketplace, Claude Code atualiza os dados do marketplace e atualiza plugins instalados para suas versões mais recentes. Se quaisquer plugins foram atualizados, você verá uma notificação solicitando que execute `/reload-plugins`.456Claude Code pode atualizar automaticamente marketplaces e seus plugins instalados em segundo plano após a inicialização. Quando a atualização automática está habilitada para um marketplace, Claude Code atualiza os dados do marketplace e atualiza plugins instalados para suas versões mais recentes no disco.

457 

458Claude Code verifica atualizações de marketplace e plugins após sua sessão iniciar, com um atraso aleatório de até dez minutos, para que a sessão em execução continue usando as versões que carregou na inicialização. Se quaisquer plugins foram atualizados, você verá uma notificação solicitando que execute `/reload-plugins`, ou as novas versões carregam no seu próximo lançamento.

455 459 

456Alterne a atualização automática para marketplaces individuais através da UI:460Alterne a atualização automática para marketplaces individuais através da UI:

457 461 

errors.md +250 −22

Details

21Corresponda a mensagem que você vê em seu terminal a uma seção abaixo.21Corresponda a mensagem que você vê em seu terminal a uma seção abaixo.

22 22 

23| Mensagem | Seção |23| Mensagem | Seção |

24| :-------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |24| :------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

25| `API Error: 500 Internal server error` | [Erros de servidor](#api-error-500-internal-server-error) |25| `API Error: 500 Internal server error` | [Erros de servidor](#api-error-500-internal-server-error) |

26| `API Error: Repeated 529 Overloaded errors` | [Erros de servidor](#api-error-repeated-529-overloaded-errors) |26| `API Error: Repeated 529 Overloaded errors` | [Erros de servidor](#api-error-repeated-529-overloaded-errors) |

27| `Request timed out` | [Erros de servidor](#request-timed-out), ou [Rede](#unable-to-connect-to-api) se a mensagem mencionar sua conexão com a internet |27| `Request timed out` | [Erros de servidor](#request-timed-out), ou [Rede](#unable-to-connect-to-api) se a mensagem mencionar sua conexão com a internet |


39| `Not logged in · Please run /login` | [Autenticação](#not-logged-in) |39| `Not logged in · Please run /login` | [Autenticação](#not-logged-in) |

40| `Could not resolve authentication method` | [Autenticação](#could-not-resolve-authentication-method) |40| `Could not resolve authentication method` | [Autenticação](#could-not-resolve-authentication-method) |

41| `Invalid API key` | [Autenticação](#invalid-api-key) |41| `Invalid API key` | [Autenticação](#invalid-api-key) |

42| `Your apiKeyHelper script is failing` | [Autenticação](#your-apikeyhelper-script-is-failing) |

42| `This organization has been disabled` | [Autenticação](#this-organization-has-been-disabled) |43| `This organization has been disabled` | [Autenticação](#this-organization-has-been-disabled) |

43| `Your organization has disabled API key authentication` | [Autenticação](#your-organization-has-disabled-api-key-authentication) |44| `Your organization has disabled API key authentication` | [Autenticação](#your-organization-has-disabled-api-key-authentication) |

44| `Your organization has disabled Claude subscription access` | [Autenticação](#your-organization-has-disabled-claude-subscription-access) |45| `Your organization has disabled Claude subscription access` | [Autenticação](#your-organization-has-disabled-claude-subscription-access) |

45| `Routines are disabled by your organization's policy` | [Autenticação](#routines-are-disabled-by-your-organizations-policy) |46| `Routines are disabled by your organization's policy` | [Autenticação](#routines-are-disabled-by-your-organizations-policy) |

46| `Remote Control is only available when using Claude via api.anthropic.com` | [Autenticação](#remote-control-requires-the-anthropic-api) |47| `Remote Control is only available when using Claude via api.anthropic.com` | [Autenticação](#remote-control-requires-the-anthropic-api) |

47| `OAuth token revoked` / `OAuth token has expired` | [Autenticação](#oauth-token-revoked-or-expired) |48| `OAuth token revoked` / `OAuth token has expired` | [Autenticação](#oauth-token-revoked-or-expired) |

49| `Login expired · Please run /login` | [Autenticação](#login-expired) |

50| `Failed to authenticate: OAuth session expired and could not be refreshed` | [Autenticação](#login-expired) |

48| `does not meet scope requirement user:profile` | [Autenticação](#oauth-scope-requirement) |51| `does not meet scope requirement user:profile` | [Autenticação](#oauth-scope-requirement) |

49| `AWS credentials expired or invalid` | [Autenticação](#aws-credentials-expired-or-invalid) |52| `AWS credentials expired or invalid` | [Autenticação](#aws-credentials-expired-or-invalid) |

50| `AWS authentication failed` | [Autenticação](#aws-authentication-failed) |53| `AWS authentication failed` | [Autenticação](#aws-authentication-failed) |

54| `AWS default-chain credential resolve timed out` | [Autenticação](#aws-default-chain-credential-resolve-timed-out) |

51| `Unable to connect to API` | [Rede](#unable-to-connect-to-api) |55| `Unable to connect to API` | [Rede](#unable-to-connect-to-api) |

52| `Waiting for API response · will retry in` | [Tentativas automáticas](#automatic-retries), ou [Rede](#unable-to-connect-to-api) se persistir |56| `Waiting for API response · will retry in` | [Tentativas automáticas](#automatic-retries), ou [Rede](#unable-to-connect-to-api) se persistir |

57| `Bedrock streaming response has content-type "..."; expected "application/vnd.amazon.eventstream"` | [Rede](#bedrock-streaming-response-has-an-unexpected-content-type) |

53| `SSL certificate verification failed` | [Rede](#ssl-certificate-errors) |58| `SSL certificate verification failed` | [Rede](#ssl-certificate-errors) |

54| `SSL certificate error (...)` during login or startup | [Rede](#ssl-certificate-errors) |59| `SSL certificate error (...)` during login or startup | [Rede](#ssl-certificate-errors) |

55| `403` with `x-deny-reason: host_not_allowed` in a cloud or routine session | [Rede](#host-not-allowed-in-a-cloud-session) |60| `403` with `x-deny-reason: host_not_allowed` in a cloud or routine session | [Rede](#host-not-allowed-in-a-cloud-session) |


76| `--bg and --print conflict` | [Erros de linha de comando](#command-line-errors) |81| `--bg and --print conflict` | [Erros de linha de comando](#command-line-errors) |

77| `Error: --json-schema is not a valid JSON Schema` | [Erros de linha de comando](#command-line-errors) |82| `Error: --json-schema is not a valid JSON Schema` | [Erros de linha de comando](#command-line-errors) |

78| `Could not import <server>: <reason>` | [Erros de linha de comando](#could-not-import-a-server-from-claude-desktop) |83| `Could not import <server>: <reason>` | [Erros de linha de comando](#could-not-import-a-server-from-claude-desktop) |

84| `Error: MCP tool <name> (passed via --permission-prompt-tool) not found` | [Erros de linha de comando](#mcp-permission-prompt-tool-not-found) |

79| `Marketplace "<name>" is registered from an untrusted source` | [Erros de plugin](#marketplace-is-registered-from-an-untrusted-source) |85| `Marketplace "<name>" is registered from an untrusted source` | [Erros de plugin](#marketplace-is-registered-from-an-untrusted-source) |

86| `references ${user_config.*} in a shell-form command` | [Erros de plugin](#plugin-command-references-user-config) |

87| `Monitor "<name>" from plugin <plugin> references ${user_config.*} in its command` | [Erros de plugin](#plugin-command-references-user-config) |

88| `headersHelper for MCP server '<name>' references ${user_config.*}` | [Erros de plugin](#plugin-command-references-user-config) |

89| `would be spawned with zero tools — refusing` | [Erros de ferramenta](#agent-would-be-spawned-with-zero-tools) |

90| `File is covered by a Read deny rule in your permission settings` | [Erros de ferramenta](#file-is-covered-by-a-read-deny-rule) |

91| `Can't open MCP settings in a background session` | [Erros de sessão em segundo plano](#commands-refused-in-a-background-session) |

92| `CLAUDE_CODE_PROCESS_WRAPPER: launcher ...` | [Erros de sessão em segundo plano](#claude_code_process_wrapper-launcher-errors) |

80| `Ignoring N permissions.allow entries from ... this workspace has not been trusted` | [Avisos de configuração](#workspace-has-not-been-trusted) |93| `Ignoring N permissions.allow entries from ... this workspace has not been trusted` | [Avisos de configuração](#workspace-has-not-been-trusted) |

81| Respostas parecem de qualidade inferior ao usual | [Qualidade de resposta](#responses-seem-lower-quality-than-usual) |94| Respostas parecem de qualidade inferior ao usual | [Qualidade de resposta](#responses-seem-lower-quality-than-usual) |

82 95 


86 99 

87O Claude Code tenta novamente falhas transitórias antes de mostrar um erro. Erros de servidor, respostas sobrecarregadas, tempos limite de solicitação, throttles 429 temporários e conexões perdidas são todos repetidos até 10 vezes com backoff exponencial. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, isso cobre conexões que caem no meio de uma resposta antes de qualquer saída visível ter sido transmitida: Claude Code re-emite a solicitação com o mesmo backoff e o turno continua em vez de parar com um erro de conexão. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, throttles 429 temporários que não carregam os cabeçalhos de cota do seu plano também são repetidos quando você está conectado com uma assinatura claude.ai; versões anteriores os repetiam apenas para autenticações de chave de API e Enterprise.100O Claude Code tenta novamente falhas transitórias antes de mostrar um erro. Erros de servidor, respostas sobrecarregadas, tempos limite de solicitação, throttles 429 temporários e conexões perdidas são todos repetidos até 10 vezes com backoff exponencial. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, isso cobre conexões que caem no meio de uma resposta antes de qualquer saída visível ter sido transmitida: Claude Code re-emite a solicitação com o mesmo backoff e o turno continua em vez de parar com um erro de conexão. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, throttles 429 temporários que não carregam os cabeçalhos de cota do seu plano também são repetidos quando você está conectado com uma assinatura claude.ai; versões anteriores os repetiam apenas para autenticações de chave de API e Enterprise.

88 101 

89Duas classes de falha não são repetidas, porque uma tentativa não pode ter sucesso:102Algumas classes de falha não são repetidas, porque uma tentativa não pode ter sucesso:

90 103 

91* {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, uma falha de validação de certificado TLS, como um proxy que inspeciona TLS, um pacote `NODE_EXTRA_CA_CERTS` ausente ou um certificado expirado, falha na primeira tentativa para que a correção apareça imediatamente em vez de após o orçamento de tentativa completo. Consulte [Erros de certificado SSL](#ssl-certificate-errors). Condições TLS transitórias, como um tempo limite de handshake, ainda são repetidas.104* {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, uma falha de validação de certificado TLS, como um proxy que inspeciona TLS, um pacote `NODE_EXTRA_CA_CERTS` ausente ou um certificado expirado, falha na primeira tentativa para que a correção apareça imediatamente em vez de após o orçamento de tentativa completo. Consulte [Erros de certificado SSL](#ssl-certificate-errors). Condições TLS transitórias, como um tempo limite de handshake, ainda são repetidas.

92* {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, um erro de servidor que chega depois que Claude já transmitiu saída visível mantém a resposta parcial e anexa um [aviso de resposta incompleta](#the-response-above-may-be-incomplete) em vez de tentar novamente, já que re-executar a solicitação poderia executar as mesmas chamadas de ferramentas duas vezes. Versões anteriores descartavam a saída parcial e relatavam o turno como um erro.105* {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, um erro de servidor que chega depois que Claude já transmitiu saída visível mantém a resposta parcial e anexa um [aviso de resposta incompleta](#the-response-above-may-be-incomplete) em vez de tentar novamente, já que re-executar a solicitação poderia executar as mesmas chamadas de ferramentas duas vezes. Versões anteriores descartavam a saída parcial e relatavam o turno como um erro.

106* {/* min-version: 2.1.208 */}Uma [resposta de streaming do Amazon Bedrock com um tipo de conteúdo inesperado](#bedrock-streaming-response-has-an-unexpected-content-type) falha na primeira tentativa, porque o gateway ou proxy reescrevendo a resposta reescreveria a tentativa da mesma forma. Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

93 107 

94Enquanto tenta novamente, o spinner mostra uma contagem regressiva `Retrying in Ns · attempt x/y` após um rótulo de erro. O rótulo nomeia a razão específica da primeira tentativa para falhas em que você pode agir imediatamente: a rede está inativa, um handshake TLS falhou ou você atingiu um limite de taxa. Para outros erros, ele lê `API error` no início. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, ele muda para a razão específica da terceira tentativa, ou na tentativa final quando `CLAUDE_CODE_MAX_RETRIES` permite menos de três; versões anteriores mudam apenas na tentativa final.108Enquanto tenta novamente, o spinner mostra uma contagem regressiva `Retrying in Ns · attempt x/y` após um rótulo de erro. O rótulo nomeia a razão específica da primeira tentativa para falhas em que você pode agir imediatamente: a rede está inativa, um handshake TLS falhou ou você atingiu um limite de taxa. Para outros erros, ele lê `API error` no início. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, ele muda para a razão específica da terceira tentativa, ou na tentativa final quando `CLAUDE_CODE_MAX_RETRIES` permite menos de três; versões anteriores mudam apenas na tentativa final.

95 109 


285 299 

286Claude Code bloqueia solicitações adicionais até o horário de reset mostrado na mensagem. Os limites de sessão e semanais são compartilhados entre todos os modelos, portanto mudar de modelo não restaura o acesso. O limite de Opus se aplica apenas a solicitações de Opus, portanto mudar para outro modelo com `/model` mantém você trabalhando.300Claude Code bloqueia solicitações adicionais até o horário de reset mostrado na mensagem. Os limites de sessão e semanais são compartilhados entre todos os modelos, portanto mudar de modelo não restaura o acesso. O limite de Opus se aplica apenas a solicitações de Opus, portanto mudar para outro modelo com `/model` mantém você trabalhando.

287 301 

302O uso é contabilizado contra as permissões de sessão e semanais ao mesmo tempo. Uma única rajada de atividade pesada, como um grande fanout de fluxo de trabalho, pode esgotar a permissão semanal antes que a janela de sessão seja resetada.

303 

288**O que fazer:**304**O que fazer:**

289 305 

290* Aguarde o horário de reset mostrado no erro306* Aguarde o horário de reset mostrado no erro


430* Se a chave vem de um script [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings), execute o script diretamente para confirmar que ele imprime uma chave válida em stdout446* Se a chave vem de um script [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings), execute o script diretamente para confirmar que ele imprime uma chave válida em stdout

431* Execute `/status` para confirmar qual fonte de credencial Claude Code está realmente usando447* Execute `/status` para confirmar qual fonte de credencial Claude Code está realmente usando

432 448 

449<h3 id="your-apikeyhelper-script-is-failing">

450 Seu script apiKeyHelper está falhando

451</h3>

452 

453O comando configurado na configuração [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings) saiu com um erro, expirou ou não imprimiu nada em stdout. Sem uma chave do script, a solicitação chega à API com uma credencial de espaço reservado, e a API a rejeita com `401`.

454 

455```text theme={null}

456Your apiKeyHelper script is failing · This usually means you need to re-authenticate with your provider · Run /status to see the script's error output

457```

458 

459Claude Code executa novamente o script e tenta novamente a solicitação até mais duas vezes antes de mostrar esta mensagem, portanto a falha aparece dentro de três tentativas. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, Claude Code gastava o [orçamento de tentativas](#automatic-retries) completo reenviando a solicitação com a credencial de espaço reservado e depois relatava um erro de autenticação `401` genérico em vez da falha do script.

460 

461Executar `/login` não ajuda aqui: a saída do helper [tem precedência](/pt/authentication#authentication-precedence) sobre um login salvo enquanto a configuração estiver presente.

462 

463**O que fazer:**

464 

465* Execute o comando configurado em `apiKeyHelper` diretamente no seu shell para reproduzir a falha

466* Se o comando relatar uma sessão expirada, autentique-se novamente com seu provedor de credenciais, por exemplo, fazendo login novamente em seu SSO ou cofre de segredos

467* Corrija o comando para que ele imprima a chave em stdout e saia com código 0. Consulte [girar credenciais com apiKeyHelper](/pt/llm-gateway-connect#rotate-credentials-with-apikeyhelper) para uma configuração funcionando.

468* Execute `/status` para confirmar que `apiKeyHelper` é a fonte de credencial ativa. Cada vez que o comando falha, seu código de saída e saída de erro aparecem em um painel `Cloud authentication` no terminal.

469 

433<h3 id="this-organization-has-been-disabled">470<h3 id="this-organization-has-been-disabled">

434 Esta organização foi desabilitada471 Esta organização foi desabilitada

435</h3>472</h3>


532 569 

533Seu login salvo não é mais válido. Um token revogado significa que você se desconectou em todos os lugares ou um administrador removeu o acesso; um token expirado significa que a atualização automática falhou no meio da sessão.570Seu login salvo não é mais válido. Um token revogado significa que você se desconectou em todos os lugares ou um administrador removeu o acesso; um token expirado significa que a atualização automática falhou no meio da sessão.

534 571 

572Ambas as mensagens relatam uma rejeição que a API retornou para uma solicitação que Claude Code enviou. Quando o login salvo já foi limpo após uma atualização falhada, você vê [Login expirado](#login-expired) em vez disso.

573 

535```text theme={null}574```text theme={null}

536OAuth token revoked · Please run /login575OAuth token revoked · Please run /login

537OAuth token has expired · Please run /login576OAuth token has expired · Please run /login


545* Para prompts repetidos de login entre inicializações, consulte as verificações de relógio do sistema e Keychain do macOS em [Solução de problemas](/pt/troubleshoot-install#not-logged-in-or-token-expired)584* Para prompts repetidos de login entre inicializações, consulte as verificações de relógio do sistema e Keychain do macOS em [Solução de problemas](/pt/troubleshoot-install#not-logged-in-or-token-expired)

546* Para outras falhas, incluindo `403 Forbidden` e problemas de navegador OAuth, consulte [Login e autenticação](/pt/troubleshoot-install#login-and-authentication)585* Para outras falhas, incluindo `403 Forbidden` e problemas de navegador OAuth, consulte [Login e autenticação](/pt/troubleshoot-install#login-and-authentication)

547 586 

587<h3 id="login-expired">

588 Login expirado

589</h3>

590 

591Claude Code tentou renovar seu login salvo claude.ai ou Claude Console e o serviço OAuth rejeitou o token de atualização armazenado, portanto Claude Code limpou as credenciais salvas. Depois disso, cada solicitação para localmente antes de chegar à API, porque apenas `/login` pode criar novas credenciais. {/* min-version: 2.1.206 */}Antes da v2.1.206, Claude Code enviava a solicitação mesmo assim com qualquer credencial que permanecesse no ambiente, e cada modelo então falhava com [Há um problema com o modelo selecionado](#theres-an-issue-with-the-selected-model) ou um 401 em vez de um prompt para fazer login.

592 

593```text theme={null}

594Login expired · Please run /login

595```

596 

597Em [modo não interativo](/pt/headless) (`-p`) e no [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview), a mensagem lê da seguinte forma, e o código de erro estruturado é `authentication_failed`:

598 

599```text theme={null}

600Failed to authenticate: OAuth session expired and could not be refreshed

601```

602 

603Este não é o mesmo estado que [Token OAuth revogado ou expirado](#oauth-token-revoked-or-expired). Essas mensagens relatam um 401 que a API retornou. Claude Code em si produz `Login expired` para um login que já falhou em renovar, portanto não envia nenhuma solicitação.

604 

605Sessões autenticadas com uma chave de API, [`CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN`](/pt/env-vars) ou um provedor de terceiros não usam o login salvo e nunca veem esta mensagem.

606 

607**O que fazer:**

608 

609* Execute `/login` para fazer login novamente. Tentar novamente sem fazer login mostra a mesma mensagem em cada solicitação.

610* Em modo não interativo, execute `claude` no mesmo ambiente, conclua `/login`, depois execute novamente seu comando. Para automação que não consegue fazer login interativamente, autentique-se com `ANTHROPIC_API_KEY` ou [gere um token de longa duração com `claude setup-token`](/pt/authentication#generate-a-long-lived-token).

611* Se fazer login continuar falhando, consulte [Login e autenticação](/pt/troubleshoot-install#login-and-authentication)

612 

548<h3 id="oauth-scope-requirement">613<h3 id="oauth-scope-requirement">

549 Requisito de escopo OAuth614 Requisito de escopo OAuth

550</h3>615</h3>


603* Se suas credenciais estão atuais, confirme que as permissões IAM em [Configuração IAM](/pt/amazon-bedrock#iam-configuration) estão anexadas à identidade que você está usando e que o modelo selecionado está habilitado para sua conta e região668* Se suas credenciais estão atuais, confirme que as permissões IAM em [Configuração IAM](/pt/amazon-bedrock#iam-configuration) estão anexadas à identidade que você está usando e que o modelo selecionado está habilitado para sua conta e região

604* Execute `aws sts get-caller-identity` para confirmar qual identidade suas solicitações usam; um `AWS_PROFILE` obsoleto ou perfil padrão é uma causa comum de incompatibilidade de permissão669* Execute `aws sts get-caller-identity` para confirmar qual identidade suas solicitações usam; um `AWS_PROFILE` obsoleto ou perfil padrão é uma causa comum de incompatibilidade de permissão

605 670 

671<h3 id="aws-default-chain-credential-resolve-timed-out">

672 Resolução de credencial da cadeia padrão AWS expirou

673</h3>

674 

675O provedor de credencial padrão AWS não produziu credenciais dentro de 60 segundos, portanto Claude Code parou a resolução e falhou a solicitação. A falha é resolução de credencial local: a solicitação nunca chegou a [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws) ou ao [endpoint Mantle](/pt/amazon-bedrock#use-the-mantle-endpoint). Claude Code limpa seu [cache de credenciais](/pt/amazon-bedrock#credential-caching-and-resolution-timeout) e tenta novamente antes desta mensagem de erro aparecer, portanto no momento em que você a vê a cadeia travou em tentativas repetidas.

676 

677```text theme={null}

678API Error: AWS default-chain credential resolve timed out

679```

680 

681As causas comuns são um comando `credential_process` no seu perfil AWS que aguarda entrada que não consegue receber, e um contêiner ou VM cujo serviço de metadados de instância (IMDS) nunca responde à sonda da cadeia. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, uma cadeia travada deixava a solicitação aguardando indefinidamente em vez de falhar com esta mensagem.

682 

683**O que fazer:**

684 

685* Execute `aws sts get-caller-identity` no mesmo shell com o mesmo `AWS_PROFILE`. Se também travar, corrija o perfil; um comando `credential_process` que solicita interativamente é uma causa comum.

686* Conclua a etapa de login antes de iniciar Claude Code, por exemplo `aws sso login --profile myprofile`, para que a cadeia seja resolvida do cache SSO local em vez de aguardar um fluxo de navegador

687* Se sua cadeia executa um login interativo que legitimamente precisa de mais de 60 segundos, como SSO com MFA através de um wrapper como `aws-vault`, aumente o limite em milissegundos com [`CLAUDE_CODE_AWS_CHAIN_RESOLVE_TIMEOUT_MS`](/pt/env-vars)

688 

606<h2 id="network-and-connection-errors">689<h2 id="network-and-connection-errors">

607 Erros de rede e conexão690 Erros de rede e conexão

608</h2>691</h2>

609 692 

610Esses erros significam que uma solicitação de rede do Claude Code falhou ao atingir seu destino. Geralmente originam-se em sua rede local, proxy ou firewall, ou na política de rede do ambiente em nuvem.693Esses erros significam que uma solicitação de rede do Claude Code falhou ao atingir seu destino, ou algo entre Claude Code e a API alterou a resposta no caminho de volta. Geralmente originam-se em sua rede local, proxy ou firewall, ou na política de rede do ambiente em nuvem.

611 694 

612<h3 id="unable-to-connect-to-api">695<h3 id="unable-to-connect-to-api">

613 Não é possível conectar à API696 Não é possível conectar à API


640* No macOS, um cliente VPN que foi desconectado ou desinstalado pode deixar uma interface de túnel ou regra de roteamento para trás. Verifique `ifconfig` para interfaces `utun` obsoletas e remova a extensão de rede da VPN em Configurações do Sistema.723* No macOS, um cliente VPN que foi desconectado ou desinstalado pode deixar uma interface de túnel ou regra de roteamento para trás. Verifique `ifconfig` para interfaces `utun` obsoletas e remova a extensão de rede da VPN em Configurações do Sistema.

641* Docker Desktop e runtimes de contêiner similares podem interceptar tráfego de saída. Saia deles e tente novamente para descartar isso.724* Docker Desktop e runtimes de contêiner similares podem interceptar tráfego de saída. Saia deles e tente novamente para descartar isso.

642 725 

726<h3 id="bedrock-streaming-response-has-an-unexpected-content-type">

727 Resposta de streaming do Bedrock tem um content-type inesperado

728</h3>

729 

730Um gateway ou proxy entre Claude Code e [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock) está transformando o corpo da resposta de streaming ou seu cabeçalho `Content-Type`. Amazon Bedrock transmite respostas como `application/vnd.amazon.eventstream`, e Claude Code rejeita uma resposta de streaming bem-sucedida que relata um content-type diferente em vez de decodificar um corpo que não consegue ler. A solicitação não é retentada.

731 

732```text theme={null}

733Bedrock streaming response has content-type "text/event-stream"; expected "application/vnd.amazon.eventstream". A gateway or proxy between Claude Code and Bedrock is likely transforming the response body — Bedrock's binary event-stream format must be passed through unmodified. Set CLAUDE_CODE_DISABLE_BEDROCK_CONTENT_TYPE_GUARD=1 to suppress this check while the gateway is being fixed.

734```

735 

736{/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, a mesma configuração incorreta aparecia como `API Error: Truncated event message received` após toda a resposta ter sido armazenada em buffer.

737 

738**O que fazer:**

739 

740* Configure o gateway para passar o corpo da resposta `InvokeModelWithResponseStream` e seu cabeçalho `Content-Type` sem modificações. Um intermediário que re-emite o stream como server-sent events é uma causa comum.

741* Se o gateway reescrever apenas o cabeçalho e passar o corpo binário intacto, defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_BEDROCK_CONTENT_TYPE_GUARD=1`](/pt/env-vars) para pular a verificação até que o gateway seja corrigido. Consulte [Erros de streaming atrás de um gateway ou proxy](/pt/amazon-bedrock#streaming-errors-behind-a-gateway-or-proxy).

742 

643<h3 id="ssl-certificate-errors">743<h3 id="ssl-certificate-errors">

644 Erros de certificado SSL744 Erros de certificado SSL

645</h3>745</h3>


859* **Agent SDK**: o texto de erro omite a dica porque o modelo é definido programaticamente. Defina [`model` em `Options`](/pt/agent-sdk/typescript#options) em TypeScript ou [`ClaudeAgentOptions(model=...)`](/pt/agent-sdk/python#claudeagentoptions) em Python, e trate o erro estruturado `model_not_found` para exibir sua própria tentativa ou seletor de modelo.959* **Agent SDK**: o texto de erro omite a dica porque o modelo é definido programaticamente. Defina [`model` em `Options`](/pt/agent-sdk/typescript#options) em TypeScript ou [`ClaudeAgentOptions(model=...)`](/pt/agent-sdk/python#claudeagentoptions) em Python, e trate o erro estruturado `model_not_found` para exibir sua própria tentativa ou seletor de modelo.

860* Use um alias como `sonnet` ou `opus` em vez de um ID versionado completo. Os aliases resolvem para um padrão mantido para que não fiquem obsoletos. Veja [Model configuration](/pt/model-config).960* Use um alias como `sonnet` ou `opus` em vez de um ID versionado completo. Os aliases resolvem para um padrão mantido para que não fiquem obsoletos. Veja [Model configuration](/pt/model-config).

861* Se o modelo errado continuar voltando na CLI, um ID obsoleto está definido em algum lugar. Verifique em [ordem de prioridade](/pt/model-config#setting-your-model): a flag `--model`, a variável de ambiente `ANTHROPIC_MODEL`, depois o campo `model` em `.claude/settings.local.json`, o `.claude/settings.json` do seu projeto e `~/.claude/settings.json`. Remova o valor obsoleto e Claude Code volta para o padrão da sua conta.961* Se o modelo errado continuar voltando na CLI, um ID obsoleto está definido em algum lugar. Verifique em [ordem de prioridade](/pt/model-config#setting-your-model): a flag `--model`, a variável de ambiente `ANTHROPIC_MODEL`, depois o campo `model` em `.claude/settings.local.json`, o `.claude/settings.json` do seu projeto e `~/.claude/settings.json`. Remova o valor obsoleto e Claude Code volta para o padrão da sua conta.

962* {/* min-version: 2.1.206 */}Claude Code relata um login claude.ai expirado como [Login expired](#login-expired), não como este erro. Antes de v2.1.206, um login expirado que não podia mais ser atualizado falhava em cada modelo com este erro; execute `/login` se você vir isso em uma versão mais antiga.

862* Para implantações do Agent Platform do Google Cloud, veja [Troubleshooting do Agent Platform do Google Cloud](/pt/google-vertex-ai#troubleshooting).963* Para implantações do Agent Platform do Google Cloud, veja [Troubleshooting do Agent Platform do Google Cloud](/pt/google-vertex-ai#troubleshooting).

863 964 

864<h3 id="model-is-not-a-recognized-model-id">965<h3 id="model-is-not-a-recognized-model-id">


1070 Conflito entre --bg e --print1171 Conflito entre --bg e --print

1071</h3>1172</h3>

1072 1173 

1073Esta mensagem requer Claude Code v2.1.198 ou posterior. Você combinou `--bg` com `-p` ou `--print` na mesma invocação de `claude`. `--bg` inicia uma [sessão em background](/pt/agent-view#from-your-shell) que você posteriormente anexa com `claude agents`, enquanto `--print` executa [não interativamente](/pt/headless) e nunca inicia a sessão interativa que `claude agents` anexa. Antes da v2.1.198, essa combinação criava silenciosamente um trabalho em background que nunca poderia ser anexado.1174Esta mensagem requer Claude Code v2.1.198 ou posterior. Você combinou `--bg` com `-p` ou `--print` na mesma invocação de `claude`. `--bg` inicia uma [sessão em background](/pt/agent-view#from-your-shell) que você depois anexa com `claude agents`, enquanto `--print` executa [não interativamente](/pt/headless) e nunca inicia a sessão interativa que `claude agents` anexa. Antes da v2.1.198, essa combinação criava silenciosamente um job em background que nunca poderia ser anexado.

1074 1175 

1075```text theme={null}1176```text theme={null}

1076--bg and --print conflict: --print never starts the interactive session that `claude agents` attaches to, so the job would be unattachable. The prompt is the positional — drop --print: `claude --bg '<task>'`.1177--bg and --print conflict: --print never starts the interactive session that `claude agents` attaches to, so the job would be unattachable. The prompt is the positional — drop --print: `claude --bg '<task>'`.


1085 O valor de --json-schema não é um JSON Schema válido1186 O valor de --json-schema não é um JSON Schema válido

1086</h3>1187</h3>

1087 1188 

1088O schema que você passou para [`--json-schema`](/pt/cli-reference#cli-flags) em [modo não interativo](/pt/headless#get-structured-output) falhou na compilação do JSON Schema, então `claude` sai com código 1 em vez de executar o prompt. Antes da v2.1.205, um schema inválido produzia saída não estruturada sem erro, e qualquer schema que usasse a palavra-chave `format` era tratado como inválido.1189O schema que você passou para [`--json-schema`](/pt/cli-reference#cli-flags) no [modo não interativo](/pt/headless#get-structured-output) falhou na compilação do JSON Schema, então `claude` sai com código 1 em vez de executar o prompt. Antes da v2.1.205, um schema inválido produzia saída não estruturada sem erro, e qualquer schema que usasse a palavra-chave `format` era tratado como inválido.

1089 1190 

1090```text theme={null}1191```text theme={null}

1091Error: --json-schema is not a valid JSON Schema: data/type must be equal to one of the allowed values1192Error: --json-schema is not a valid JSON Schema: data/type must be equal to one of the allowed values


1097 1198 

1098**O que fazer:**1199**O que fazer:**

1099 1200 

1100* Corrija a parte do schema que o diagnóstico nomeia e execute novamente o comando1201* Corrija a parte do schema que o diagnóstico nomeia, depois execute o comando novamente

1101* Se o diagnóstico for `schema too large`, reduza o aninhamento do schema e a reutilização de `$ref`1202* Se o diagnóstico for `schema too large`, reduza o aninhamento do schema e a reutilização de `$ref`

1102* Veja [Get structured output](/pt/headless#get-structured-output) para um schema e comando funcionando1203* Veja [Get structured output](/pt/headless#get-structured-output) para um schema e comando funcionando

1103 1204 


1111Could not import my server: Invalid name my server. Names can only contain letters, numbers, hyphens, and underscores.1212Could not import my server: Invalid name my server. Names can only contain letters, numbers, hyphens, and underscores.

1112```1213```

1113 1214 

1114O texto após o nome do servidor é o motivo. O mais comum é a verificação de nome: Claude Desktop permite caracteres em nomes de servidores, como espaços e períodos, que `claude mcp` restringe a letras, números, hífens e sublinhados. Outros motivos incluem uma configuração de servidor que falha na validação e um servidor bloqueado pela [política MCP](/pt/managed-mcp) da sua organização.1215O texto após o nome do servidor é o motivo. O mais comum é a verificação de nome: Claude Desktop permite caracteres em nomes de servidores, como espaços e pontos, que `claude mcp` restringe a letras, números, hífens e sublinhados. Outros motivos incluem uma configuração de servidor que falha na validação e um servidor bloqueado pela [política MCP](/pt/managed-mcp) da sua organização.

1115 1216 

1116**O que fazer:**1217**O que fazer:**

1117 1218 

1118* Renomeie o servidor em `claude_desktop_config.json` para usar apenas letras, números, hífens e sublinhados, depois execute `claude mcp add-from-claude-desktop` novamente1219* Renomeie o servidor em `claude_desktop_config.json` para usar apenas letras, números, hífens e sublinhados, depois execute `claude mcp add-from-claude-desktop` novamente

1119* Adicione esse servidor diretamente com `claude mcp add` ou `claude mcp add-json` sob um nome válido. Veja [Import MCP servers from Claude Desktop](/pt/mcp#import-mcp-servers-from-claude-desktop).1220* Adicione esse servidor diretamente com `claude mcp add` ou `claude mcp add-json` sob um nome válido. Veja [Import MCP servers from Claude Desktop](/pt/mcp#import-mcp-servers-from-claude-desktop).

1120 1221 

1222<h3 id="mcp-permission-prompt-tool-not-found">

1223 Ferramenta de prompt de permissão MCP não encontrada

1224</h3>

1225 

1226A ferramenta que você passou para [`--permission-prompt-tool`](/pt/cli-reference#cli-flags) não estava entre as ferramentas MCP conectadas quando a execução primeiro precisou de uma decisão de permissão, seja porque seu servidor nunca se conectou ou porque nenhum servidor conectado expõe uma ferramenta com esse nome. Claude Code ainda envia seu prompt: a execução [não interativa](/pt/headless) sai com esse erro, e código de saída 1, na primeira chamada de ferramenta que precisa de aprovação, então não produz resposta mesmo que a solicitação tenha sido feita. Antes do primeiro prompt, Claude Code aguarda até o tempo limite de conexão por servidor de 30 segundos definido por [`MCP_TIMEOUT`](/pt/env-vars) para que esse servidor se conecte. {/* min-version: 2.1.206 */}Antes da v2.1.206, a inicialização não aguardava o servidor terminar de se conectar, então um servidor que iniciava lentamente mas estava saudável também produzia esse erro.

1227 

1228```text theme={null}

1229Error: MCP tool mcp__permissions__approve (passed via --permission-prompt-tool) not found. Available MCP tools: none

1230```

1231 

1232A lista após `Available MCP tools:` nomeia as ferramentas MCP que estavam conectadas quando a espera terminou.

1233 

1234**O que fazer:**

1235 

1236* Verifique se o servidor inicia e permanece conectado: execute `claude mcp list` no mesmo diretório e confirme se o servidor está listado como conectado

1237* Confirme se o nome da ferramenta corresponde ao nome `mcp__<server>__<tool>` que o servidor expõe

1238* Se o servidor precisar de mais de 30 segundos para iniciar, aumente [`MCP_TIMEOUT`](/pt/env-vars)

1239 

1121<h2 id="plugin-errors">1240<h2 id="plugin-errors">

1122 Erros de plugin1241 Erros de plugin

1123</h2>1242</h2>


1128 Marketplace registrado de uma fonte não confiável1247 Marketplace registrado de uma fonte não confiável

1129</h3>1248</h3>

1130 1249 

1131O marketplace é registrado sob um nome que é [reservado para marketplaces oficiais da Anthropic](/pt/plugin-marketplaces#marketplace-schema), mas sua fonte registrada não é um repositório GitHub `anthropics`. Claude Code verifica novamente os nomes reservados toda vez que carrega ou atualiza um marketplace, portanto o marketplace e os plugins instalados a partir dele param de carregar. Antes da v2.1.205, o nome era verificado apenas quando o marketplace era adicionado, portanto uma entrada registrada antes de seu nome se tornar reservado continuava carregando.1250O marketplace é registrado sob um nome que é [reservado para marketplaces oficiais da Anthropic](/pt/plugin-marketplaces#marketplace-schema), mas sua fonte registrada não é um repositório GitHub `anthropics`. Claude Code verifica novamente os nomes reservados toda vez que carrega ou atualiza um marketplace, portanto o marketplace e os plugins instalados a partir dele param de carregar. Antes da v2.1.205, o nome era verificado apenas quando o marketplace era adicionado, então uma entrada registrada antes de seu nome ficar reservado continuava carregando.

1132 1251 

1133```text theme={null}1252```text theme={null}

1134Marketplace "claude-community" is registered from an untrusted source: The name 'claude-community' is reserved for official Anthropic marketplaces. Only repositories from 'github.com/anthropics/' can use this name. To fix it, remove the marketplace and re-add it from the official source.1253Marketplace "claude-community" is registered from an untrusted source: The name 'claude-community' is reserved for official Anthropic marketplaces. Only repositories from 'github.com/anthropics/' can use this name. To fix it, remove the marketplace and re-add it from the official source.


1137**O que fazer:**1256**O que fazer:**

1138 1257 

1139* Execute `claude plugin marketplace remove <name>`, depois adicione o marketplace novamente do repositório oficial `github.com/anthropics`1258* Execute `claude plugin marketplace remove <name>`, depois adicione o marketplace novamente do repositório oficial `github.com/anthropics`

1140* Se você publicar um marketplace de terceiros que usou o nome antes de ele se tornar reservado, renomeie-o e peça aos usuários para adicioná-lo novamente de sua fonte1259* Se você publicar um marketplace de terceiros que usou o nome antes de ele ficar reservado, renomeie-o e peça aos usuários para adicioná-lo novamente de sua fonte

1141* Consulte a lista de nomes reservados em [Marketplace schema](/pt/plugin-marketplaces#marketplace-schema)1260* Consulte a lista de nomes reservados em [Marketplace schema](/pt/plugin-marketplaces#marketplace-schema)

1142 1261 

1262<h3 id="plugin-command-references-user-config">

1263 Plugin command references user\_config in a shell command

1264</h3>

1265 

1266Um hook de plugin, [monitor](/pt/plugins-reference#monitors), ou comando MCP [`headersHelper`](/pt/mcp#use-dynamic-headers-for-custom-authentication) referencia uma [opção de plugin](/pt/plugins-reference#user-configuration) `${user_config.KEY}`, e a string substituída seria passada para um shell. Um valor configurado contendo `$(...)`, backticks ou `;` seria executado como código lá, então Claude Code recusa iniciar o componente em vez de substituir o valor. A verificação é executada no modelo de comando, então o erro aparece mesmo quando nenhum valor está configurado ainda. Antes da v2.1.207, o valor era substituído no comando shell.

1267 

1268A redação depende de qual superfície referenciou a opção. Um hook em forma de shell relata:

1269 

1270```text theme={null}

1271Hook from plugin formatter@acme-tools references ${user_config.*} in a shell-form command. The substituted value would be re-parsed by the shell. Use exec form instead — {"command": "<executable>", "args": ["${user_config.KEY}", ...]} — or read $CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY> from the hook's environment. Command: ./scripts/notify.sh ${user_config.webhook_url}

1272```

1273 

1274Um monitor relata:

1275 

1276```text theme={null}

1277Monitor "deploy-status" from plugin deploy-tools references ${user_config.*} in its command. The substituted value would be passed to a shell. Monitor commands cannot safely reference ${user_config.*}; have the monitor script read the value from a config file or prompt instead.

1278```

1279 

1280Um MCP `headersHelper` relata:

1281 

1282```text theme={null}

1283headersHelper for MCP server 'internal-api' references ${user_config.*}. The substituted value would be passed to a shell; read the value inside the helper script instead (e.g. from an env var set in the server's "env" block).

1284```

1285 

1286**O que fazer:**

1287 

1288* Para um hook, adicione um array `args` para que ele seja executado em [exec form](/pt/hooks#exec-form-and-shell-form), onde cada `${user_config.KEY}` se torna um argumento sem shell no meio. Ou remova a referência e leia a variável de ambiente `$CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY>` dentro do script

1289* Para um monitor, remova a referência e faça o script do monitor ler o valor de um arquivo de configuração

1290* Para um `headersHelper`, mova `${user_config.KEY}` para o campo `headers` do servidor, que não é analisado por shell, ou leia o valor dentro do script helper

1291 

1292<h2 id="tool-errors">

1293 Erros de ferramenta

1294</h2>

1295 

1296Esses erros vêm das ferramentas integradas do Claude recusando uma entrada. Claude corrige a maioria dos erros de ferramenta por conta própria; os dois abaixo precisam de uma mudança sua, porque vêm de uma definição de subagenteou de uma regra de permissão que você controla.

1297 

1298<h3 id="agent-would-be-spawned-with-zero-tools">

1299 Agent seria gerado com zero ferramentas

1300</h3>

1301 

1302Nada na [lista de `tools` de um subagente](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields) foi resolvido para uma ferramenta, então Claude Code recusa iniciar o subagente em vez de iniciar um que não possa agir. A mensagem agrupa as entradas pelo motivo pelo qual não foram resolvidas: não é uma ferramenta reconhecida, uma ferramenta que não está disponível para subagentes, ou reconhecida mas não corresponde a nenhuma ferramenta na sessão atual. Omitir o campo `tools` nunca dispara essa recusa. Um padrão de servidor MCP como `mcp__github__*` não é isento: quando nenhuma ferramenta conectada vem desse servidor, o lançamento é recusado com o padrão no grupo de não correspondência. Antes da v2.1.208, o subagente era lançado sem ferramentas e retornava um resultado vazio ou confuso.

1303 

1304```text theme={null}

1305Agent 'code-reviewer' seria gerado com zero ferramentas — recusando. Sua lista de ferramentas foi resolvida para nada: não reconhecido [Grpe]. Corrija o frontmatter de ferramentas do agente ou passe um subagent_type diferente.

1306```

1307 

1308**O que fazer:**

1309 

1310* Corrija cada entrada que o erro nomeia contra as [ferramentas disponíveis para subagentes](/pt/sub-agents#available-tools)

1311* Remova entradas para ferramentas que a sessão não possui, como ferramentas MCP de um servidor que não está conectado

1312* Para dar ao subagente todas as ferramentas que o pai tem, delete o campo `tools` em vez de listar ferramentas

1313 

1314<h3 id="file-is-covered-by-a-read-deny-rule">

1315 Arquivo é coberto por uma regra de negação Read

1316</h3>

1317 

1318A ferramenta Edit foi chamada em um caminho correspondido por uma [regra de negação `Read`](/pt/permissions#read-and-edit), incluindo criar um novo arquivo nesse caminho. Editar reescreve conteúdo que Claude tem que ser capaz de ler novamente, então a chamada é recusada antes de qualquer acesso ao arquivo. A regra bloqueia apenas a ferramenta Edit: Write e NotebookEdit não são cobertos por regras de negação `Read`. Antes da v2.1.208, apenas uma regra de negação `Edit` bloqueava edições, e uma regra de negação `Read` sozinha não.

1319 

1320```text theme={null}

1321Arquivo é coberto por uma regra de negação Read em suas configurações de permissão e não pode ser editado.

1322```

1323 

1324**O que fazer:**

1325 

1326* Se Claude deve ser capaz de editar o arquivo, remova ou restrinja a regra de negação `Read` em `/permissions` ou em [configurações](/pt/settings#permission-settings)

1327* Se o arquivo deve permanecer intocado, mantenha a regra e adicione uma regra de negação `Edit` para o mesmo caminho para que as ferramentas Write e NotebookEdit também sejam bloqueadas

1328 

1329<h2 id="background-session-errors">

1330 Erros de sessão em background

1331</h2>

1332 

1333[Sessões em background](/pt/agent-view) são executadas sem um terminal interativo próprio, portanto comandos que precisam de um se comportam de forma diferente lá. Essas mensagens aparecem na transcrição de uma sessão em background, na visualização do agente ou após anexar.

1334 

1335<h3 id="commands-refused-in-a-background-session">

1336 Comandos recusados em uma sessão em background

1337</h3>

1338 

1339Comandos que abrem um diálogo interativo são recusados em uma sessão em background com uma mensagem nomeando um formulário que funciona lá ou dizendo para você executar o comando a partir de um terminal regular. `/install-github-app`, a lista de configurações `/mcp` e as ações de autenticação no menu do servidor MCP são todos recusados dessa forma. Antes da v2.1.208, eles abriam seu diálogo dentro da sessão em background.

1340{/* max-version: 2.1.208 */}Na v2.1.208 apenas, o seletor `/model` também foi recusado em uma sessão em background, e `/upgrade` imprimiu a URL de atualização em vez de abrir um navegador.

1341 

1342A redação nomeia o comando que foi recusado. A lista de configurações `/mcp` relata:

1343 

1344```text theme={null}

1345Can't open MCP settings in a background session — use `/mcp enable|disable|reconnect <server>` to steer, or run /mcp from an interactive terminal to authenticate.

1346```

1347 

1348**O que fazer:**

1349 

1350* Use o formulário que a mensagem nomeia, como `/mcp reconnect <server>`, `/mcp enable` ou `/mcp disable`

1351* Para fluxos de entrada e autorização, execute o comando a partir de uma sessão `claude` regular em um terminal

1352 

1353<h3 id="claude_code_process_wrapper-launcher-errors">

1354 Erros do launcher CLAUDE\_CODE\_PROCESS\_WRAPPER

1355</h3>

1356 

1357[`CLAUDE_CODE_PROCESS_WRAPPER`](/pt/corporate-launcher) está definido e seu valor não pode ser usado, portanto Claude Code recusa iniciar o processo afetado em vez de executá-lo sem o launcher. Problemas de configuração são relatados com uma mensagem que começa com o nome da variável e declara o motivo, por exemplo:

1358 

1359```text theme={null}

1360CLAUDE_CODE_PROCESS_WRAPPER: launcher `/opt/corp/launcher` is not an executable regular file

1361```

1362 

1363Um launcher que inicia mas sai sem se substituir por Claude Code falha na sessão que estava iniciando, e a linha da sessão na visualização do agente relata que o launcher `must exec, not daemonize`, seguido por qualquer coisa que o launcher imprimiu. Uma sessão que não pode iniciar ou alcançar o serviço em background por causa do launcher relata o problema do launcher como o motivo dentro de `Couldn't reach the background service (...)`.

1364 

1365**O que fazer:**

1366 

1367* Defina a variável para o caminho absoluto de um executável que termina chamando `exec "$@"`. Veja [o contrato do launcher](/pt/corporate-launcher#the-launcher-contract) para o contrato completo

1368* Verifique `/status`, que mostra o comando de inicialização resolvido em sua entrada Self-exec e avisa quando o serviço em background em execução não corresponde a ele, ou execute `claude daemon status` a partir de um shell

1369* Após corrigir o valor no bloco `env` de [settings](/pt/corporate-launcher#set-up-the-launcher), reinicie o serviço em background com `claude daemon stop --any` para que o próximo dispatch inicie um envolvido

1370 

1143<h2 id="configuration-warnings">1371<h2 id="configuration-warnings">

1144 Avisos de configuração1372 Avisos de configuração

1145</h2>1373</h2>

1146 1374 

1147Claude Code escreve essas mensagens em stderr na inicialização em vez de mostrar um erro na conversa. Elas relatam a configuração que foi lida, mas não foi aplicada.1375Claude Code escreve essas mensagens para stderr na inicialização em vez de mostrar um erro na conversa. Elas relatam configuração que foi lida mas não foi aplicada.

1148 1376 

1149<h3 id="workspace-has-not-been-trusted">1377<h3 id="workspace-has-not-been-trusted">

1150 Workspace não foi confiável1378 Workspace não foi confiável

1151</h3>1379</h3>

1152 1380 

1153Claude Code encontrou regras `permissions.allow` ou entradas `permissions.additionalDirectories` no arquivo `settings.json` ou `.claude/settings.local.json` do projeto e não as aplicou, porque [as regras de permissão do projeto requerem confiança do workspace](/pt/permissions#project-allow-rules-and-workspace-trust). A contagem, o nome da configuração e o arquivo nomeado na mensagem variam de acordo com sua configuração. As regras `deny` e `ask` não são afetadas.1381Claude Code encontrou regras `permissions.allow` ou entradas `permissions.additionalDirectories` no arquivo `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json` do projeto e não as aplicou, porque [as regras de permissão do projeto requerem confiança do workspace](/pt/permissions#project-allow-rules-and-workspace-trust). A contagem, o nome da configuração e o arquivo nomeado na mensagem variam com sua configuração. As regras `deny` e `ask` não são afetadas.

1154 1382 

1155```text theme={null}1383```text theme={null}

1156Ignoring 2 permissions.allow entries from .claude/settings.local.json: this workspace has not been trusted. Run Claude Code interactively here once and accept the trust dialog, or set projects["/Users/you/project"].hasTrustDialogAccepted: true in /Users/you/.claude.json.1384Ignoring 2 permissions.allow entries from .claude/settings.local.json: this workspace has not been trusted. Run Claude Code interactively here once and accept the trust dialog, or set projects["/Users/you/project"].hasTrustDialogAccepted: true in /Users/you/.claude.json.


1158 1386 

1159**O que fazer:**1387**O que fazer:**

1160 1388 

1161* Execute `claude` no diretório e aceite o diálogo de confiança. {/* min-version: 2.1.200 */}O diálogo aparece mesmo quando um diretório pai já é confiável, lista as regras sendo retidas e permite que você recuse e continue trabalhando sem elas. Antes da v2.1.200, nenhum diálogo aparecia nessa situação, portanto essa etapa não podia ser concluída lá.1389* Execute `claude` no diretório e aceite o diálogo de confiança. {/* min-version: 2.1.200 */}O diálogo aparece mesmo quando um diretório pai já é confiável, lista as regras sendo retidas e permite que você recuse e continue trabalhando sem elas. Antes da v2.1.200, nenhum diálogo aparecia nessa situação, então essa etapa não podia ser concluída lá.

1162* No [modo não interativo](/pt/headless) com `-p` nenhum diálogo é mostrado. Defina a entrada `hasTrustDialogAccepted` em `~/.claude.json` usando a chave `projects` exata que a mensagem imprime.1390* No [modo não interativo](/pt/headless) com `-p` nenhum diálogo é mostrado. Defina a entrada `hasTrustDialogAccepted` em `~/.claude.json` usando a chave `projects` exata que a mensagem imprime.

1163* {/* min-version: 2.1.200 */}Se a mensagem nomear `.claude/settings.local.json` e você iniciou Claude Code fora de um repositório git ou no seu diretório inicial, atualize para v2.1.200 ou posterior. As versões 2.1.196 a 2.1.199 tratavam seu próprio `.claude/settings.local.json` como fornecido pelo repositório nesses workspaces. Consulte [Regras de permissão do projeto e confiança do workspace](/pt/permissions#project-allow-rules-and-workspace-trust).1391* {/* min-version: 2.1.200 */}Se a mensagem nomear `.claude/settings.local.json` e você iniciou Claude Code fora de um repositório git ou no seu diretório inicial, atualize para v2.1.200 ou posterior. As versões 2.1.196 a 2.1.199 trataram seu próprio `.claude/settings.local.json` como fornecido pelo repositório nesses workspaces. {/* min-version: 2.1.207 */}Na v2.1.207 e posterior, atualizar não é suficiente fora de um repositório git se você não confiou na pasta: determinar que uma pasta não está dentro de um repositório executa git, e Claude Code executa essa verificação apenas depois que você aceita o diálogo de confiança, então use a primeira etapa. Seu diretório inicial e qualquer outro [diretório inicial de configuração](/pt/permissions#project-allow-rules-and-workspace-trust) estão isentos e não esperam pelo diálogo. Veja [Regras de permissão do projeto e confiança do workspace](/pt/permissions#project-allow-rules-and-workspace-trust).

1164 1392 

1165<h2 id="responses-seem-lower-quality-than-usual">1393<h2 id="responses-seem-lower-quality-than-usual">

1166 As respostas parecem ter qualidade inferior ao usual1394 As respostas parecem ter qualidade inferior ao usual

1167</h2>1395</h2>

1168 1396 

1169Se as respostas do Claude parecem menos capazes do que você espera, mas nenhum erro é exibido, a causa geralmente é o estado da conversa em vez do modelo em si. Claude Code não muda silenciosamente versões de modelo. Ele pode mudar para um modelo de fallback em três casos específicos:1397Se as respostas do Claude parecerem menos capazes do que você espera, mas nenhum erro for exibido, a causa geralmente é o estado da conversa em vez do modelo em si. Claude Code não muda silenciosamente versões de modelo. Ele pode mudar para um modelo de fallback em três casos específicos:

1170 1398 

1171* Um [`--fallback-model`](/pt/cli-reference#cli-flags) configurado assume o controle após um erro de disponibilidade, apenas para esse turno, com um aviso na transcrição1399* Um [`--fallback-model`](/pt/cli-reference#cli-flags) configurado assume o controle após um erro de disponibilidade, apenas para esse turno, com um aviso na transcrição

1172* Uma verificação de inicialização do Amazon Bedrock ou da Agent Platform do Google Cloud encontra seu modelo padrão indisponível1400* Uma verificação de inicialização do Amazon Bedrock ou da Agent Platform do Google Cloud encontra seu modelo padrão indisponível


1177Verifique estes primeiro:1405Verifique estes primeiro:

1178 1406 

1179* **Seleção de modelo**: execute `/model` para confirmar que você está no modelo que espera. Uma escolha anterior de `/model` ou uma variável de ambiente `ANTHROPIC_MODEL` pode colocá-lo em um modelo menor do que pretendia.1407* **Seleção de modelo**: execute `/model` para confirmar que você está no modelo que espera. Uma escolha anterior de `/model` ou uma variável de ambiente `ANTHROPIC_MODEL` pode colocá-lo em um modelo menor do que pretendia.

1180* **Nível de esforço**: execute `/effort` para verificar o nível de raciocínio atual e aumente-o para depuração difícil ou trabalho de design. Os padrões variam por modelo, então verifique antes de assumir que você está abaixo do máximo. Consulte [Ajustar nível de esforço](/pt/model-config#adjust-effort-level) para padrões por modelo e o atalho `ultrathink`.1408* **Nível de esforço**: execute `/effort` para verificar o nível de raciocínio atual e aumentá-lo para depuração difícil ou trabalho de design. Os padrões variam por modelo, então verifique antes de assumir que você está abaixo do máximo. Veja [Ajustar nível de esforço](/pt/model-config#adjust-effort-level) para padrões por modelo e o atalho `ultrathink`.

1181* **Pressão de contexto**: execute `/context` para ver o quão cheio está a janela. Se estiver próximo da capacidade, execute `/compact` em um ponto natural ou `/clear` para começar do zero. Consulte [Explorar a janela de contexto](/pt/context-window) para saber como o auto-compact afeta turnos anteriores.1409* **Pressão de contexto**: execute `/context` para ver o quão cheio está a janela. Se estiver próximo da capacidade, execute `/compact` em um ponto natural ou `/clear` para começar do zero. Veja [Explorar a janela de contexto](/pt/context-window) para como auto-compact afeta turnos anteriores.

1182* **Instruções obsoletas**: arquivos `CLAUDE.md` grandes ou desatualizados e definições de ferramentas MCP consomem contexto e podem orientar respostas. {/* min-version: 2.1.205 */}O `/doctor` sinaliza arquivos de memória superdimensionados e extensões não utilizadas, e `/context` mostra o uso de tokens de ferramentas MCP. Antes da v2.1.205, `/doctor` abria uma tela de diagnósticos que sinalizava arquivos de memória superdimensionados e definições de subagentos.1410* **Instruções obsoletas**: arquivos `CLAUDE.md` grandes ou desatualizados e definições de ferramentas MCP consomem contexto e podem orientar respostas. {/* min-version: 2.1.205 */}A verificação `/doctor` sinaliza arquivos de memória superdimensionados e extensões não utilizadas, e `/context` mostra o uso de tokens de ferramentas MCP. Antes da v2.1.205, `/doctor` abria uma tela de diagnósticos que sinalizava arquivos de memória superdimensionados e definições de subagente.

1183 1411 

1184Quando uma resposta errado, retroceder geralmente funciona melhor do que responder com correções. Pressione Esc duas vezes ou execute `/rewind` para voltar antes do turno ruim, depois reformule o prompt com mais especificidades. Corrigir na thread mantém a tentativa errada no contexto, o que pode ancorar respostas posteriores a ela. Consulte [Checkpointing](/pt/checkpointing).1412Quando uma resposta sai errada, retroceder geralmente funciona melhor do que responder com correções. Pressione Esc duas vezes ou execute `/rewind` para voltar antes do turno ruim, depois reformule o prompt com mais especificidades. Corrigir na thread mantém a tentativa errada no contexto, o que pode ancorar respostas posteriores a ela. Veja [Checkpointing](/pt/checkpointing).

1185 1413 

1186Se a qualidade ainda parecer inadequada após verificar o acima, execute `/feedback` e descreva o que você esperava versus o que obteve. O feedback enviado desta forma inclui a transcrição da conversa, que é a forma mais rápida para a Anthropic diagnosticar uma regressão real. Consulte [Relatar um erro](#report-an-error) se `/feedback` não estiver disponível em seu ambiente.1414Se a qualidade ainda parecer inadequada após verificar o acima, execute `/feedback` e descreva o que você esperava versus o que obteve. O feedback enviado desta forma inclui a transcrição da conversa, que é a forma mais rápida para a Anthropic diagnosticar uma regressão real. Veja [Relatar um erro](#report-an-error) se `/feedback` não estiver disponível em seu ambiente.

1187 1415 

1188{/* min-version: 2.1.201 */}Se Sonnet 5 recusar uma solicitação e citar uma injeção de prompt suspeita no Claude Code v2.1.200 ou anterior, execute `claude update` para obter a correção v2.1.201.1416Se Claude avisar sobre uma injeção de prompt suspeita, ou recusar uma solicitação por causa de uma injeção suspeita, e o texto que o aviso nomeia for contexto que Claude Code adiciona à conversa automaticamente em vez de conteúdo de arquivo ou web, execute `claude update` e tente novamente. Se o aviso se repetir após atualizar, [relate-o](#report-an-error) em vez de colar o conteúdo sinalizado de volta no prompt. {/* min-version: 2.1.201 */}Antes da v2.1.201, Sonnet 5 recusava algumas solicitações da mesma forma.

1189 1417 

1190<h2 id="report-an-error">1418<h2 id="report-an-error">

1191 Relatar um erro1419 Relatar um erro


1199 1427 

1200Se um erro não estiver listado aqui ou a correção sugerida não ajudar:1428Se um erro não estiver listado aqui ou a correção sugerida não ajudar:

1201 1429 

1202* Execute `/feedback` dentro do Claude Code para enviar a transcrição e uma descrição para a Anthropic. O comando também oferece abrir um problema do GitHub pré-preenchido. No Amazon Bedrock, na plataforma de agentes do Google Cloud, no Microsoft Foundry e em outros provedores de terceiros, `/feedback` salva um arquivo local que você pode enviar para seu representante de conta da Anthropic.1430* Execute `/feedback` dentro do Claude Code para enviar a transcrição e uma descrição para a Anthropic. O comando também oferece abrir um problema do GitHub pré-preenchido. O envio para a Anthropic requer [autenticação](/pt/authentication). No Amazon Bedrock, na plataforma de agentes do Google Cloud, no Microsoft Foundry e em outros provedores terceirizados, ou quando nenhuma credencial da Anthropic está configurada, `/feedback` salva um arquivo local que você pode enviar para seu representante de conta da Anthropic.

1203* Execute `claude doctor` a partir do seu shell para um diagnóstico somente leitura da sua instalação, ou execute o `/doctor` dentro do Claude Code para encontrar e corrigir problemas de configuração1431* Execute `claude doctor` do seu shell para um diagnóstico somente leitura da sua instalação, ou execute o checkup `/doctor` dentro do Claude Code para encontrar e corrigir problemas de configuração

1204* Verifique [status.claude.com](https://status.claude.com) para incidentes ativos1432* Verifique [status.claude.com](https://status.claude.com) para incidentes ativos

1205* Pesquise [problemas existentes](https://github.com/anthropics/claude-code/issues) no GitHub1433* Pesquise [problemas existentes](https://github.com/anthropics/claude-code/issues) no GitHub

fast-mode.md +3 −1

Details

47 47 

48Quando você desativa o modo rápido com `/fast` novamente, você permanece no Opus. O modelo não reverte para seu modelo anterior. Para alternar para um modelo diferente, use `/model`.48Quando você desativa o modo rápido com `/fast` novamente, você permanece no Opus. O modelo não reverte para seu modelo anterior. Para alternar para um modelo diferente, use `/model`.

49 49 

50Alternar para um modelo que não suporta modo rápido desativa o modo rápido. {/* min-version: 2.1.208 */}Alternar de volta para um modelo Opus suportado o ativa novamente quando sua preferência de modo rápido salva está ativada, a mesma preferência que uma nova sessão inicia por padrão. Com [per-session opt-in](#require-per-session-opt-in) configurado, alternar de volta não ativa o modo rápido novamente; execute `/fast` para reativá-lo. O modo rápido nunca é ativado para uma sessão cuja preferência salva está desativada, e o ícone `↯` e a confirmação `Fast mode ON` aparecem sempre que ele é ativado. Antes da v2.1.208, o modo rápido permanecia desativado depois que você alternava de volta até executar `/fast` novamente.

51 

50O Opus 4.8 é o padrão do modo rápido no Claude Code v2.1.154 e posterior. Na v2.1.142 até v2.1.153, o modo rápido usa como padrão o Opus 4.7.52O Opus 4.8 é o padrão do modo rápido no Claude Code v2.1.154 e posterior. Na v2.1.142 até v2.1.153, o modo rápido usa como padrão o Opus 4.7.

51 53 

52<h2 id="understand-the-cost-tradeoff">54<h2 id="understand-the-cost-tradeoff">


100O modo rápido requer todos os seguintes:102O modo rápido requer todos os seguintes:

101 103 

102* **Apenas API Anthropic ou assinatura**: o modo rápido está disponível através da API do Anthropic Console e para planos de assinatura Claude usando créditos de uso. Não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou Claude Platform na AWS.104* **Apenas API Anthropic ou assinatura**: o modo rápido está disponível através da API do Anthropic Console e para planos de assinatura Claude usando créditos de uso. Não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou Claude Platform na AWS.

103* **Créditos de uso ativados**: sua conta deve ter créditos de uso ativados, o que permite cobrança além do uso incluído no seu plano. Para contas individuais, ative isso nas suas [configurações de cobrança do Console](https://platform.claude.com/settings/organization/billing). Para Teams e Enterprise, um administrador deve ativar créditos de uso para a organização.105* **Créditos de uso ativados**: sua conta deve ter créditos de uso ativados, o que permite cobrança além do uso incluído no seu plano. Para contas individuais, ative isso nas suas [configurações de cobrança do Console](https://platform.claude.com/settings/billing). Para Teams e Enterprise, um administrador deve ativar créditos de uso para a organização.

104 106 

105<Note>107<Note>

106 O uso do modo rápido é cobrado diretamente nos créditos de uso, mesmo que você tenha uso restante no seu plano. Isso significa que os tokens do modo rápido não contam contra o uso incluído do seu plano e são cobrados à taxa do modo rápido desde o primeiro token.108 O uso do modo rápido é cobrado diretamente nos créditos de uso, mesmo que você tenha uso restante no seu plano. Isso significa que os tokens do modo rápido não contam contra o uso incluído do seu plano e são cobrados à taxa do modo rápido desde o primeiro token.

Details

27 Recursos disponíveis em todos os provedores27 Recursos disponíveis em todos os provedores

28</h3>28</h3>

29 29 

30Estes funcionam de forma idêntica em todos os provedores:30Estes funcionam em todos os provedores:

31 31 

32* [CLI](/pt/quickstart) e [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview)32* [CLI](/pt/quickstart) e [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview)

33* Extensões [VS Code](/pt/vs-code) e [JetBrains](/pt/jetbrains)33* Extensões [VS Code](/pt/vs-code) e [JetBrains](/pt/jetbrains)


36* [Checkpoints](/pt/checkpointing), [sandboxing](/pt/sandboxing) e [Workflows](/pt/workflows)36* [Checkpoints](/pt/checkpointing), [sandboxing](/pt/sandboxing) e [Workflows](/pt/workflows)

37* Métricas [OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) e o [arquivo de configurações gerenciado](/pt/settings#settings-files)37* Métricas [OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) e o [arquivo de configurações gerenciado](/pt/settings#settings-files)

38 38 

39Três destes têm diferenças específicas do provedor:

40 

41* **Servidores MCP**: [conectores do claude.ai](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) carregam apenas quando sua assinatura claude.ai é o método de autenticação ativo, e [busca de ferramentas](/pt/mcp#configure-tool-search) está desativada por padrão no Google Cloud's Agent Platform e quando `ANTHROPIC_BASE_URL` aponta para um host não-first-party

42* **Subagents**: o [Explore subagent](/pt/sub-agents#built-in-subagents) integrado limita seu modelo herdado a Opus na Claude API, e herda o modelo da conversa principal diretamente em qualquer outro provedor, incluindo Claude Platform on AWS

43* **[Commands](/pt/commands#all-commands)**: `/design-sync` e `/radio` não estão disponíveis no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry e Claude Platform on AWS, e `/voice` requer uma conta claude.ai

44 

39<h3 id="features-that-require-a-claude-subscription">45<h3 id="features-that-require-a-claude-subscription">

40 Recursos que requerem uma assinatura Claude46 Recursos que requerem uma assinatura Claude

41</h3>47</h3>


53* [Artifacts](/pt/artifacts): planos Pro, Max, Team e Enterprise59* [Artifacts](/pt/artifacts): planos Pro, Max, Team e Enterprise

54* [Voice dictation](/pt/voice-dictation)60* [Voice dictation](/pt/voice-dictation)

55 61 

56Desktop é a exceção parcial: implantações Enterprise podem rotear Desktop para Google Cloud's Agent Platform ou um provedor de gateway via [configurações gerenciadas](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration), e o [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview) executa a aba Code no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou um gateway LLM auto-hospedado. Para disponibilidade por plano desses recursos, consulte [Disponibilidade por plano de assinatura](#availability-by-subscription-plan).62Desktop é a exceção parcial: [roteamento de gateway pode ser configurado no aplicativo ou por um administrador](/pt/llm-gateway-connect#desktop-app), implantações Enterprise podem rotear Desktop para Google Cloud's Agent Platform ou um provedor de gateway via [configurações gerenciadas](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/configuration), e [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview) executa a aba Code no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou um gateway LLM auto-hospedado. Para disponibilidade por plano desses recursos, consulte [Disponibilidade por plano de assinatura](#availability-by-subscription-plan).

57 63 

58<h3 id="cli-capabilities-that-vary-by-provider">64<h3 id="cli-capabilities-that-vary-by-provider">

59 Recursos de CLI que variam por provedor65 Recursos de CLI que variam por provedor


130 <td>✓</td>136 <td>✓</td>

131 <td>✓</td>137 <td>✓</td>

132 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>138 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>

133 <td></td>139 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>

134 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>140 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>

135 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>141 <td>Ver nota <sup><a href="#fn3">3</a></sup></td>

136 </tr>142 </tr>


200</table>206</table>

201 207 

202<span id="fn1" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>1</sup> No Google Cloud's Agent Platform, web search está disponível para modelos Claude 4 e posteriores.<br />208<span id="fn1" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>1</sup> No Google Cloud's Agent Platform, web search está disponível para modelos Claude 4 e posteriores.<br />

203<span id="fn2" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>2</sup> Requer `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE`. Consulte [Configuração de Auto mode](/pt/auto-mode-config).<br />209<span id="fn2" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>2</sup> Nesses provedores, auto mode suporta apenas Claude Sonnet 5, Opus 4.7 e Opus 4.8. Consulte [Configuração de Auto mode](/pt/auto-mode-config). {/* min-version: 2.1.207 */}Na v2.1.158 até v2.1.206, auto mode nesses provedores também exigia definir `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE=1`; v2.1.207 removeu o requisito.<br />

204<span id="fn3" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>3</sup> Intervalos explícitos como `/loop every 2 hours` funcionam em todos os provedores. No Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, `/loop` não pode escolher seu próprio intervalo ou fornecer o prompt de manutenção padrão, portanto um prompt sem intervalo é executado a cada 10 minutos, e `/loop` sem argumentos mostra a mensagem de uso. Consulte [Scheduled tasks](/pt/scheduled-tasks).<br />210<span id="fn3" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>3</sup> Intervalos explícitos como `/loop every 2 hours` funcionam em todos os provedores. No Amazon Bedrock, Claude Platform on AWS, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, `/loop` não pode escolher seu próprio intervalo ou fornecer o prompt de manutenção padrão, portanto um prompt sem intervalo é executado a cada 10 minutos, e `/loop` sem argumentos mostra a mensagem de uso. Consulte [Scheduled tasks](/pt/scheduled-tasks).<br />

205<span id="fn4" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>4</sup> Sujeito ao seu acordo com o provedor de nuvem.<br />211<span id="fn4" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>4</sup> Sujeito ao seu acordo com o provedor de nuvem.<br />

206<span id="fn5" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>5</sup> Dashboard e API apenas. [Contribution metrics](/pt/analytics#enable-contribution-metrics) requer uma organização Claude.ai Team ou Enterprise.212<span id="fn5" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>5</sup> Dashboard e API apenas. [Contribution metrics](/pt/analytics#enable-contribution-metrics) requer uma organização Claude.ai Team ou Enterprise.

207 213 


213 Resumo por provedor219 Resumo por provedor

214</h3>220</h3>

215 221 

216Cada aba lista o que não está disponível ou tem suporte parcial nesse provedor, com alternativas onde uma existe. Tudo não listado funciona da mesma forma que em uma assinatura Claude. No Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry e Claude Platform on AWS, relatório de erros e telemetria para Anthropic estão desativados por padrão. Consulte [comportamentos padrão por provedor de API](/pt/data-usage#default-behaviors-by-api-provider) para saber qual tráfego ainda chega à Anthropic e como desativar.222Cada aba lista o que não está disponível ou tem suporte parcial nesse provedor, com alternativas onde uma existe. Tudo não listado funciona da mesma forma que em uma assinatura Claude, além das [diferenças específicas do provedor](#features-available-on-every-provider) observadas acima. No Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry e Claude Platform on AWS, relatório de erros e telemetria para Anthropic estão desativados por padrão. Consulte [comportamentos padrão por provedor de API](/pt/data-usage#default-behaviors-by-api-provider) para saber qual tráfego ainda chega à Anthropic e como desativar.

217 223 

218<Tabs>224<Tabs>

219 <Tab title="Amazon Bedrock">225 <Tab title="Amazon Bedrock">

220 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [web search](/pt/tools-reference#websearch-tool-behavior), [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), o [analytics dashboard](/pt/analytics) e [server-managed settings](/pt/server-managed-settings).226 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [web search](/pt/tools-reference#websearch-tool-behavior), [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), o [analytics dashboard](/pt/analytics), [server-managed settings](/pt/server-managed-settings) e os [comandos `/design-sync` e `/radio`](/pt/commands#all-commands).

221 227 

222 **Suporte parcial:**228 **Suporte parcial:**

223 229 

224 * [Desktop](/pt/desktop): apenas via [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview)230 * [Desktop](/pt/desktop): apenas via [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview)

225 * [Auto mode](/pt/auto-mode-config): defina `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE`231 * [Auto mode](/pt/auto-mode-config): Sonnet 5, Opus 4.7 e Opus 4.8 apenas

226 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos232 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos

227 * [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention): sujeito ao seu acordo AWS233 * [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention): sujeito ao seu acordo AWS

228 234 


230 </Tab>236 </Tab>

231 237 

232 <Tab title="Claude Platform on AWS">238 <Tab title="Claude Platform on AWS">

233 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), o [analytics dashboard](/pt/analytics) e [server-managed settings](/pt/server-managed-settings).239 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), o [analytics dashboard](/pt/analytics), [server-managed settings](/pt/server-managed-settings) e os [comandos `/design-sync` e `/radio`](/pt/commands#all-commands).

234 240 

235 **Disponível** onde Amazon Bedrock não é: [web search](/pt/tools-reference#websearch-tool-behavior), [auto mode](/pt/auto-mode-config) sem uma flag de opt-in e [`/loop` self-pacing](/pt/scheduled-tasks).241 **Disponível onde Amazon Bedrock não é:** [web search](/pt/tools-reference#websearch-tool-behavior).

236 242 

237 **Alternativas:** para agendamento, use [`/loop`](/pt/scheduled-tasks) em vez de `/schedule`. Para sessões em nuvem, use [GitHub Actions](/pt/github-actions) ou [GitLab CI/CD](/pt/gitlab-ci-cd).243 **Suporte parcial:**

244 

245 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos

246 

247 **Alternativas:** para agendamento, use [`/loop`](/pt/scheduled-tasks) com um intervalo explícito em vez de `/schedule`. Para sessões em nuvem, use [GitHub Actions](/pt/github-actions) ou [GitLab CI/CD](/pt/gitlab-ci-cd).

238 </Tab>248 </Tab>

239 249 

240 <Tab title="Google Cloud's Agent Platform">250 <Tab title="Google Cloud's Agent Platform">

241 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), o [analytics dashboard](/pt/analytics) e [server-managed settings](/pt/server-managed-settings).251 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), o [analytics dashboard](/pt/analytics), [server-managed settings](/pt/server-managed-settings) e os [comandos `/design-sync` e `/radio`](/pt/commands#all-commands).

242 252 

243 **Suporte parcial:**253 **Suporte parcial:**

244 254 

245 * [Desktop](/pt/desktop): via [configurações gerenciadas](https://support.claude.com/en/articles/12622667-enterprise-configuration) ou [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview)255 * [Desktop](/pt/desktop): via [configurações gerenciadas](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/configuration) ou [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview)

246 * [Web search](/pt/tools-reference#websearch-tool-behavior): modelos Claude 4 e posteriores256 * [Web search](/pt/tools-reference#websearch-tool-behavior): modelos Claude 4 e posteriores

247 * [Auto mode](/pt/auto-mode-config): defina `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE`257 * [Auto mode](/pt/auto-mode-config): Sonnet 5, Opus 4.7 e Opus 4.8 apenas

248 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos258 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos

249 * [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention): sujeito ao seu acordo Google Cloud259 * [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention): sujeito ao seu acordo Google Cloud

250 260 


252 </Tab>262 </Tab>

253 263 

254 <Tab title="Microsoft Foundry">264 <Tab title="Microsoft Foundry">

255 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), [GitHub Actions](/pt/github-actions) e [GitLab CI/CD](/pt/gitlab-ci-cd), o [analytics dashboard](/pt/analytics) e [server-managed settings](/pt/server-managed-settings).265 **Não disponível:** todos os [recursos que requerem uma assinatura Claude](#features-that-require-a-claude-subscription), além de [fast mode](/pt/fast-mode), [Advisor](/pt/advisor), [Channels](/pt/channels), [GitHub Actions](/pt/github-actions) e [GitLab CI/CD](/pt/gitlab-ci-cd), o [analytics dashboard](/pt/analytics), [server-managed settings](/pt/server-managed-settings) e os [comandos `/design-sync` e `/radio`](/pt/commands#all-commands).

256 266 

257 **Suporte parcial:**267 **Suporte parcial:**

258 268 

259 * [Desktop](/pt/desktop): apenas via [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview)269 * [Desktop](/pt/desktop): apenas via [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview)

260 * [Auto mode](/pt/auto-mode-config): defina `CLAUDE_CODE_ENABLE_AUTO_MODE`270 * [Auto mode](/pt/auto-mode-config): Sonnet 5, Opus 4.7 e Opus 4.8 apenas

261 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos271 * [`/loop`](/pt/scheduled-tasks): apenas intervalos explícitos

262 * [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention): sujeito ao seu acordo Azure272 * [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention): sujeito ao seu acordo Azure

263 273 


278Se você se autenticar através de Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou uma chave de API Anthropic Console, esta seção não se aplica a você. Quando você faz login com uma conta claude.ai, seu plano determina quais dos recursos abaixo estão disponíveis.288Se você se autenticar através de Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry ou uma chave de API Anthropic Console, esta seção não se aplica a você. Quando você faz login com uma conta claude.ai, seu plano determina quais dos recursos abaixo estão disponíveis.

279 289 

280| Recurso | Pro | Max | Team | Enterprise |290| Recurso | Pro | Max | Team | Enterprise |

281| :-------------------------------------------------------------------------------------- | :-- | :-- | :------------ | :-------------------------------- |291| :-------------------------------------------------------------------------- | :-- | :-- | :------------ | :-------------------------------- |

282| [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ <sup><a href="#fn6">6</a></sup> |292| [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ <sup><a href="#fn6">6</a></sup> |

283| [Routines](/pt/routines) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |293| [Routines](/pt/routines) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |

284| [Remote Control](/pt/remote-control) | ✓ | ✓ | Admin-enabled | Admin-enabled |294| [Remote Control](/pt/remote-control) | ✓ | ✓ | Admin-enabled | Admin-enabled |


292| [Server-managed settings](/pt/server-managed-settings) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |302| [Server-managed settings](/pt/server-managed-settings) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

293| [SSO](https://support.claude.com/en/articles/9266767-what-is-the-team-plan) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |303| [SSO](https://support.claude.com/en/articles/9266767-what-is-the-team-plan) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

294| SCIM | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |304| SCIM | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |

295| [Compliance API](https://platform.claude.com/docs/en/api/admin-api/compliance/overview) | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |305| [Compliance API](https://platform.claude.com/docs/en/api/compliance) | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |

296| [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention) | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ <sup><a href="#fn7">7</a></sup> |306| [Zero Data Retention](/pt/zero-data-retention) | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ <sup><a href="#fn7">7</a></sup> |

297 307 

298<span id="fn6" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>6</sup> No Enterprise, requer um assento premium ou um assento Chat + Claude Code. Consulte [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web).<br />308<span id="fn6" style={{display: 'block', position: 'relative', top: '-120px'}} /><sup>6</sup> No Enterprise, requer um assento premium ou um assento Chat + Claude Code. Consulte [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web).<br />

Details

73 Comparar recursos similares73 Comparar recursos similares

74</h3>74</h3>

75 75 

76Alguns recursos podem parecer similares. Aqui está como diferenciá-los.76Alguns recursos podem parecer similares. Para uma análise mais profunda sobre como escolher entre eles, consulte [Steering Claude Code: when to use CLAUDE.md, skills, hooks, and subagents](https://claude.com/blog/steering-claude-code-skills-hooks-rules-subagents-and-more) no blog. Aqui está como diferenciá-los.

77 77 

78<Tabs>78<Tabs>

79 <Tab title="Skill vs Subagent">79 <Tab title="Skill vs Subagent">

fullscreen.md +16 −3

Details

7> Ative um modo de renderização mais suave e sem cintilação com suporte a mouse e uso de memória estável em conversas longas.7> Ative um modo de renderização mais suave e sem cintilação com suporte a mouse e uso de memória estável em conversas longas.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 A renderização em tela cheia é uma [visualização de pesquisa](#research-preview) opcional. Execute `/tui fullscreen` para alternar em sua conversa atual, ou defina `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER=1` em versões anteriores a v2.1.110. O comportamento pode mudar com base no feedback.10 A renderização em tela cheia é uma [visualização de pesquisa](#research-preview) opcional. Execute `/tui fullscreen` para alternar em sua conversa atual. O comportamento pode mudar com base no feedback.

11</Note>11</Note>

12 12 

13A renderização em tela cheia é um caminho de renderização alternativo para o Claude Code CLI que elimina cintilação, mantém o uso de memória constante em conversas longas e adiciona suporte a mouse. Ela desenha a interface no buffer de tela alternativa do terminal, como `vim` ou `htop`, e renderiza apenas as mensagens que estão visíveis no momento. Isso reduz a quantidade de dados enviados para seu terminal em cada atualização.13A renderização em tela cheia é um caminho de renderização alternativo para o Claude Code CLI que elimina cintilação, mantém o uso de memória constante em conversas longas e adiciona suporte a mouse. Ela desenha a interface no buffer de tela alternativa do terminal, como `vim` ou `htop`, e renderiza apenas as mensagens que estão visíveis no momento. Isso reduz a quantidade de dados enviados para seu terminal em cada atualização.


24 24 

25Execute `/tui fullscreen` dentro de qualquer conversa do Claude Code. O CLI salva a configuração [`tui`](/pt/settings#available-settings) e reinicia em tela cheia com sua conversa intacta, para que você possa alternar no meio da sessão sem perder contexto. Execute `/tui default` para voltar ao renderizador clássico, ou `/tui` sem argumentos para imprimir qual renderizador está ativo.25Execute `/tui fullscreen` dentro de qualquer conversa do Claude Code. O CLI salva a configuração [`tui`](/pt/settings#available-settings) e reinicia em tela cheia com sua conversa intacta, para que você possa alternar no meio da sessão sem perder contexto. Execute `/tui default` para voltar ao renderizador clássico, ou `/tui` sem argumentos para imprimir qual renderizador está ativo.

26 26 

27A sessão reiniciada mantém a conversa como aparece na tela. Se você executou [`/rewind`](/pt/checkpointing#rewind-and-summarize) anteriormente na sessão, a reinicialização retoma do ponto revertido em vez do transcript mais longo salvo no disco. Antes da v2.1.207, alternar renderizadores após um rewind restaurava a conversa que o rewind havia removido.

28 

27Você também pode definir a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:29Você também pode definir a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:

28 30 

29```bash theme={null}31```bash theme={null}


57* **Clique na entrada do prompt** para posicionar seu cursor em qualquer lugar no texto que você está digitando.59* **Clique na entrada do prompt** para posicionar seu cursor em qualquer lugar no texto que você está digitando.

58* **Clique em uma sugestão no comando `/` ou na lista de arquivo `@`** para aceitá-la. Passar o mouse destaca a linha sob seu cursor.60* **Clique em uma sugestão no comando `/` ou na lista de arquivo `@`** para aceitá-la. Passar o mouse destaca a linha sob seu cursor.

59* **Clique em uma opção em um menu de seleção** para escolhê-la. Isso cobre prompts de permissão, `/model`, `/config` e outros diálogos que mostram uma lista de opções. Passar o mouse mostra um ponteiro na linha sob seu cursor. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior.61* **Clique em uma opção em um menu de seleção** para escolhê-la. Isso cobre prompts de permissão, `/model`, `/config` e outros diálogos que mostram uma lista de opções. Passar o mouse mostra um ponteiro na linha sob seu cursor. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior.

62* **Clique em uma opção em um menu de seleção múltipla** para alternná-la, e clique no botão enviar para confirmar suas escolhas. Clicar em uma linha de texto livre, como a linha `Other` em uma pergunta de múltipla escolha, foca seu campo de entrada para que você possa digitar uma resposta. Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

60* **Clique em um resultado de ferramenta recolhido** para expandi-lo e ver a saída completa. Clique novamente para recolher. A chamada de ferramenta e seu resultado se expandem juntos. Apenas mensagens que têm mais a mostrar são clicáveis.63* **Clique em um resultado de ferramenta recolhido** para expandi-lo e ver a saída completa. Clique novamente para recolher. A chamada de ferramenta e seu resultado se expandem juntos. Apenas mensagens que têm mais a mostrar são clicáveis.

61* **Mantenha `Cmd` no macOS, ou `Ctrl` no Linux e Windows, e clique em uma URL ou caminho de arquivo** para abri-lo. Caminhos de arquivo na saída da ferramenta, como os impressos após um Edit ou Write, abrem no seu aplicativo padrão. URLs simples `http://` e `https://` abrem no seu navegador. A partir da v2.1.181, um clique simples sem manter `Cmd` ou `Ctrl` não abre mais links, correspondendo ao comportamento do terminal nativo. Alguns terminais macOS encaminham `Cmd`+clique para o aplicativo em execução em vez de abrir o link eles mesmos, e o protocolo de mouse do terminal não tem como codificar a tecla `Cmd`, então Claude Code a recebe como um clique simples. No Ghostty, e a partir da v2.1.198 no Warp no macOS, Claude Code detecta isso e permite que um clique simples em um link o abra, e manter `Cmd` ainda funciona. No terminal integrado do VS Code e terminais semelhantes baseados em xterm.js, Claude Code defere para o próprio manipulador de links do terminal, que usa o mesmo gesto.64* **Mantenha `Cmd` no macOS, ou `Ctrl` no Linux e Windows, e clique em uma URL ou caminho de arquivo** para abri-lo. Caminhos de arquivo na saída da ferramenta, como os impressos após um Edit ou Write, abrem no seu aplicativo padrão. URLs simples `http://` e `https://` abrem no seu navegador. A partir da v2.1.181, um clique simples sem manter `Cmd` ou `Ctrl` não abre mais links, correspondendo ao comportamento do terminal nativo. Alguns terminais macOS encaminham `Cmd`+clique para o aplicativo em execução em vez de abrir o link eles mesmos, e o protocolo de mouse do terminal não tem como codificar a tecla `Cmd`, então Claude Code a recebe como um clique simples. No Ghostty, e a partir da v2.1.198 no Warp no macOS, Claude Code detecta isso e permite que um clique simples em um link o abra, e manter `Cmd` ainda funciona. No terminal integrado do VS Code e terminais semelhantes baseados em xterm.js, Claude Code defere para o próprio manipulador de links do terminal, que usa o mesmo gesto.

62* **Clique e arraste** para selecionar texto em qualquer lugar da conversa. Clique duplo seleciona uma palavra, correspondendo aos limites de palavra do iTerm2 para que um caminho de arquivo seja selecionado como uma unidade. A partir da v2.1.198, clicar duas vezes em uma URL seleciona a URL inteira, incluindo o esquema. Clique triplo seleciona a linha.65* **Clique e arraste** para selecionar texto em qualquer lugar da conversa. Clique duplo seleciona uma palavra, correspondendo aos limites de palavra do iTerm2 para que um caminho de arquivo seja selecionado como uma unidade. A partir da v2.1.198, clicar duas vezes em uma URL seleciona a URL inteira, incluindo o esquema. Clique triplo seleciona a linha.


81| `Ctrl+End` | Pule para a mensagem mais recente e reative o auto-follow |84| `Ctrl+End` | Pule para a mensagem mais recente e reative o auto-follow |

82| Roda do mouse | Role algumas linhas por vez |85| Roda do mouse | Role algumas linhas por vez |

83 86 

84Em teclados sem teclas dedicadas `PgUp`, `PgDn`, `Home` ou `End`, como teclados MacBook, mantenha `Fn` pressionado com as teclas de seta: `Fn+↑` envia `PgUp`, `Fn+↓` envia `PgDn`, `Fn+←` envia `Home` e `Fn+→` envia `End`. Isso torna `Ctrl+Fn+→` o atalho de pulo para o final. Se isso parecer desconfortável, role para o final com a roda do mouse para retomar o seguimento, ou rebinde `scroll:bottom` para algo acessível.87Em teclados sem teclas dedicadas `PgUp`, `PgDn`, `Home` ou `End`, como teclados MacBook, mantenha `Fn` pressionado com as teclas de seta: `Fn+↑` envia `PgUp`, `Fn+↓` envia `PgDn`, `Fn+←` envia `Home` e `Fn+→` envia `End`. `Ctrl+Fn+→` não alcança Claude Code no macOS, portanto um teclado MacBook não tem um atalho de pulo para o final funcionando por padrão. Em vez disso, use uma destas opções:

88 

89* Clique no [botão de pulo para o final](#auto-follow).

90* Role para o final com a roda do mouse para retomar o seguimento.

91* Rebinde `scroll:bottom` para um atalho que seu teclado possa enviar.

85 92 

86Essas ações são rebindáveis. Veja [Ações de rolagem](/pt/keybindings#scroll-actions) para a lista completa de nomes de ações, incluindo variantes de meia página e página completa que não têm vinculação padrão.93Essas ações são rebindáveis. Veja [Ações de rolagem](/pt/keybindings#scroll-actions) para a lista completa de nomes de ações, incluindo variantes de meia página e página completa que não têm vinculação padrão.

87 94 


89 Auto-follow96 Auto-follow

90</h3>97</h3>

91 98 

92Rolar para cima pausa o auto-follow para que a nova saída não o puxe de volta para o final. Pressione `Ctrl+End` ou role para o final para retomar o seguimento.99Rolar para cima pausa o auto-follow para que a nova saída não o puxe de volta para o final. Um botão `Pular para o final` flutua sobre a borda inferior da transcrição enquanto você está rolado para cima, e mostra uma contagem como `3 novas mensagens` quando nova saída chega. Clique nele, pressione `Ctrl+End` ou role para o final para retomar o seguimento.

100 

101Enquanto o auto-follow está pausado, a visualização também permanece onde você a rolou quando uma resposta termina de transmitir. Antes da v2.1.207, a visualização poderia pular acima do início da resposta quando uma resposta longa terminava de transmitir.

102 

103A dica de teclado do botão reflete o que seu teclado pode enviar. No macOS, ele sugere clicar ou `Fn+↓` para rolar, porque `Ctrl+End` não alcança Claude Code de um teclado Mac. Rebinde [`scroll:bottom`](/pt/keybindings#scroll-actions) e o botão mostra seu atalho em todas as plataformas. Antes da v2.1.206, o botão sugeria `Ctrl+End` no macOS.

104 

105Em um terminal muito estreito para o rótulo completo, o botão encurta a dica em vez de quebrar para a linha de transcrição abaixo. Antes da v2.1.206, um rótulo longo poderia quebrar sobre a transcrição.

93 106 

94Para desativar o auto-follow completamente para que a visualização permaneça onde você a deixar, abra `/config` e defina Auto-scroll como desativado. Com auto-scroll desativado, a visualização nunca pula para o final por conta própria. Prompts de permissão e outros diálogos que precisam de uma resposta ainda rolam para a visualização independentemente dessa configuração.107Para desativar o auto-follow completamente para que a visualização permaneça onde você a deixar, abra `/config` e defina Auto-scroll como desativado. Com auto-scroll desativado, a visualização nunca pula para o final por conta própria. Prompts de permissão e outros diálogos que precisam de uma resposta ainda rolam para a visualização independentemente dessa configuração.

95 108 

gateways.md +1 −1

Details

74 74 

75* **Qual modelo responde**: escolha o modelo com o comando `/model` ou [variáveis de ambiente de modelo](/pt/model-config#setting-your-model). O gateway decide para onde as solicitações vão, não qual modelo o desenvolvedor seleciona. Claude apps gateway pode limitar a escolha com uma lista de permissões `availableModels` por grupo, mas o desenvolvedor ainda escolhe dentro dela.75* **Qual modelo responde**: escolha o modelo com o comando `/model` ou [variáveis de ambiente de modelo](/pt/model-config#setting-your-model). O gateway decide para onde as solicitações vão, não qual modelo o desenvolvedor seleciona. Claude apps gateway pode limitar a escolha com uma lista de permissões `availableModels` por grupo, mas o desenvolvedor ainda escolhe dentro dela.

76* **Outro tráfego de rede**: Claude Code em si envia verificações de versão e downloads diretamente para a Anthropic, separado do caminho do gateway. Se o fluxo de telemetria do cliente opcional também está ativado depende do seu provedor; a [tabela de padrões de telemetria](/pt/data-usage#telemetry-services) aborda cada caso. Em uma sessão de Claude apps gateway conectada, a credencial do gateway desativa a análise vinculada à Anthropic e, quando [encaminhamento de telemetria](/pt/claude-apps-gateway-config#telemetry) é configurado, fixa a exportação OTLP para o gateway. Sua rede ainda precisa de saída para os [domínios necessários](/pt/network-config), ou defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`](/pt/env-vars) para desativar os fluxos opcionais.76* **Outro tráfego de rede**: Claude Code em si envia verificações de versão e downloads diretamente para a Anthropic, separado do caminho do gateway. Se o fluxo de telemetria do cliente opcional também está ativado depende do seu provedor; a [tabela de padrões de telemetria](/pt/data-usage#telemetry-services) aborda cada caso. Em uma sessão de Claude apps gateway conectada, a credencial do gateway desativa a análise vinculada à Anthropic e, quando [encaminhamento de telemetria](/pt/claude-apps-gateway-config#telemetry) é configurado, fixa a exportação OTLP para o gateway. Sua rede ainda precisa de saída para os [domínios necessários](/pt/network-config), ou defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC`](/pt/env-vars) para desativar os fluxos opcionais.

77* **Proxies HTTP corporativos**: um `HTTPS_PROXY` fica entre Claude Code e cada servidor com o qual ele se comunica, incluindo o gateway. Se sua rede exigir um, [configure o proxy](/pt/network-config) além do gateway. Para Claude apps gateway especificamente, [o login verifica se o host do proxy também está em uma rede privada](/pt/claude-apps-gateway#prerequisites); se não estiver, adicione o host do gateway a `NO_PROXY` para que a CLI se conecte a ele diretamente.77* **Proxies HTTP corporativos**: um `HTTPS_PROXY` fica entre Claude Code e cada servidor com o qual ele se comunica, incluindo o gateway. Se sua rede exigir um, [configure o proxy](/pt/network-config) além do gateway. Para um Claude apps gateway que você hospeda, [o login verifica se o host do proxy também está em uma rede privada](/pt/claude-apps-gateway#prerequisites); se não estiver, adicione o host do gateway a `NO_PROXY` para que a CLI se conecte a ele diretamente.

78 78 

79<h2 id="next-steps">79<h2 id="next-steps">

80 Próximas etapas80 Próximas etapas

glossary.md +1 −1

Details

48 Artifact48 Artifact

49</h3>49</h3>

50 50 

51Uma página web ao vivo e interativa que Claude Code publica de sua sessão para uma URL privada em claude.ai, para que você possa ver a saída visualmente ou compartilhá-la dentro de sua organização em vez de ler texto de terminal. A página é atualizada no local quando a sessão republica. Os artefatos que você cria a partir do Claude Code aparecem na mesma galeria que os artefatos criados em conversas do claude.ai, mas seu compartilhamento se limita à sua organização e não podem ser tornados públicos.51Uma página web ao vivo e interativa que Claude Code publica de sua sessão para uma URL privada em claude.ai, para que você possa ver a saída visualmente ou compartilhá-la em vez de ler texto de terminal. A página é atualizada no local quando a sessão republica. Os artefatos que você cria a partir do Claude Code aparecem na mesma galeria que os artefatos criados em conversas do claude.ai. O compartilhamento depende do seu plano: em Pro e Max, um link público que qualquer pessoa pode abrir; em Team e Enterprise, compartilhamento dentro de sua organização, além de links públicos uma vez que um Owner os habilita.

52 52 

53Saiba mais: [Share session output as artifacts](/pt/artifacts)53Saiba mais: [Share session output as artifacts](/pt/artifacts)

54 54 

goal.md +8 −0

Details

57 57 

58Definir um objetivo inicia um turno imediatamente, com a própria condição como diretiva. Você não precisa enviar um prompt separado. Enquanto o objetivo está ativo, um indicador `◎ /goal active` mostra há quanto tempo o objetivo está em execução.58Definir um objetivo inicia um turno imediatamente, com a própria condição como diretiva. Você não precisa enviar um prompt separado. Enquanto o objetivo está ativo, um indicador `◎ /goal active` mostra há quanto tempo o objetivo está em execução.

59 59 

60Um objetivo não altera permissões. No modo de permissão padrão, Claude ainda solicita antes de chamadas de ferramentas que suas configurações ainda não permitem, como o comando de teste acima. Para permitir que turnos de objetivo sejam executados sem supervisão, combine `/goal` com [modo automático](/pt/auto-mode-config).

61 

60Após cada turno, o avaliador retorna uma breve razão explicando por que a condição é ou não atendida. A razão mais recente aparece na visualização de status e na transcrição para que você possa ver para o que Claude está trabalhando a seguir.62Após cada turno, o avaliador retorna uma breve razão explicando por que a condição é ou não atendida. A razão mais recente aparece na visualização de status e na transcrição para que você possa ver para o que Claude está trabalhando a seguir.

61 63 

62<Note>64<Note>


97* O gasto de token atual99* O gasto de token atual

98* A razão mais recente do avaliador100* A razão mais recente do avaliador

99 101 

102O número de turnos e a razão mais recente aparecem após a primeira avaliação ter sido executada.

103 

100Se nenhum objetivo está ativo, mas um foi alcançado anteriormente na sessão, o status mostra a condição alcançada junto com sua duração, contagem de turnos e gasto de token.104Se nenhum objetivo está ativo, mas um foi alcançado anteriormente na sessão, o status mostra a condição alcançada junto com sua duração, contagem de turnos e gasto de token.

101 105 

102<h3 id="clear-a-goal">106<h3 id="clear-a-goal">


109/goal clear113/goal clear

110```114```

111 115 

116Claude imprime `Goal cleared:` seguido pela condição para confirmar, ou `No goal set` se nada estava ativo.

117 

112`stop`, `off`, `reset`, `none` e `cancel` são aceitos como aliases para `clear`. Executar `/clear` para iniciar uma nova conversa também remove qualquer objetivo ativo.118`stop`, `off`, `reset`, `none` e `cancel` são aceitos como aliases para `clear`. Executar `/clear` para iniciar uma nova conversa também remove qualquer objetivo ativo.

113 119 

114<h3 id="resume-with-an-active-goal">120<h3 id="resume-with-an-active-goal">


127claude -p "/goal CHANGELOG.md has an entry for every PR merged this week"133claude -p "/goal CHANGELOG.md has an entry for every PR merged this week"

128```134```

129 135 

136Com a saída de texto padrão, nada é impresso até que a condição seja atendida, portanto um objetivo que executa muitos turnos pode parecer travado. Adicione `--output-format stream-json --verbose` para emitir cada mensagem conforme o loop é executado.

137 

130Interrompa o processo com Ctrl+C para parar um objetivo não interativo antes que a condição seja atendida.138Interrompa o processo com Ctrl+C para parar um objetivo não interativo antes que a condição seja atendida.

131 139 

132<h2 id="how-evaluation-works">140<h2 id="how-evaluation-works">

Details

112 </Step>112 </Step>

113</Steps>113</Steps>

114 114 

115Depois de entrar, execute `/setup-vertex` a qualquer momento para reabrir o assistente e alterar suas credenciais, projeto, região ou fixações de modelo.115Depois de entrar, execute `/setup-vertex` a qualquer momento para reabrir o assistente e alterar suas credenciais, projeto, região ou fixações de modelo. A etapa de fixação de modelo começa a partir de seus modelos atualmente fixados. O assistente escreve em `~/.claude/settings.json`, ou em `$CLAUDE_CONFIG_DIR/settings.json` quando [`CLAUDE_CONFIG_DIR`](/pt/env-vars#variables) está definido.

116 116 

117<h2 id="region-configuration">117<h2 id="region-configuration">

118 Configuração de região118 Configuração de região


223</h3>223</h3>

224 224 

225<Warning>225<Warning>

226 Fixe versões de modelo específicas ao implantar para vários usuários. Sem fixação, aliases de modelo como `sonnet` e `opus` resolvem para o padrão integrado do Claude Code para a Plataforma de Agentes do Google Cloud, que pode ficar atrás da versão mais recente e pode ainda não estar ativado no seu projeto. Claude Code [volta](#startup-model-checks) para a versão anterior na inicialização quando o padrão não está disponível, mas fixar permite que você controle quando seus usuários se movem para um novo modelo.226 Fixe versões de modelo específicas ao implantar para vários usuários. Sem fixação, aliases de modelo como `sonnet` e `opus` resolvem para o padrão integrado do Claude Code para a Plataforma de Agentes do Google Cloud, que pode ficar atrás da versão mais recente e pode ainda não estar ativado no seu projeto. Claude Code [volta](#startup-model-checks) para uma versão anterior ou modelo de nível inferior na inicialização quando o padrão não está disponível, mas fixar permite que você controle quando seus usuários se movem para um novo modelo.

227</Warning>227</Warning>

228 228 

229Defina estas variáveis de ambiente para IDs de modelo específicos da Plataforma de Agentes do Google Cloud.229Defina estas variáveis de ambiente para IDs de modelo específicos da Plataforma de Agentes do Google Cloud.

230 230 

231Sem estas variáveis, o alias `opus` na Plataforma de Agentes do Google Cloud resolve para Opus 4.8 e o alias `sonnet` resolve para Sonnet 4.5. Defina cada variável para fixar seu alias a uma versão específica:231Sem `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`, o alias `opus` na Plataforma de Agentes do Google Cloud resolve para Opus 4.8, e sem `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL`, o alias `sonnet` resolve para Sonnet 4.5. Este exemplo fixa cada alias a uma versão específica:

232 232 

233```bash theme={null}233```bash theme={null}

234export ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL='claude-opus-4-8'234export ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL='claude-opus-4-8'


241Claude Code usa estes modelos padrão quando nenhuma variável de fixação está definida:241Claude Code usa estes modelos padrão quando nenhuma variável de fixação está definida:

242 242 

243| Tipo de modelo | Valor padrão |243| Tipo de modelo | Valor padrão |

244| :-------------------- | :-------------------------- |244| :-------------------- | :--------------------------- |

245| Modelo primário | `claude-opus-4-8` |245| Modelo primário | `claude-opus-4-8` |

246| Modelo pequeno/rápido | Mesmo que o modelo primário |246| Modelo pequeno/rápido | `claude-sonnet-4-5@20250929` |

247 247 

248Tarefas em segundo plano, como geração de título de sessão, usam o modelo pequeno/rápido, normalmente um modelo da classe Haiku. Na Plataforma de Agentes do Google Cloud, Claude Code usa como padrão o modelo primário porque Haiku pode não estar ativado em todos os projetos ou regiões. Para usar Haiku para tarefas em segundo plano, defina `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL` para um ID de modelo que esteja disponível no seu projeto.248Tarefas em segundo plano, como geração de título de sessão, usam o modelo pequeno/rápido, normalmente um modelo da classe Haiku. Na Plataforma de Agentes do Google Cloud, Claude Code usa o modelo Sonnet padrão para tarefas em segundo plano porque Haiku pode não estar ativado em todos os projetos ou regiões. Duas seleções mudam qual modelo as executa:

249 

250* Quando você seleciona um modelo primário com `--model`, `ANTHROPIC_MODEL`, ou a configuração `model`, tarefas em segundo plano usam esse modelo. Definir `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` sem `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL` também conta como uma seleção, porque o modelo Sonnet integrado pode não estar ativado em um projeto que direciona seu próprio Opus.

251* Para usar Haiku para tarefas em segundo plano, defina `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL` para um ID de modelo que esteja disponível no seu projeto.

252 

253<Warning>

254 Modelos Opus têm um preço por token mais alto do que modelos Sonnet, portanto uma implantação que não fixa um modelo primário é cobrada à taxa Opus uma vez que atualiza para v2.1.207 ou posterior. Para manter Sonnet 4.5 como o modelo primário, defina `ANTHROPIC_MODEL` para seu ID de modelo completo. Uma implantação que direciona o padrão com `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL` e não define `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` mantém seu modelo Sonnet direcionado como o padrão.

255</Warning>

256 

257{/* min-version: 2.1.207 */}Antes de v2.1.207, o modelo primário na Plataforma de Agentes do Google Cloud era padrão para Sonnet 4.5, o alias `opus` resolvia para Opus 4.6, e tarefas em segundo plano sempre usavam o modelo primário.

249 258 

250Para personalizar modelos ainda mais:259Para personalizar modelos ainda mais:

251 260 


262 271 

263Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga que o padrão atual do Claude Code, e seu projeto pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo no seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão.272Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga que o padrão atual do Claude Code, e seu projeto pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo no seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão.

264 273 

265Se você não fixou um modelo e o padrão atual não está disponível no seu projeto, Claude Code volta para a versão anterior para a sessão atual e mostra um aviso. O fallback não é persistido. Ative o modelo mais recente no [Model Garden](https://console.cloud.google.com/vertex-ai/model-garden) ou [fixe uma versão](#5-pin-model-versions) para tornar a escolha permanente.274Se você não fixou um modelo e o padrão atual não está disponível no seu projeto, Claude Code volta para a versão anterior para a sessão atual e mostra um aviso. Ele tenta versões anteriores do modelo padrão primeiro e, quando o padrão é um modelo Opus e nenhuma versão Opus está disponível, volta para o modelo Sonnet padrão. O fallback não é persistido. Ative o modelo mais recente no [Model Garden](https://console.cloud.google.com/vertex-ai/model-garden) ou [fixe uma versão](#5-pin-model-versions) para tornar a escolha permanente.

266 275 

267<h2 id="iam-configuration">276<h2 id="iam-configuration">

268 Configuração de IAM277 Configuração de IAM


286 Janela de contexto de 1M de tokens295 Janela de contexto de 1M de tokens

287</h2>296</h2>

288 297 

289Claude Sonnet 5, Opus 4.6 e posteriores, e Sonnet 4.6 suportam a [janela de contexto de 1M de tokens](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) na Plataforma de Agentes do Google Cloud. Sonnet 5 sempre é executado com a janela de 1M, sem nenhuma variante `[1m]` para selecionar. Para os outros modelos, Claude Code ativa automaticamente a janela de contexto estendida quando você seleciona uma variante de modelo 1M.298Claude Sonnet 5, Opus 4.6 e posteriores, e Sonnet 4.6 suportam a [janela de contexto de 1M de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model) na Plataforma de Agentes do Google Cloud. Sonnet 5 sempre é executado com a janela de 1M, sem nenhuma variante `[1m]` para selecionar. Para os outros modelos, Claude Code ativa automaticamente a janela de contexto estendida quando você seleciona uma variante de modelo 1M.

290 299 

291O [assistente de configuração](#sign-in-with-agent-platform) oferece uma opção de contexto 1M quando fixa modelos. Para ativá-lo para um modelo fixado manualmente em vez disso, acrescente `[1m]` ao ID do modelo. Veja [Fixar modelos para implantações de terceiros](/pt/model-config#pin-models-for-third-party-deployments) para detalhes.300O [assistente de configuração](#sign-in-with-agent-platform) oferece uma opção de contexto 1M quando fixa modelos. Para ativá-lo para um modelo fixado manualmente em vez disso, acrescente `[1m]` ao ID do modelo. Veja [Fixar modelos para implantações de terceiros](/pt/model-config#pin-models-for-third-party-deployments) para detalhes.

292 301 

headless.md +9 −2

Details

163claude -p "Explain recursion" --output-format stream-json --verbose --include-partial-messages163claude -p "Explain recursion" --output-format stream-json --verbose --include-partial-messages

164```164```

165 165 

166A última linha do stream é uma mensagem `result` com o texto de resposta final, custo e metadados de sessão. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, canalizar uma resposta grande poderia truncar a linha final e omitir a mensagem `result`.

167 

166O exemplo a seguir usa [jq](https://jqlang.github.io/jq/) para filtrar deltas de texto e exibir apenas o texto de streaming. O sinalizador `-r` produz strings brutas (sem aspas) e `-j` une sem quebras de linha para que os tokens façam streaming continuamente:168O exemplo a seguir usa [jq](https://jqlang.github.io/jq/) para filtrar deltas de texto e exibir apenas o texto de streaming. O sinalizador `-r` produz strings brutas (sem aspas) e `-j` une sem quebras de linha para que os tokens façam streaming continuamente:

167 169 

168```bash theme={null}170```bash theme={null}


184| `uuid` | string | identificador único do evento |186| `uuid` | string | identificador único do evento |

185| `session_id` | string | sessão à qual o evento pertence |187| `session_id` | string | sessão à qual o evento pertence |

186 188 

187O evento `system/init` relata metadados de sessão incluindo o modelo, ferramentas, servidores MCP e plugins carregados. É o primeiro evento no stream a menos que [`CLAUDE_CODE_SYNC_PLUGIN_INSTALL`](/pt/env-vars) esteja definido, caso em que eventos `plugin_install` o precedem.189O evento `system/init` relata metadados de sessão incluindo o modelo, ferramentas, servidores MCP e plugins carregados. É o primeiro evento no stream a menos que eventos de inicialização o precedam:

190 

191* eventos `plugin_install`, quando [`CLAUDE_CODE_SYNC_PLUGIN_INSTALL`](/pt/env-vars) está definido.

192* {/* min-version: 2.1.204 */}[eventos `hook_started`, `hook_progress` e `hook_response`](/pt/agent-sdk/typescript#sdkhookstartedmessage), enquanto um hook [`SessionStart`](/pt/hooks#sessionstart) ou [`Setup`](/pt/hooks#setup) configurado é executado. Estes fazem stream conforme o hook os produz. Claude Code v2.1.169 através v2.1.203 os entregou em um lote após o hook ser concluído, ainda à frente de `system/init`; v2.1.204 restaurou a entrega ao vivo.

188 193 

189O evento também carrega uma matriz `capabilities` opcional de strings nomeando os comportamentos do protocolo que esta versão do Claude Code implementa, como `interrupt_receipt_v1`. Verifique-a para detectar recursos em vez de comparar strings de versão, e ignore valores que você não reconheça. O campo requer Claude Code v2.1.205 ou posterior e está ausente em versões anteriores. Consulte [`SDKSystemMessage`](/pt/agent-sdk/typescript#sdksystemmessage) para a lista de capacidades.194O evento também carrega uma matriz `capabilities` opcional de strings nomeando os comportamentos do protocolo que esta versão do Claude Code implementa, como `interrupt_receipt_v1`. Verifique-a para detectar recursos em vez de comparar strings de versão, e ignore valores que você não reconheça. O campo requer Claude Code v2.1.205 ou posterior e está ausente em versões anteriores. Consulte [`SDKSystemMessage`](/pt/agent-sdk/typescript#sdksystemmessage) para a lista de capacidades.

190 195 


220 --allowedTools "Bash,Read,Edit"225 --allowedTools "Bash,Read,Edit"

221```226```

222 227 

223Para definir uma linha de base para toda a sessão em vez de listar ferramentas individuais, passe um [modo de permissão](/pt/permission-modes). `dontAsk` nega qualquer coisa não em suas regras `permissions.allow` ou no [conjunto de comandos somente leitura](/pt/permissions#read-only-commands), o que é útil para execuções de CI bloqueadas. `acceptEdits` permite que Claude escreva arquivos sem solicitar e também aprova automaticamente comandos comuns do sistema de arquivos, como `mkdir`, `touch`, `mv` e `cp`. Outros comandos de shell e solicitações de rede ainda precisam de uma entrada `--allowedTools` ou uma regra `permissions.allow`, caso contrário a execução é abortada quando uma é tentada:228Para definir uma linha de base para toda a sessão em vez de listar ferramentas individuais, passe um [modo de permissão](/pt/permission-modes). `dontAsk` nega qualquer coisa não em suas regras `permissions.allow` ou no [conjunto de comandos somente leitura](/pt/permissions#read-only-commands), o que é útil para execuções de CI bloqueadas. `AskUserQuestion`, ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) são negadas mesmo quando uma regra de permissão corresponde.

229 

230`acceptEdits` permite que Claude escreva arquivos sem solicitar e também aprova automaticamente comandos comuns do sistema de arquivos, como `mkdir`, `touch`, `mv` e `cp`. Outros comandos de shell e solicitações de rede ainda precisam de uma entrada `--allowedTools` ou uma regra `permissions.allow`, caso contrário a execução é abortada quando uma é tentada:

224 231 

225```bash theme={null}232```bash theme={null}

226claude -p "Apply the lint fixes" --permission-mode acceptEdits233claude -p "Apply the lint fixes" --permission-mode acceptEdits

hooks.md +17 −7

Details

404}404}

405```405```

406 406 

407Ambas as formas suportam os mesmos [placeholders de caminho](#reference-scripts-by-path), e ambas os exportam como as variáveis de ambiente `CLAUDE_PROJECT_DIR`, `CLAUDE_PLUGIN_ROOT` e `CLAUDE_PLUGIN_DATA` no processo gerado, então um script pode ler `process.env.CLAUDE_PLUGIN_ROOT` independentemente de como foi lançado. Hooks de plugin adicionalmente substituem valores `${user_config.*}`; consulte [Configuração de usuário](/pt/plugins-reference#user-configuration).407Ambas as formas suportam os mesmos [placeholders de caminho](#reference-scripts-by-path), e ambas os exportam como as variáveis de ambiente `CLAUDE_PROJECT_DIR`, `CLAUDE_PLUGIN_ROOT` e `CLAUDE_PLUGIN_DATA` no processo gerado, então um script pode ler `process.env.CLAUDE_PLUGIN_ROOT` independentemente de como foi lançado.

408 

409Um hook de plugin em forma shell cujo `command` referencia `${user_config.*}` falha com um [erro](/pt/errors#plugin-command-references-user-config) em vez de executar. Para usar um valor de opção de um hook em forma shell, leia a variável de ambiente `$CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY>`, como `$CLAUDE_PLUGIN_OPTION_WEBHOOK_URL` para uma opção `webhook_url`, ou defina `args` para mudar o hook para forma exec. Antes de v2.1.207, comandos de hook de plugin em forma shell também substituíam `${user_config.*}`.

408 410 

409<Note>411<Note>

410 Em forma exec, `command` é apenas o nome ou caminho do executável. Se `command` é um nome simples sem separador de caminho e contém espaço em branco junto com `args`, Claude Code registra um aviso porque o spawn falhará: não há executável nomeado `node script.js`. Mova os tokens extras para `args`. Caminhos absolutos com espaços, como `C:\Program Files\nodejs\node.exe`, são um executável válido único e não disparam o aviso.412 Em forma exec, `command` é apenas o nome ou caminho do executável. Se `command` é um nome simples sem separador de caminho e contém espaço em branco junto com `args`, Claude Code registra um aviso porque o spawn falhará: não há executável nomeado `node script.js`. Mova os tokens extras para `args`. Caminhos absolutos com espaços, como `C:\Program Files\nodejs\node.exe`, são um executável válido único e não disparam o aviso.


653| `agent_id` | Identificador único para o subagente. Presente apenas quando o hook dispara dentro de uma chamada de subagente. Use isso para distinguir chamadas de hook de subagente de chamadas de thread principal. |655| `agent_id` | Identificador único para o subagente. Presente apenas quando o hook dispara dentro de uma chamada de subagente. Use isso para distinguir chamadas de hook de subagente de chamadas de thread principal. |

654| `agent_type` | Nome do agente (por exemplo, `"Explore"` ou `"security-reviewer"`). Presente quando a sessão usa `--agent` ou o hook dispara dentro de um subagente. Para subagentes, o tipo do subagente tem precedência sobre o valor `--agent` da sessão. Para [subagentes personalizados](/pt/sub-agents), este é o campo `name` do frontmatter do agente, não o nome do arquivo. Para subagentes fornecidos por um [plugin](/pt/plugins), este é o identificador com escopo de plugin como `my-plugin:reviewer`, não o nome de frontmatter simples. Consulte [SubagentStart](#subagentstart) para saber como escrever um matcher contra um nome com escopo de plugin. |656| `agent_type` | Nome do agente (por exemplo, `"Explore"` ou `"security-reviewer"`). Presente quando a sessão usa `--agent` ou o hook dispara dentro de um subagente. Para subagentes, o tipo do subagente tem precedência sobre o valor `--agent` da sessão. Para [subagentes personalizados](/pt/sub-agents), este é o campo `name` do frontmatter do agente, não o nome do arquivo. Para subagentes fornecidos por um [plugin](/pt/plugins), este é o identificador com escopo de plugin como `my-plugin:reviewer`, não o nome de frontmatter simples. Consulte [SubagentStart](#subagentstart) para saber como escrever um matcher contra um nome com escopo de plugin. |

655 657 

656Apenas hooks [`SessionStart`](#sessionstart) podem receber um campo `model`, e não é garantido que esteja presente. Não há variável de ambiente `$CLAUDE_MODEL`. Um processo de hook herda o ambiente pai, então pode ler `$ANTHROPIC_MODEL` se você defini-lo em seu shell, mas esse valor não muda quando você alterna modelos com `/model` durante uma sessão.658Apenas hooks [`SessionStart`](#sessionstart) podem receber um campo `model`, e não é garantido que esteja presente. Não há variável de ambiente `$CLAUDE_MODEL`. Um processo de hook herda o ambiente pai, então pode ler `$ANTHROPIC_MODEL` se você defini-lo em seu shell, mas esse valor não muda quando você alterna modelos com `/model` durante uma sessão. Um conjunto de variáveis não é herdado: Claude Code [remove variáveis exportadoras `OTEL_*` de cada subprocesso que spawna](/pt/monitoring-usage#administrator-configuration), incluindo hooks.

657 659 

658Por exemplo, um hook `PreToolUse` para um comando Bash recebe isso em stdin:660Por exemplo, um hook `PreToolUse` para um comando Bash recebe isso em stdin:

659 661 


1184 1186 

1185Um hook `UserPromptSubmit` que atinge seu timeout é cancelado e sua saída, incluindo qualquer `additionalContext`, é descartada. O prompt ainda chega ao Claude sem esse contexto. A partir de v2.1.196, a transcrição mostra um aviso nomeando o hook, o timeout que disparou e que a saída foi descartada. Versões anteriores cancelam o hook sem aviso.1187Um hook `UserPromptSubmit` que atinge seu timeout é cancelado e sua saída, incluindo qualquer `additionalContext`, é descartada. O prompt ainda chega ao Claude sem esse contexto. A partir de v2.1.196, a transcrição mostra um aviso nomeando o hook, o timeout que disparou e que a saída foi descartada. Versões anteriores cancelam o hook sem aviso.

1186 1188 

1189Um hook de callback [Agent SDK](/pt/agent-sdk/hooks) em `UserPromptSubmit` que atinge seu timeout bloqueia o prompt com uma mensagem nomeando o hook e o timeout, porque um callback lá pode estar atuando como um portão de política que não deve falhar aberto. A sessão continua. Antes de v2.1.208, um timeout de callback naquele evento terminava o turno com um erro de execução.

1190 

1187<h4 id="userpromptsubmit-input">1191<h4 id="userpromptsubmit-input">

1188 Entrada de UserPromptSubmit1192 Entrada de UserPromptSubmit

1189</h4>1193</h4>


1455Executa comandos shell.1459Executa comandos shell.

1456 1460 

1457| Campo | Tipo | Exemplo | Descrição |1461| Campo | Tipo | Exemplo | Descrição |

1458| :------------------ | :------ | :----------------- | :--------------------------------------- |1462| :------------------ | :------ | :----------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

1459| `command` | string | `"npm test"` | O comando shell a executar |1463| `command` | string | `"npm test"` | O comando shell a executar |

1460| `description` | string | `"Run test suite"` | Descrição opcional do que o comando faz |1464| `description` | string | `"Run test suite"` | Descrição opcional do que o comando faz |

1461| `timeout` | number | `120000` | Timeout opcional em milissegundos |1465| `timeout` | number | `120000` | Timeout opcional em milissegundos. Valores acima do [máximo](/pt/tools-reference#bash-tool-behavior) são reduzidos ao máximo em vez de rejeitados |

1462| `run_in_background` | boolean | `false` | Se o comando deve executar em background |1466| `run_in_background` | boolean | `false` | Se o comando deve executar em background |

1463 1467 

1464<h5 id="write">1468<h5 id="write">


1610Hooks `PreToolUse` podem controlar se uma chamada de ferramenta prossegue. Diferentemente de outros hooks que usam um campo `decision` de nível superior, PreToolUse retorna sua decisão dentro de um objeto `hookSpecificOutput`. Isso oferece controle mais rico: quatro resultados (permitir, negar, pedir ou adiar) além da capacidade de modificar entrada de ferramenta antes da execução.1614Hooks `PreToolUse` podem controlar se uma chamada de ferramenta prossegue. Diferentemente de outros hooks que usam um campo `decision` de nível superior, PreToolUse retorna sua decisão dentro de um objeto `hookSpecificOutput`. Isso oferece controle mais rico: quatro resultados (permitir, negar, pedir ou adiar) além da capacidade de modificar entrada de ferramenta antes da execução.

1611 1615 

1612| Campo | Descrição |1616| Campo | Descrição |

1613| :------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |1617| :------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

1614| `permissionDecision` | `"allow"` ignora o prompt de permissão, exceto para [ferramentas que requerem interação do usuário](#pretooluse-decision-control). `"deny"` previne a chamada da ferramenta. `"ask"` solicita ao usuário confirmar. `"defer"` sai graciosamente para que a ferramenta possa ser retomada mais tarde. [Regras de negação e pergunta](/pt/permissions#manage-permissions) ainda são avaliadas independentemente do que o hook retorna |1618| `permissionDecision` | `"allow"` ignora o prompt de permissão, exceto para [ferramentas que requerem interação do usuário](#pretooluse-decision-control) e ferramentas conectoras [sua organização definiu para `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools). `"deny"` previne a chamada da ferramenta. `"ask"` solicita ao usuário confirmar. `"defer"` sai graciosamente para que a ferramenta possa ser retomada mais tarde. [Regras de negação e pergunta](/pt/permissions#manage-permissions) ainda são avaliadas independentemente do que o hook retorna |

1615| `permissionDecisionReason` | Para `"allow"` e `"ask"`, mostrado ao usuário mas não ao Claude. Para `"deny"`, mostrado ao Claude. Para `"defer"`, ignorado |1619| `permissionDecisionReason` | Para `"allow"` e `"ask"`, mostrado ao usuário mas não ao Claude. Para `"deny"`, mostrado ao Claude. Para `"defer"`, ignorado |

1616| `updatedInput` | Modifica os parâmetros de entrada da ferramenta antes da execução. Substitui o objeto de entrada inteiro, então inclua campos inalterados junto com os modificados. Combine com `"allow"` para aprovação automática ou `"ask"` para mostrar a entrada modificada ao usuário. Para `"defer"`, ignorado |1620| `updatedInput` | Modifica os parâmetros de entrada da ferramenta antes da execução. Substitui o objeto de entrada inteiro, então inclua campos inalterados junto com os modificados. Combine com `"allow"` para aprovação automática ou `"ask"` para mostrar a entrada modificada ao usuário. Para `"defer"`, ignorado |

1617| `additionalContext` | String adicionada ao contexto de Claude junto com o resultado da ferramenta. Ignorado quando `permissionDecision` é `"defer"`. Consulte [Adicionar contexto para Claude](#add-context-for-claude) |1621| `additionalContext` | String adicionada ao contexto de Claude junto com o resultado da ferramenta. Ignorado quando `permissionDecision` é `"defer"`. Consulte [Adicionar contexto para Claude](#add-context-for-claude) |


1636 1640 

1637`AskUserQuestion` e `ExitPlanMode` requerem interação do usuário e normalmente bloqueiam em [modo não-interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. Retornar `permissionDecision: "allow"` junto com `updatedInput` satisfaz esse requisito: o hook lê a entrada da ferramenta de stdin, coleta a resposta através de sua própria UI e a retorna em `updatedInput` para que a ferramenta execute sem solicitar. Retornar `"allow"` sozinho não é suficiente para essas ferramentas. Para `AskUserQuestion`, ecoar de volta o array `questions` original e adicionar um objeto [`answers`](#askuserquestion) mapeando o texto de cada pergunta para a resposta escolhida.1641`AskUserQuestion` e `ExitPlanMode` requerem interação do usuário e normalmente bloqueiam em [modo não-interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. Retornar `permissionDecision: "allow"` junto com `updatedInput` satisfaz esse requisito: o hook lê a entrada da ferramenta de stdin, coleta a resposta através de sua própria UI e a retorna em `updatedInput` para que a ferramenta execute sem solicitar. Retornar `"allow"` sozinho não é suficiente para essas ferramentas. Para `AskUserQuestion`, ecoar de volta o array `questions` original e adicionar um objeto [`answers`](#askuserquestion) mapeando o texto de cada pergunta para a resposta escolhida.

1638 1642 

1643Ferramentas conectoras [sua organização definiu para `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) solicitam mesmo quando um hook retorna `"allow"`.

1644 

1639A partir de v2.1.199, uma ferramenta MCP cujo servidor a marca com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) é mais rigorosa: um hook não pode pular seu prompt de aprovação com `"allow"`, com ou sem `updatedInput`, porque Claude Code não pode confirmar que o hook coletou a interação que a ferramenta precisa.1645A partir de v2.1.199, uma ferramenta MCP cujo servidor a marca com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) é mais rigorosa: um hook não pode pular seu prompt de aprovação com `"allow"`, com ou sem `updatedInput`, porque Claude Code não pode confirmar que o hook coletou a interação que a ferramenta precisa.

1640 1646 

1641<Note>1647<Note>


1858 PostToolUseFailure1864 PostToolUseFailure

1859</h3>1865</h3>

1860 1866 

1861Executa quando uma execução de ferramenta falha. Este evento dispara para chamadas de ferramenta que lançam erros ou retornam resultados de falha. Use isso para registrar falhas, enviar alertas ou fornecer feedback corretivo ao Claude.1867Executa quando uma ferramenta que começou a executar falha: a ferramenta lançou um erro ou uma ferramenta MCP retornou um resultado de erro. Use isso para registrar falhas, enviar alertas ou fornecer feedback corretivo ao Claude.

1862 1868 

1863Corresponde no nome da ferramenta, mesmos valores que PreToolUse.1869Corresponde no nome da ferramenta, mesmos valores que PreToolUse.

1864 1870 

1871<Note>

1872 Este evento não dispara para chamadas de ferramenta rejeitadas antes da execução: um nome de ferramenta desconhecido, entrada que falha na validação de esquema ou específica da ferramenta, ou uma negação de permissão. Rejeições de validação são retornadas como resultados `tool_use_error` e acontecem antes dos hooks executarem, então eles não disparam nem `PreToolUse` nem este evento. Negações de permissão disparam `PreToolUse` mas não este evento; consulte [PermissionDenied](#permissiondenied).

1873</Note>

1874 

1865<h4 id="posttoolusefailure-input">1875<h4 id="posttoolusefailure-input">

1866 Entrada de PostToolUseFailure1876 Entrada de PostToolUseFailure

1867</h4>1877</h4>

hooks-guide.md +16 −5

Details

607 607 

608Com `"deny"`, Claude Code cancela a chamada de ferramenta e alimenta `permissionDecisionReason` de volta ao Claude. Esses valores `permissionDecision` são específicos para `PreToolUse`:608Com `"deny"`, Claude Code cancela a chamada de ferramenta e alimenta `permissionDecisionReason` de volta ao Claude. Esses valores `permissionDecision` são específicos para `PreToolUse`:

609 609 

610* `"allow"`: pular o prompt de permissão interativo. Regras de negação e pedido, incluindo listas de negação gerenciadas por empresa, ainda se aplicam610* `"allow"`: pular o prompt de permissão interativo. Regras de negação e pedido, incluindo listas de negação gerenciadas por empresa, ainda se aplicam, assim como prompts para ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool)

611* `"deny"`: cancelar a chamada de ferramenta e enviar o motivo ao Claude611* `"deny"`: cancelar a chamada de ferramenta e enviar o motivo ao Claude

612* `"ask"`: mostrar o prompt de permissão ao usuário normalmente612* `"ask"`: mostrar o prompt de permissão ao usuário normalmente

613 613 

614Um quarto valor, `"defer"`, está disponível em [modo não-interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. Ele sai do processo com a chamada de ferramenta preservada para que um wrapper do Agent SDK possa coletar entrada e retomar. Consulte [Adiar uma chamada de ferramenta para depois](/pt/hooks#defer-a-tool-call-for-later) na referência.614Um quarto valor, `"defer"`, está disponível em [modo não-interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. Ele sai do processo com a chamada de ferramenta preservada para que um wrapper do Agent SDK possa coletar entrada e retomar. Consulte [Adiar uma chamada de ferramenta para depois](/pt/hooks#defer-a-tool-call-for-later) na referência.

615 615 

616Retornar `"allow"` pula o prompt interativo mas não substitui [regras de permissão](/pt/permissions#manage-permissions). Se uma regra de negação corresponder à chamada de ferramenta, a chamada é bloqueada mesmo quando seu hook retorna `"allow"`. Se uma regra de pedido corresponder, o usuário ainda é solicitado. Isto significa que regras de negação de qualquer escopo de configuração, incluindo [configurações gerenciadas](/pt/settings#settings-files), sempre têm precedência sobre aprovações de hook.616Retornar `"allow"` pula o prompt interativo mas não substitui [regras de permissão](/pt/permissions#manage-permissions). Se uma regra de negação corresponder à chamada de ferramenta, a chamada é bloqueada mesmo quando seu hook retorna `"allow"`. Se uma regra de pedido corresponder, o usuário ainda é solicitado, assim como ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool). Isto significa que regras de negação de qualquer escopo de configuração, incluindo [configurações gerenciadas](/pt/settings#settings-files), sempre têm precedência sobre aprovações de hook.

617 617 

618Outros eventos usam padrões de decisão diferentes. Por exemplo, hooks `PostToolUse` e `Stop` usam um campo `decision: "block"` de nível superior, enquanto `PermissionRequest` usa `hookSpecificOutput.decision.behavior`. Consulte a [tabela de resumo](/pt/hooks#decision-control) na referência para uma análise completa por evento.618Outros eventos usam padrões de decisão diferentes. Por exemplo, hooks `PostToolUse` e `Stop` usam um campo `decision: "block"` de nível superior, enquanto `PermissionRequest` usa `hookSpecificOutput.decision.behavior`. Consulte a [tabela de resumo](/pt/hooks#decision-control) na referência para uma análise completa por evento.

619 619 

620Para hooks `UserPromptSubmit`, use `additionalContext` em vez disso para injetar texto no contexto do Claude.620Para hooks `UserPromptSubmit`, use `hookSpecificOutput.additionalContext` em vez disso para injetar texto no contexto do Claude. Aninhe `additionalContext` dentro de `hookSpecificOutput`; se você o colocar no nível superior do JSON, Claude Code o ignora silenciosamente. Por exemplo, esta saída adiciona o estado do branch atual a cada prompt:

621 

622```json theme={null}

623{

624 "hookSpecificOutput": {

625 "hookEventName": "UserPromptSubmit",

626 "additionalContext": "Current branch: release-42. Deploy freeze until Friday."

627 }

628}

629```

630 

631Consulte [Controle de decisão UserPromptSubmit](/pt/hooks#userpromptsubmit-decision-control) para a forma de saída completa, incluindo bloqueio de prompts e definição do título da sessão.

621 632 

622Hooks com `type: "prompt"` lidam com saída de forma diferente: consulte [Prompt-based hooks](#prompt-based-hooks).633Hooks com `type: "prompt"` lidam com saída de forma diferente: consulte [Prompt-based hooks](#prompt-based-hooks).

623 634 


642}653}

643```654```

644 655 

645O matcher `"Edit|Write"` dispara apenas quando Claude usa a ferramenta `Edit` ou `Write`, não quando usa `Bash`, `Read` ou qualquer outra ferramenta. Consulte [Padrões de matcher](/pt/hooks#matcher-patterns) para como nomes simples e expressões regulares são avaliados.656O matcher `"Edit|Write"` dispara apenas quando Claude usa a ferramenta `Edit` ou `Write`, não quando usa `Bash`, `Read` ou qualquer outra ferramenta. {/* min-version: 2.1.191 */}No Claude Code v2.1.191 ou posterior, uma vírgula separa alternativas da mesma forma, então `"Edit, Write"` é equivalente. Consulte [Padrões de matcher](/pt/hooks#matcher-patterns) para como nomes simples e expressões regulares são avaliados.

646 657 

647<Note>658<Note>

648 Claude também pode criar ou modificar arquivos executando comandos shell através da ferramenta `Bash`. Se seu hook deve ver cada mudança de arquivo, como para varredura de conformidade ou registro de auditoria, adicione um hook [`Stop`](/pt/hooks#stop) que varre a árvore de trabalho uma vez por turno. Para cobertura por chamada em vez disso, também corresponda `Bash` e tenha seu script listar arquivos modificados e não rastreados com `git status --porcelain`.659 Claude também pode criar ou modificar arquivos executando comandos shell através da ferramenta `Bash`. Se seu hook deve ver cada mudança de arquivo, como para varredura de conformidade ou registro de auditoria, adicione um hook [`Stop`](/pt/hooks#stop) que varre a árvore de trabalho uma vez por turno. Para cobertura por chamada em vez disso, também corresponda `Bash` e tenha seu script listar arquivos modificados e não rastreados com `git status --porcelain`.


941 952 

942Hooks `PreToolUse` disparam antes de qualquer verificação de modo de permissão. Um hook que retorna `permissionDecision: "deny"` bloqueia a ferramenta mesmo em modo `bypassPermissions` ou com `--dangerously-skip-permissions`. Isto permite que você aplique política que usuários não podem contornar mudando seu modo de permissão.953Hooks `PreToolUse` disparam antes de qualquer verificação de modo de permissão. Um hook que retorna `permissionDecision: "deny"` bloqueia a ferramenta mesmo em modo `bypassPermissions` ou com `--dangerously-skip-permissions`. Isto permite que você aplique política que usuários não podem contornar mudando seu modo de permissão.

943 954 

944O inverso não é verdadeiro: um hook retornando `"allow"` não contorna regras de negação de configurações. Hooks podem apertar restrições mas não afrouxá-las além do que regras de permissão permitem.955O inverso não é verdadeiro: um hook retornando `"allow"` não contorna regras de negação de configurações, e não pode suprimir o prompt para ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) ou ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool). Hooks podem apertar restrições mas não afrouxá-las além do que regras de permissão permitem.

945 956 

946<h3 id="hook-not-firing">957<h3 id="hook-not-firing">

947 Hook não dispara958 Hook não dispara

Details

33| `Ctrl+D` | Sair da sessão do Claude Code | Sinal EOF |33| `Ctrl+D` | Sair da sessão do Claude Code | Sinal EOF |

34| `Ctrl+G` ou `Ctrl+X Ctrl+E` | Abrir no editor de texto padrão | Edite seu prompt ou resposta personalizada no seu editor de texto padrão. `Ctrl+X Ctrl+E` é a ligação nativa do readline. Ative Mostrar última resposta em editor externo em `/config` para adicionar a resposta anterior do Claude como contexto comentado com `#` acima do seu prompt; o bloco de comentário é removido quando você salva |34| `Ctrl+G` ou `Ctrl+X Ctrl+E` | Abrir no editor de texto padrão | Edite seu prompt ou resposta personalizada no seu editor de texto padrão. `Ctrl+X Ctrl+E` é a ligação nativa do readline. Ative Mostrar última resposta em editor externo em `/config` para adicionar a resposta anterior do Claude como contexto comentado com `#` acima do seu prompt; o bloco de comentário é removido quando você salva |

35| `Ctrl+L` | Redesenhar tela | Força um redesenho completo do terminal. A entrada e o histórico de conversa são mantidos. Use isto para recuperar se a exibição ficar corrompida ou parcialmente em branco |35| `Ctrl+L` | Redesenhar tela | Força um redesenho completo do terminal. A entrada e o histórico de conversa são mantidos. Use isto para recuperar se a exibição ficar corrompida ou parcialmente em branco |

36| `Ctrl+O` | Alternar visualizador de transcrição | Mostra uso e execução de ferramentas detalhados. Também expande chamadas MCP, que se contraem para uma única linha como "Chamou slack 3 vezes" por padrão |36| `Ctrl+O` | Alternar visualizador de transcrição | Mostra uso e execução de ferramentas detalhados, com um timestamp e o modelo usado em cada mensagem do assistente. Também expande chamadas MCP, que se contraem para uma única linha como "Chamou slack 3 vezes" por padrão |

37| `Ctrl+R` | Pesquisa reversa no histórico de comandos | Pesquise através de comandos anteriores interativamente |37| `Ctrl+R` | Pesquisa reversa no histórico de comandos | Pesquise através de comandos anteriores interativamente |

38| `Ctrl+V` ou `Cmd+V` (iTerm2) ou `Alt+V` (Windows e WSL) | Colar imagem da área de transferência | Insere um chip `[Image #N]` no cursor para que você possa referenciá-lo posicionalmente no seu prompt. No WSL, tanto `Ctrl+V` quanto `Alt+V` estão vinculados; use `Alt+V` se seu terminal interceptar `Ctrl+V` |38| `Ctrl+V` ou `Cmd+V` (iTerm2) ou `Alt+V` (Windows e WSL) | Colar imagem da área de transferência | Insere um chip `[Image #N]` no cursor para que você possa referenciá-lo posicionalmente no seu prompt. No WSL, tanto `Ctrl+V` quanto `Alt+V` estão vinculados; use `Alt+V` se seu terminal interceptar `Ctrl+V` |

39| `Ctrl+B` | Tarefas em execução em segundo plano | Coloca comandos bash e agentes em segundo plano. Usuários de Tmux pressione duas vezes |39| `Ctrl+B` | Tarefas em execução em segundo plano | Coloca comandos bash e agentes em segundo plano. Usuários de Tmux pressione duas vezes |


126 126 

127Digite `/` no Claude Code para ver todos os comandos disponíveis, ou digite `/` seguido de qualquer letra para filtrar. O menu `/` mostra tudo que você pode invocar: comandos integrados, [skills](/pt/skills) agrupados e criados por usuários, e comandos contribuídos por [plugins](/pt/plugins) e [servidores MCP](/pt/mcp#use-mcp-prompts-as-commands). Nem todos os comandos integrados são visíveis para todos os usuários, pois alguns dependem de sua plataforma ou plano.127Digite `/` no Claude Code para ver todos os comandos disponíveis, ou digite `/` seguido de qualquer letra para filtrar. O menu `/` mostra tudo que você pode invocar: comandos integrados, [skills](/pt/skills) agrupados e criados por usuários, e comandos contribuídos por [plugins](/pt/plugins) e [servidores MCP](/pt/mcp#use-mcp-prompts-as-commands). Nem todos os comandos integrados são visíveis para todos os usuários, pois alguns dependem de sua plataforma ou plano.

128 128 

129Na [renderização em tela cheia](/pt/fullscreen#use-the-mouse), o comando `/` e as listas de sugestão de arquivo `@` também respondem ao mouse: passar o mouse destaca uma linha e clicar a aceita.

130 

129Veja a [referência de comandos](/pt/commands) para a lista completa de comandos incluídos no Claude Code.131Veja a [referência de comandos](/pt/commands) para a lista completa de comandos incluídos no Claude Code.

130 132 

131<h2 id="vim-editor-mode">133<h2 id="vim-editor-mode">


150| `v` | Iniciar seleção visual por caractere | NORMAL |152| `v` | Iniciar seleção visual por caractere | NORMAL |

151| `V` | Iniciar seleção visual por linha | NORMAL |153| `V` | Iniciar seleção visual por linha | NORMAL |

152 154 

155<h3 id="remap-insert-mode-key-sequences">

156 Remapear sequências de teclas no modo INSERT

157</h3>

158 

159A configuração [`vimInsertModeRemaps`](/pt/settings#available-settings) mapeia uma sequência de duas teclas no modo INSERT para Escape, então um mapeamento como `jj` o retorna ao modo NORMAL. {/* min-version: 2.1.208 */}Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

160 

161O seguinte exemplo de `~/.claude/settings.json` ativa o modo vim e mapeia `jj` para Escape:

162 

163```json theme={null}

164{

165 "editorMode": "vim",

166 "vimInsertModeRemaps": { "jj": "<Esc>" }

167}

168```

169 

170Cada chave tem exatamente dois caracteres imprimíveis digitados em sequência, e `"<Esc>"` é o único alvo suportado. Entradas com um comprimento ou alvo diferente são ignoradas.

171 

172Digitar o primeiro caractere de uma sequência o insere normalmente. Pressionar o segundo caractere dentro de um segundo remove esse caractere pendente e muda para o modo NORMAL, deixando nenhum caractere em sua entrada. Após a janela de um segundo, ou se uma chave diferente seguir, ambos os caracteres permanecem como texto literal, então você ainda pode digitar uma palavra contendo a sequência pausando entre as duas teclas.

173 

174Claude Code lê essa configuração do seu arquivo de configurações do usuário, da flag `--settings` e de [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings) apenas. Entradas no `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json` de um projeto são ignoradas, então um repositório verificado não pode remapear seus pressionamentos de tecla.

175 

153<h3 id="navigation-normal-mode">176<h3 id="navigation-normal-mode">

154 Navegação (modo NORMAL)177 Navegação (modo NORMAL)

155</h3>178</h3>

jetbrains.md +26 −0

Details

242* Estar ciente de quais arquivos Claude Code tem acesso para modificar242* Estar ciente de quais arquivos Claude Code tem acesso para modificar

243 243 

244Para problemas de instalação ou login do Claude Code fora do IDE, consulte [Solucionar problemas de instalação e login](/pt/troubleshoot-install).244Para problemas de instalação ou login do Claude Code fora do IDE, consulte [Solucionar problemas de instalação e login](/pt/troubleshoot-install).

245 

246<h3 id="the-built-in-ide-mcp-server">

247 O servidor MCP IDE integrado

248</h3>

249 

250Quando o plugin está ativo, ele executa um servidor MCP local ao qual a CLI se conecta automaticamente. É assim que a CLI abre diffs no visualizador de diff nativo do IDE, lê sua seleção atual para menções `@` e extrai diagnósticos de inspeção para a conversa.

251 

252O servidor é nomeado `ide` e está oculto de `/mcp` porque não há nada para configurar. Se sua organização usa um [hook `PreToolUse`](/pt/hooks#pretooluse) para criar uma lista de permissões de ferramentas MCP, porém, você precisará saber que ele existe.

253 

254**Contexto de seleção e arquivo aberto.** Enquanto conectado, a CLI inclui sua seleção atual do editor e o caminho do arquivo ativo como contexto em cada prompt que você envia. A transcrição mostra uma linha `⧉ Selected N lines from <file>` quando isso acontece. Para excluir um arquivo sensível como `.env`, adicione uma [regra de negação `Read`](/pt/permissions#read-and-edit) para seu caminho. Uma regra de negação correspondente impede que o texto selecionado e o aviso de arquivo aberto para esse arquivo cheguem ao Claude.

255 

256**Transporte e autenticação.** O servidor escuta em uma porta efêmera atribuída pelo SO, e a porta não é configurável. O transporte é `ws://` não criptografado; em loopback, qualquer processo que pudesse capturar o tráfego também pode ler o token do arquivo de bloqueio, portanto TLS não adicionaria proteção contra um atacante local. Cada início do IDE gera um token de autenticação aleatório novo, o escreve em um arquivo de bloqueio em `~/.claude/ide/<port>.lock`, e a CLI deve apresentá-lo como o header `X-Claude-Code-Ide-Authorization` para se conectar. Se `CLAUDE_CONFIG_DIR` estiver definido, o arquivo de bloqueio será escrito em `$CLAUDE_CONFIG_DIR/ide/` em vez disso.

257 

258**Ferramentas expostas ao modelo.** O servidor hospeda várias ferramentas, mas apenas uma é visível ao modelo. O resto é RPC interno que a CLI usa para sua própria UI, como abrir diffs e ler seleções, e são filtrados antes da lista de ferramentas chegar ao Claude.

259 

260| Nome da ferramenta (conforme visto por hooks) | O que faz | Somente leitura |

261| --------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------- |

262| `mcp__ide__getDiagnostics` | Retorna os diagnósticos de inspeção do IDE, os erros e avisos mostrados no editor. Opcionalmente limitado a um arquivo. | Sim |

263 

264O plugin JetBrains não expõe uma ferramenta de execução de código ao modelo.

265 

266**Interface de escuta.** Qual interface de rede o servidor se vincula é controlado por **Accept connections from all network interfaces** em **Settings → Tools → Claude Code \[Beta] → Networking (Advanced)**. Com a configuração desabilitada, o servidor escuta apenas em `127.0.0.1` e não é acessível de outros hosts. Com ela habilitada, a porta é acessível de sua rede local. A configuração existe para casos em que a CLI não consegue alcançar o IDE sobre loopback, como WSL2 com NAT networking padrão ou uma configuração de IDE remoto; consulte [Configuração WSL](#wsl-configuration) para esse cenário.

267 

268<Warning>

269 Habilitar **Accept connections from all network interfaces** torna a porta MCP do IDE acessível de sua rede local. As conexões ainda exigem o token de autenticação do arquivo de bloqueio, mas como o transporte é `ws://` não criptografado, tanto o tráfego da sessão quanto esse token atravessam a rede em texto simples quando a configuração está ativada. Ative-a apenas quando loopback genuinamente não conseguir funcionar. Para WSL2, prefira [networking espelhado](#switch-wsl2-to-mirrored-networking) para que a interface loopback do Windows seja compartilhada com a VM Linux e o socket possa permanecer em loopback.

270</Warning>

keybindings.md +6 −5

Details

147Ações disponíveis no contexto `Confirmation`:147Ações disponíveis no contexto `Confirmation`:

148 148 

149| Ação | Padrão | Descrição |149| Ação | Padrão | Descrição |

150| :-------------------------- | :------------- | :------------------------------- |150| :-------------------------- | :------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

151| `confirm:yes` | Y, Enter | Confirmar ação |151| `confirm:yes` | Y, Enter | Confirmar ação |

152| `confirm:no` | N, Escape | Recusar ação |152| `confirm:no` | N, Escape | Recusar ação |

153| `confirm:previous` | Up | Opção anterior |153| `confirm:previous` | Up | Opção anterior |


156| `confirm:previousField` | (desvinculado) | Campo anterior |156| `confirm:previousField` | (desvinculado) | Campo anterior |

157| `confirm:toggle` | Space | Alternar seleção |157| `confirm:toggle` | Space | Alternar seleção |

158| `confirm:cycleMode` | Shift+Tab | Ciclar modos de permissão |158| `confirm:cycleMode` | Shift+Tab | Ciclar modos de permissão |

159| `confirm:toggleExplanation` | Ctrl+E | Alternar explicação de permissão |159| `confirm:toggleExplanation` | Ctrl+E | Alternar uma [explicação gerada por modelo do comando](/pt/permissions#permission-system) em prompts de permissão Bash e PowerShell |

160 160 

161<h3 id="permission-actions">161<h3 id="permission-actions">

162 Ações de permissão162 Ações de permissão


283Ações disponíveis no contexto `DiffDialog`:283Ações disponíveis no contexto `DiffDialog`:

284 284 

285| Ação | Padrão | Descrição |285| Ação | Padrão | Descrição |

286| :-------------------- | :----------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------- |286| :-------------------- | :------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

287| `diff:dismiss` | Escape | Fechar visualizador de diff |287| `diff:dismiss` | Escape | Fechar visualizador de diff; da visualização de detalhes, retorna à lista de arquivos em vez disso |

288| `diff:previousSource` | Left | Fonte de diff anterior |288| `diff:previousSource` | Left | Fonte de diff anterior |

289| `diff:nextSource` | Right | Próxima fonte de diff |289| `diff:nextSource` | Right | Próxima fonte de diff |

290| `diff:previousFile` | Up, K | Arquivo anterior na lista de arquivos; rolar para cima uma linha na visualização de detalhes |290| `diff:previousFile` | Up, K | Arquivo anterior na lista de arquivos; rolar para cima uma linha na visualização de detalhes |

291| `diff:nextFile` | Down, J | Próximo arquivo na lista de arquivos; rolar para baixo uma linha na visualização de detalhes |291| `diff:nextFile` | Down, J | Próximo arquivo na lista de arquivos; rolar para baixo uma linha na visualização de detalhes |

292| `diff:viewDetails` | Enter | Visualizar detalhes do diff |292| `diff:viewDetails` | Enter | Visualizar detalhes do diff |

293| `diff:back` | (específico do contexto) | Voltar no visualizador de diff |293| `diff:back` | (desvinculado) | Voltar no visualizador de diff. Escape executa a ação de voltar via `diff:dismiss`. O padrão anterior de Left na visualização de detalhes foi removido na v2.1.203 |

294 294 

295A visualização de detalhes do diff também vincula atalhos de teclado no estilo pager às [ações de rolagem](#scroll-actions) padrão. Essas vinculações fazem parte do contexto `DiffDialog` e se aplicam apenas na visualização de detalhes; os padrões do contexto `Scroll` listados em [Ações de rolagem](#scroll-actions) permanecem inalterados.295A visualização de detalhes do diff também vincula atalhos de teclado no estilo pager às [ações de rolagem](#scroll-actions) padrão. Essas vinculações fazem parte do contexto `DiffDialog` e se aplicam apenas na visualização de detalhes; os padrões do contexto `Scroll` listados em [Ações de rolagem](#scroll-actions) permanecem inalterados.

296 296 


526* **Atalhos de teclado** manipulam ações no nível de componente (alternar tarefas, enviar, etc.)526* **Atalhos de teclado** manipulam ações no nível de componente (alternar tarefas, enviar, etc.)

527* A tecla Escape no modo vim muda INSERT para NORMAL; ela não dispara `chat:cancel`527* A tecla Escape no modo vim muda INSERT para NORMAL; ela não dispara `chat:cancel`

528* A maioria dos atalhos Ctrl+key passam pelo modo vim para o sistema de atalhos de teclado528* A maioria dos atalhos Ctrl+key passam pelo modo vim para o sistema de atalhos de teclado

529* As chaves vim não são remapeáveis através do arquivo de atalhos de teclado. Para mapear uma sequência de dois-key no modo INSERT como `jj` para Escape, use a configuração [`vimInsertModeRemaps`](/pt/interactive-mode#remap-insert-mode-key-sequences)

529* No modo NORMAL do vim, `?` mostra o menu de ajuda (comportamento vim)530* No modo NORMAL do vim, `?` mostra o menu de ajuda (comportamento vim)

530* No modo NORMAL do vim, `/` abre a busca de histórico, o mesmo que Ctrl+R no modo padrão531* No modo NORMAL do vim, `/` abre a busca de histórico, o mesmo que Ctrl+R no modo padrão

531 532 

Details

254 254 

255Liste diretórios em `sparsePaths`, não arquivos individuais. Arquivos em nível raiz como `package.json`, `tsconfig.base.json` e arquivos de lock são sempre verificados ao lado dos diretórios que você lista. Diretórios em nível raiz não são, então inclua `.claude` na lista se você quer o `.claude/settings.json`, `.claude/rules/` ou `.claude/skills/` da raiz do repositório disponível dentro do worktree.255Liste diretórios em `sparsePaths`, não arquivos individuais. Arquivos em nível raiz como `package.json`, `tsconfig.base.json` e arquivos de lock são sempre verificados ao lado dos diretórios que você lista. Diretórios em nível raiz não são, então inclua `.claude` na lista se você quer o `.claude/settings.json`, `.claude/rules/` ou `.claude/skills/` da raiz do repositório disponível dentro do worktree.

256 256 

257Sparse checkout requer que git habilite `extensions.worktreeConfig` no `.git/config` compartilhado do repositório enquanto um worktree esparso existe. Claude Code remove essa entrada após o último worktree ser removido, mas apenas se Claude Code a adicionou. Nunca remove um valor que você definiu você mesmo. Antes da v2.1.207, a entrada permanecia após o último worktree ser removido, e ferramentas baseadas em go-git como `tea` falhavam ao abrir o repositório até você executar `git config --unset extensions.worktreeConfig`.

258 

257Para evitar duplicar diretórios grandes como `node_modules` entre worktrees, emparelhe `sparsePaths` com `symlinkDirectories` no mesmo `.claude/settings.json`:259Para evitar duplicar diretórios grandes como `node_modules` entre worktrees, emparelhe `sparsePaths` com `symlinkDirectories` no mesmo `.claude/settings.json`:

258 260 

259```json .claude/settings.json theme={null}261```json .claude/settings.json theme={null}

Details

4 4 

5# Conectar Claude Code a um gateway LLM5# Conectar Claude Code a um gateway LLM

6 6 

7> Aponte Claude Code para o gateway LLM da sua organização. Verifique se seu administrador já o configurou ou defina a URL base e a credencial você mesmo para o CLI, VS Code, GitHub Actions e o Agent SDK, depois verifique a conexão e corrija erros do gateway.7> Aponte Claude Code para o gateway LLM da sua organização. Verifique se seu administrador já o configurou ou defina a URL base e a credencial você mesmo, depois verifique a conexão e corrija erros do gateway.

8 8 

9Um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) é um proxy que sua organização executa entre Claude Code e o provedor de modelo. Quando sua organização usa um, Claude Code se autentica no gateway com uma credencial que sua organização emite em vez de seu login pessoal claude.ai.9Um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) é um proxy que sua organização executa entre Claude Code e o provedor de modelo. Quando sua organização usa um, Claude Code se autentica no gateway com uma credencial que sua organização emite em vez de seu login pessoal claude.ai.

10 10 


55* [Definir a variável de credencial](#set-the-credential-variable) e [definir a URL base](#set-the-base-url-and-credential): as duas variáveis que toda conexão de gateway precisa55* [Definir a variável de credencial](#set-the-credential-variable) e [definir a URL base](#set-the-base-url-and-credential): as duas variáveis que toda conexão de gateway precisa

56* [Verificar a conexão](#verify-the-connection): confirme que funciona antes de persistir qualquer coisa56* [Verificar a conexão](#verify-the-connection): confirme que funciona antes de persistir qualquer coisa

57* [Configurar cada superfície](#configure-each-surface): se você está usando uma superfície além do CLI Claude Code, como VS Code, veja como configurá-la com suas credenciais de gateway57* [Configurar cada superfície](#configure-each-surface): se você está usando uma superfície além do CLI Claude Code, como VS Code, veja como configurá-la com suas credenciais de gateway

58* [Configuração adicional](#additional-configuration): variáveis que alguns gateways precisam além da URL base e credencial, como um cabeçalho personalizado, um auxiliar de credencial, descoberta de modelo ou uma URL base em formato de provedor. Defina estas apenas se seu administrador as nomeou58* [Configuração adicional](#additional-configuration): variáveis que alguns gateways precisam além da URL base e credencial, como um cabeçalho personalizado, um auxiliar de credencial, descoberta de modelo, uma URL base em formato de provedor, ou desativar o tráfego fora do caminho do gateway. Defina estas apenas se seu administrador as nomeou ou sua rede restringe saída

59 59 

60<h3 id="set-the-credential-variable">60<h3 id="set-the-credential-variable">

61 Definir a variável de credencial61 Definir a variável de credencial


209 Aplicativo desktop209 Aplicativo desktop

210</h3>210</h3>

211 211 

212O aplicativo desktop lê o roteamento de gateway de uma [configuração distribuída pelo administrador](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/gateway), não de `ANTHROPIC_BASE_URL` ou `settings.json`. Se sua organização a distribuiu, o aplicativo desktop roteia através do gateway sem nenhuma configuração de sua parte; se não, use o CLI de terminal ou a extensão VS Code para sessões de gateway. Os administradores distribuem a configuração conforme descrito na [implementação da organização](/pt/llm-gateway-rollout#distribute-through-managed-settings).212O aplicativo desktop lê o roteamento de gateway de sua [configuração de inferência de terceiros](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/gateway), não de `ANTHROPIC_BASE_URL` ou `settings.json`. Essa configuração pode vir de sua organização ou de um formulário no próprio aplicativo:

213 

214* **Distribuído por um administrador**: se sua organização [implantou a configuração](/pt/llm-gateway-rollout#distribute-through-managed-settings), o aplicativo desktop roteia através do gateway sem nenhuma configuração de sua parte

215* **Configurado localmente**: para dispositivos sem uma configuração distribuída por administrador, abra Help → Troubleshooting → Enable Developer Mode, que reinicia o aplicativo com um menu Developer. Em seguida, abra Developer → Configure Third-Party Inference e insira a URL base do seu gateway. Uma configuração distribuída por administrador tem precedência e torna esse formulário somente leitura

216 

217Com a configuração de gateway ativa, o aplicativo desktop executa sessões apenas em sua máquina local: o seletor de ambiente não oferece sessões SSH ou ambientes em nuvem hospedados pela Anthropic, e [Remote Control](/pt/remote-control) não está disponível. Para usar Claude Code em um host remoto através do gateway, execute o CLI nesse host com [`ANTHROPIC_BASE_URL` e a credencial de gateway](#set-the-base-url-and-credential) definidos lá.

213 218 

214Se o aplicativo desktop mostrar `Gateway was unreachable`, o aplicativo não conseguiu alcançar a URL base configurada na inicialização; verifique a URL e o caminho de rede com o [teste curl acima](#verify-the-connection).219Se o aplicativo desktop mostrar `Gateway was unreachable`, o aplicativo não conseguiu alcançar a URL base configurada na inicialização; verifique a URL e o caminho de rede com o [teste curl acima](#verify-the-connection).

215 220 


296 Configuração adicional301 Configuração adicional

297</h2>302</h2>

298 303 

299Essas configurações cobrem casos além da URL base e credencial. Defina-as apenas se as instruções do seu administrador ou a [tabela de solução de problemas](#troubleshoot-gateway-errors) chamarem por uma.304Essas configurações cobrem casos além da URL base e credencial. Defina-as apenas se as instruções do seu administrador, as regras de saída da sua rede ou a [tabela de solução de problemas](#troubleshoot-gateway-errors) chamarem por uma.

300 305 

301<h3 id="send-additional-headers">306<h3 id="send-additional-headers">

302 Enviar cabeçalhos adicionais307 Enviar cabeçalhos adicionais


389 394 

390O valor do auxiliar é enviado nos cabeçalhos `Authorization` e `x-api-key`, então funciona qualquer que seja o cabeçalho que seu gateway leia.395O valor do auxiliar é enviado nos cabeçalhos `Authorization` e `x-api-key`, então funciona qualquer que seja o cabeçalho que seu gateway leia.

391 396 

397<h3 id="turn-off-traffic-outside-the-gateway-path">

398 Desativar tráfego fora do caminho do gateway

399</h3>

400 

401O gateway carrega solicitações de modelo, mas Claude Code também envia tráfego de fundo não essencial fora do caminho do gateway, para Anthropic e para serviços de terceiros como GitHub: verificações de versão, telemetria, relatórios de erro, notas de lançamento e solicitações similares. Em uma rede que permite apenas saída para o gateway, essas solicitações falham e podem aparecer como conexões bloqueadas em seu monitoramento de saída.

402 

403Para desativar esse tráfego, defina `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC=1` junto com as variáveis de gateway, no mesmo bloco de exportações de shell ou `env` do arquivo de configurações:

404 

405<Tabs>

406 <Tab title="Bash ou Zsh">

407 ```bash theme={null}

408 export CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC=1

409 ```

410 </Tab>

411 

412 <Tab title="PowerShell">

413 ```powershell theme={null}

414 $env:CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC = "1"

415 ```

416 </Tab>

417</Tabs>

418 

419Definir a variável tem esses efeitos e limitações:

420 

421* Desativa atualizações automáticas, então planeje outro caminho de atualização, como seu gerenciador de pacotes ou distribuição gerenciada.

422* Suprime a verificação de disponibilidade do [modo rápido](/pt/fast-mode). A menos que uma verificação anterior já tenha ativado o modo rápido na máquina, `/fast` relata que o modo rápido está indisponível.

423* Desativa a [descoberta de modelo de gateway](#add-gateway-models-to-the-model-picker), mesmo que a descoberta consulte o próprio gateway. Os modelos descobertos anteriormente permanecem disponíveis do cache local, mas a lista não é atualizada.

424* A verificação de segurança de domínio da ferramenta WebFetch]\(/pt/data-usage#webfetch-domain-safety-check) não é afetada e ainda chama `api.anthropic.com`. Desative-a separadamente com `skipWebFetchPreflight: true` em [configurações](/pt/settings) se sua rede bloquear esse host.

425* Para cada fluxo de telemetria e a variável que a controla, consulte [serviços de telemetria](/pt/data-usage#telemetry-services).

426 

392<h3 id="route-to-a-cloud-provider-through-a-gateway">427<h3 id="route-to-a-cloud-provider-through-a-gateway">

393 Rotear para um provedor em nuvem através de um gateway428 Rotear para um provedor em nuvem através de um gateway

394</h3>429</h3>


509| :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |544| :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

510| Um aviso de inicialização nomeando duas fontes de credencial e terminando em `auth may not work as expected`. Versões mais antigas mostram `Auth conflict: Both a token (SOURCE) and an API key (SOURCE) are set` em vez disso. | Uma credencial de gateway e um login salvo estão ambos ativos; a variável é usada para solicitações, mas o login obsoleto pode causar comportamento de autenticação inesperado | Desdefina a variável para usar o login salvo, ou execute `/logout` para usar a credencial de gateway |545| Um aviso de inicialização nomeando duas fontes de credencial e terminando em `auth may not work as expected`. Versões mais antigas mostram `Auth conflict: Both a token (SOURCE) and an API key (SOURCE) are set` em vez disso. | Uma credencial de gateway e um login salvo estão ambos ativos; a variável é usada para solicitações, mas o login obsoleto pode causar comportamento de autenticação inesperado | Desdefina a variável para usar o login salvo, ou execute `/logout` para usar a credencial de gateway |

511| Erros `401` nomeando um token inválido ou não reconhecido | A credencial não é uma que o gateway emitiu, ou está em um cabeçalho que o gateway não lê | Confirme que a variável corresponde ao seu tipo de credencial na [tabela de credencial](#set-the-credential-variable) e regenere a chave no gateway se ela foi revogada |546| Erros `401` nomeando um token inválido ou não reconhecido | A credencial não é uma que o gateway emitiu, ou está em um cabeçalho que o gateway não lê | Confirme que a variável corresponde ao seu tipo de credencial na [tabela de credencial](#set-the-credential-variable) e regenere a chave no gateway se ela foi revogada |

547| `Your apiKeyHelper script is failing` | O comando na configuração [`apiKeyHelper`](/pt/settings#available-settings) saiu com um erro, expirou ou não imprimiu nada, portanto as solicitações carregam uma chave de espaço reservado | Execute o comando diretamente para ver por que falha e autentique-se novamente com seu provedor de credencial se ele relatar uma sessão expirada; consulte [a referência de erro](/pt/errors#your-apikeyhelper-script-is-failing) |

512| `Unable to connect to API (ConnectionRefused)` ou `(ECONNREFUSED)` de instalações npm, frequentemente após uma pausa silenciosa enquanto Claude Code [tenta novamente com backoff](/pt/errors#automatic-retries) | Nada respondeu na URL base: o endereço está errado ou uma VPN ou firewall bloqueia o caminho para o gateway | Execute o [teste curl acima](#verify-the-connection), que falha imediatamente com a mesma causa, e confirme a URL e o caminho de rede com sua equipe de gateway |548| `Unable to connect to API (ConnectionRefused)` ou `(ECONNREFUSED)` de instalações npm, frequentemente após uma pausa silenciosa enquanto Claude Code [tenta novamente com backoff](/pt/errors#automatic-retries) | Nada respondeu na URL base: o endereço está errado ou uma VPN ou firewall bloqueia o caminho para o gateway | Execute o [teste curl acima](#verify-the-connection), que falha imediatamente com a mesma causa, e confirme a URL e o caminho de rede com sua equipe de gateway |

513| `API returned an empty or malformed response (HTTP 200)` | O gateway ou um proxy intermediário retornou uma resposta não-API, frequentemente uma página de erro HTML ou login | Teste com a [solicitação curl acima](#verify-the-connection); corrija a rota do gateway que retorna não-JSON |549| `API returned an empty or malformed response (HTTP 200)` | O gateway ou um proxy intermediário retornou uma resposta não-API, frequentemente uma página de erro HTML ou login | Teste com a [solicitação curl acima](#verify-the-connection); corrija a rota do gateway que retorna não-JSON |

514| Erros `400` nomeando `context_management`, `Extra inputs are not permitted` ou outros campos não reconhecidos | O gateway encaminha solicitações para um upstream que rejeita campos que Claude Code envia para endpoints em formato Anthropic | Defina `CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1`, que suprime a maioria dos campos de pré-lançamento; consulte [passagem de recurso](/pt/llm-gateway-protocol#feature-pass-through). Alguns betas não são controlados por este sinalizador; para esses, defina a variável de provedor `CLAUDE_CODE_USE_*` correspondente para que Claude Code envie apenas o que esse provedor aceita |550| Erros `400` nomeando `context_management`, `Extra inputs are not permitted` ou outros campos não reconhecidos | O gateway encaminha solicitações para um upstream que rejeita campos que Claude Code envia para endpoints em formato Anthropic | Defina `CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1`, que suprime a maioria dos campos de pré-lançamento; consulte [passagem de recurso](/pt/llm-gateway-protocol#feature-pass-through). Alguns betas não são controlados por este sinalizador; para esses, defina a variável de provedor `CLAUDE_CODE_USE_*` correspondente para que Claude Code envie apenas o que esse provedor aceita |

Details

129Streaming de ferramenta de granulação fina é um dos padrões de conexão direta: está desativado por padrão sempre que solicitações são roteadas através de uma URL base personalizada, e um gateway o recebe quando desenvolvedores definem [`CLAUDE_CODE_ENABLE_FINE_GRAINED_TOOL_STREAMING=1`](/pt/env-vars).129Streaming de ferramenta de granulação fina é um dos padrões de conexão direta: está desativado por padrão sempre que solicitações são roteadas através de uma URL base personalizada, e um gateway o recebe quando desenvolvedores definem [`CLAUDE_CODE_ENABLE_FINE_GRAINED_TOOL_STREAMING=1`](/pt/env-vars).

130 130 

131| Recurso | Header e par de corpo | Sintoma quando quebrado | Remediação |131| Recurso | Header e par de corpo | Sintoma quando quebrado | Remediação |

132| :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |132| :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

133| [Raciocínio adaptativo](/pt/model-config#adjust-effort-level) | Sem header beta. Claude Code envia `thinking: {"type": "adaptive"}` para Claude 4.6 e posterior, e trata nomes de modelos que não reconhece, como aliases de gateway, como modelos atuais que recebem o campo | `400` nomeando o campo `thinking` ou a tag `adaptive` quando a compilação do modelo upstream não a aceita | Atualize o upstream. Em Opus 4.6 e Sonnet 4.6, desenvolvedores podem definir `CLAUDE_CODE_DISABLE_ADAPTIVE_THINKING=1` em vez disso |133| [Raciocínio adaptativo](/pt/model-config#adjust-effort-level) | Sem header beta. Claude Code envia `thinking: {"type": "adaptive"}` para Claude 4.6 e posterior, e trata nomes de modelos que não reconhece, como aliases de gateway, como modelos atuais que recebem o campo | `400` nomeando o campo `thinking` ou a tag `adaptive` quando a compilação do modelo upstream não a aceita | Atualize o upstream. Em Opus 4.6 e Sonnet 4.6, desenvolvedores podem definir `CLAUDE_CODE_DISABLE_ADAPTIVE_THINKING=1` em vez disso |

134| [Gerenciamento de contexto](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-management) | Header beta de gerenciamento de contexto emparelhado com o campo de corpo `context_management` | `400` com `Extra inputs are not permitted`. Comum quando um gateway aceita solicitações no formato Anthropic mas as encaminha para Amazon Bedrock | Encaminhe ambos, ou [`CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1`](/pt/env-vars) |134| [Gerenciamento de contexto](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-management) | Header beta de gerenciamento de contexto emparelhado com o campo de corpo `context_management` | `400` com `Extra inputs are not permitted`. Comum quando um gateway aceita solicitações no formato Anthropic mas as encaminha para Amazon Bedrock | Encaminhe ambos, ou [`CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1`](/pt/env-vars) |

135| [Contexto estendido](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) e [pensamento intercalado](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/extended-thinking#interleaved-thinking) | Apenas headers beta, sem campo de corpo | Silenciosamente indisponível quando o header é removido; o upstream nunca vê a solicitação de capacidade | Encaminhe `anthropic-beta` verbatim |135| [Contexto estendido](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model) e [pensamento intercalado](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/extended-thinking#interleaved-thinking) | Apenas headers beta, sem campo de corpo | Silenciosamente indisponível quando o header é removido; o upstream nunca vê a solicitação de capacidade | Encaminhe `anthropic-beta` verbatim |

136| Campos de [ferramenta](https://platform.claude.com/docs/en/agents-and-tools/tool-use/overview) beta | Headers beta relacionados a ferramentas emparelhados com campos de schema de ferramenta como `strict` e `defer_loading` | `400` nomeando o campo de schema de ferramenta não reconhecido quando o corpo passa sem seu header | Encaminhe ambos, ou `CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1` |136| Campos de [ferramenta](https://platform.claude.com/docs/en/agents-and-tools/tool-use/overview) beta | Headers beta relacionados a ferramentas emparelhados com campos de schema de ferramenta como `strict` e `defer_loading` | `400` nomeando o campo de schema de ferramenta não reconhecido quando o corpo passa sem seu header | Encaminhe ambos, ou `CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS=1` |

137| [Esforço](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/effort) e [saídas estruturadas](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/structured-outputs) | O campo de corpo `output_config` carrega esforço, formato de saída estruturada e configurações de orçamento de tarefa; cada um emparelhado com seu próprio header beta | `400` nomeando `output_config`, frequentemente `Extra inputs are not permitted`, em upstreams Bedrock e Agent Platform | Encaminhe o campo e seus headers juntos |137| [Esforço](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/effort) e [saídas estruturadas](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/structured-outputs) | O campo de corpo `output_config` carrega esforço, formato de saída estruturada e configurações de orçamento de tarefa; cada um emparelhado com seu próprio header beta | `400` nomeando `output_config`, frequentemente `Extra inputs are not permitted`, em upstreams Bedrock e Agent Platform | Encaminhe o campo e seus headers juntos |

138| [Contagem de tokens](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/token-counting) | Sem emparelhamento beta; usa o endpoint `count_tokens` | Claude Code volta a estimar o uso de contexto localmente | Exponha o endpoint se quiser contagens exatas |138| [Contagem de tokens](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/token-counting) | Sem emparelhamento beta; usa o endpoint `count_tokens` | Claude Code volta a estimar o uso de contexto localmente | Exponha o endpoint se quiser contagens exatas |

managed-mcp.md +7 −2

Details

133 Controle baseado em política com listas de permissão e listas de bloqueio133 Controle baseado em política com listas de permissão e listas de bloqueio

134</h2>134</h2>

135 135 

136Listas de permissão e listas de bloqueio filtram quais servidores configurados podem ser carregados. Elas não são um registro: um servidor ainda precisa ser adicionado por um usuário, um plugin ou `managed-mcp.json` antes que a lista de permissão ou lista de bloqueio se aplique a ele. Para implantar servidores para usuários, use [`managed-mcp.json`](#exclusive-control-with-managed-mcp-json).136Listas de permissão e listas de bloqueio filtram quais servidores configurados podem ser carregados. Elas não são um registro: um servidor ainda precisa ser adicionado por um usuário, um plugin ou `managed-mcp.json` antes que a lista de permissão ou lista de bloqueio se aplique a ele. Para implantar servidores para usuários, use [`managed-mcp.json`](#exclusive-control-with-managed-mcp-json). Ambas as listas também filtram servidores passados com o sinalizador CLI [`--mcp-config`](/pt/cli-reference#cli-flags); `--strict-mcp-config` limita quais arquivos de configuração são carregados e não contorna nenhuma das duas listas.

137 137 

138Para tornar a lista de permissão autoritária, defina `allowedMcpServers` e `allowManagedMcpServersOnly: true` juntos em uma [fonte de configurações gerenciadas](/pt/admin-setup#decide-how-settings-reach-devices), como configurações gerenciadas pelo servidor ou um arquivo `managed-settings.json` implantado. [Restringir a lista de permissão apenas a configurações gerenciadas](#restrict-the-allowlist-to-managed-settings-only) mostra a configuração. Sem `allowManagedMcpServersOnly`, listas de permissão de todas as fontes de configurações são mescladas, incluindo o próprio `~/.claude/settings.json` de um usuário, portanto um usuário pode ampliar o que sua lista de permissão permite. Listas de bloqueio são mescladas de todas as fontes independentemente.138Para tornar a lista de permissão autoritária, defina `allowedMcpServers` e `allowManagedMcpServersOnly: true` juntos em uma [fonte de configurações gerenciadas](/pt/admin-setup#decide-how-settings-reach-devices), como configurações gerenciadas pelo servidor ou um arquivo `managed-settings.json` implantado. [Restringir a lista de permissão apenas a configurações gerenciadas](#restrict-the-allowlist-to-managed-settings-only) mostra a configuração. Sem `allowManagedMcpServersOnly`, listas de permissão de todas as fontes de configurações são mescladas, incluindo o próprio `~/.claude/settings.json` de um usuário, portanto um usuário pode ampliar o que sua lista de permissão permite. Listas de bloqueio são mescladas de todas as fontes independentemente.

139 139 


160| `allowedMcpServers` | Todos os servidores permitidos | Nenhum servidor permitido | Apenas servidores correspondentes permitidos |160| `allowedMcpServers` | Todos os servidores permitidos | Nenhum servidor permitido | Apenas servidores correspondentes permitidos |

161| `deniedMcpServers` | Nenhum servidor bloqueado | Nenhum servidor bloqueado | Servidores correspondentes bloqueados |161| `deniedMcpServers` | Nenhum servidor bloqueado | Nenhum servidor bloqueado | Servidores correspondentes bloqueados |

162 162 

163Veja [Entradas inválidas em configurações gerenciadas](/pt/settings#invalid-entries-in-managed-settings) para saber o que acontece quando uma entrada falha na validação do esquema.

164 

163<Warning>165<Warning>

164 Uma entrada `serverName`, em qualquer lista, não é um controle de segurança. O nome é o rótulo que um usuário atribui ao executar `claude mcp add` ou editar um arquivo de configuração, não o servidor subjacente, portanto um usuário pode chamar qualquer servidor de `github`. Para conectores claude.ai, o nome é o nome de exibição retornado por claude.ai, que pode mudar. Para aplicar quais servidores realmente são executados, adicione entradas `serverCommand` ou `serverUrl`.166 Uma entrada `serverName`, em qualquer lista, não é um controle de segurança. O nome é o rótulo que um usuário atribui ao executar `claude mcp add` ou editar um arquivo de configuração, não o servidor subjacente, portanto um usuário pode chamar qualquer servidor de `github`. Para conectores claude.ai, o nome é o nome de exibição retornado por claude.ai, que pode mudar. Para aplicar quais servidores realmente são executados, adicione entradas `serverCommand` ou `serverUrl`.

165</Warning>167</Warning>


186| Remoto (HTTP ou SSE) | Uma entrada `serverUrl`. Uma correspondência `serverName` conta apenas quando a lista de permissão não contém entradas `serverUrl` |188| Remoto (HTTP ou SSE) | Uma entrada `serverUrl`. Uma correspondência `serverName` conta apenas quando a lista de permissão não contém entradas `serverUrl` |

187| Stdio | Uma entrada `serverCommand`. Uma correspondência `serverName` conta apenas quando a lista de permissão não contém entradas `serverCommand` |189| Stdio | Uma entrada `serverCommand`. Uma correspondência `serverName` conta apenas quando a lista de permissão não contém entradas `serverCommand` |

188 190 

189Duas regras de correspondência se aplicam dentro dessas verificações:191Três regras de correspondência se aplicam dentro dessas verificações:

190 192 

191* **Comandos correspondem exatamente.** Cada argumento, em ordem. `["npx", "-y", "server"]` não corresponde a `["npx", "server"]` ou `["npx", "-y", "server", "--flag"]`.193* **Comandos correspondem exatamente.** Cada argumento, em ordem. `["npx", "-y", "server"]` não corresponde a `["npx", "server"]` ou `["npx", "-y", "server", "--flag"]`.

194* **`serverCommand` e `serverUrl` valores se expandem antes de corresponder.** Tanto a entrada de política quanto o valor configurado do servidor passam pela mesma [expansão `${VAR}` e `${VAR:-default}`](/pt/mcp#environment-variable-expansion-in-mcp-json) que `.mcp.json`, portanto uma entrada escrita como `["${HOME}/bin/server"]` corresponde a uma configuração de servidor que usa a mesma referência ou o caminho expandido. No Windows, faça referência a uma variável de ambiente que está definida lá, como `${USERPROFILE}` em vez de `${HOME}`. Os valores de `serverName` correspondem literalmente e nunca se expandem.

192* **URLs suportam curingas `*`** em qualquer lugar do padrão, incluindo o esquema. A correspondência de nome de host não diferencia maiúsculas de minúsculas e ignora um ponto FQDN à direita, portanto `https://Mcp.Example.com/*` corresponde a `https://mcp.example.com/api`. Os caminhos permanecem sensíveis a maiúsculas e minúsculas.195* **URLs suportam curingas `*`** em qualquer lugar do padrão, incluindo o esquema. A correspondência de nome de host não diferencia maiúsculas de minúsculas e ignora um ponto FQDN à direita, portanto `https://Mcp.Example.com/*` corresponde a `https://mcp.example.com/api`. Os caminhos permanecem sensíveis a maiúsculas e minúsculas.

193 196 

194| Padrão | Permite |197| Padrão | Permite |


199| `http://localhost:*/*` | Qualquer porta em localhost |202| `http://localhost:*/*` | Qualquer porta em localhost |

200| `*://mcp.example.com/*` | Qualquer esquema para um domínio específico |203| `*://mcp.example.com/*` | Qualquer esquema para um domínio específico |

201 204 

205Como a expansão `${VAR}` lê o próprio ambiente de processo do Claude Code, uma entrada de política `serverCommand` ou `serverUrl` que faz referência a uma variável se expande para qualquer valor que um usuário defina. Use URLs e comandos literais para entradas que você depende para aplicação.

206 

202<h3 id="example-configuration">207<h3 id="example-configuration">

203 Configuração de exemplo208 Configuração de exemplo

204</h3>209</h3>

mcp.md +32 −12

Details

187* seu `~/.claude/settings.json` do usuário187* seu `~/.claude/settings.json` do usuário

188* configurações gerenciadas188* configurações gerenciadas

189* configurações passadas com `--settings`189* configurações passadas com `--settings`

190* `.claude/settings.local.json`, desde que git não a rastreie190 

191As aprovações em um `.claude/settings.local.json` não rastreado também se aplicam, mas apenas depois que você aceita uma caixa de diálogo de confiança para essa pasta ou um de seus diretórios pai: Claude Code executa git para verificar se o arquivo é rastreado, e executa essa verificação apenas em uma pasta confiável. Em uma pasta que você nunca confiou, as aprovações do arquivo aguardam a caixa de diálogo de confiança a menos que a pasta seja seu diretório de configuração pessoal: seu diretório inicial, ou um diretório cujo `.claude` você definiu como [`CLAUDE_CONFIG_DIR`](/pt/env-vars). Antes da v2.1.207, um `.claude/settings.local.json` não rastreado aprovava servidores em uma pasta que você nunca tinha confiado.

191 192 

192Uma entrada `disabledMcpjsonServers` em qualquer arquivo de configurações ainda rejeita o servidor.193Uma entrada `disabledMcpjsonServers` em qualquer arquivo de configurações ainda rejeita o servidor.

193 194 

194O painel `/mcp` mostra a contagem de ferramentas ao lado de cada servidor conectado e sinaliza servidores que anunciam a capacidade de ferramentas, mas não expõem nenhuma ferramenta.195O painel `/mcp` mostra a contagem de ferramentas ao lado de cada servidor conectado e sinaliza servidores que anunciam a capacidade de ferramentas, mas não expõem nenhuma ferramenta.

195 196 

197Um servidor remoto cuja configuração tem uma `url` vazia aparece como `not configured` em `/mcp`, em `claude mcp list` e no gerenciador [`/plugin`](/pt/plugins), e Claude Code não tenta se conectar a ele. Um plugin pode incluir uma entrada de espaço reservado como esta para um conector que você configura depois, para que Claude Code não o relate como um erro ou um problema de configuração. A visualização de detalhes do servidor em `/mcp` lê `No URL configured for this server`; defina a `url` da entrada para se conectar. Antes da v2.1.208, Claude Code relatava uma `url` vazia como um problema de configuração com um prompt para reconectar.

198 

196Se sua solicitação precisar de ferramentas de um servidor que ainda está se conectando em segundo plano, Claude aguarda esse servidor antes de continuar. Com [pesquisa de ferramentas](#scale-with-mcp-tool-search) habilitada, que é o padrão, a espera acontece dentro da chamada `ToolSearch`. Em configurações sem pesquisa de ferramentas, como Plataforma de Agente do Google Cloud, um `ANTHROPIC_BASE_URL` personalizado, ou `ENABLE_TOOL_SEARCH=false`, Claude usa a ferramenta `WaitForMcpServers` em vez disso.199Se sua solicitação precisar de ferramentas de um servidor que ainda está se conectando em segundo plano, Claude aguarda esse servidor antes de continuar. Com [pesquisa de ferramentas](#scale-with-mcp-tool-search) habilitada, que é o padrão, a espera acontece dentro da chamada `ToolSearch`. Em configurações sem pesquisa de ferramentas, como Plataforma de Agente do Google Cloud, um `ANTHROPIC_BASE_URL` personalizado, ou `ENABLE_TOOL_SEARCH=false`, Claude usa a ferramenta `WaitForMcpServers` em vez disso.

197 200 

198Alguns nomes de servidor são reservados para os servidores integrados do Claude Code: `workspace`, `claude-in-chrome`, `computer-use`, `Claude Preview` e `Claude Browser`. Se sua configuração define um servidor com um nome reservado, Claude Code o ignora no tempo de carregamento e mostra um aviso pedindo que você o renomeie. `claude mcp add` rejeita um nome reservado com um erro.201Alguns nomes de servidor são reservados para os servidores integrados do Claude Code: `workspace`, `claude-in-chrome`, `computer-use`, `Claude Preview` e `Claude Browser`. Se sua configuração define um servidor com um nome reservado, Claude Code o ignora no tempo de carregamento e mostra um aviso pedindo que você o renomeie. `claude mcp add` rejeita um nome reservado com um erro.


213 216 

214O mesmo backoff se aplica quando um servidor HTTP ou SSE falha sua conexão inicial na inicialização. A partir da v2.1.121, Claude Code tenta novamente a conexão inicial até três vezes em erros transitórios, como uma resposta 5xx, uma conexão recusada ou um tempo limite, e então marca o servidor como falho se ainda não conseguir se conectar. Erros de autenticação e não encontrado não são retentados porque exigem uma mudança de configuração para serem resolvidos.217O mesmo backoff se aplica quando um servidor HTTP ou SSE falha sua conexão inicial na inicialização. A partir da v2.1.121, Claude Code tenta novamente a conexão inicial até três vezes em erros transitórios, como uma resposta 5xx, uma conexão recusada ou um tempo limite, e então marca o servidor como falho se ainda não conseguir se conectar. Erros de autenticação e não encontrado não são retentados porque exigem uma mudança de configuração para serem resolvidos.

215 218 

216Quando um servidor configurado falha ao se conectar, Claude Code diz ao Claude qual servidor falhou e seu erro de conexão, incluindo em resultados `ToolSearch` que não encontram nenhuma ferramenta correspondente, para que Claude relate a falha de conexão em sua resposta. Requer [pesquisa de ferramentas](#scale-with-mcp-tool-search), que está habilitada por padrão. Em configurações sem pesquisa de ferramentas, como um `ANTHROPIC_BASE_URL` personalizado, `ENABLE_TOOL_SEARCH=false`, ou um modelo Haiku, e no Amazon Bedrock, Plataforma de Agente do Google Cloud e Microsoft Foundry, Claude Code não relata falhas de conexão de servidor ao Claude. Antes da v2.1.205, Claude Code não passava erros de conexão ao Claude, e Claude poderia responder como se as ferramentas do servidor falho nunca tivessem sido configuradas.219Quando um servidor configurado falha ao se conectar, Claude Code diz ao Claude qual servidor falhou e seu erro de conexão, incluindo em resultados `ToolSearch` que não encontram nenhuma ferramenta correspondente, para que Claude relate a falha de conexão em sua resposta. Requer [pesquisa de ferramentas](#scale-with-mcp-tool-search), que está habilitada por padrão. Em configurações sem pesquisa de ferramentas, como um `ANTHROPIC_BASE_URL` personalizado, `ENABLE_TOOL_SEARCH=false`, ou um modelo que não suporta pesquisa de ferramentas, e no Amazon Bedrock, Plataforma de Agente do Google Cloud e Microsoft Foundry, Claude Code não relata falhas de conexão de servidor ao Claude. Antes da v2.1.205, Claude Code não passava erros de conexão ao Claude, e Claude poderia responder como se as ferramentas do servidor falho nunca tivessem sido configuradas.

217 220 

218A partir da v2.1.191, as solicitações de descoberta de capacidade que são executadas após uma conexão bem-sucedida, como `tools/list`, `prompts/list` e `resources/list`, também tentam novamente erros de rede transitórios e erros de servidor até três vezes com backoff curto. Erros de autenticação, respostas 4xx e tempos limite de solicitação não são retentados.221A partir da v2.1.191, as solicitações de descoberta de capacidade que são executadas após uma conexão bem-sucedida, como `tools/list`, `prompts/list` e `resources/list`, também tentam novamente erros de rede transitórios e erros de servidor até três vezes com backoff curto. Erros de autenticação, respostas 4xx e tempos limite de solicitação não são retentados.

219 222 


234 * As flags `--transport` e `--header` também aceitam formas curtas `-t` e `-H`237 * As flags `--transport` e `--header` também aceitam formas curtas `-t` e `-H`

235 * Configure o tempo limite de inicialização do servidor MCP usando a variável de ambiente `MCP_TIMEOUT` (por exemplo, `MCP_TIMEOUT=10000 claude` define um tempo limite de 10 segundos)238 * Configure o tempo limite de inicialização do servidor MCP usando a variável de ambiente `MCP_TIMEOUT` (por exemplo, `MCP_TIMEOUT=10000 claude` define um tempo limite de 10 segundos)

236 * Defina um tempo limite de execução de ferramenta por servidor adicionando um campo `timeout` em milissegundos à entrada `.mcp.json` desse servidor, por exemplo `"timeout": 600000` para dez minutos. Isso substitui a variável de ambiente `MCP_TOOL_TIMEOUT` apenas para esse servidor239 * Defina um tempo limite de execução de ferramenta por servidor adicionando um campo `timeout` em milissegundos à entrada `.mcp.json` desse servidor, por exemplo `"timeout": 600000` para dez minutos. Isso substitui a variável de ambiente `MCP_TOOL_TIMEOUT` apenas para esse servidor

237 * Claude Code exibirá um aviso quando a saída da ferramenta MCP exceder 10.000 tokens. Para aumentar este limite, defina a variável de ambiente `MAX_MCP_OUTPUT_TOKENS` (por exemplo, `MAX_MCP_OUTPUT_TOKENS=50000`)240 * Claude Code exibe um aviso quando a saída da ferramenta MCP excede 10.000 tokens e limita a saída a 25.000 tokens por padrão. Para aumentar o limite, defina a variável de ambiente `MAX_MCP_OUTPUT_TOKENS` (por exemplo, `MAX_MCP_OUTPUT_TOKENS=50000`); o limite de aviso é fixo. Veja [Limites de saída MCP e avisos](#mcp-output-limits-and-warnings)

238 * Use `/mcp` para autenticar com servidores remotos que exigem autenticação OAuth 2.0241 * Use `/mcp` para autenticar com servidores remotos que exigem autenticação OAuth 2.0

239</Tip>242</Tip>

240 243 

241O `timeout` por servidor é um limite de tempo de parede rígido por chamada de ferramenta, e notificações de progresso do servidor não o estendem. Valores abaixo de 1000 são ignorados e caem para `MCP_TOOL_TIMEOUT`, ou para seu padrão de cerca de 28 horas quando essa variável não está definida. {/* min-version: 2.1.162 */}Antes da v2.1.162, valores abaixo de 1000 eram arredondados para um segundo.244O `timeout` por servidor é um limite de tempo de parede rígido por chamada de ferramenta, e notificações de progresso do servidor não o estendem. Valores abaixo de 1000 são ignorados e caem para `MCP_TOOL_TIMEOUT`, ou para seu padrão de cerca de 28 horas quando essa variável não está definida. Para um servidor HTTP, SSE ou [conector claude.ai](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) também há um segundo temporizador por solicitação que cobre cada solicitação até o primeiro byte de resposta do servidor. Esse temporizador é de 60 segundos a menos que você defina o `timeout` por servidor ou `MCP_TOOL_TIMEOUT`; definir um para 60 segundos ou superior aumenta o temporizador por solicitação para esse valor, um valor inferior não o encurta, e o padrão de 28 horas de um `MCP_TOOL_TIMEOUT` não definido nunca o alimenta. Servidores Stdio e WebSocket não têm temporizador por solicitação. {/* min-version: 2.1.162 */}Antes da v2.1.162, valores abaixo de 1000 eram arredondados para um segundo.

242 245 

243Um `timeout` por servidor de pelo menos 1000 também atua como um piso no tempo limite de inatividade descrito abaixo: Claude Code nunca aborta as chamadas de ferramenta desse servidor por inatividade mais cedo do que o `timeout` por servidor. Requer Claude Code v2.1.203 ou posterior.246Um `timeout` por servidor de pelo menos 1000 também atua como um piso no tempo limite de inatividade descrito abaixo: Claude Code nunca aborta as chamadas de ferramenta desse servidor por inatividade mais cedo do que o `timeout` por servidor. Requer Claude Code v2.1.203 ou posterior.

244 247 

245Para servidores HTTP e SSE, o orçamento de primeiro byte por solicitação de busca tem um mínimo de 60 segundos.

246 

247Uma chamada de ferramenta para um servidor MCP que não envia resposta e nenhuma notificação de progresso pela janela de inatividade é abortada com um erro em vez de aguardar o limite de tempo de parede. O tempo limite de inatividade requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. {/* min-version: 2.1.203 */}Aplica-se a todos os tipos de servidor, exceto servidores IDE e servidores em processo do SDK. A janela de inatividade padrão é de cinco minutos para servidores HTTP, SSE, WebSocket e [conector claude.ai](#use-mcp-servers-from-claude-ai), e de 30 minutos para servidores stdio. Antes da v2.1.203, servidores stdio eram isentos do tempo limite de inatividade.248Uma chamada de ferramenta para um servidor MCP que não envia resposta e nenhuma notificação de progresso pela janela de inatividade é abortada com um erro em vez de aguardar o limite de tempo de parede. O tempo limite de inatividade requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. {/* min-version: 2.1.203 */}Aplica-se a todos os tipos de servidor, exceto servidores IDE e servidores em processo do SDK. A janela de inatividade padrão é de cinco minutos para servidores HTTP, SSE, WebSocket e [conector claude.ai](#use-mcp-servers-from-claude-ai), e de 30 minutos para servidores stdio. Antes da v2.1.203, servidores stdio eram isentos do tempo limite de inatividade.

248 249 

249Defina a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_MCP_TOOL_IDLE_TIMEOUT`](/pt/env-vars) em milissegundos para alterar a janela de inatividade, ou defina-a como `0` para desabilitar a verificação.250Defina a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_MCP_TOOL_IDLE_TIMEOUT`](/pt/env-vars) em milissegundos para alterar a janela de inatividade, ou defina-a como `0` para desabilitar a verificação.


296**Recursos de MCP de plugin**:297**Recursos de MCP de plugin**:

297 298 

298* **Ciclo de vida automático**: Na inicialização da sessão, os servidores para plugins habilitados se conectam automaticamente. Se você habilitar ou desabilitar um plugin durante uma sessão, execute `/reload-plugins` para conectar ou desconectar seus servidores MCP299* **Ciclo de vida automático**: Na inicialização da sessão, os servidores para plugins habilitados se conectam automaticamente. Se você habilitar ou desabilitar um plugin durante uma sessão, execute `/reload-plugins` para conectar ou desconectar seus servidores MCP

299* **Variáveis de ambiente**: use `${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}` para arquivos agrupados do plugin, `${CLAUDE_PLUGIN_DATA}` para [estado persistente](/pt/plugins-reference#persistent-data-directory) que sobrevive a atualizações de plugins, e `${CLAUDE_PROJECT_DIR}` para a raiz do projeto estável300* **Variáveis de caminho**: `${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}` resolve para o diretório de instalação do plugin, `${CLAUDE_PLUGIN_DATA}` para seu diretório de [estado persistente](/pt/plugins-reference#persistent-data-directory), e `${CLAUDE_PROJECT_DIR}` para a raiz do projeto estável. A substituição se aplica a:

301 * servidores `stdio`: `command`, `args`, `env`

302 * servidores `http`, `sse` e `ws`: `url`, `headers` e `headersHelper`. {/* min-version: 2.1.195 */}Antes da v2.1.195, `headersHelper` passava o espaço reservado como uma string literal

300* **Acesso a variáveis de ambiente do usuário**: Acesso às mesmas variáveis de ambiente que servidores configurados manualmente303* **Acesso a variáveis de ambiente do usuário**: Acesso às mesmas variáveis de ambiente que servidores configurados manualmente

301* **Múltiplos tipos de transporte**: Suporte para transportes stdio, SSE, HTTP e WebSocket, embora o suporte de transporte possa variar por servidor304* **Múltiplos tipos de transporte**: Suporte para transportes stdio, SSE, HTTP e WebSocket, embora o suporte de transporte possa variar por servidor

302 305 


464}467}

465```468```

466 469 

467Se uma variável de ambiente necessária não estiver definida e não tiver um valor padrão, Claude Code falhará ao analisar a configuração.470Se uma variável de ambiente necessária não estiver definida e não tiver um valor padrão, Claude Code deixa o texto literal `${VAR}` no valor e relata um aviso de variável ausente para esse servidor. A configuração ainda é carregada, então defina a variável ou adicione um fallback `:-default` para que o servidor inicie com o valor que você pretende.

468 471 

469<h2 id="practical-examples">472<h2 id="practical-examples">

470 Exemplos práticos473 Exemplos práticos


552 555 

553Muitos servidores MCP baseados em nuvem exigem autenticação. Claude Code suporta OAuth 2.0 para conexões seguras.556Muitos servidores MCP baseados em nuvem exigem autenticação. Claude Code suporta OAuth 2.0 para conexões seguras.

554 557 

555Claude Code marca um servidor remoto como necessitando autenticação quando o servidor responde com `401 Unauthorized` ou `403 Forbidden`. Qualquer código de status sinaliza o servidor em `/mcp` para que você possa completar o fluxo OAuth.558Claude Code marca um servidor remoto como necessitando autenticação quando o servidor responde com `401 Unauthorized` ou `403 Forbidden`. Para um servidor no qual você ainda não fez login, qualquer código de status o sinaliza em `/mcp` para que você possa completar o fluxo OAuth.

559 

560Quando uma solicitação para um servidor OAuth no qual você já fez login retorna `401 Unauthorized`, Claude Code atualiza o token armazenado, reconecta e tenta a solicitação novamente uma vez. Ele sinaliza o servidor em `/mcp` apenas se essa tentativa também falhar. Antes da v2.1.206, uma atualização de token que falhava por um motivo transitório, como um erro de rede, sinalizava um servidor OAuth como necessitando autenticação pelo resto da sessão, mesmo que seu token de atualização ainda fosse válido.

556 561 

557A partir da v2.1.195, quando uma atualização de token falha porque o servidor rejeita o token de atualização armazenado, Claude Code imediatamente mostra um aviso apontando para `/mcp`. O menu do servidor conectado lá oferece Re-autenticar, para que você possa fazer login novamente antes que a próxima chamada de ferramenta falhe.562A partir da v2.1.195, quando uma atualização de token falha porque o servidor rejeita o token de atualização armazenado, Claude Code imediatamente mostra um aviso apontando para `/mcp`. O menu do servidor conectado lá oferece Re-autenticar, para que você possa fazer login novamente antes que a próxima chamada de ferramenta falhe.

558 563 


787**Requisitos:**792**Requisitos:**

788 793 

789* O comando deve escrever um objeto JSON de pares chave-valor de string para stdout794* O comando deve escrever um objeto JSON de pares chave-valor de string para stdout

790* O comando é executado em um shell com um tempo limite de 10 segundos795* O comando é executado em um shell com um tempo limite de 10 segundos, a partir do diretório de trabalho atual da sessão. Use um caminho absoluto ou um comando em `PATH` para o script

791* Cabeçalhos dinâmicos substituem qualquer `headers` estático com o mesmo nome796* Cabeçalhos dinâmicos substituem qualquer `headers` estático com o mesmo nome

792 797 

793O auxiliar é executado novamente em cada conexão, no início da sessão e ao reconectar. Não há cache, então seu script é responsável por qualquer reutilização de token.798O auxiliar é executado novamente em cada conexão, no início da sessão e ao reconectar. Não há cache, então seu script é responsável por qualquer reutilização de token.


806 811 

807Para um servidor fornecido por plugin, o auxiliar também é executado com seu diretório de trabalho definido para a raiz do plugin, para que um caminho `headersHelper` relativo seja resolvido dentro do diretório do plugin em vez de contra o diretório de trabalho da sessão. Requer Claude Code v2.1.195 ou posterior.812Para um servidor fornecido por plugin, o auxiliar também é executado com seu diretório de trabalho definido para a raiz do plugin, para que um caminho `headersHelper` relativo seja resolvido dentro do diretório do plugin em vez de contra o diretório de trabalho da sessão. Requer Claude Code v2.1.195 ou posterior.

808 813 

814Um `headersHelper` fornecido por plugin não pode referenciar os valores [`${user_config.*}`](/pt/plugins-reference#user-configuration) do plugin, porque o comando é executado através de um shell. Claude Code relata o servidor como mal configurado com um [erro](/pt/errors#plugin-command-references-user-config) e não substitui o valor. Coloque `${user_config.KEY}` no campo `headers` do servidor, que não é analisado por shell, ou faça o script auxiliar ler o valor de seu próprio ambiente ou de um arquivo de configuração. Antes da v2.1.207, `headersHelper` substituía valores `${user_config.*}`.

815 

809<Note>816<Note>

810 `headersHelper` executa comandos shell arbitrários. Quando definido no escopo de projeto ou local, ele só é executado após você aceitar o diálogo de confiança do espaço de trabalho.817 `headersHelper` executa comandos shell arbitrários. Quando definido no escopo de projeto ou local, ele só é executado após você aceitar o diálogo de confiança do espaço de trabalho.

811</Note>818</Note>


889 Usar servidores MCP do claude.ai896 Usar servidores MCP do claude.ai

890</h2>897</h2>

891 898 

892Se você fez login no Claude Code com uma conta [claude.ai](https://claude.ai), os servidores MCP que você adicionou no claude.ai estão automaticamente disponíveis no Claude Code:899Se você fez login no Claude Code com uma conta [claude.ai](https://claude.ai), os servidores MCP que você adicionou no claude.ai, conhecidos como [conectores](https://claude.com/docs/connectors), estão automaticamente disponíveis no Claude Code:

893 900 

894<Steps>901<Steps>

895 <Step title="Configure servidores MCP no claude.ai">902 <Step title="Configure servidores MCP no claude.ai">


921 928 

922Alguns conectores hospedados pela Anthropic, como Microsoft 365, Gmail e Google Calendar, não suportam OAuth local do Claude Code porque o provedor de identidade upstream aceita apenas a URL de redirecionamento que o claude.ai registrou. A partir da v2.1.162, autenticar um desses hosts em `/mcp` mostra uma mensagem direcionando você para conectá-lo em Configurações → Conectores no claude.ai. Uma vez conectado lá, o conector aparece no Claude Code automaticamente.929Alguns conectores hospedados pela Anthropic, como Microsoft 365, Gmail e Google Calendar, não suportam OAuth local do Claude Code porque o provedor de identidade upstream aceita apenas a URL de redirecionamento que o claude.ai registrou. A partir da v2.1.162, autenticar um desses hosts em `/mcp` mostra uma mensagem direcionando você para conectá-lo em Configurações → Conectores no claude.ai. Uma vez conectado lá, o conector aparece no Claude Code automaticamente.

923 930 

931<h3 id="organization-controls-on-connector-tools">

932 Controles da organização em ferramentas de conectores

933</h3>

934 

935Sua organização pode definir controles por ferramenta em [conectores do claude.ai](https://claude.com/docs/connectors). O Claude Code lê essas configurações na inicialização e as aplica localmente. Execute `/mcp` para ver qual configuração se aplica a cada ferramenta em um conector.

936 

937* **Ferramenta definida como `ask`**: O Claude Code solicita em cada chamada com o motivo `Your organization requires approval for this tool`. O prompt aparece mesmo em [modos de permissão](/pt/permissions#permission-modes) `acceptEdits`, `auto` e `bypassPermissions`, e nunca oferece uma opção para lembrar sua escolha. [Regras de permissão](/pt/permissions) que correspondem à ferramenta também não pulam o prompt. No modo `dontAsk`, que nunca solicita, o Claude Code nega a chamada.

938* **Ferramenta definida como `blocked`**: O Claude Code filtra a ferramenta antes do Claude vê-la, então ela nunca aparece na lista de ferramentas.

939 

940Aplicar esses controles requer Claude Code v2.1.129 ou posterior. Versões anteriores ignoram as configurações e aplicam o fluxo de permissão padrão.

941 

924<h3 id="disable-claude-ai-connectors">942<h3 id="disable-claude-ai-connectors">

925 Desabilitar conectores do claude.ai943 Desabilitar conectores do claude.ai

926</h3>944</h3>


1193 1211 

1194Tool Search é ativado por padrão: as ferramentas MCP são adiadas e descobertas sob demanda. Claude Code desabilita-o por padrão na Plataforma de Agentes do Google Cloud. Também é desabilitado quando `ANTHROPIC_BASE_URL` aponta para um host que não é de primeira parte, já que a maioria dos proxies não encaminha blocos `tool_reference`. Defina `ENABLE_TOOL_SEARCH` explicitamente para substituir qualquer fallback.1212Tool Search é ativado por padrão: as ferramentas MCP são adiadas e descobertas sob demanda. Claude Code desabilita-o por padrão na Plataforma de Agentes do Google Cloud. Também é desabilitado quando `ANTHROPIC_BASE_URL` aponta para um host que não é de primeira parte, já que a maioria dos proxies não encaminha blocos `tool_reference`. Defina `ENABLE_TOOL_SEARCH` explicitamente para substituir qualquer fallback.

1195 1213 

1196Tool Search requer um modelo que suporte blocos `tool_reference`. Os modelos Haiku não suportam. Na Plataforma de Agentes do Google Cloud, tool search é suportado para Claude Sonnet 4.5 e posterior e Claude Opus 4.5 e posterior.1214Definir [`CLAUDE_CODE_DISABLE_EXPERIMENTAL_BETAS`](/pt/env-vars) mantém tool search desativado, e `ENABLE_TOOL_SEARCH` não pode substituí-lo. A variável remove o cabeçalho beta que as definições de ferramentas `defer_loading` e blocos de conteúdo `tool_reference` exigem.

1215 

1216Tool Search requer um modelo que suporte blocos `tool_reference`: Claude Sonnet 4.5, Claude Haiku 4.5, Claude Opus 4.5 e modelos posteriores. Veja [compatibilidade de modelo na documentação da API](https://platform.claude.com/docs/en/agents-and-tools/tool-use/tool-search-tool#model-compatibility) para a lista atual. Na Plataforma de Agentes do Google Cloud, tool search é suportado para Claude Sonnet 4.5 e posterior e Claude Opus 4.5 e posterior.

1197 1217 

1198Controle o comportamento da pesquisa de ferramentas com a variável de ambiente `ENABLE_TOOL_SEARCH`:1218Controle o comportamento da pesquisa de ferramentas com a variável de ambiente `ENABLE_TOOL_SEARCH`:

1199 1219 

memory.md +4 −0

Details

257---257---

258```258```

259 259 

260Sintaxe glob trata `[` como o início de uma expressão de colchete como `[abc]`. Um padrão com um `[` que não pode ser lido como uma expressão de colchete, como `photos [2024/**`, é inválido: ele não corresponde a nada, e os outros padrões da regra continuam funcionando. Para corresponder um `[` literal em um nome de arquivo, escape-o como `photos \[2024/**`. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, um padrão inválido fazia a ferramenta Read falhar para cada arquivo em que a regra era avaliada, em vez de não corresponder a nada.

261 

260<h4 id="share-rules-across-projects-with-symlinks">262<h4 id="share-rules-across-projects-with-symlinks">

261 Compartilhe regras entre projetos com symlinks263 Compartilhe regras entre projetos com symlinks

262</h4>264</h4>


474 476 

475Arquivos com mais de 200 linhas consomem mais contexto e podem reduzir a aderência. Use [regras com escopo de caminho](#path-specific-rules) para carregar instruções apenas quando Claude trabalha com arquivos correspondentes, ou reduza conteúdo que não é necessário em cada sessão. Dividir em [importações `@path`](#import-additional-files) ajuda na organização, mas não reduz contexto, já que arquivos importados são carregados no lançamento.477Arquivos com mais de 200 linhas consomem mais contexto e podem reduzir a aderência. Use [regras com escopo de caminho](#path-specific-rules) para carregar instruções apenas quando Claude trabalha com arquivos correspondentes, ou reduza conteúdo que não é necessário em cada sessão. Dividir em [importações `@path`](#import-additional-files) ajuda na organização, mas não reduz contexto, já que arquivos importados são carregados no lançamento.

476 478 

479{/* min-version: 2.1.206 */}O checkup [`/doctor`](/pt/commands#all-commands) propõe cortes para um CLAUDE.md verificado: ele corta conteúdo que Claude pode derivar da base de código, como layouts de diretório, listas de dependências e visões gerais de arquitetura, e mantém armadilhas, justificativa e convenções que diferem dos padrões de ferramentas. A verificação de corte requer Claude Code v2.1.206 ou posterior.

480 

477<h3 id="instructions-seem-lost-after-/compact">481<h3 id="instructions-seem-lost-after-/compact">

478 Instruções parecem perdidas após `/compact`482 Instruções parecem perdidas após `/compact`

479</h3>483</h3>

Details

104 104 

1051. Navegue até o [portal do Microsoft Foundry](https://ai.azure.com/)1051. Navegue até o [portal do Microsoft Foundry](https://ai.azure.com/)

1062. Crie um novo recurso, anotando o nome do seu recurso1062. Crie um novo recurso, anotando o nome do seu recurso

1073. Crie implantações para os modelos Claude:1073. Crie implantações para os modelos Claude, anotando o nome de implantação que você atribui a cada um; você definirá esses nomes como as variáveis de modelo na etapa 4:

108 * Claude Opus108 * Claude Opus

109 * Claude Sonnet109 * Claude Sonnet

110 * Claude Haiku110 * Claude Haiku


1201. Navegue até seu recurso no portal do Microsoft Foundry1201. Navegue até seu recurso no portal do Microsoft Foundry

1212. Vá para a seção **Endpoints e chaves**1212. Vá para a seção **Endpoints e chaves**

1223. Copie a **Chave de API**1223. Copie a **Chave de API**

1234. Defina a variável de ambiente:1234. Defina a variável de ambiente, substituindo `your-azure-api-key` pela chave que você copiou:

124 124 

125```bash theme={null}125```bash theme={null}

126export ANTHROPIC_FOUNDRY_API_KEY=your-azure-api-key126export ANTHROPIC_FOUNDRY_API_KEY=your-azure-api-key


209 209 

210Claude Code lê `CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` e as outras variáveis Microsoft Foundry do ambiente e se conecta ao seu recurso Azure no primeiro prompt. Diferentemente de Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry não possui um assistente de configuração interativo, portanto as variáveis de ambiente nas etapas 3 e 4 são o único caminho de configuração.210Claude Code lê `CLAUDE_CODE_USE_FOUNDRY` e as outras variáveis Microsoft Foundry do ambiente e se conecta ao seu recurso Azure no primeiro prompt. Diferentemente de Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform, Microsoft Foundry não possui um assistente de configuração interativo, portanto as variáveis de ambiente nas etapas 3 e 4 são o único caminho de configuração.

211 211 

212Para verificar sua configuração, execute `/status` dentro do Claude Code. A linha do provedor de API mostra `Microsoft Foundry`, junto com o nome do recurso ou URL base que você configurou.

213 

212<h2 id="azure-rbac-configuration">214<h2 id="azure-rbac-configuration">

213 Configuração do Azure RBAC215 Configuração do Azure RBAC

214</h2>216</h2>


239 241 

240* Configure Entra ID no ambiente, ou defina `ANTHROPIC_FOUNDRY_API_KEY`.242* Configure Entra ID no ambiente, ou defina `ANTHROPIC_FOUNDRY_API_KEY`.

241 243 

244Se as solicitações falharem com erros de conexão repetidos no primeiro prompt:

245 

246* Verifique se `ANTHROPIC_FOUNDRY_RESOURCE` está definido para o nome do recurso real em vez de um espaço reservado. Claude Code constrói a URL do endpoint a partir deste valor, portanto, um nome incorreto aponta para um host que não existe.

247 

242<h2 id="additional-resources">248<h2 id="additional-resources">

243 Recursos adicionais249 Recursos adicionais

244</h2>250</h2>

model-config.md +25 −16

Details

19 * Microsoft Foundry: um nome de implantação19 * Microsoft Foundry: um nome de implantação

20 * Google Cloud's Agent Platform: um nome de versão20 * Google Cloud's Agent Platform: um nome de versão

21 21 

22Para orientação sobre qual modelo e nível de esforço se adequam a diferentes tipos de trabalho, consulte [Escolhendo um modelo Claude e nível de esforço no Claude Code](https://claude.com/blog/claude-model-and-effort-level-in-claude-code) no blog.

23 

22<Note>24<Note>

23 `ANTHROPIC_BASE_URL` altera para onde as solicitações são enviadas, não qual modelo as responde. Para rotear Claude através de um gateway LLM, consulte [gateways LLM](/pt/llm-gateway).25 `ANTHROPIC_BASE_URL` altera para onde as solicitações são enviadas, não qual modelo as responde. Para rotear Claude através de um gateway LLM, consulte [gateways LLM](/pt/llm-gateway).

24</Note>26</Note>


30Os aliases de modelo fornecem uma maneira conveniente de selecionar configurações de modelo sem precisar lembrar dos números exatos da versão:32Os aliases de modelo fornecem uma maneira conveniente de selecionar configurações de modelo sem precisar lembrar dos números exatos da versão:

31 33 

32| Alias de modelo | Comportamento |34| Alias de modelo | Comportamento |

33| ---------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |35| ---------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

34| **`default`** | Valor especial que limpa qualquer substituição de modelo e reverte para o modelo recomendado para seu tipo de conta, ou para o [modelo padrão da organização](#organization-default-model) quando um administrador definiu um. Não é em si um alias de modelo |36| **`default`** | Valor especial que limpa qualquer substituição de modelo e reverte para o modelo recomendado para seu tipo de conta, ou para o [modelo padrão da organização](#organization-default-model) quando um administrador definiu um. Não é em si um alias de modelo |

35| **`best`** | Usa Fable 5 onde sua organização tem acesso a ele, caso contrário o modelo Opus mais recente |37| **`best`** | Usa Fable 5 onde sua organização tem acesso a ele, caso contrário o modelo Opus mais recente |

36| **`fable`** | Usa Claude Fable 5 para suas tarefas mais difíceis e de longa duração |38| **`fable`** | Usa Claude Fable 5 para suas tarefas mais difíceis e de longa duração |

37| **`sonnet`** | Usa o modelo Sonnet mais recente para tarefas de codificação diária |39| **`sonnet`** | Usa o modelo Sonnet mais recente para tarefas de codificação diária |

38| **`opus`** | Usa o modelo Opus mais recente para tarefas de raciocínio complexo |40| **`opus`** | Usa o modelo Opus mais recente para tarefas de raciocínio complexo |

39| **`haiku`** | Usa o modelo Haiku rápido e eficiente para tarefas simples |41| **`haiku`** | Usa o modelo Haiku rápido e eficiente para tarefas simples |

40| **`sonnet[1m]`** | Usa Sonnet com uma [janela de contexto de 1 milhão de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) para sessões longas. Sem efeito quando `sonnet` já se resolve para Sonnet 5 com sua janela 1M nativa; atrás de um [gateway LLM](/pt/llm-gateway), seleciona a janela 1M para Sonnet 5 |42| **`sonnet[1m]`** | Usa Sonnet com uma [janela de contexto de 1 milhão de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model) para sessões longas. Sem efeito quando `sonnet` já se resolve para Sonnet 5 com sua janela 1M nativa; atrás de um [gateway LLM](/pt/llm-gateway), seleciona a janela 1M para Sonnet 5 |

41| **`opus[1m]`** | Usa Opus com uma [janela de contexto de 1 milhão de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) para sessões longas |43| **`opus[1m]`** | Usa Opus com uma [janela de contexto de 1 milhão de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model) para sessões longas |

42| **`opusplan`** | Modo especial que usa `opus` durante Plan Mode, depois muda para `sonnet` para execução |44| **`opusplan`** | Modo especial que usa `opus` durante Plan Mode, depois muda para `sonnet` para execução |

43 45 

44O que cada alias se resolve depende do provedor:46A versão para a qual os aliases `opus` e `sonnet` se resolvem depende do provedor:

45 47 

46* **API Anthropic**: `opus` se resolve para Opus 4.8 e `sonnet` se resolve para Sonnet 5.48| Provedor | `opus` | `sonnet` |

47* **[Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws)**: `opus` se resolve para Opus 4.8 e `sonnet` se resolve para Sonnet 4.6.49| :--------------------------------------------------- | :------- | :--------- |

48* **Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform**: `opus` se resolve para Opus 4.8 e `sonnet` se resolve para Sonnet 4.5.50| API Anthropic | Opus 4.8 | Sonnet 5 |

49* **Microsoft Foundry**: `opus` se resolve para Opus 4.6 e `sonnet` se resolve para Sonnet 4.5.51| [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws) | Opus 4.8 | Sonnet 4.6 |

52| Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform | Opus 4.8 | Sonnet 4.5 |

53| Microsoft Foundry | Opus 4.6 | Sonnet 4.5 |

50 54 

51Onde um alias se resolve para um modelo mais antigo, modelos mais recentes estão disponíveis selecionando o nome completo do modelo explicitamente ou definindo `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` ou `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL`.55Onde um alias se resolve para um modelo mais antigo, modelos mais recentes estão disponíveis selecionando o nome completo do modelo explicitamente ou definindo `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` ou `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL`.

52 56 

57{/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, `opus` se resolvia para Opus 4.7 no Claude Platform on AWS e para Opus 4.6 no Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform.

58 

53Os aliases apontam para a versão recomendada para seu provedor e são atualizados ao longo do tempo. Para fixar uma versão específica, use o nome completo do modelo, por exemplo `claude-opus-4-8`, ou defina a variável de ambiente correspondente como `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`.59Os aliases apontam para a versão recomendada para seu provedor e são atualizados ao longo do tempo. Para fixar uma versão específica, use o nome completo do modelo, por exemplo `claude-opus-4-8`, ou defina a variável de ambiente correspondente como `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`.

54 60 

55<Note>61<Note>


97 103 

98O sinalizador `--model` e a variável de ambiente `ANTHROPIC_MODEL` se aplicam apenas à sessão que você inicia com eles. Para executar modelos diferentes em terminais diferentes ao mesmo tempo, inicie cada um com seu próprio sinalizador `--model` em vez de alternar com `/model`.104O sinalizador `--model` e a variável de ambiente `ANTHROPIC_MODEL` se aplicam apenas à sessão que você inicia com eles. Para executar modelos diferentes em terminais diferentes ao mesmo tempo, inicie cada um com seu próprio sinalizador `--model` em vez de alternar com `/model`.

99 105 

106Os preços no seletor `/model` aparecem quando Claude Code fala com a API Anthropic, diretamente ou através de um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) que a proxeia, e o preço em uma linha é o preço do modelo que essa linha seleciona. Em [provedores de terceiros](/pt/third-party-integrations) como Amazon Bedrock e no [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway), seu provedor ou gateway determina o que você paga, portanto as linhas do seletor não mostram preço. O preço é apenas um rótulo de exibição; não afeta qual modelo uma linha seleciona ou o que seu provedor cobra. Antes da v2.1.206, [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws) e sessões de gateway mostravam preços de lista da Anthropic, e uma linha poderia mostrar o preço de um modelo diferente daquele que selecionava.

107 

100As sessões retomadas iniciadas com `claude --resume`, `--continue` ou o seletor `/resume` mantêm o modelo que estavam usando quando a transcrição foi salva, independentemente da configuração `model` atual. Se esse modelo foi descontinuado ou é excluído por [`availableModels`](#restrict-model-selection), a sessão cai para a ordem de precedência normal. Isso evita que a escolha `/model` de outra sessão altere o modelo ao retomar.108As sessões retomadas iniciadas com `claude --resume`, `--continue` ou o seletor `/resume` mantêm o modelo que estavam usando quando a transcrição foi salva, independentemente da configuração `model` atual. Se esse modelo foi descontinuado ou é excluído por [`availableModels`](#restrict-model-selection), a sessão cai para a ordem de precedência normal. Isso evita que a escolha `/model` de outra sessão altere o modelo ao retomar.

101 109 

102Um modelo que você escolhe para o novo lançamento com `--model` ou `ANTHROPIC_MODEL` ainda tem precedência sobre o modelo restaurado. {/* min-version: 2.1.195 */}A partir da v2.1.195, também tem uma variável da família [`ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`](#environment-variables).110Um modelo que você escolhe para o novo lançamento com `--model` ou `ANTHROPIC_MODEL` ainda tem precedência sobre o modelo restaurado. {/* min-version: 2.1.195 */}A partir da v2.1.195, também tem uma variável da família [`ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL`](#environment-variables).


345O comportamento de `default` depende do tipo de sua conta:353O comportamento de `default` depende do tipo de sua conta:

346 354 

347* **Max, Team Premium, Enterprise pagamento conforme o uso e API Anthropic**: padrão para Opus 4.8355* **Max, Team Premium, Enterprise pagamento conforme o uso e API Anthropic**: padrão para Opus 4.8

348* **Claude Platform na AWS**: padrão para Opus 4.8356* **Claude Platform na AWS, Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform**: padrão para Opus 4.8

349* **Pro, Team Standard e assentos de assinatura Enterprise**: padrão para Sonnet 5357* **Pro, Team Standard e assentos de assinatura Enterprise**: padrão para Sonnet 5

350* **Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform**: padrão para Opus 4.8

351* **Microsoft Foundry**: padrão para Sonnet 4.5358* **Microsoft Foundry**: padrão para Sonnet 4.5

352 359 

353Enterprise pagamento conforme o uso significa uma organização Enterprise cobrada por uso em vez de por assento de assinatura.360Enterprise pagamento conforme o uso significa uma organização Enterprise cobrada por uso em vez de por assento de assinatura.

354 361 

362{/* min-version: 2.1.207 */}Antes de v2.1.207, `default` resolvido para Opus 4.7 em Claude Platform na AWS e para Sonnet 4.5 em Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform.

363 

355Quando um administrador definiu um [modelo padrão da organização](#organization-default-model), `default` resolve para esse modelo em vez do padrão do tipo de conta acima. Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior.364Quando um administrador definiu um [modelo padrão da organização](#organization-default-model), `default` resolve para esse modelo em vez do padrão do tipo de conta acima. Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior.

356 365 

357Quando as configurações gerenciadas [aplicam a lista de permissões para o modelo Padrão](#enforce-the-allowlist-for-the-default-model) e o padrão do tipo de conta não está em `availableModels`, `default` resolve para o Padrão aplicado em vez do padrão do tipo de conta acima. Quando ambos se aplicam, o modelo padrão da organização substitui o padrão do tipo de conta primeiro e a imposição então se aplica a ele: um padrão da organização na lista de permissões é mantido, enquanto um fora da lista resolve para o Padrão aplicado.366Quando as configurações gerenciadas [aplicam a lista de permissões para o modelo Padrão](#enforce-the-allowlist-for-the-default-model) e o padrão do tipo de conta não está em `availableModels`, `default` resolve para o Padrão aplicado em vez do padrão do tipo de conta acima. Quando ambos se aplicam, o modelo padrão da organização substitui o padrão do tipo de conta primeiro e a imposição então se aplica a ele: um padrão da organização na lista de permissões é mantido, enquanto um fora da lista resolve para o Padrão aplicado.


412 421 

413Esta seção cobre fallback baseado em conteúdo de Fable 5. Para fallback baseado em disponibilidade quando um modelo está sobrecarregado ou indisponível, veja [Cadeias de modelo de fallback](#fallback-model-chains).422Esta seção cobre fallback baseado em conteúdo de Fable 5. Para fallback baseado em disponibilidade quando um modelo está sobrecarregado ou indisponível, veja [Cadeias de modelo de fallback](#fallback-model-chains).

414 423 

415Fable 5 é executado com classificadores de segurança para conteúdo de cibersegurança e biologia. Quando um classificador sinaliza uma solicitação, Claude Code executa novamente essa solicitação no Opus 4.8 e mostra um aviso na transcrição.424Fable 5 é executado com classificadores de segurança para conteúdo de cibersegurança e biologia. Quando um classificador sinaliza uma solicitação, Claude Code executa novamente essa solicitação no modelo Opus padrão do seu provedor e mostra um aviso na transcrição. Na API Anthropic, implantações de [gateway LLM](/pt/llm-gateway) e [Claude Platform na AWS](/pt/claude-platform-on-aws), esse modelo é Opus 4.8. No [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway), é Opus 4.7 a menos que você aponte o alias [`opus`](#environment-variables) para outro modelo.

416 425 

417A sessão então continua nesse modelo Opus. Para retornar a Fable 5, execute `/model fable`.426A sessão então continua nesse modelo Opus. Para retornar a Fable 5, execute `/model fable`.

418 427 


564 Contexto estendido573 Contexto estendido

565</h3>574</h3>

566 575 

567Fable 5, Sonnet 5, Opus 4.6 e posterior, e Sonnet 4.6, suportam uma [janela de contexto de 1 milhão de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window) para sessões longas com grandes bases de código.576Fable 5, Sonnet 5, Opus 4.6 e posterior, e Sonnet 4.6, suportam uma [janela de contexto de 1 milhão de tokens](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model) para sessões longas com grandes bases de código.

568 577 

569A disponibilidade varia por modelo e plano. Na API Anthropic, Fable 5, Sonnet 5, Opus 4.8 e Opus 4.7 sempre são executados com a janela 1M. Nos planos Max, Team e Enterprise, Opus é automaticamente atualizado para contexto 1M sem configuração adicional. Isso se aplica aos assentos Team Standard e Team Premium. Sonnet 4.6 com contexto 1M não faz parte da atualização automática e requer [créditos de uso](https://support.claude.com/pt/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) em todos os planos de assinatura, incluindo Max.578A disponibilidade varia por modelo e plano. Na API Anthropic, Fable 5, Sonnet 5, Opus 4.8 e Opus 4.7 sempre são executados com a janela 1M. Nos planos Max, Team e Enterprise, Opus é automaticamente atualizado para contexto 1M sem configuração adicional. Isso se aplica aos assentos Team Standard e Team Premium. Sonnet 4.6 com contexto 1M não faz parte da atualização automática e requer [créditos de uso](https://support.claude.com/pt/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) em todos os planos de assinatura, incluindo Max.

570 579 


636Você pode usar as seguintes variáveis de ambiente para controlar os nomes de modelo para os quais os aliases mapeiam. Cada valor deve ser um nome de modelo completo, ou o identificador equivalente para seu provedor de API.645Você pode usar as seguintes variáveis de ambiente para controlar os nomes de modelo para os quais os aliases mapeiam. Cada valor deve ser um nome de modelo completo, ou o identificador equivalente para seu provedor de API.

637 646 

638| Variável de ambiente | Descrição |647| Variável de ambiente | Descrição |

639| -------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |648| -------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

640| `ANTHROPIC_DEFAULT_FABLE_MODEL` | O modelo a usar para `fable`, e o ID de modelo que Claude Code reconhece como Fable 5 para [fallback automático de modelo](#automatic-model-fallback) em provedores de terceiros |649| `ANTHROPIC_DEFAULT_FABLE_MODEL` | O modelo a usar para `fable`, e o ID de modelo que Claude Code reconhece como Fable 5 para [fallback automático de modelo](#automatic-model-fallback) em provedores de terceiros |

641| `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` | O modelo a usar para `opus`, ou para `opusplan` quando Plan Mode está ativo. |650| `ANTHROPIC_DEFAULT_OPUS_MODEL` | O modelo a usar para `opus`, ou para `opusplan` quando Plan Mode está ativo. |

642| `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL` | O modelo a usar para `sonnet`, ou para `opusplan` quando Plan Mode não está ativo. |651| `ANTHROPIC_DEFAULT_SONNET_MODEL` | O modelo a usar para `sonnet`, ou para `opusplan` quando Plan Mode não está ativo. |

643| `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL` | O modelo a usar para `haiku`, ou [funcionalidade de fundo](/pt/costs#background-token-usage) |652| `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL` | O modelo a usar para `haiku`, ou [funcionalidade de fundo](/pt/costs#background-token-usage) |

644| `CLAUDE_CODE_SUBAGENT_MODEL` | O modelo a usar para todos os [subagents](/pt/sub-agents#choose-a-model) e [agent teams](/pt/agent-teams). Substitui tanto o parâmetro `model` por invocação quanto o frontmatter `model` da definição do subagent. Defina como `inherit` para usar resolução de modelo normal em vez disso |653| `CLAUDE_CODE_SUBAGENT_MODEL` | O modelo a usar para todos os [subagents](/pt/sub-agents#choose-a-model), [agent teams](/pt/agent-teams), e os agentes que um [workflow](/pt/workflows) executa. Aceita um alias como `haiku` ou um nome de modelo completo, e substitui tanto o parâmetro `model` por invocação quanto o frontmatter `model` da definição do subagent. Defina como `inherit` para usar resolução de modelo normal em vez disso |

645 654 

646Nota: `ANTHROPIC_SMALL_FAST_MODEL` está descontinuado em favor de `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL`.655Nota: `ANTHROPIC_SMALL_FAST_MODEL` está descontinuado em favor de `ANTHROPIC_DEFAULT_HAIKU_MODEL`.

647 656 


651 660 

652Ao implantar Claude Code através de [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai), [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry), ou [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws), fixe versões de modelo antes de lançar para usuários.661Ao implantar Claude Code através de [Amazon Bedrock](/pt/amazon-bedrock), [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai), [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry), ou [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws), fixe versões de modelo antes de lançar para usuários.

653 662 

654Sem fixação, Claude Code usa aliases de modelo como `fable`, `opus`, `sonnet` e `haiku` que resolvem para um ID de modelo padrão integrado para cada provedor. Esse padrão pode ficar atrás da versão mais recente do Anthropic, e o modelo para o qual aponta pode ainda não estar habilitado na conta de um usuário. Quando o padrão não está disponível, os usuários de Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform veem um aviso e voltam para a versão anterior para essa sessão, enquanto os usuários de Microsoft Foundry veem erros porque Microsoft Foundry não tem verificação de inicialização equivalente.663Sem fixação, Claude Code usa aliases de modelo como `fable`, `opus`, `sonnet` e `haiku` que resolvem para um ID de modelo padrão integrado para cada provedor. Esse padrão pode ficar atrás da versão mais recente do Anthropic, e o modelo para o qual aponta pode ainda não estar habilitado na conta de um usuário. Quando o padrão não está disponível, os usuários de Amazon Bedrock e Google Cloud's Agent Platform veem um aviso e a sessão volta para uma versão anterior do modelo padrão, ou para o modelo Sonnet padrão quando o padrão é um modelo Opus e nenhuma versão Opus está disponível. Os usuários de Microsoft Foundry veem erros em vez disso, porque Microsoft Foundry não tem verificação de inicialização equivalente.

655 664 

656<Warning>665<Warning>

657 Defina as variáveis de ambiente de modelo para IDs de versão específicos como parte de sua configuração inicial. Fixar permite que você controle quando seus usuários se movem para um novo modelo.666 Defina as variáveis de ambiente de modelo para IDs de versão específicos como parte de sua configuração inicial. Fixar permite que você controle quando seus usuários se movem para um novo modelo.


676O sufixo `[1m]` aplica a janela de contexto 1M a todo o uso dos aliases `opus` e `sonnet`, incluindo a fase Opus do modo de plano de [`opusplan`](#opusplan-model-setting).685O sufixo `[1m]` aplica a janela de contexto 1M a todo o uso dos aliases `opus` e `sonnet`, incluindo a fase Opus do modo de plano de [`opusplan`](#opusplan-model-setting).

677 686 

678* Claude Code remove o sufixo antes de enviar o ID do modelo para seu provedor.687* Claude Code remove o sufixo antes de enviar o ID do modelo para seu provedor.

679* Apenas anexe `[1m]` quando o modelo subjacente [suportar contexto 1M](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-windows#1m-token-context-window).688* Apenas anexe `[1m]` quando o modelo subjacente [suportar contexto 1M](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/context-windows#context-window-sizes-by-model).

680* O sufixo é lido por variável, não por modelo. No Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, um ID de modelo sem `[1m]` em uma variável usa contexto 200K mesmo se outra variável define o mesmo modelo com o sufixo. Sonnet 5 sempre é executado com a janela 1M nesses provedores e nunca precisa do sufixo.689* O sufixo é lido por variável, não por modelo. No Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, um ID de modelo sem `[1m]` em uma variável usa contexto 200K mesmo se outra variável define o mesmo modelo com o sufixo. Sonnet 5 sempre é executado com a janela 1M nesses provedores e nunca precisa do sufixo.

681 690 

682<Note>691<Note>

Details

119Claude Code requer acesso aos seguintes URLs. Coloque esses URLs na lista de permissões em sua configuração de proxy e regras de firewall, especialmente em ambientes de rede containerizados ou restritos.119Claude Code requer acesso aos seguintes URLs. Coloque esses URLs na lista de permissões em sua configuração de proxy e regras de firewall, especialmente em ambientes de rede containerizados ou restritos.

120 120 

121| URL | Necessário para |121| URL | Necessário para |

122| ------------------------------ | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |122| ------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

123| `api.anthropic.com` | Solicitações da API Claude |123| `api.anthropic.com` | Solicitações da API Claude |

124| `claude.ai` | Autenticação de conta claude.ai |124| `claude.ai` | Autenticação de conta claude.ai |

125| `platform.claude.com` | Autenticação de conta do Anthropic Console |125| `platform.claude.com` | Autenticação de conta do Anthropic Console |

126| `mcp-proxy.anthropic.com` | [Conectores MCP do claude.ai](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai), incluindo conectores que um administrador da organização configura. O tráfego do conector é roteado através deste proxy; os conectores são ativados por padrão para usuários autenticados no claude.ai. Para desabilitar, defina [`ENABLE_CLAUDEAI_MCP_SERVERS=false`](/pt/env-vars) ou a configuração [`disableClaudeAiConnectors`](/pt/settings#available-settings) |

126| `downloads.claude.ai` | Downloads de executáveis de plugins; instalador nativo e atualizador automático nativo |127| `downloads.claude.ai` | Downloads de executáveis de plugins; instalador nativo e atualizador automático nativo |

128| `storage.googleapis.com` | Contagens de instalação e metadados de plugins mostrados em `/plugin`. Uploads de [artefatos](/pt/artifacts) assinados tentam este host primeiro; a publicação volta para `api.anthropic.com` quando ele está bloqueado |

127| `storage.googleapis.com` | {/* max-version: 2.1.115 */}Instalador nativo e atualizador automático nativo em versões anteriores a 2.1.116 |129| `storage.googleapis.com` | {/* max-version: 2.1.115 */}Instalador nativo e atualizador automático nativo em versões anteriores a 2.1.116 |

128| `bridge.claudeusercontent.com` | Ponte WebSocket da extensão [Claude no Chrome](/pt/chrome) |130| `bridge.claudeusercontent.com` | Ponte WebSocket da extensão [Claude no Chrome](/pt/chrome) |

129| `*.claudeusercontent.com` | Visualização de [artefatos](/pt/artifacts) no claude.ai. O visualizador carrega o conteúdo de cada artefato de um subdomínio isolado dessa origem. Necessário no navegador do visualizador, não pelo próprio CLI |131| `*.claudeusercontent.com` | Visualização de [artefatos](/pt/artifacts) no claude.ai. O visualizador carrega o conteúdo de cada artefato de um subdomínio isolado dessa origem. Necessário no navegador do visualizador, não pelo próprio CLI |

130| `raw.githubusercontent.com` | Feed de changelog para [`/release-notes`](/pt/commands) e as notas de lançamento mostradas após atualizar; contagens de instalação do marketplace de plugins |132| `raw.githubusercontent.com` | Feed de changelog para [`/release-notes`](/pt/commands) e as notas de lançamento mostradas após atualizar |

131 133 

132Se você instalar Claude Code através do npm ou gerenciar sua própria distribuição binária, os usuários finais podem não precisar de acesso a `downloads.claude.ai` ou `storage.googleapis.com`.134Se você instalar Claude Code através do npm ou gerenciar sua própria distribuição binária, os usuários finais não precisam do instalador nativo e os usos do atualizador automático de `downloads.claude.ai`. Os outros usos na tabela se aplicam independentemente do método de instalação.

133 135 

134Claude Code também envia telemetria operacional opcional por padrão, que você pode desabilitar com variáveis de ambiente. Consulte [Serviços de telemetria](/pt/data-usage#telemetry-services) para saber como desabilitá-la antes de finalizar sua lista de permissões.136Claude Code também envia telemetria operacional opcional por padrão, que você pode desabilitar com variáveis de ambiente. Consulte [Serviços de telemetria](/pt/data-usage#telemetry-services) para saber como desabilitá-la antes de finalizar sua lista de permissões.

135 137 


139 141 

140Para instâncias [GitHub Enterprise Server](/pt/github-enterprise-server) auto-hospedadas atrás de um firewall, coloque na lista de permissões os mesmos [Endereços IP da API Anthropic](https://platform.claude.com/docs/en/api/ip-addresses) para que a infraestrutura Anthropic possa alcançar seu host GHES para clonar repositórios e postar comentários de revisão.142Para instâncias [GitHub Enterprise Server](/pt/github-enterprise-server) auto-hospedadas atrás de um firewall, coloque na lista de permissões os mesmos [Endereços IP da API Anthropic](https://platform.claude.com/docs/en/api/ip-addresses) para que a infraestrutura Anthropic possa alcançar seu host GHES para clonar repositórios e postar comentários de revisão.

141 143 

144<h3 id="desktop-and-claude-ai">

145 Desktop e claude.ai

146</h3>

147 

148A tabela anterior cobre principalmente o CLI autônomo. O aplicativo Claude Desktop e claude.ai em um navegador carregam seu código de aplicação de hosts CDN adicionais da Anthropic, incluindo `assets-proxy.anthropic.com`. Permitir `claude.ai` enquanto bloqueia esses hosts produz uma página em branco em vez de um erro. Consulte [requisitos de acesso à rede](/pt/desktop#network-access-requirements) na página Desktop.

149 

142<h2 id="additional-resources">150<h2 id="additional-resources">

143 Recursos adicionais151 Recursos adicionais

144</h2>152</h2>

overview.md +1 −0

Details

246* [Quickstart](/pt/quickstart): caminhe através de sua primeira tarefa real, desde explorar uma base de código até fazer commit de uma correção246* [Quickstart](/pt/quickstart): caminhe através de sua primeira tarefa real, desde explorar uma base de código até fazer commit de uma correção

247* [Armazene instruções e memórias](/pt/memory): dê ao Claude instruções persistentes com arquivos CLAUDE.md e memória automática247* [Armazene instruções e memórias](/pt/memory): dê ao Claude instruções persistentes com arquivos CLAUDE.md e memória automática

248* [Fluxos de trabalho comuns](/pt/common-workflows) e [melhores práticas](/pt/best-practices): padrões para aproveitar ao máximo Claude Code248* [Fluxos de trabalho comuns](/pt/common-workflows) e [melhores práticas](/pt/best-practices): padrões para aproveitar ao máximo Claude Code

249* [Um harness para cada tarefa](https://claude.com/blog/a-harness-for-every-task-dynamic-workflows-in-claude-code): como o time Claude Code usa [fluxos de trabalho dinâmicos](/pt/workflows) para orquestrar subagentes em escala

249* [Configurações](/pt/settings): personalize Claude Code para seu fluxo de trabalho250* [Configurações](/pt/settings): personalize Claude Code para seu fluxo de trabalho

250* [Troubleshooting](/pt/troubleshooting): soluções para problemas comuns251* [Troubleshooting](/pt/troubleshooting): soluções para problemas comuns

251* [code.claude.com](https://code.claude.com/): demos, preços e detalhes do produto252* [code.claude.com](https://code.claude.com/): demos, preços e detalhes do produto

Details

27 27 

28Em todos os modos, exceto `bypassPermissions`, as gravações em [caminhos protegidos](#protected-paths) nunca são auto-aprovadas, protegendo o estado do repositório e a configuração do próprio Claude contra corrupção acidental.28Em todos os modos, exceto `bypassPermissions`, as gravações em [caminhos protegidos](#protected-paths) nunca são auto-aprovadas, protegendo o estado do repositório e a configuração do próprio Claude contra corrupção acidental.

29 29 

30Os modos definem a linha de base. Sobreponha [regras de permissão](/pt/permissions#manage-permissions) para pré-aprovar ou bloquear ferramentas específicas. Regras de negação e regras de solicitação explícita se aplicam em todos os modos, incluindo `bypassPermissions`. Regras de permissão não têm efeito nesse modo porque tudo mais já está aprovado.30Os modos definem a linha de base. Sobreponha [regras de permissão](/pt/permissions#manage-permissions) no topo para pré-aprovar ou bloquear ferramentas específicas. Regras de negação, regras de solicitação explícita, a [configuração `ask` da organização em ferramentas de conector](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e o marcador [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) se aplicam em todos os modos, incluindo `bypassPermissions`. Regras de permissão não têm efeito nesse modo porque tudo mais já está aprovado.

31 31 

32<h2 id="switch-permission-modes">32<h2 id="switch-permission-modes">

33 Alternar modos de permissão33 Alternar modos de permissão


137 137 

138O modo `acceptEdits` permite que Claude crie e edite arquivos em seu diretório de trabalho sem solicitar confirmação. A barra de status mostra `⏵⏵ accept edits on` enquanto este modo está ativo.138O modo `acceptEdits` permite que Claude crie e edite arquivos em seu diretório de trabalho sem solicitar confirmação. A barra de status mostra `⏵⏵ accept edits on` enquanto este modo está ativo.

139 139 

140Além das edições de arquivo, o modo `acceptEdits` auto-aprova comandos Bash comuns do sistema de arquivos: `mkdir`, `touch`, `rm`, `rmdir`, `mv`, `cp` e `sed`. Esses comandos também são auto-aprovados quando prefixados com variáveis de ambiente seguras como `LANG=C` ou `NO_COLOR=1`, ou wrappers de processo como `timeout`, `nice` ou `nohup`. Como as edições de arquivo, a auto-aprovação se aplica apenas a caminhos dentro de seu diretório de trabalho ou `additionalDirectories`. Caminhos fora desse escopo, gravações em [caminhos protegidos](#protected-paths) e todos os outros comandos Bash ainda solicitam confirmação.140Além das edições de arquivo, o modo `acceptEdits` auto-aprova comandos Bash comuns do sistema de arquivos: `mkdir`, `touch`, `rm`, `rmdir`, `mv`, `cp` e `sed`. Esses comandos também são auto-aprovados quando prefixados com variáveis de ambiente seguras como `LANG=C` ou `NO_COLOR=1`, ou wrappers de processo como `timeout`, `nice` ou `nohup`. Como as edições de arquivo, a auto-aprovação se aplica apenas a caminhos dentro de seu diretório de trabalho ou `additionalDirectories`. Caminhos fora desse escopo, gravações em [caminhos protegidos](#protected-paths) e todos os outros comandos Bash, exceto o [conjunto integrado somente leitura](/pt/permissions#read-only-commands), ainda solicitam confirmação.

141 141 

142Quando a [ferramenta PowerShell](/pt/tools-reference#powershell-tool) está habilitada, o modo `acceptEdits` também auto-aprova `Set-Content`, `Add-Content`, `Clear-Content` e `Remove-Item` em caminhos no escopo, junto com seus aliases comuns. As mesmas regras de escopo e caminho protegido se aplicam.142Quando a [ferramenta PowerShell](/pt/tools-reference#powershell-tool) está habilitada, o modo `acceptEdits` também auto-aprova `Set-Content`, `Add-Content`, `Clear-Content` e `Remove-Item` em caminhos no escopo, junto com seus aliases comuns. As mesmas regras de escopo e caminho protegido se aplicam.

143 143 


201 201 

202O modo automático permite que Claude execute sem prompts de permissão rotineiros. Um modelo classificador separado revisa as ações antes de serem executadas, bloqueando qualquer coisa que ultrapasse sua solicitação, tenha como alvo infraestrutura não reconhecida ou pareça impulsionada por conteúdo hostil que Claude leu. As [regras de solicitação](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas ainda forçam um prompt.202O modo automático permite que Claude execute sem prompts de permissão rotineiros. Um modelo classificador separado revisa as ações antes de serem executadas, bloqueando qualquer coisa que ultrapasse sua solicitação, tenha como alvo infraestrutura não reconhecida ou pareça impulsionada por conteúdo hostil que Claude leu. As [regras de solicitação](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas ainda forçam um prompt.

203 203 

204O modo automático também incentiva Claude a continuar trabalhando sem parar para fazer perguntas de esclarecimento, embora Claude ainda pergunte quando seu prompt ou uma skill depende explicitamente disso. Para um comportamento mais autônomo com prompts de permissão mantidos, defina o [estilo de saída Proativo](/pt/output-styles) em vez disso.204Remoções direcionadas ao diretório raiz do sistema de arquivos ou ao diretório home, como `rm -rf /` e `rm -rf ~`, solicitam aprovação em vez de ir para o classificador. {/* min-version: 2.1.208 */}Este prompt também é acionado quando o comando contém substituição de comando com `$(...)` ou backticks, ou substituição de processo com `<(...)`, independentemente de a remoção estar dentro da substituição, como em `echo "$(rm -rf ~)"`, ou em outro lugar no mesmo comando. Antes de v2.1.208, comandos contendo essas formas iam para o classificador em vez de solicitar.

205 

206O modo automático também incentiva Claude a continuar trabalhando sem parar para fazer perguntas de esclarecimento, embora Claude ainda pergunte quando seu prompt ou uma skill depende explicitamente disso. Para um comportamento mais autônomo mantendo prompts de permissão, defina o [estilo de saída Proativo](/pt/output-styles) em vez disso.

205 207 

206<Warning>208<Warning>

207 O modo automático reduz prompts de permissão, mas não garante segurança. Use-o para tarefas em que você confia na direção geral, não como substituto para revisão em operações sensíveis.209 O modo automático reduz prompts de permissão, mas não garante segurança. Use-o para tarefas em que você confia na direção geral, não como substituto para revisão em operações sensíveis.


301* Leitura de `.env` e envio de credenciais para sua API correspondente303* Leitura de `.env` e envio de credenciais para sua API correspondente

302* Solicitações HTTP somente leitura304* Solicitações HTTP somente leitura

303* Pushing para o branch em que você começou ou um que Claude criou305* Pushing para o branch em que você começou ou um que Claude criou

306* {/* min-version: 2.1.203 */}Pushes rotineiros para o branch padrão do repositório. Antes de v2.1.203, qualquer push direto para o branch padrão era bloqueado

304 307 

305Claude Code v2.1.195 e posterior também permitem estes por padrão:308Claude Code v2.1.195 e posterior também permitem estes por padrão:

306 309 


310* Envio de dados para os domínios confiáveis, buckets e serviços que você lista em [`environment`](/pt/auto-mode-config#define-trusted-infrastructure). Isso cobre apenas fluxo de dados, não operações destrutivas ou de credencial na mesma infraestrutura313* Envio de dados para os domínios confiáveis, buckets e serviços que você lista em [`environment`](/pt/auto-mode-config#define-trusted-infrastructure). Isso cobre apenas fluxo de dados, não operações destrutivas ou de credencial na mesma infraestrutura

311* [Claude no Chrome](/pt/chrome) navegação para um domínio interno confiável, localhost ou uma URL que você nomeou314* [Claude no Chrome](/pt/chrome) navegação para um domínio interno confiável, localhost ou uma URL que você nomeou

312 315 

313As solicitações de acesso à rede do sandbox são roteadas através do classificador em vez de serem permitidas por padrão. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, o classificador reutiliza seu veredicto para um host e porta de rede em vez de re-executar em cada conexão:316As solicitações de acesso à rede do sandbox são roteadas através do classificador em vez de serem permitidas por padrão. {{/* min-version: 2.1.198 */}}A partir de v2.1.198, o classificador reutiliza seu veredicto para um host e porta de rede em vez de re-executar em cada conexão:

314 317 

315* Um allow é reutilizado até que novo conteúdo entre na conversa, ponto em que esse host é verificado novamente318* Um allow é reutilizado até que novo conteúdo entre na conversa, ponto em que esse host é verificado novamente

316* Na CLI interativa, um deny é descartado quando o turno termina319* Na CLI interativa, um deny é descartado quando o turno termina


319 322 

320Execute `claude auto-mode defaults` para ver as listas de regras completas. Se ações rotineiras forem bloqueadas, um administrador pode adicionar repos, buckets e serviços confiáveis através da configuração `autoMode.environment`: consulte [Configurar modo automático](/pt/auto-mode-config).323Execute `claude auto-mode defaults` para ver as listas de regras completas. Se ações rotineiras forem bloqueadas, um administrador pode adicionar repos, buckets e serviços confiáveis através da configuração `autoMode.environment`: consulte [Configurar modo automático](/pt/auto-mode-config).

321 324 

325Pushing para seu branch de trabalho, fazendo um push rotineiro para o branch padrão do repositório, e criando uma pull request que corresponde à sua solicitação são executados sem um prompt. O classificador bloqueia um push apenas quando ele carrega risco, como um force push ou conteúdo que contorna uma revisão que você configurou. Para exigir um checkpoint humano antes dessas ações enquanto permanece no modo automático, adicione regras `permissions.ask`: consulte [Limites comuns](/pt/auto-mode-config#common-boundaries).

326 

322<h3 id="boundaries-you-state-in-conversation">327<h3 id="boundaries-you-state-in-conversation">

323 Limites que você declara na conversa328 Limites que você declara na conversa

324</h3>329</h3>


343 <Accordion title="Como o classificador avalia ações">348 <Accordion title="Como o classificador avalia ações">

344 Cada ação passa por uma ordem de decisão fixa. O primeiro passo correspondente vence:349 Cada ação passa por uma ordem de decisão fixa. O primeiro passo correspondente vence:

345 350 

346 1. Ações correspondentes a suas [regras de permissão ou negação](/pt/permissions#manage-permissions) resolvem imediatamente, exceto escritas em [caminhos protegidos](#protected-paths), que são roteadas para o classificador mesmo quando uma regra de permissão corresponde351 1. Ações correspondentes a suas [regras de permissão, solicitação ou negação](/pt/permissions#manage-permissions) resolvem imediatamente. Escritas em [caminhos protegidos](#protected-paths) são roteadas para o classificador mesmo quando uma regra de permissão corresponde. Ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) o solicitam diretamente mesmo quando uma regra de permissão corresponde. Regras de solicitação com escopo de conteúdo voltam para um prompt de permissão

347 2. Ações somente leitura e edições de arquivo em seu diretório de trabalho são auto-aprovadas, exceto escritas em [caminhos protegidos](#protected-paths)352 2. Ações somente leitura e edições de arquivo em seu diretório de trabalho são auto-aprovadas, exceto escritas em [caminhos protegidos](#protected-paths)

348 3. Tudo mais vai para o classificador. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, uma ferramenta MCP marcada com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) pula o classificador e o solicita diretamente, então uma etapa de consentimento nunca é auto-aprovada em nome do autor da ferramenta353 3. Tudo mais vai para o classificador. Uma ferramenta de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) pula o classificador e o solicita diretamente, então uma aprovação exigida pela organização nunca é auto-aprovada. {{/* min-version: 2.1.199 */}}A partir de v2.1.199, uma ferramenta MCP marcada com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) também pula o classificador e o solicita diretamente, então uma etapa de consentimento nunca é auto-aprovada em nome do autor da ferramenta

349 4. Se o classificador bloquear, Claude recebe o motivo e tenta uma alternativa354 4. Se o classificador bloquear, Claude recebe o motivo e tenta uma alternativa

350 355 

351 Ao entrar no modo automático, regras de permissão amplas que concedem execução de código arbitrária são descartadas:356 Ao entrar no modo automático, regras de permissão amplas que concedem execução de código arbitrária são descartadas:


367 2. Enquanto o subagente executa, cada uma de suas ações passa pelo classificador com as mesmas regras que a sessão pai, e qualquer `permissionMode` no frontmatter do subagente é ignorado.372 2. Enquanto o subagente executa, cada uma de suas ações passa pelo classificador com as mesmas regras que a sessão pai, e qualquer `permissionMode` no frontmatter do subagente é ignorado.

368 3. Quando o subagente termina, o classificador revisa seu histórico de ação completo; se essa verificação de retorno sinalizar uma preocupação, um aviso de segurança é adicionado aos resultados do subagente.373 3. Quando o subagente termina, o classificador revisa seu histórico de ação completo; se essa verificação de retorno sinalizar uma preocupação, um aviso de segurança é adicionado aos resultados do subagente.

369 374 

375 {{/* min-version: 2.1.178 */}}

376 

370 A etapa 1 requer Claude Code v2.1.178 ou posterior. Versões anteriores aplicavam o classificador nas etapas 2 e 3, mas não avaliavam a descrição da tarefa antes do subagente começar.377 A etapa 1 requer Claude Code v2.1.178 ou posterior. Versões anteriores aplicavam o classificador nas etapas 2 e 3, mas não avaliavam a descrição da tarefa antes do subagente começar.

371 </Accordion>378 </Accordion>

372 379 

373 <Accordion title="Custo e latência">380 <Accordion title="Custo e latência">

374 O classificador executa em um modelo configurado pelo servidor que é independente de sua seleção de `/model`, então alternar modelos não muda a disponibilidade do classificador. As chamadas do classificador contam para seu uso de token. Cada verificação envia uma porção da transcrição mais a ação pendente, adicionando uma volta antes da execução. Leituras e edições de diretório de trabalho fora de caminhos protegidos pulam o classificador, então a sobrecarga vem principalmente de comandos de shell e operações de rede. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, um veredicto de rede de sandbox para um host e porta é reutilizado em vez de re-classificado em cada conexão, então conexões repetidas ao mesmo host não adicionam cada uma uma verificação. [O que o classificador bloqueia por padrão](#what-the-classifier-blocks-by-default) descreve quanto tempo um allow e um deny duram.381 O classificador executa em um modelo configurado pelo servidor que é independente de sua seleção de `/model`, então alternar modelos não muda a disponibilidade do classificador. As chamadas do classificador contam para seu uso de token. Cada verificação envia uma porção da transcrição mais a ação pendente, adicionando uma volta antes da execução. Leituras e edições de diretório de trabalho fora de caminhos protegidos pulam o classificador, então a sobrecarga vem principalmente de comandos de shell e operações de rede. {{/* min-version: 2.1.198 */}}A partir de v2.1.198, um veredicto de rede de sandbox para um host e porta é reutilizado em vez de re-classificado em cada conexão, então conexões repetidas ao mesmo host não adicionam cada uma uma verificação. [O que o classificador bloqueia por padrão](#what-the-classifier-blocks-by-default) descreve quanto tempo um allow e um deny duram.

375 </Accordion>382 </Accordion>

376</AccordionGroup>383</AccordionGroup>

377 384 


379 Permitir apenas ferramentas pré-aprovadas com modo dontAsk386 Permitir apenas ferramentas pré-aprovadas com modo dontAsk

380</h2>387</h2>

381 388 

382O modo `dontAsk` nega automaticamente toda chamada de ferramenta que de outra forma solicitaria confirmação. A barra de status mostra `⏵⏵ don't ask on` enquanto este modo está ativo. Apenas ações que correspondem às suas regras `permissions.allow` e [comandos Bash somente leitura](/pt/permissions#read-only-commands) podem ser executadas; regras explícitas de [`ask`](/pt/permissions#manage-permissions) são negadas em vez de solicitar confirmação. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, uma ferramenta MCP marcada com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) também é negada neste modo mesmo quando uma regra de permissão corresponde a ela, porque seu cartão de aprovação precisa de uma resposta que este modo nunca coleta. Isso torna o modo totalmente não interativo para pipelines de CI ou ambientes restritos onde você pré-define exatamente o que Claude pode fazer. Sessões em nuvem no [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) ignoram `defaultMode: "dontAsk"`; consulte [bypassPermissions](#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) para detalhes.389Se você definir o modo `dontAsk`, Claude Code nega automaticamente toda chamada de ferramenta que de outra forma solicitaria confirmação. Claude executa apenas ações que correspondem às suas regras `permissions.allow`, [comandos Bash somente leitura](/pt/permissions#read-only-commands) e chamadas aprovadas por um [hook PreToolUse](/pt/permissions#extend-permissions-with-hooks). Use este modo para pipelines de CI ou ambientes restritos onde você pré-define exatamente o que Claude pode fazer; a sessão nunca aguarda entrada. A barra de status mostra `⏵⏵ don't ask on` enquanto este modo está ativo.

390 

391Claude Code nega chamadas que correspondem às suas regras explícitas de [`ask`](/pt/permissions#manage-permissions) em vez de solicitar confirmação. Também nega a ferramenta integrada `AskUserQuestion` e ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), mesmo que suas regras de permissão correspondam a elas. {/* min-version: 2.1.199 */}Nega ferramentas MCP marcadas com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) da mesma forma, porque seu cartão de aprovação precisa de uma resposta que este modo nunca coleta; isso requer Claude Code v2.1.199 ou posterior.

392 

393Sessões em nuvem no [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) ignoram `defaultMode: "dontAsk"`; consulte [bypassPermissions](#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) para detalhes.

383 394 

384Defina-o na inicialização com a flag:395Defina-o na inicialização com a flag:

385 396 


391 Ignorar todas as verificações com o modo bypassPermissions402 Ignorar todas as verificações com o modo bypassPermissions

392</h2>403</h2>

393 404 

394O modo `bypassPermissions` desativa prompts de permissão e verificações de segurança para que as chamadas de ferramentas sejam executadas imediatamente. A partir da v2.1.126, isso inclui escritas em [caminhos protegidos](#protected-paths), que versões anteriores ainda solicitavam. As [regras ask](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas ainda forçam um prompt neste modo, e remoções direcionadas à raiz do sistema de arquivos ou diretório inicial, como `rm -rf /` e `rm -rf ~`, ainda solicitam como um disjuntor contra erros do modelo. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir da v2.1.199, ferramentas MCP marcadas com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) também ainda solicitam. Use este modo apenas em ambientes isolados como contêineres, VMs ou dev containers sem acesso à internet, onde Claude Code não pode danificar seu sistema host.405O modo `bypassPermissions` desativa prompts de permissão e verificações de segurança para que as chamadas de ferramentas sejam executadas imediatamente, incluindo escritas em [caminhos protegidos](#protected-paths). Antes da v2.1.126, escritas em caminhos protegidos ainda solicitavam neste modo.

406 

407As [regras ask](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas e ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) ainda forçam um prompt neste modo. {/* min-version: 2.1.199 */}Ferramentas MCP marcadas com [`_meta["anthropic/requiresUserInteraction"]`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) também ainda solicitam; isso requer Claude Code v2.1.199 ou posterior.

408 

409Remoções direcionadas à raiz do sistema de arquivos ou diretório inicial, como `rm -rf /` e `rm -rf ~`, ainda solicitam como um disjuntor contra erros do modelo. {/* min-version: 2.1.208 */}O disjuntor também é acionado quando o comando contém substituição de comando com `$(...)` ou backticks, ou substituição de processo com `<(...)`, independentemente de a remoção estar dentro da substituição, como em `echo "$(rm -rf ~)"`, ou em outro lugar no mesmo comando. A forma simples, digitada como seu próprio comando, solicitou neste modo desde que o disjuntor foi introduzido; antes da v2.1.208, comandos contendo essas formas não solicitavam.

410 

411<Warning>

412 Use este modo apenas em ambientes isolados como contêineres, VMs ou dev containers sem acesso à internet, onde Claude Code não pode danificar seu sistema host.

413</Warning>

395 414 

396Você não pode entrar em `bypassPermissions` a partir de uma sessão que foi iniciada sem um dos sinalizadores de habilitação; reinicie com um para habilitá-lo:415Você não pode entrar em `bypassPermissions` a partir de uma sessão que foi iniciada sem um dos sinalizadores de habilitação; reinicie com um para habilitá-lo:

397 416 


412[Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) não honra `defaultMode: "bypassPermissions"` ou `"dontAsk"` de seus arquivos de configuração, portanto as configurações verificadas de um repositório não podem iniciar uma sessão na nuvem no modo bypass-permissions. A configuração é ignorada silenciosamente e a sessão inicia no modo mostrado no dropdown de modo. Consulte [Alternar modos de permissão](#switch-permission-modes) para saber quais modos as sessões na nuvem oferecem.431[Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) não honra `defaultMode: "bypassPermissions"` ou `"dontAsk"` de seus arquivos de configuração, portanto as configurações verificadas de um repositório não podem iniciar uma sessão na nuvem no modo bypass-permissions. A configuração é ignorada silenciosamente e a sessão inicia no modo mostrado no dropdown de modo. Consulte [Alternar modos de permissão](#switch-permission-modes) para saber quais modos as sessões na nuvem oferecem.

413 432 

414<Warning>433<Warning>

415 `bypassPermissions` não oferece proteção contra injeção de prompt ou ações não intencionais. Para verificações de segurança em segundo plano com muito menos prompts de permissão, use [modo automático](#eliminate-prompts-with-auto-mode). Administradores podem bloquear este modo definindo `permissions.disableBypassPermissionsMode` como `"disable"` em [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings).434 `bypassPermissions` não oferece proteção contra injeção de prompt ou ações não intencionais. Para verificações de segurança em segundo plano com muito menos prompts de permissão, use [modo automático](#eliminate-prompts-with-auto-mode) em vez disso. Administradores podem bloquear este modo definindo `permissions.disableBypassPermissionsMode` como `"disable"` em [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings).

416</Warning>435</Warning>

417 436 

418<h2 id="protected-paths">437<h2 id="protected-paths">

permissions.md +24 −6

Details

20| Comandos Bash | Execução de shell | Sim, exceto um conjunto integrado de [comandos somente leitura](#read-only-commands) | Permanentemente por diretório de projeto e comando |20| Comandos Bash | Execução de shell | Sim, exceto um conjunto integrado de [comandos somente leitura](#read-only-commands) | Permanentemente por diretório de projeto e comando |

21| Modificação de arquivo | Edit/Write de arquivos | Sim | Até o final da sessão |21| Modificação de arquivo | Edit/Write de arquivos | Sim | Até o final da sessão |

22 22 

23Em um prompt de permissão do Bash ou PowerShell, pressione `Ctrl+E` para mostrar uma explicação do comando: o que ele faz, por que Claude está executando-o e o que pode dar errado, rotulado como **Risco baixo**, **Risco médio** ou **Risco alto**. Claude Code envia o comando e a própria descrição de Claude da chamada para o modelo gerar a explicação apenas quando você pressiona `Ctrl+E`, não em cada prompt. Mostrar a explicação não executa o comando; pressione `Ctrl+E` novamente para ocultá-la.

24 

25Para desativar o atalho, defina [`permissionExplainerEnabled`](/pt/settings#global-config-settings) como `false` em `~/.claude.json`.

26 

23<h2 id="manage-permissions">27<h2 id="manage-permissions">

24 Gerenciar permissões28 Gerenciar permissões

25</h2>29</h2>


47Claude Code suporta vários modos de permissão que controlam como ele aprova chamadas de ferramentas. Veja [Modos de permissão](/pt/permission-modes) para quando usar cada um. Defina o `defaultMode` em seus [arquivos de configuração](/pt/settings#settings-files):51Claude Code suporta vários modos de permissão que controlam como ele aprova chamadas de ferramentas. Veja [Modos de permissão](/pt/permission-modes) para quando usar cada um. Defina o `defaultMode` em seus [arquivos de configuração](/pt/settings#settings-files):

48 52 

49| Modo | Descrição |53| Modo | Descrição |

50| :------------------ | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |54| :------------------ | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

51| `default` | Comportamento padrão: solicita permissão no primeiro uso de cada ferramenta. {/* min-version: 2.1.200 */}Rotulado como Manual na CLI e nas extensões VS Code e JetBrains, e Claude Code aceita `manual` como um alias. O rótulo e o alias requerem Claude Code v2.1.200 ou posterior |55| `default` | Comportamento padrão: solicita permissão no primeiro uso de cada ferramenta. {/* min-version: 2.1.200 */}Rotulado como Manual na CLI, nas extensões VS Code e JetBrains, e no aplicativo desktop, e Claude Code aceita `manual` como um alias. O rótulo e o alias requerem Claude Code v2.1.200 ou posterior. O rótulo do aplicativo desktop não depende da sua versão da CLI |

52| `acceptEdits` | Aceita automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos como `mkdir`, `touch`, `mv` e `cp` para caminhos no diretório de trabalho ou `additionalDirectories` |56| `acceptEdits` | Aceita automaticamente edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos como `mkdir`, `touch`, `mv` e `cp` para caminhos no diretório de trabalho ou `additionalDirectories` |

53| `plan` | Claude lê arquivos e executa comandos shell somente leitura para explorar, mas não edita seus arquivos de origem. Rotulado como Plan na CLI e na extensão VS Code |57| `plan` | Claude lê arquivos e executa comandos shell somente leitura para explorar, mas não edita seus arquivos de origem. Rotulado como Plan na CLI e na extensão VS Code |

54| `auto` | Aprova automaticamente chamadas de ferramentas com verificações de segurança em segundo plano que verificam se as ações se alinham com sua solicitação |58| `auto` | Aprova automaticamente chamadas de ferramentas com verificações de segurança em segundo plano que verificam se as ações se alinham com sua solicitação |

55| `dontAsk` | Nega automaticamente ferramentas a menos que pré-aprovadas via `/permissions` ou regras `permissions.allow` |59| `dontAsk` | Nega automaticamente ferramentas a menos que pré-aprovadas via `/permissions` ou regras `permissions.allow`. `AskUserQuestion`, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) são negadas mesmo se você as permitiu |

56| `bypassPermissions` | Ignora prompts de permissão, exceto aqueles forçados por regras `ask` explícitas. Remoções de diretório raiz e diretório inicial como `rm -rf /` também ainda solicitam como um disjuntor |60| `bypassPermissions` | Ignora prompts de permissão, exceto aqueles forçados por regras `ask` explícitas, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool). Remoções de diretório raiz e diretório inicial como `rm -rf /` também ainda solicitam como um disjuntor |

57 61 

58<Warning>62<Warning>

59 O modo `bypassPermissions` ignora prompts de permissão, incluindo escritas em `.git`, `.config/git`, `.claude`, `.vscode`, `.idea`, `.husky`, `.cargo`, `.devcontainer`, `.yarn` e `.mvn`. Regras `ask` explícitas ainda forçam um prompt, e remoções direcionadas ao diretório raiz do sistema de arquivos ou diretório inicial, como `rm -rf /` e `rm -rf ~`, ainda solicitam como um disjuntor contra erro do modelo. Use este modo apenas em ambientes isolados como contêineres ou VMs onde Claude Code não pode causar danos.63 O modo `bypassPermissions` ignora prompts de permissão, incluindo escritas em `.git`, `.config/git`, `.claude`, `.vscode`, `.idea`, `.husky`, `.cargo`, `.devcontainer`, `.yarn` e `.mvn`. Use este modo apenas em ambientes isolados como contêineres ou VMs onde Claude Code não pode causar danos.

64 

65 Alguns prompts ainda são acionados neste modo. Regras `ask` explícitas, ferramentas de conector [sua organização definida como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) ainda solicitam. Remoções direcionadas ao diretório raiz do sistema de arquivos ou diretório inicial, como `rm -rf /` e `rm -rf ~`, também solicitam como um disjuntor contra erro do modelo, {/* min-version: 2.1.208 */}incluindo quando o comando contém substituição de comando com `$(...)` ou backticks, ou substituição de processo com `<(...)`. Antes da v2.1.208, apenas a forma simples, como `rm -rf ~` digitado como seu próprio comando, solicitava; comandos que chegavam à remoção através de uma substituição não solicitavam.

60</Warning>66</Warning>

61 67 

62Para evitar que o modo `bypassPermissions` ou `auto` seja usado, defina `permissions.disableBypassPermissionsMode` ou `permissions.disableAutoMode` como `"disable"` em qualquer [arquivo de configuração](/pt/settings#settings-files). Estes são mais úteis em [configurações gerenciadas](#managed-settings) onde não podem ser substituídos.68Para evitar que o modo `bypassPermissions` ou `auto` seja usado, defina `permissions.disableBypassPermissionsMode` ou `permissions.disableAutoMode` como `"disable"` em qualquer [arquivo de configuração](/pt/settings#settings-files). Estes são mais úteis em [configurações gerenciadas](#managed-settings) onde não podem ser substituídos.


217 223 

218Um `cd` em um caminho dentro do seu diretório de trabalho ou um [diretório adicional](#working-directories) também é somente leitura. Um comando composto como `cd packages/api && ls` é executado sem um prompt quando cada parte se qualifica por conta própria. Combinar `cd` com `git` em um comando composto solicita quando o `cd` muda para um diretório diferente, já que executar `git` em um novo diretório pode executar os hooks desse diretório. Um `cd` cujo alvo se resolve para o diretório de trabalho atual é uma no-op e não dispara este prompt.224Um `cd` em um caminho dentro do seu diretório de trabalho ou um [diretório adicional](#working-directories) também é somente leitura. Um comando composto como `cd packages/api && ls` é executado sem um prompt quando cada parte se qualifica por conta própria. Combinar `cd` com `git` em um comando composto solicita quando o `cd` muda para um diretório diferente, já que executar `git` em um novo diretório pode executar os hooks desse diretório. Um `cd` cujo alvo se resolve para o diretório de trabalho atual é uma no-op e não dispara este prompt.

219 225 

226Combinar `cd` com um redirecionamento de saída em um comando composto também solicita quando Claude Code não consegue determinar para qual diretório o alvo de redirecionamento se resolve após o `cd` ser executado. Um comando cujo único alvo de redirecionamento é `/dev/null`, como `cd app; grep -r pattern . 2>/dev/null`, não dispara este prompt, porque `/dev/null` não depende do diretório de trabalho.

227 

220<Warning>228<Warning>

221 Padrões de permissão Bash que tentam restringir argumentos de comando são frágeis. Por exemplo, `Bash(curl http://github.com/ *)` pretende restringir curl a URLs do GitHub, mas não corresponderá a variações como:229 Padrões de permissão Bash que tentam restringir argumentos de comando são frágeis. Por exemplo, `Bash(curl http://github.com/ *)` pretende restringir curl a URLs do GitHub, mas não corresponderá a variações como:

222 230 


265 273 

266As regras `Edit` se aplicam a todas as ferramentas integradas que editam arquivos. Claude faz uma tentativa de melhor esforço para aplicar regras `Read` a todas as ferramentas integradas que leem arquivos como Grep e Glob, a menções `@file` em seus prompts, e à seleção e contexto de arquivo aberto que um [IDE](/pt/vs-code#the-built-in-ide-mcp-server) conectado compartilha com Claude.274As regras `Edit` se aplicam a todas as ferramentas integradas que editam arquivos. Claude faz uma tentativa de melhor esforço para aplicar regras `Read` a todas as ferramentas integradas que leem arquivos como Grep e Glob, a menções `@file` em seus prompts, e à seleção e contexto de arquivo aberto que um [IDE](/pt/vs-code#the-built-in-ide-mcp-server) conectado compartilha com Claude.

267 275 

276Uma regra deny `Read` também bloqueia a [ferramenta Edit](/pt/errors#file-is-covered-by-a-read-deny-rule) no mesmo caminho, incluindo criar um novo arquivo lá. Write e NotebookEdit não são cobertos, portanto adicione uma regra deny `Edit` para caminhos que nenhuma ferramenta pode alterar. Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

277 

268<Warning>278<Warning>

269 As regras deny de Read e Edit se aplicam às ferramentas de arquivo integradas do Claude e aos comandos de arquivo que Claude Code reconhece em Bash, como `cat`, `head`, `tail` e `sed`. Elas não se aplicam a subprocessos arbitrários que leem ou escrevem arquivos indiretamente, como um script Python ou Node que abre arquivos por conta própria. Para imposição em nível de SO que bloqueia todos os processos de acessar um caminho, [ative o sandbox](/pt/sandboxing).279 As regras deny de Read e Edit se aplicam às ferramentas de arquivo integradas do Claude e aos comandos de arquivo que Claude Code reconhece em Bash, como `cat`, `head`, `tail` e `sed`. Elas não se aplicam a subprocessos arbitrários que leem ou escrevem arquivos indiretamente, como um script Python ou Node que abre arquivos por conta própria. Para imposição em nível de SO que bloqueia todos os processos de acessar um caminho, [ative o sandbox](/pt/sandboxing).

270</Warning>280</Warning>


342* `mcp__puppeteer__*` usa sintaxe com caracteres curinga e também corresponde a todas as ferramentas do servidor `puppeteer`352* `mcp__puppeteer__*` usa sintaxe com caracteres curinga e também corresponde a todas as ferramentas do servidor `puppeteer`

343* `mcp__puppeteer__puppeteer_navigate` corresponde à ferramenta `puppeteer_navigate` fornecida pelo servidor `puppeteer`353* `mcp__puppeteer__puppeteer_navigate` corresponde à ferramenta `puppeteer_navigate` fornecida pelo servidor `puppeteer`

344 354 

355Se sua organização definiu uma ferramenta [conector claude.ai](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) como `ask`, as regras allow para essa ferramenta não entram em vigor: Claude Code solicita em cada chamada, mesmo em modos `auto` e `bypassPermissions`. No modo `dontAsk`, que nunca solicita, Claude Code nega a chamada em vez disso. As ferramentas de conector aparecem como `mcp__claude_ai_<server>__<tool>`.

356 

345<h3 id="agent-subagents">357<h3 id="agent-subagents">

346 Agent (subagents)358 Agent (subagents)

347</h3>359</h3>


386 398 

387Os [hooks do Claude Code](/pt/hooks-guide) fornecem uma maneira de registrar comandos de shell personalizados para realizar avaliação de permissão em tempo de execução. Quando Claude Code faz uma chamada de ferramenta, os hooks PreToolUse são executados antes do prompt de permissão. A saída do hook pode negar a chamada de ferramenta, forçar um prompt ou pular o prompt para deixar a chamada prosseguir.399Os [hooks do Claude Code](/pt/hooks-guide) fornecem uma maneira de registrar comandos de shell personalizados para realizar avaliação de permissão em tempo de execução. Quando Claude Code faz uma chamada de ferramenta, os hooks PreToolUse são executados antes do prompt de permissão. A saída do hook pode negar a chamada de ferramenta, forçar um prompt ou pular o prompt para deixar a chamada prosseguir.

388 400 

389As decisões do hook não contornam as regras de permissão. As regras deny e ask são avaliadas independentemente do que um hook PreToolUse retorna, portanto uma regra deny correspondente bloqueia a chamada e uma regra ask correspondente ainda solicita mesmo quando o hook retornou `"allow"` ou `"ask"`. Isto preserva a precedência deny-first descrita em [Gerenciar permissões](#manage-permissions), incluindo regras deny definidas em configurações gerenciadas.401As decisões do hook não contornam as regras de permissão. Claude Code avalia regras deny e ask independentemente do que um hook PreToolUse retorna: uma regra deny correspondente bloqueia a chamada, e uma regra ask correspondente ainda solicita mesmo quando o hook retornou `"allow"` ou `"ask"`. Isto preserva a precedência deny-first descrita em [Gerenciar permissões](#manage-permissions), incluindo regras deny definidas em configurações gerenciadas.

402 

403As ferramentas Connector que [sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools) e ferramentas MCP marcadas como [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) também ainda solicitam quando um hook retorna `"allow"`.

390 404 

391Um hook de bloqueio também tem precedência sobre regras allow. Um hook que sai com código 2 interrompe a chamada de ferramenta antes das regras de permissão serem avaliadas, portanto o bloqueio se aplica mesmo quando uma regra allow permitiria a chamada. Para executar todos os comandos Bash sem prompts exceto por alguns que você quer bloqueados, adicione `"Bash"` à sua lista allow e registre um hook PreToolUse que rejeita esses comandos específicos. Veja [Bloquear edições em arquivos protegidos](/pt/hooks-guide#block-edits-to-protected-files) para um script de hook que você pode adaptar.405Um hook de bloqueio também tem precedência sobre regras allow. Um hook que sai com código 2 interrompe a chamada de ferramenta antes das regras de permissão serem avaliadas, portanto o bloqueio se aplica mesmo quando uma regra allow permitiria a chamada. Para executar todos os comandos Bash sem prompts exceto por alguns que você quer bloqueados, adicione `"Bash"` à sua lista allow e registre um hook PreToolUse que rejeita esses comandos específicos. Veja [Bloquear edições em arquivos protegidos](/pt/hooks-guide#block-edits-to-protected-files) para um script de hook que você pode adaptar.

392 406 


402 416 

403Arquivos em diretórios adicionais seguem as mesmas regras de permissão do diretório de trabalho original: eles se tornam legíveis sem prompts, e as permissões de edição de arquivo seguem o modo de permissão atual.417Arquivos em diretórios adicionais seguem as mesmas regras de permissão do diretório de trabalho original: eles se tornam legíveis sem prompts, e as permissões de edição de arquivo seguem o modo de permissão atual.

404 418 

419Em sessões em segundo plano no macOS, o host da sessão solicita acesso a pastas protegidas como `~/Desktop`, `~/Documents` e `~/Downloads` separadamente do seu terminal quando Claude precisa ler ou escrever arquivos lá; se as leituras falharem com `Operation not permitted`, consulte [como conceder acesso a pastas para sessões em segundo plano](/pt/agent-view#background-sessions-can't-read-desktop-documents-or-downloads-on-macos).

420 

405Para alterar o diretório de trabalho primário da sessão em vez de adicionar outro, use [`/cd`](/pt/commands). O comando `/cd` requer Claude Code v2.1.169 ou posterior. Diferentemente de `/add-dir`, ele realoca a sessão: o `CLAUDE.md` do novo diretório é carregado e `--resume` encontra a sessão a partir daí.421Para alterar o diretório de trabalho primário da sessão em vez de adicionar outro, use [`/cd`](/pt/commands). O comando `/cd` requer Claude Code v2.1.169 ou posterior. Diferentemente de `/add-dir`, ele realoca a sessão: o `CLAUDE.md` do novo diretório é carregado e `--resume` encontra a sessão a partir daí.

406 422 

407<h3 id="additional-directories-grant-file-access-not-configuration">423<h3 id="additional-directories-grant-file-access-not-configuration">


515 531 

516`.claude/settings.local.json` é seu próprio arquivo, portanto a verificação de confiança do workspace geralmente não se aplica a ele. Quando um repositório poderia ter fornecido o arquivo, como quando ele é confirmado no git ou `.claude` é um symlink, suas regras de permissão e diretórios adicionais passam pela verificação de confiança como as configurações do projeto.532`.claude/settings.local.json` é seu próprio arquivo, portanto a verificação de confiança do workspace geralmente não se aplica a ele. Quando um repositório poderia ter fornecido o arquivo, como quando ele é confirmado no git ou `.claude` é um symlink, suas regras de permissão e diretórios adicionais passam pela verificação de confiança como as configurações do projeto.

517 533 

534Claude Code executa git para verificar se o repositório forneceu o arquivo, e executa essa verificação apenas em uma pasta coberta por um diálogo de confiança aceito, para essa pasta ou para um de seus diretórios pai. Em uma sessão interativa em uma pasta que você ainda não confiou, as regras de permissão e diretórios adicionais em `.claude/settings.local.json` passam pela verificação de confiança como as configurações do projeto até que você aceite o diálogo, a menos que a sessão seja executada no seu diretório de configuração pessoal conforme descrito abaixo. Das duas exceções abaixo, apenas a exceção do diretório de configuração se aplica antes do diálogo, porque não precisa executar git. Determinar que um diretório não está dentro de um repositório git usa a mesma verificação git, portanto a exceção de não estar dentro de um repositório entra em vigor uma vez que um diálogo de confiança cobrindo a pasta é aceito. Antes da v2.1.207, um `.claude/settings.local.json` não rastreado aplicava suas regras de permissão nessa pasta antes de você aceitar o diálogo.

535 

518As regras de permissão e diretórios adicionais em `.claude/settings.local.json` também se aplicam sem confiança do workspace em dois casos:536As regras de permissão e diretórios adicionais em `.claude/settings.local.json` também se aplicam sem confiança do workspace em dois casos:

519 537 

520* O diretório a partir do qual você iniciou Claude Code não está dentro de um repositório git.538* O diretório a partir do qual você iniciou Claude Code não está dentro de um repositório git.

platforms.md +1 −1

Details

23| [Web](/pt/claude-code-on-the-web) | Tarefas de longa duração que não precisam de muito direcionamento, ou trabalho que deve continuar quando você estiver offline | Nuvem gerenciada pela Anthropic, continua após você se desconectar |23| [Web](/pt/claude-code-on-the-web) | Tarefas de longa duração que não precisam de muito direcionamento, ou trabalho que deve continuar quando você estiver offline | Nuvem gerenciada pela Anthropic, continua após você se desconectar |

24| Mobile | Iniciar e monitorar tarefas enquanto estiver longe de seu computador | Sessões em nuvem do aplicativo Claude para iOS e Android, [Remote Control](/pt/remote-control) para sessões locais, [Dispatch](/pt/desktop#sessions-from-dispatch) para Desktop em Pro e Max |24| Mobile | Iniciar e monitorar tarefas enquanto estiver longe de seu computador | Sessões em nuvem do aplicativo Claude para iOS e Android, [Remote Control](/pt/remote-control) para sessões locais, [Dispatch](/pt/desktop#sessions-from-dispatch) para Desktop em Pro e Max |

25 25 

26A CLI é a superfície mais completa para trabalho nativo de terminal: scripts e o Agent SDK são apenas CLI. Provedores de terceiros também funcionam em [VS Code](/pt/vs-code#use-third-party-providers). Implantações [Desktop](/pt/desktop) corporativas suportam Google Cloud's Agent Platform e provedores de gateway; para Amazon Bedrock ou Microsoft Foundry, use a CLI ou VS Code, ou [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview), que executa a aba Code nesses provedores. Desktop e as extensões IDE trocam alguns recursos apenas CLI por revisão visual e integração mais estreita do editor. A web é executada na nuvem da Anthropic, portanto as tarefas continuam após você se desconectar. Mobile é um cliente fino nessas mesmas sessões em nuvem ou em uma sessão local via Remote Control, e pode enviar tarefas para Desktop com Dispatch.26A CLI é a superfície mais completa para trabalho nativo de terminal: scripts e o Agent SDK são apenas CLI. Provedores de terceiros também funcionam em [VS Code](/pt/vs-code#use-third-party-providers). Implantações [Desktop](/pt/desktop) corporativas suportam Google Cloud's Agent Platform, e Desktop suporta [provedores de gateway](/pt/llm-gateway-connect#desktop-app); para Amazon Bedrock ou Microsoft Foundry, use a CLI ou VS Code, ou [Claude Desktop on 3P](https://claude.com/docs/third-party/claude-desktop/overview), que executa a aba Code nesses provedores. Desktop e as extensões IDE trocam alguns recursos apenas CLI por revisão visual e integração mais estreita do editor. A web é executada na nuvem da Anthropic, portanto as tarefas continuam após você se desconectar. Mobile é um cliente fino nessas mesmas sessões em nuvem ou em uma sessão local via Remote Control, e pode enviar tarefas para Desktop com Dispatch.

27 27 

28Você pode misturar superfícies no mesmo projeto. Configuração, memória do projeto e servidores MCP são compartilhados entre as superfícies locais.28Você pode misturar superfícies no mesmo projeto. Configuração, memória do projeto e servidores MCP são compartilhados entre as superfícies locais.

29 29 

Details

4 4 

5# Restringir versões de dependências de plugins5# Restringir versões de dependências de plugins

6 6 

7> Declare restrições de versão em dependências de plugins para que seu plugin continue funcionando quando um plugin upstream enviar uma mudança significativa.7> Declare restrições de versão em dependências de plugins e agrupe um conjunto de plugins curado atrás de uma única instalação.

8 8 

9Um plugin pode depender de outros plugins listando-os em `plugin.json` ou em sua entrada de marketplace. Por padrão, uma dependência rastreia a versão mais recente disponível, portanto um lançamento upstream pode alterar a dependência sob seu plugin sem aviso. Restrições de versão permitem que você mantenha uma dependência em um intervalo de versão testado até que você escolha se mover.9Um plugin pode depender de outros plugins listando-os em `plugin.json` ou em sua entrada de marketplace. Por padrão, uma dependência rastreia a versão mais recente disponível, portanto um lançamento upstream pode alterar a dependência sob seu plugin sem aviso. Restrições de versão permitem que você mantenha uma dependência em um intervalo de versão testado até que você escolha se mover.

10 10 


12 12 

13Este guia é para autores de plugins que declaram dependências em `plugin.json` e para mantenedores de marketplace que marcam lançamentos. Para instalar plugins que têm dependências, consulte [Descobrir e instalar plugins](/pt/discover-plugins). Para o esquema de manifesto completo, consulte a [referência de Plugins](/pt/plugins-reference).13Este guia é para autores de plugins que declaram dependências em `plugin.json` e para mantenedores de marketplace que marcam lançamentos. Para instalar plugins que têm dependências, consulte [Descobrir e instalar plugins](/pt/discover-plugins). Para o esquema de manifesto completo, consulte a [referência de Plugins](/pt/plugins-reference).

14 14 

15<Note>

16 Restrições de versão de dependência requerem Claude Code v2.1.110 ou posterior.

17</Note>

18 

19<h2 id="why-constrain-dependency-versions">15<h2 id="why-constrain-dependency-versions">

20 Por que restringir versões de dependências16 Por que restringir versões de dependências

21</h2>17</h2>


55 51 

56O campo `version` aceita qualquer expressão suportada pelo pacote `semver` do Node, incluindo intervalos de circunflexo, til, hífen e comparador. Versões pré-lançamento como `2.0.0-beta.1` são excluídas a menos que seu intervalo opte por um sufixo pré-lançamento como `^2.0.0-0`.52O campo `version` aceita qualquer expressão suportada pelo pacote `semver` do Node, incluindo intervalos de circunflexo, til, hífen e comparador. Versões pré-lançamento como `2.0.0-beta.1` são excluídas a menos que seu intervalo opte por um sufixo pré-lançamento como `^2.0.0-0`.

57 53 

54<h2 id="bundle-plugins-for-a-team">

55 Agrupar plugins para uma equipe

56</h2>

57 

58Além do `name` obrigatório, um manifesto de plugin pode consistir apenas em um array `dependencies`. Instalá-lo puxa todas as dependências, o que o torna uma forma de empacotar um conjunto de plugins curado atrás de uma única instalação.

59 

60Por exemplo, uma equipe de plataforma pode publicar bundles específicos de função em um marketplace interno para que os engenheiros executem um único `claude plugin install` em vez de instalar cada ferramenta separadamente:

61 

62```json .claude-plugin/plugin.json theme={null}

63{

64 "name": "backend-standard",

65 "version": "1.0.0",

66 "description": "Standard plugin set for backend engineers",

67 "dependencies": [

68 "secrets-vault",

69 "deploy-kit",

70 { "name": "db-migrate", "version": "^3.0" },

71 "oncall-runbook"

72 ]

73}

74```

75 

76Instalar `backend-standard` resolve e instala todas as quatro dependências.

77 

78Para adicionar uma ferramenta ao conjunto padrão posteriormente, publique uma nova versão de `backend-standard` com a dependência extra. A atualização automática está desativada por padrão para marketplaces não-Anthropic, portanto os engenheiros pegam a nova versão de uma de duas formas:

79 

80* Ative a atualização automática para o marketplace em `/plugin`. A próxima atualização automática move o bundle para a nova versão e instala quaisquer dependências que ele adiciona.

81* Execute `claude plugin update backend-standard`, depois `/reload-plugins` para instalar as dependências recém-adicionadas.

82 

83Para distribuir bundles em toda uma organização, adicione o plugin bundle a `enabledPlugins` nas [configurações gerenciadas](/pt/settings#enabledplugins).

84 

58<h2 id="depend-on-a-plugin-from-another-marketplace">85<h2 id="depend-on-a-plugin-from-another-marketplace">

59 Dependa de um plugin de outro marketplace86 Dependa de um plugin de outro marketplace

60</h2>87</h2>

plugin-hints.md +2 −0

Details

31 Emita a dica31 Emita a dica

32</h2>32</h2>

33 33 

34As dicas de prompt só são acionadas para plugins listados no marketplace oficial da Anthropic. Consulte [Coloque seu plugin no marketplace oficial](#get-your-plugin-into-the-official-marketplace) antes de enviar a integração.

35 

34Gate a emissão em uma variável de ambiente para que o marcador seja improvável de aparecer quando um humano executa seu CLI diretamente, depois escreva a tag para stderr em sua própria linha. Escolha qual variável verificar:36Gate a emissão em uma variável de ambiente para que o marcador seja improvável de aparecer quando um humano executa seu CLI diretamente, depois escreva a tag para stderr em sua própria linha. Escolha qual variável verificar:

35 37 

36* `CLAUDECODE`: definida em todas as versões do Claude Code, portanto atinge a maioria das sessões. Também é definida em sessões tmux e subprocessos do servidor MCP stdio que Claude Code inicia. Extensões IDE também a definem em seus terminais integrados, onde um humano pode estar executando seu CLI diretamente.38* `CLAUDECODE`: definida em todas as versões do Claude Code, portanto atinge a maioria das sessões. Também é definida em sessões tmux e subprocessos do servidor MCP stdio que Claude Code inicia. Extensões IDE também a definem em seus terminais integrados, onde um humano pode estar executando seu CLI diretamente.

Details

205 205 

206Cada entrada de plugin no array `plugins` descreve um plugin e onde encontrá-lo. Você pode incluir qualquer campo do [esquema de manifesto de plugin](/pt/plugins-reference#plugin-manifest-schema), como `description`, `version`, `author`, `commands` e `hooks`, além destes campos específicos do marketplace: `source`, `category`, `tags`, `strict` e `relevance`.206Cada entrada de plugin no array `plugins` descreve um plugin e onde encontrá-lo. Você pode incluir qualquer campo do [esquema de manifesto de plugin](/pt/plugins-reference#plugin-manifest-schema), como `description`, `version`, `author`, `commands` e `hooks`, além destes campos específicos do marketplace: `source`, `category`, `tags`, `strict` e `relevance`.

207 207 

208<h3 id="required-fields-1">208<h3 id="required-fields-2">

209 Campos obrigatórios209 Campos obrigatórios

210</h3>210</h3>

211 211 


509Coisas importantes a notar:509Coisas importantes a notar:

510 510 

511* **`commands` e `agents`**: você pode especificar múltiplos diretórios ou arquivos individuais. Os caminhos são relativos à raiz do plugin.511* **`commands` e `agents`**: você pode especificar múltiplos diretórios ou arquivos individuais. Os caminhos são relativos à raiz do plugin.

512* **`${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}`**: use esta variável em hooks e configurações de MCP server para referenciar arquivos dentro do diretório de instalação do plugin. Isso é necessário porque os plugins são copiados para um local de cache quando instalados. Para dependências ou estado que devem sobreviver a atualizações de plugin, use [`${CLAUDE_PLUGIN_DATA}`](/pt/plugins-reference#persistent-data-directory) em vez disso.512* **`${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}`**: use esta variável em hooks e configurações de MCP server para referenciar arquivos dentro do diretório de instalação do plugin. Isso é necessário porque os plugins são copiados para um local de cache quando instalados.

513 * Veja a [tabela de substituição](/pt/plugins-reference#environment-variables) para quais campos de configuração a substituem por tipo de servidor

514 * Para dependências ou estado que devem sobreviver a atualizações de plugin, use [`${CLAUDE_PLUGIN_DATA}`](/pt/plugins-reference#persistent-data-directory) em vez disso

513* **`strict: false`**: como isso está definido como false, o plugin não precisa de seu próprio `plugin.json`. A entrada de marketplace define tudo. Veja [Strict mode](#strict-mode) abaixo.515* **`strict: false`**: como isso está definido como false, o plugin não precisa de seu próprio `plugin.json`. A entrada de marketplace define tudo. Veja [Strict mode](#strict-mode) abaixo.

514 516 

515Por padrão, as skills de um plugin são carregadas do diretório `skills/` sob sua `source`. Os caminhos listados no campo `skills` adicionam a essa varredura:517Por padrão, as skills de um plugin são carregadas do diretório `skills/` sob sua `source`. Os caminhos listados no campo `skills` adicionam a essa varredura:


573 Repositórios privados575 Repositórios privados

574</h3>576</h3>

575 577 

576Claude Code suporta instalar plugins de repositórios privados. Para instalação manual e atualizações, Claude Code usa seus ajudantes de credencial git existentes, então acesso HTTPS via `gh auth login`, Keychain do macOS ou `git-credential-store` funciona da mesma forma que em seu terminal. Acesso SSH funciona desde que o host já esteja em seu arquivo `known_hosts` e a chave esteja carregada em `ssh-agent`, já que Claude Code suprime prompts SSH interativos para a impressão digital do host e passphrase da chave.578Claude Code suporta instalar plugins de repositórios privados. Para instalação manual e atualizações, Claude Code usa seus ajudantes de credencial git existentes, então acesso HTTPS via `gh auth login`, Keychain do macOS ou `git-credential-store` funciona da mesma forma que em seu terminal. Acesso SSH funciona desde que o host já esteja em seu arquivo `known_hosts` e a chave esteja carregada em `ssh-agent`, já que Claude Code suprime prompts SSH interativos para a impressão digital do host e passphrase da chave. O atalho `owner/repo` do GitHub clona por SSH por padrão; defina [`CLAUDE_CODE_PLUGIN_PREFER_HTTPS=1`](/pt/env-vars#variables) para cloná-los via HTTPS em vez disso.

577 579 

578As atualizações automáticas em segundo plano funcionam de forma diferente. Por padrão, a atualização em segundo plano desabilita ajudantes de credencial git para seu `git pull`, então o pull não consegue autenticar em repositórios privados via HTTPS mesmo quando um ajudante está configurado. Remotos SSH não são afetados: uma chave carregada em `ssh-agent` autentica pulls em segundo plano da mesma forma que operações manuais. Quando o pull em segundo plano falha, Claude Code volta a re-clonar o marketplace do zero. O re-clone usa suas credenciais git armazenadas, mas pode [expirar em repositórios grandes](#git-operations-time-out), então atualizações automáticas de marketplace privado podem falhar intermitentemente.580As atualizações automáticas em segundo plano funcionam de forma diferente. Por padrão, a atualização em segundo plano desabilita ajudantes de credencial git para seu `git pull`, então o pull não consegue autenticar em repositórios privados via HTTPS mesmo quando um ajudante está configurado. Remotos SSH não são afetados: uma chave carregada em `ssh-agent` autentica pulls em segundo plano da mesma forma que operações manuais. Quando o pull em segundo plano falha, Claude Code volta a re-clonar o marketplace do zero. O re-clone usa suas credenciais git armazenadas, mas pode [expirar em repositórios grandes](#git-operations-time-out), então atualizações automáticas de marketplace privado podem falhar intermitentemente.

579 581 


697 Restrições de marketplace gerenciado699 Restrições de marketplace gerenciado

698</h3>700</h3>

699 701 

700Para organizações que exigem controle rigoroso sobre fontes de plugin, administradores podem restringir quais marketplaces de plugin os usuários podem adicionar usando a configuração [`strictKnownMarketplaces`](/pt/settings#strictknownmarketplaces) em configurações gerenciadas. Para também rejeitar as flags CLI que carregam plugins, agentes e servidores MCP para uma única execução, combine com [`disableSideloadFlags`](/pt/settings#available-settings).702Para organizações que exigem controle rigoroso sobre fontes de plugin, administradores podem restringir quais marketplaces de plugin os usuários podem adicionar usando a configuração [`strictKnownMarketplaces`](/pt/settings#strictknownmarketplaces) em configurações gerenciadas. Para também rejeitar as flags CLI que carregam plugins, agentes e servidores MCP para uma única execução, combine com [`disableSideloadFlags`](/pt/settings#available-settings). Para criar uma lista de permissões de quais plugins de marketplaces podem aparecer como sugestões de instalação contextual, defina [`pluginSuggestionMarketplaces`](/pt/settings#available-settings).

701 703 

702Quando `strictKnownMarketplaces` é configurado em configurações gerenciadas, o comportamento de restrição depende do valor:704Quando `strictKnownMarketplaces` é configurado em configurações gerenciadas, o comportamento de restrição depende do valor:

703 705 


1085 Plugin marketplace update1087 Plugin marketplace update

1086</h3>1088</h3>

1087 1089 

1088Atualize marketplaces de suas fontes para recuperar novos plugins e mudanças de versão.1090Atualize marketplaces de suas fontes para recuperar novos plugins e mudanças de versão. Um marketplace adicionado com um branch ou tag `ref` é atualizado para o commit mais recente dessa ref, não para o branch padrão do repositório.

1089 1091 

1090```bash theme={null}1092```bash theme={null}

1091claude plugin marketplace update [name]1093claude plugin marketplace update [name]

Details

185 },185 },

186 "plugin-api-client": {186 "plugin-api-client": {

187 "command": "npx",187 "command": "npx",

188 "args": ["@company/mcp-server", "--plugin-mode"],188 "args": ["@company/mcp-server", "--plugin-mode"]

189 "cwd": "${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}"

190 }189 }

191 }190 }

192}191}


303 302 

304Os monitors de plugin usam o mesmo mecanismo que a [ferramenta Monitor](/pt/tools-reference#monitor-tool) e compartilham suas restrições de disponibilidade. Eles são executados apenas em sessões CLI interativas, executados sem sandbox no mesmo nível de confiança que [hooks](#hooks), e são ignorados em hosts onde a ferramenta Monitor não está disponível.303Os monitors de plugin usam o mesmo mecanismo que a [ferramenta Monitor](/pt/tools-reference#monitor-tool) e compartilham suas restrições de disponibilidade. Eles são executados apenas em sessões CLI interativas, executados sem sandbox no mesmo nível de confiança que [hooks](#hooks), e são ignorados em hosts onde a ferramenta Monitor não está disponível.

305 304 

306<Note>

307 Os monitors de plugin requerem Claude Code v2.1.105 ou posterior.

308</Note>

309 

310**Localização**: `monitors/monitors.json` na raiz do plugin, ou inline em `plugin.json`305**Localização**: `monitors/monitors.json` na raiz do plugin, ou inline em `plugin.json`

311 306 

312**Formato**: Array JSON de entradas de monitor307**Formato**: Array JSON de entradas de monitor


317[312[

318 {313 {

319 "name": "deploy-status",314 "name": "deploy-status",

320 "command": "\"${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}\"/scripts/poll-deploy.sh ${user_config.api_endpoint}",315 "command": "\"${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}\"/scripts/poll-deploy.sh",

321 "description": "Mudanças de status de implantação"316 "description": "Mudanças de status de implantação"

322 },317 },

323 {318 {


345| :----- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |340| :----- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

346| `when` | Controla quando o monitor inicia. `"always"` o inicia no início da sessão e no recarregamento do plugin, e é o padrão. `"on-skill-invoke:<skill-name>"` o inicia na primeira vez que a skill nomeada neste plugin é despachada |341| `when` | Controla quando o monitor inicia. `"always"` o inicia no início da sessão e no recarregamento do plugin, e é o padrão. `"on-skill-invoke:<skill-name>"` o inicia na primeira vez que a skill nomeada neste plugin é despachada |

347 342 

348O valor `command` suporta as mesmas [substituições de variáveis](#environment-variables) que configurações de servidor MCP e LSP: `${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}`, `${CLAUDE_PLUGIN_DATA}`, `${CLAUDE_PROJECT_DIR}`, `${user_config.*}` e qualquer `${ENV_VAR}` do ambiente. Prefixe o comando com `cd "${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}" && ` se o script precisa ser executado do próprio diretório do plugin.343O valor `command` suporta as [substituições de caminho](#environment-variables) `${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}`, `${CLAUDE_PLUGIN_DATA}` e `${CLAUDE_PROJECT_DIR}`, mais qualquer `${ENV_VAR}` do ambiente. Prefixe o comando com `cd "${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}" && ` se o script precisa ser executado do próprio diretório do plugin.

344 

345Um comando `command` de monitor não pode referenciar valores [`${user_config.*}`](#user-configuration). O comando é executado através de um shell, então Claude Code rejeita o monitor com um [erro](/pt/errors#plugin-command-references-user-config) em vez de substituir o valor. Processos de monitor não recebem variáveis de ambiente `CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY>`, então faça o script de monitor ler o valor de um arquivo de configuração que ele possui. Antes de v2.1.207, comandos de monitor substituíam valores `${user_config.*}`.

349 346 

350Desabilitar um plugin no meio da sessão não para monitors que já estão em execução. Eles param quando a sessão termina.347Desabilitar um plugin no meio da sessão não para monitors que já estão em execução. Eles param quando a sessão termina.

351 348 


602| `multiple` | Não | Para tipo `string`, permite um array de strings |599| `multiple` | Não | Para tipo `string`, permite um array de strings |

603| `min` / `max` | Não | Limites para tipo `number` |600| `min` / `max` | Não | Limites para tipo `number` |

604 601 

605Cada valor está disponível para substituição como `${user_config.KEY}` em configurações de servidor MCP e LSP, comandos de hook e comandos de monitor. Valores não sensíveis também podem ser substituídos em conteúdo de skill e agent. Todos os valores são exportados para subprocessos de plugin como variáveis de ambiente `CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY>`.602Cada valor está disponível para substituição como `${user_config.KEY}` em configurações de servidor MCP e LSP e comandos de hook. Valores não sensíveis também podem ser substituídos em conteúdo de skill e agent. Todos os valores são exportados para processos de hook como variáveis de ambiente `CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY>`, onde `<KEY>` é a chave de opção em maiúsculas.

603 

604Campos que executam em um shell rejeitam `${user_config.*}`: substituir um valor configurado em um comando shell deixaria o shell executar o que quer que esse valor contenha, então o componente falha com um [erro](/pt/errors#plugin-command-references-user-config) em vez disso. Cada campo rejeitado tem uma forma alternativa de passar o valor:

605 

606| Campo rejeitado | Como passar o valor |

607| :--------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

608| Comandos de hook de forma shell | Use [forma exec](/pt/hooks#exec-form-and-shell-form) com `args`, ou leia `CLAUDE_PLUGIN_OPTION_<KEY>` do ambiente do hook |

609| Comandos de [Monitor](#monitors) | Leia o valor de um arquivo de configuração no script |

610| MCP [`headersHelper`](/pt/mcp#use-dynamic-headers-for-custom-authentication) | Leia o valor de um arquivo de configuração no script |

611 

612Antes de v2.1.207, esses campos substituíam valores `${user_config.KEY}`; atualize plugins que dependiam disso.

613 

614Valores não sensíveis são armazenados sob a chave [`pluginConfigs`](/pt/settings#pluginconfigs) em `settings.json` como `pluginConfigs[<plugin-id>].options`. {/* min-version: 2.1.207 */}Claude Code escreve a chave para configurações do usuário e a lê de volta de configurações do usuário, a flag `--settings` e configurações gerenciadas apenas; entradas em `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json` de um projeto são ignoradas. Antes de v2.1.207, Claude Code também lia configurações de projeto e local.

606 615 

607Valores não sensíveis são armazenados em `settings.json` sob `pluginConfigs[<plugin-id>].options`. Valores sensíveis vão para o chaveiro do sistema (ou `~/.claude/.credentials.json` onde o chaveiro não está disponível). O armazenamento em chaveiro é compartilhado com tokens OAuth e tem um limite total aproximado de 2 KB, então mantenha valores sensíveis pequenos.616Valores sensíveis vão para o Keychain do macOS, ou para `~/.claude/.credentials.json` em plataformas onde nenhum keychain suportado está disponível. O armazenamento em keychain é compartilhado com tokens OAuth e tem um limite total aproximado de 2 KB, então mantenha valores sensíveis pequenos.

608 617 

609<h3 id="channels">618<h3 id="channels">

610 Canais619 Canais


677 Variáveis de ambiente686 Variáveis de ambiente

678</h3>687</h3>

679 688 

680Claude Code fornece três variáveis para referenciar caminhos. Todas são substituídas inline em qualquer lugar que apareçam em conteúdo de skill, conteúdo de agent, comandos de hook, comandos de monitor e configurações de servidor MCP ou LSP. Todas também são exportadas como variáveis de ambiente para processos de hook e subprocessos de servidor MCP ou LSP.689Claude Code fornece três variáveis para referenciar caminhos:

681 690 

682**`${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}`**: o caminho absoluto para o diretório de instalação do seu plugin. Use isso para referenciar scripts, binários e arquivos de configuração agrupados com o plugin. Em comandos de hook, use [forma exec](/pt/hooks#exec-form-and-shell-form) com `args` para que o caminho seja passado como um argumento com nenhuma citação. Em hooks de forma shell e comandos de monitor, envolva-o em aspas duplas, como em `"${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}"`. Este caminho muda quando o plugin é atualizado. O diretório da versão anterior permanece no disco por aproximadamente sete dias após uma atualização antes da limpeza, mas trate-o como efêmero e não escreva estado aqui.691| Variável | Resolve para | Use para |

692| :---------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :----------------------------------------------------------------------------------------------- |

693| `${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}` | Caminho absoluto para o diretório de instalação do plugin | Scripts, binários e arquivos de configuração agrupados com o plugin |

694| `${CLAUDE_PLUGIN_DATA}` | [Diretório persistente](#persistent-data-directory) que sobrevive a atualizações de plugin, criado na primeira referência | Dependências instaladas como `node_modules` ou ambientes virtuais Python, código gerado e caches |

695| `${CLAUDE_PROJECT_DIR}` | A raiz do projeto | Scripts e arquivos de configuração locais do projeto |

683 696 

684Quando um plugin é atualizado no meio de uma sessão, comandos de hook, monitors, servidores MCP e servidores LSP continuam usando o caminho da versão anterior. Execute `/reload-plugins` para alternar hooks, servidores MCP e servidores LSP para o novo caminho; monitors requerem uma reinicialização de sessão.697Todos os três são exportados como variáveis de ambiente para processos de hook e para subprocessos de servidor MCP e LSP. Quais campos substituem-nos inline depende do componente do plugin:

685 

686**`${CLAUDE_PLUGIN_DATA}`**: um diretório persistente para estado do plugin que sobrevive a atualizações. Use isso para dependências instaladas como `node_modules` ou ambientes virtuais Python, código gerado, caches e quaisquer outros arquivos que devem persistir entre versões de plugin. O diretório é criado automaticamente na primeira vez que esta variável é referenciada.

687 698 

688**`${CLAUDE_PROJECT_DIR}`**: a raiz do projeto. Este é o mesmo diretório que hooks recebem em sua variável `CLAUDE_PROJECT_DIR`. Use isso para referenciar scripts ou arquivos de configuração locais do projeto. Envolva em aspas para lidar com caminhos com espaços, por exemplo `"${CLAUDE_PROJECT_DIR}/scripts/server.sh"`.699| Componente do plugin | Campos onde placeholders resolvem |

700| :--------------------------------- | :------------------------------------------- |

701| Conteúdo de skill e agent | Em qualquer lugar onde o placeholder aparece |

702| Comandos de hook e monitor | Em qualquer lugar onde o placeholder aparece |

703| Servidores MCP `stdio` | `command`, `args`, `env` |

704| Servidores MCP `http`, `sse`, `ws` | `url`, `headers`, `headersHelper` |

705| Servidores LSP | `command`, `args`, `env`, `workspaceFolder` |

689 706 

690Servidores MCP também podem chamar a solicitação `roots/list` para ler os diretórios de trabalho da sessão em tempo de execução. Veja [o que `roots/list` retorna e quando Claude Code notifica o servidor de mudanças](/pt/mcp#option-3-add-a-local-stdio-server).707Em comandos de hook, use [forma exec](/pt/hooks#exec-form-and-shell-form) com `args` para que cada caminho seja passado como um argumento sem citação. Em hooks de forma shell e comandos de monitor, envolva as variáveis em aspas duplas, como em `"${CLAUDE_PROJECT_DIR}/scripts/server.sh"`. Este hook de forma shell executa um script agrupado com um plugin:

691 708 

692```json theme={null}709```json theme={null}

693{710{


706}723}

707```724```

708 725 

726`${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}` muda quando o plugin é atualizado. O diretório da versão anterior permanece no disco por aproximadamente sete dias após uma atualização antes da limpeza, mas trate-o como efêmero e não escreva estado lá.

727 

728Quando um plugin é atualizado no meio de uma sessão, comandos de hook, monitors, servidores MCP e servidores LSP continuam usando o caminho da versão anterior. Execute `/reload-plugins` para alternar hooks, servidores MCP e servidores LSP para o novo caminho; monitors requerem uma reinicialização de sessão.

729 

730Servidores MCP também podem chamar a solicitação `roots/list` para ler os diretórios de trabalho da sessão em tempo de execução. Veja [o que `roots/list` retorna e quando Claude Code notifica o servidor de mudanças](/pt/mcp#option-3-add-a-local-stdio-server).

731 

709<h4 id="persistent-data-directory">732<h4 id="persistent-data-directory">

710 Diretório de dados persistente733 Diretório de dados persistente

711</h4>734</h4>

remote-control.md +14 −10

Details

12 12 

13Remote Control conecta [claude.ai/code](https://claude.ai/code) ou o aplicativo Claude para [iOS](https://apps.apple.com/us/app/claude-by-anthropic/id6473753684) e [Android](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.anthropic.claude) a uma sessão do Claude Code em execução na sua máquina. Inicie uma tarefa na sua mesa, depois continue a partir do seu telefone no sofá ou de um navegador em outro computador.13Remote Control conecta [claude.ai/code](https://claude.ai/code) ou o aplicativo Claude para [iOS](https://apps.apple.com/us/app/claude-by-anthropic/id6473753684) e [Android](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.anthropic.claude) a uma sessão do Claude Code em execução na sua máquina. Inicie uma tarefa na sua mesa, depois continue a partir do seu telefone no sofá ou de um navegador em outro computador.

14 14 

15Quando você inicia uma sessão de Remote Control na sua máquina, Claude continua executando localmente o tempo todo, portanto nada se move para a nuvem. Com Remote Control você pode:15Quando você inicia uma sessão de Remote Control na sua máquina, Claude continua executando localmente o tempo todo, portanto seu código e acesso ao sistema de arquivos permanecem na sua máquina. Com Remote Control você pode:

16 16 

17* **Usar seu ambiente local completo remotamente**: seu sistema de arquivos, [MCP servers](/pt/mcp), ferramentas e configuração do projeto permanecem disponíveis, e digitar `@` autocompleta caminhos de arquivo do seu projeto local17* **Usar seu ambiente local completo remotamente**: seu sistema de arquivos, [MCP servers](/pt/mcp), ferramentas e configuração do projeto permanecem disponíveis, e digitar `@` autocompleta caminhos de arquivo do seu projeto local

18* **Trabalhar em ambas as superfícies ao mesmo tempo**: a conversa permanece sincronizada em todos os dispositivos conectados, para que você possa enviar mensagens do seu terminal, navegador e telefone de forma intercambiável18* **Trabalhar em ambas as superfícies ao mesmo tempo**: a conversa e o progresso de [subagentes](/pt/sub-agents) e [fluxos de trabalho dinâmicos](/pt/workflows) permanecem sincronizados em todos os dispositivos conectados, para que você possa enviar mensagens do seu terminal, navegador e telefone de forma intercambiável. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, as sessões hospedadas pelo [aplicativo Desktop](/pt/desktop) não enviavam progresso de subagentes ou fluxos de trabalho para dispositivos conectados.

19* **Enviar imagens e arquivos do seu telefone ou navegador**: quando você adiciona um anexo no aplicativo Claude ou em claude.ai/code, Claude Code faz o download para sua máquina e o passa para Claude como uma referência de arquivo `@`, com ou sem legenda. {/* min-version: 2.1.202 */}Antes da v2.1.202, Claude Code podia descartar um anexo enviado sem legenda antes de chegar à sessão.19* **Enviar imagens e arquivos do seu telefone ou navegador**: quando você adiciona um anexo no aplicativo Claude ou em claude.ai/code, Claude Code faz o download para sua máquina e o passa para Claude como uma referência de arquivo `@`, com ou sem legenda. {/* min-version: 2.1.202 */}Antes da v2.1.202, Claude Code podia descartar um anexo enviado sem legenda antes de chegar à sessão.

20* **Sobreviver a interrupções**: se seu laptop dormir ou sua rede cair, a sessão se reconecta automaticamente quando sua máquina voltar a ficar online20* **Sobreviver a interrupções**: se seu laptop dormir ou sua rede cair, a sessão se reconecta automaticamente quando sua máquina voltar a ficar online. Claude Code enfileira atualizações de status de subagentes e fluxos de trabalho enquanto a conexão está sendo reconstruída e as entrega assim que se recupera. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes da v2.1.207, uma atualização enviada durante uma reconexão ou atualização de credenciais podia ser perdida, portanto o dispositivo conectado continuava mostrando uma tarefa concluída como em execução.

21 21 

22Diferentemente do [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web), que é executado em infraestrutura em nuvem, as sessões de Remote Control são executadas diretamente na sua máquina e interagem com seu sistema de arquivos local. As interfaces web e móvel são apenas uma janela para essa sessão local.22Diferentemente do [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web), que é executado em infraestrutura em nuvem, as sessões de Remote Control são executadas diretamente na sua máquina e interagem com seu sistema de arquivos local. As interfaces web e móvel são apenas uma janela para essa sessão local.

23 23 


132* **Escaneie o código QR** mostrado ao lado da URL da sessão para abri-lo diretamente no aplicativo Claude. Com `claude remote-control`, pressione a barra de espaço para alternar a exibição do código QR.132* **Escaneie o código QR** mostrado ao lado da URL da sessão para abri-lo diretamente no aplicativo Claude. Com `claude remote-control`, pressione a barra de espaço para alternar a exibição do código QR.

133* **Abra [claude.ai/code](https://claude.ai/code) ou o aplicativo Claude** e encontre a sessão pelo nome na lista de sessões. No aplicativo móvel Claude, toque em **Code** na navegação para acessar a lista de sessões. As sessões de Remote Control mostram um ícone de computador com um ponto de status verde quando online.133* **Abra [claude.ai/code](https://claude.ai/code) ou o aplicativo Claude** e encontre a sessão pelo nome na lista de sessões. No aplicativo móvel Claude, toque em **Code** na navegação para acessar a lista de sessões. As sessões de Remote Control mostram um ícone de computador com um ponto de status verde quando online.

134 134 

135Quando você se conecta, o dispositivo mostra quaisquer subagentes e fluxos de trabalho que a sessão já tem em execução em segundo plano. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, um dispositivo conectado a uma sessão hospedada em um terminal interativo não mostrava subagentes e fluxos de trabalho que já estavam em execução até que um deles iniciasse ou parasse.

136 

135O título da sessão remota é escolhido nesta ordem:137O título da sessão remota é escolhido nesta ordem:

136 138 

1371. O nome que você passou para `--name`, `--remote-control` ou `/remote-control`1391. O nome que você passou para `--name`, `--remote-control` ou `/remote-control`


161 163 

162Todo o tráfego viaja através da API Anthropic sobre TLS, o mesmo transporte de segurança que qualquer sessão do Claude Code. A conexão usa múltiplas credenciais de curta duração, cada uma com escopo para um único propósito e expirando independentemente.164Todo o tráfego viaja através da API Anthropic sobre TLS, o mesmo transporte de segurança que qualquer sessão do Claude Code. A conexão usa múltiplas credenciais de curta duração, cada uma com escopo para um único propósito e expirando independentemente.

163 165 

166Enquanto Remote Control está conectado, a transcrição da sessão, incluindo suas mensagens, respostas do Claude e atividade de ferramentas, é armazenada nos servidores Anthropic. A transcrição armazenada mantém a conversa sincronizada em seus dispositivos e permite que a sessão se reconecte após uma queda de rede. A execução e o acesso ao sistema de arquivos permanecem na sua máquina, e as transcrições armazenadas são retidas sob a política de [Uso de dados](/pt/data-usage).

167 

168Para desativar Remote Control completamente, use a configuração [`disableRemoteControl`](/pt/settings#available-settings). Organizações com requisitos de conformidade, como Zero Data Retention, não podem ativar Remote Control.

169 

164<h2 id="trusted-devices">170<h2 id="trusted-devices">

165 Dispositivos Confiáveis171 Dispositivos Confiáveis

166</h2>172</h2>


240 246 

241Claude decide quando fazer push. Normalmente envia uma quando uma tarefa de longa duração termina ou quando precisa de uma decisão sua para continuar. Você também pode solicitar um push em seu prompt, por exemplo `notify me when the tests finish`. Além dos dois toggles on/off abaixo, não há configuração por evento.247Claude decide quando fazer push. Normalmente envia uma quando uma tarefa de longa duração termina ou quando precisa de uma decisão sua para continuar. Você também pode solicitar um push em seu prompt, por exemplo `notify me when the tests finish`. Além dos dois toggles on/off abaixo, não há configuração por evento.

242 248 

243<Note>

244 Notificações push móveis requerem Claude Code v2.1.110 ou posterior.

245</Note>

246 

247Para configurar notificações push móveis:249Para configurar notificações push móveis:

248 250 

249<Steps>251<Steps>


281* **Interrupção de rede estendida**: se sua máquina estiver ligada mas não conseguir alcançar a rede por mais de aproximadamente 10 minutos, a sessão expira e o processo sai. Execute `claude remote-control` novamente para iniciar uma nova sessão.283* **Interrupção de rede estendida**: se sua máquina estiver ligada mas não conseguir alcançar a rede por mais de aproximadamente 10 minutos, a sessão expira e o processo sai. Execute `claude remote-control` novamente para iniciar uma nova sessão.

282* **Ultraplan desconecta Remote Control**: iniciar uma sessão [ultraplan](/pt/ultraplan) desconecta qualquer sessão de Remote Control ativa porque ambos os recursos ocupam a interface claude.ai/code e apenas um pode estar conectado por vez.284* **Ultraplan desconecta Remote Control**: iniciar uma sessão [ultraplan](/pt/ultraplan) desconecta qualquer sessão de Remote Control ativa porque ambos os recursos ocupam a interface claude.ai/code e apenas um pode estar conectado por vez.

283* **Alguns comandos são apenas locais**: comandos que funcionam apenas na interface do terminal, como `/plugin` ou `/resume`, funcionam apenas a partir da CLI local, independentemente de você passar um argumento ou não. Os seguintes funcionam a partir de dispositivos móveis e web:285* **Alguns comandos são apenas locais**: comandos que funcionam apenas na interface do terminal, como `/plugin` ou `/resume`, funcionam apenas a partir da CLI local, independentemente de você passar um argumento ou não. Os seguintes funcionam a partir de dispositivos móveis e web:

284 * Comandos de saída de texto: `/compact`, `/clear`, `/context`, `/usage`, `/exit`, `/usage-credits`, `/recap`, `/reload-plugins`286 * Comandos de saída de texto: `/compact`, `/clear`, `/context`, `/usage`, `/exit`, `/usage-credits` (executa o formulário de texto em vez de abrir o diálogo na CLI), `/recap`, `/reload-plugins`

285 * `/model`, `/effort`, `/fast`, `/color` e `/rename`: passe o valor como um argumento, por exemplo `/model sonnet` ou `/effort high`. A partir de dispositivos móveis e web, `/model` e `/effort` recebem o argumento no lugar do seletor do terminal ou controle deslizante.287 * `/model`, `/effort`, `/fast`, `/color` e `/rename`: passe o valor como um argumento, por exemplo `/model sonnet` ou `/effort high`. A partir de dispositivos móveis e web, `/model` e `/effort` recebem o argumento no lugar do seletor do terminal ou controle deslizante.

286 * {/* min-version: 2.1.166 */}`/mcp`, a partir da v2.1.166: retorna um resumo de texto do status do servidor em vez de abrir o seletor, e aceita os [subcomandos](/pt/commands#all-commands) `reconnect`, `enable` e `disable`. Diferentemente da CLI local, `/mcp reconnect` sem um nome de servidor reconecta todos os servidores que falharam ou precisam de autenticação.288 * {/* min-version: 2.1.166 */}`/mcp`, a partir da v2.1.166: a partir do aplicativo móvel, retorna um resumo de texto do status do servidor em vez de abrir o seletor. Na web, `/mcp` sozinho abre um diretório de [conectores claude.ai](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) em vez de retornar o resumo. Os [subcomandos](/pt/commands#all-commands) `reconnect`, `enable` e `disable` funcionam em ambos. Diferentemente da CLI local, `/mcp reconnect` sem um nome de servidor reconecta todos os servidores que falharam ou precisam de autenticação.

287 * {/* min-version: 2.1.181 */}`/config`, a partir da v2.1.181: passe `key=value` para definir uma configuração, ou execute sem argumentos para listar as chaves que você pode definir.289 * {/* min-version: 2.1.181 */}`/config`, a partir da v2.1.181: a partir do aplicativo móvel, passe `key=value` para definir uma configuração, ou execute sem argumentos para listar as chaves que você pode definir. Na web, `/config` abre a seção Claude Code das suas configurações, e ignora o texto após o comando.

288 290 

289<h2 id="troubleshooting">291<h2 id="troubleshooting">

290 Solução de problemas292 Solução de problemas


296 298 

297Você não está autenticado com uma conta claude.ai. Execute `claude auth login` e escolha a opção claude.ai. Se `ANTHROPIC_API_KEY` estiver definida em seu ambiente, desative-a primeiro.299Você não está autenticado com uma conta claude.ai. Execute `claude auth login` e escolha a opção claude.ai. Se `ANTHROPIC_API_KEY` estiver definida em seu ambiente, desative-a primeiro.

298 300 

301{/* min-version: 2.1.206 */}Antes da v2.1.206, executar `/remote-control` enquanto desconectado relatava `Unknown command: /remote-control` em vez desta mensagem.

302 

299<h3 id="remote-control-requires-a-full-scope-login-token">303<h3 id="remote-control-requires-a-full-scope-login-token">

300 "Remote Control requires a full-scope login token"304 "Remote Control requires a full-scope login token"

301</h3>305</h3>

routines.md +16 −4

Details

126 126 

127Execute `/schedule` em qualquer sessão para criar uma rotina agendada conversacionalmente. Você também pode passar uma descrição diretamente, para uma rotina recorrente como `/schedule daily PR review at 9am` ou uma única como `/schedule clean up feature flag in one week`. Claude percorre as mesmas informações que o formulário web coleta e salva a rotina em sua conta.127Execute `/schedule` em qualquer sessão para criar uma rotina agendada conversacionalmente. Você também pode passar uma descrição diretamente, para uma rotina recorrente como `/schedule daily PR review at 9am` ou uma única como `/schedule clean up feature flag in one week`. Claude percorre as mesmas informações que o formulário web coleta e salva a rotina em sua conta.

128 128 

129Uma inicialização bem-sucedida parece uma conversa: Claude faz perguntas de acompanhamento sobre o cronograma, repositórios e prompt antes de salvar. Se Claude em vez disso responder que você precisa se autenticar ou que não consegue se conectar à sua conta remota claude.ai, nenhuma rotina foi criada; consulte [Troubleshooting](#troubleshooting).

130 

129`/schedule` na CLI cria apenas rotinas agendadas. Para adicionar um acionador de API ou GitHub, edite a rotina na web em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines).131`/schedule` na CLI cria apenas rotinas agendadas. Para adicionar um acionador de API ou GitHub, edite a rotina na web em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines).

130 132 

131A CLI também suporta o gerenciamento de rotinas existentes. Execute `/schedule list` para ver todas as rotinas, `/schedule update` para alterar uma ou `/schedule run` para acioná-la imediatamente.133A CLI também suporta o gerenciamento de rotinas existentes. Execute `/schedule list` para ver todas as rotinas, `/schedule update` para alterar uma ou `/schedule run` para acioná-la imediatamente.


152 154 

153Um cronograma único dispara a rotina uma única vez em um timestamp específico. Use-o para lembrá-lo mais tarde na semana, para abrir um PR de limpeza após um rollout terminar ou para iniciar uma tarefa de acompanhamento quando uma mudança upstream chegar. Após a rotina disparar, ela se desativa automaticamente e a interface web a marca como **Executada**. Para executá-la novamente, edite a rotina e defina um novo horário único.155Um cronograma único dispara a rotina uma única vez em um timestamp específico. Use-o para lembrá-lo mais tarde na semana, para abrir um PR de limpeza após um rollout terminar ou para iniciar uma tarefa de acompanhamento quando uma mudança upstream chegar. Após a rotina disparar, ela se desativa automaticamente e a interface web a marca como **Executada**. Para executá-la novamente, edite a rotina e defina um novo horário único.

154 156 

157<Note>

158 O agendamento único a partir da CLI está sendo lançado gradualmente e pode não estar disponível em sua conta ainda. Se `/schedule` apenas oferecer cronogramas recorrentes, crie a execução única a partir da web em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines).

159</Note>

160 

155Crie uma execução única a partir da CLI descrevendo o horário em linguagem natural. Claude resolve a frase em relação ao horário atual e confirma o timestamp absoluto antes de salvar.161Crie uma execução única a partir da CLI descrevendo o horário em linguagem natural. Claude resolve a frase em relação ao horário atual e confirma o timestamp absoluto antes de salvar.

156 162 

157```text theme={null}163```text theme={null}


200 206 

201Envie uma solicitação POST para o endpoint `/fire` com o token de portador no cabeçalho `Authorization`. O corpo da solicitação aceita um campo `text` opcional para contexto específico da execução, como um corpo de alerta ou um log com falha, passado para a rotina junto com seu prompt salvo. O valor é texto livre e não é analisado: se você enviar JSON ou outra carga estruturada, a rotina a recebe como uma string literal.207Envie uma solicitação POST para o endpoint `/fire` com o token de portador no cabeçalho `Authorization`. O corpo da solicitação aceita um campo `text` opcional para contexto específico da execução, como um corpo de alerta ou um log com falha, passado para a rotina junto com seu prompt salvo. O valor é texto livre e não é analisado: se você enviar JSON ou outra carga estruturada, a rotina a recebe como uma string literal.

202 208 

203O exemplo abaixo aciona uma rotina a partir de um shell:209O exemplo abaixo aciona uma rotina a partir de um shell. O ID da rotina e o token mostrados são placeholders: substitua-os pela URL e token que você copiou ao [adicionar o acionador de API](#add-an-api-trigger), ou a solicitação falhará com um erro de autenticação `401`:

204 210 

205```bash theme={null}211```bash theme={null}

206curl -X POST https://api.anthropic.com/v1/claude_code/routines/trig_01ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVW/fire \212curl -X POST https://api.anthropic.com/v1/claude_code/routines/trig_01ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVW/fire \


410 Solução de problemas416 Solução de problemas

411</h2>417</h2>

412 418 

413<h3 id="/schedule-shows-no-commands-match-or-unknown-command">419<h3 id="/schedule-returns-unknown-command">

414 `/schedule` mostra "No commands match" ou "Unknown command"420 `/schedule` retorna "Unknown command"

415</h3>421</h3>

416 422 

417A CLI oculta `/schedule` quando um de seus requisitos não é atendido, portanto o menu de comandos mostra `No commands match "/schedule"` enquanto você digita, e enviá-lo retorna `Unknown command: /schedule`. A causa geralmente é uma das seguintes:423A CLI oculta `/schedule` quando um de seus requisitos não é atendido: o menu de comandos mostra `No commands match "/schedule"` enquanto você digita, e enviá-lo retorna `Unknown command: /schedule`. A causa geralmente é uma das seguintes:

418 424 

419* Você está autenticado com uma chave de API do Console ou um provedor de nuvem como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. `/schedule` requer um login de assinatura claude.ai. Se `ANTHROPIC_API_KEY` ou `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` estiver definido em seu shell, ou `apiKeyHelper` estiver definido em `settings.json`, remova-o primeiro, pois esses têm precedência sobre um login claude.ai425* Você está autenticado com uma chave de API do Console ou um provedor de nuvem como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. `/schedule` requer um login de assinatura claude.ai. Se `ANTHROPIC_API_KEY` ou `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` estiver definido em seu shell, ou `apiKeyHelper` estiver definido em `settings.json`, remova-o primeiro, pois esses têm precedência sobre um login claude.ai

420* `DISABLE_TELEMETRY`, `DO_NOT_TRACK`, `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC` ou `DISABLE_GROWTHBOOK` está definido no ambiente do seu shell ou no bloco `env` de um [arquivo `settings.json`](/pt/settings#available-settings). Esses desabilitam a busca de sinalizadores de recursos, da qual `/schedule` depende426* `DISABLE_TELEMETRY`, `DO_NOT_TRACK`, `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC` ou `DISABLE_GROWTHBOOK` está definido no ambiente do seu shell ou no bloco `env` de um [arquivo `settings.json`](/pt/settings#available-settings). Esses desabilitam a busca de sinalizadores de recursos, da qual `/schedule` depende


422 428 

423Você sempre pode criar e gerenciar rotinas em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines) independentemente de como a CLI está configurada.429Você sempre pode criar e gerenciar rotinas em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines) independentemente de como a CLI está configurada.

424 430 

431<h3 id="/schedule-asks-you-to-authenticate">

432 `/schedule` pede que você se autentique

433</h3>

434 

435Se `/schedule` for executado mas Claude responder que você precisa se autenticar com uma conta claude.ai primeiro, a CLI não tem nenhum login claude.ai armazenado. Contas de API não são suportadas para rotinas. Execute `/login`, faça login com sua conta claude.ai e execute `/schedule` novamente.

436 

425<h3 id="routines-are-disabled-by-your-organization’s-policy">437<h3 id="routines-are-disabled-by-your-organization’s-policy">

426 "As rotinas estão desabilitadas pela política da sua organização"438 "As rotinas estão desabilitadas pela política da sua organização"

427</h3>439</h3>

Details

60 60 

61Os [Permission modes](/pt/permission-modes) decidem se uma chamada de ferramenta é executada e se você é solicitado primeiro. O isolamento restringe o que um comando pode acessar uma vez que é executado. Os dois trabalham juntos: quando um modo de permissão permite que ações sejam executadas sem pedir a você, um limite de isolamento restringe o que essas ações podem alcançar.61Os [Permission modes](/pt/permission-modes) decidem se uma chamada de ferramenta é executada e se você é solicitado primeiro. O isolamento restringe o que um comando pode acessar uma vez que é executado. Os dois trabalham juntos: quando um modo de permissão permite que ações sejam executadas sem pedir a você, um limite de isolamento restringe o que essas ações podem alcançar.

62 62 

63`--dangerously-skip-permissions` remove a revisão por ação, exceto por [ask rules](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas, portanto um limite de isolamento é a única coisa limitando o que o Claude pode fazer. Sempre execute-o dentro de um container, uma VM, ou o [sandbox runtime](#sandbox-runtime), para que ferramentas de arquivo, servidores MCP e hooks também estejam dentro do limite.63Quando você passa `--dangerously-skip-permissions`, o Claude age sem pedir a você primeiro; você é solicitado apenas para [ask rules](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas, ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), ferramentas MCP marcadas como [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), e remoções direcionadas a `/` ou seu diretório inicial. Sem prompts para capturar erros, o limite de isolamento que você escolhe é o que protege seu sistema. Sempre execute sessões `--dangerously-skip-permissions` dentro de um container, uma VM, ou o [sandbox runtime](#sandbox-runtime), para que ferramentas de arquivo, servidores MCP e hooks também estejam dentro do limite.

64 64 

65[Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) substitui o prompt por um classificador que revisa ações e bloqueia aquelas que escalam além da solicitação, visam infraestrutura não reconhecida, ou parecem impulsionadas por conteúdo hostil que o Claude leu. O classificador é um controle por ação, não um limite de isolamento, portanto um limite de isolamento ainda adiciona defesa em profundidade para execuções sem supervisão, e não é necessário da forma que é para `--dangerously-skip-permissions`.65[Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) substitui o prompt por um classificador que revisa ações e bloqueia aquelas que escalam além da solicitação, visam infraestrutura não reconhecida, ou parecem impulsionadas por conteúdo hostil que o Claude leu. O classificador é um controle por ação, não um limite de isolamento, portanto um limite de isolamento ainda adiciona defesa em profundidade para execuções sem supervisão, e não é necessário da forma que é para `--dangerously-skip-permissions`.

66 66 

sandboxing.md +9 −4

Details

136 136 

137O diretório temporário da sessão é gravável dentro do sandbox por padrão, junto com o diretório de trabalho. Claude Code define `$TMPDIR` para este diretório para comandos em sandbox, portanto ferramentas que escrevem arquivos temporários funcionam sem configuração extra. Comandos não em sandbox herdam o `$TMPDIR` do seu shell inalterado, o que significa que comandos em sandbox e não em sandbox resolvem `$TMPDIR` para diretórios diferentes. Para passar arquivos temporários entre os dois, escreva-os no diretório de trabalho em vez disso.137O diretório temporário da sessão é gravável dentro do sandbox por padrão, junto com o diretório de trabalho. Claude Code define `$TMPDIR` para este diretório para comandos em sandbox, portanto ferramentas que escrevem arquivos temporários funcionam sem configuração extra. Comandos não em sandbox herdam o `$TMPDIR` do seu shell inalterado, o que significa que comandos em sandbox e não em sandbox resolvem `$TMPDIR` para diretórios diferentes. Para passar arquivos temporários entre os dois, escreva-os no diretório de trabalho em vez disso.

138 138 

139Alguns comandos não podem ser executados dentro do sandbox, como ferramentas que são incompatíveis com ele ou que precisam de um host que você não permitiu. Em vez de falhar na tarefa ou exigir que você desative o sandboxing, Claude Code inclui um escape hatch: quando um comando falha por causa de restrições de sandbox, Claude analisa a falha e pode tentar novamente o comando com o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox`. O comando retentado é executado fora do sandbox, portanto passa pelo fluxo de permissão regular. Em [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), o classificador avalia o comando subjacente em vez de solicitar sua aprovação.139Alguns comandos não podem ser executados dentro do sandbox, como ferramentas que são incompatíveis com ele ou que precisam de um host que você não permitiu. Em vez de falhar na tarefa ou exigir que você desative o sandboxing, Claude Code inclui um escape hatch: quando um comando falha por causa de restrições de sandbox, Claude analisa a falha e pode tentar novamente o comando com o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox`. O comando retentado é executado fora do sandbox, portanto passa pelo fluxo de permissão regular: no modo padrão você recebe um prompt de confirmação; no [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) o classificador avalia o comando subjacente em vez de solicitar sua aprovação. Para ser solicitado em cada retentativa sem sandbox mesmo no modo auto, adicione uma [ask rule](/pt/permissions#match-by-input-parameter) para `Bash(dangerouslyDisableSandbox:true)`.

140 140 

141Você pode desabilitar esse escape hatch definindo `"allowUnsandboxedCommands": false` em suas [sandbox settings](/pt/settings#sandbox-settings). Quando desabilitado, que a aba Overrides do `/sandbox` mostra como **Strict sandbox mode**, o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox` é completamente ignorado e todos os comandos devem ser executados em sandbox ou estar explicitamente listados em `excludedCommands`.141Você pode desabilitar esse escape hatch definindo `"allowUnsandboxedCommands": false` em suas [sandbox settings](/pt/settings#sandbox-settings). Quando desabilitado, que a aba Overrides do `/sandbox` mostra como **Strict sandbox mode**, o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox` é completamente ignorado e todos os comandos devem ser executados em sandbox ou estar explicitamente listados em `excludedCommands`.

142 142 


177 177 

178Esta sintaxe difere das [Read and Edit permission rules](/pt/permissions#read-and-edit), que usam `//path` para absoluto e `/path` para relativo ao projeto. Os caminhos do sistema de arquivos do sandbox usam convenções padrão: `/tmp/build` é absoluto.178Esta sintaxe difere das [Read and Edit permission rules](/pt/permissions#read-and-edit), que usam `//path` para absoluto e `/path` para relativo ao projeto. Os caminhos do sistema de arquivos do sandbox usam convenções padrão: `/tmp/build` é absoluto.

179 179 

180Você também pode negar acesso de escrita ou leitura usando `sandbox.filesystem.denyWrite` e `sandbox.filesystem.denyRead`, e permitir novamente caminhos específicos dentro de uma região negada usando `sandbox.filesystem.allowRead`.180Você também pode negar acesso de escrita ou leitura usando `sandbox.filesystem.denyWrite` e `sandbox.filesystem.denyRead`, e permitir novamente caminhos específicos dentro de uma região negada usando `sandbox.filesystem.allowRead`. Quando as regras de leitura se sobrepõem, o caminho mais específico vence:

181 

182| Regras de exemplo | Resultado |

183| :----------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

184| `"denyRead": ["~/"]` com `"allowRead": ["~/projects"]` | `~/projects` é legível e o resto do diretório home permanece bloqueado. O allow mais estreito reabre essa parte da região negada |

185| `"allowRead": ["~/"]` com `"denyRead": ["~/.env"]` | `~/.env` permanece bloqueado e o resto do diretório home é legível. Um deny exato se mantém dentro de um allow mais amplo, portanto um allow amplo não pode reexpor silenciosamente um segredo |

181 186 

182O exemplo abaixo bloqueia a leitura de todo o diretório home enquanto ainda permite leituras do projeto atual. Coloque-o no `.claude/settings.json` do seu projeto, porque o caminho relativo `.` resolve para a raiz do projeto apenas quando a configuração reside em configurações de projeto:187O exemplo abaixo bloqueia a leitura de todo o diretório home enquanto ainda permite leituras do projeto atual. Coloque-o no `.claude/settings.json` do seu projeto, porque o caminho relativo `.` resolve para a raiz do projeto apenas quando a configuração reside em configurações de projeto:

183 188 


351`/sandbox` não é um [modo de permissão](/pt/permission-modes). Modos de permissão decidem se uma chamada de ferramenta é executada e se você é solicitado primeiro, enquanto o sandbox restringe o que um comando Bash pode acessar uma vez que é executado. Eles diferem no que controlam e o que substitui o prompt por ação:356`/sandbox` não é um [modo de permissão](/pt/permission-modes). Modos de permissão decidem se uma chamada de ferramenta é executada e se você é solicitado primeiro, enquanto o sandbox restringe o que um comando Bash pode acessar uma vez que é executado. Eles diferem no que controlam e o que substitui o prompt por ação:

352 357 

353| | O que controla | O que substitui o prompt |358| | O que controla | O que substitui o prompt |

354| :----------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |359| :----------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

355| `/sandbox` | O que um comando Bash pode acessar uma vez que é executado | O limite do sandbox em si, no [modo auto-allow](#sandbox-modes) |360| `/sandbox` | O que um comando Bash pode acessar uma vez que é executado | O limite do sandbox em si, no [modo auto-allow](#sandbox-modes) |

356| [Modo auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) | Se cada chamada de ferramenta é executada | Um classificador que revisa ações |361| [Modo auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) | Se cada chamada de ferramenta é executada | Um classificador que revisa ações |

357| `--dangerously-skip-permissions` | Se cada chamada de ferramenta é executada | Nada. Verificações de [caminho protegido](/pt/permission-modes#protected-paths) também são ignoradas; apenas remover `/` ou seu diretório home ainda solicita |362| `--dangerously-skip-permissions` | Se cada chamada de ferramenta é executada | Nada. Verificações de [caminho protegido](/pt/permission-modes#protected-paths) também são ignoradas; apenas [regras ask](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas, ferramentas de conector [que sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) e remover `/` ou seu diretório home ainda solicitam |

358 363 

359O [modo auto-allow](#sandbox-modes) do sandbox é separado do [modo auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode): auto-allow aprova comandos Bash porque o limite do sandbox os contém, enquanto modo auto usa um classificador para revisar ações. Os dois funcionam independentemente e podem ser combinados. Para escolher um limite de isolamento para execuções autônomas, consulte [Ambientes de sandbox](/pt/sandbox-environments#how-isolation-relates-to-permission-modes).364O [modo auto-allow](#sandbox-modes) do sandbox é separado do [modo auto](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode): auto-allow aprova comandos Bash porque o limite do sandbox os contém, enquanto modo auto usa um classificador para revisar ações. Os dois funcionam independentemente e podem ser combinados. Para escolher um limite de isolamento para execuções autônomas, consulte [Ambientes de sandbox](/pt/sandbox-environments#how-isolation-relates-to-permission-modes).

360 365 

Details

82Um loop agendado dinamicamente aparece em sua [lista de tarefas agendadas](#manage-scheduled-tasks) como qualquer outra tarefa, portanto você pode listá-lo ou cancelá-lo da mesma forma. As [regras de jitter](#jitter) não se aplicam a ele, mas a [expiração de sete dias](#seven-day-expiry) se aplica: o loop termina automaticamente sete dias após você iniciá-lo.82Um loop agendado dinamicamente aparece em sua [lista de tarefas agendadas](#manage-scheduled-tasks) como qualquer outra tarefa, portanto você pode listá-lo ou cancelá-lo da mesma forma. As [regras de jitter](#jitter) não se aplicam a ele, mas a [expiração de sete dias](#seven-day-expiry) se aplica: o loop termina automaticamente sete dias após você iniciá-lo.

83 83 

84<Note>84<Note>

85 Na Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, um prompt sem intervalo é executado em um cronograma fixo de 10 minutos.85 Na Amazon Bedrock, na Plataforma Claude no AWS, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, um prompt sem intervalo é executado em um cronograma fixo de 10 minutos.

86</Note>86</Note>

87 87 

88<h3 id="run-the-built-in-maintenance-prompt">88<h3 id="run-the-built-in-maintenance-prompt">


104Um `/loop` simples executa este prompt em um [intervalo escolhido dinamicamente](#let-claude-choose-the-interval). Adicione um intervalo, por exemplo `/loop 15m`, para executá-lo em um cronograma fixo. Para substituir o prompt integrado pelo seu próprio padrão, consulte [Personalize o prompt padrão com loop.md](#customize-the-default-prompt-with-loop-md).104Um `/loop` simples executa este prompt em um [intervalo escolhido dinamicamente](#let-claude-choose-the-interval). Adicione um intervalo, por exemplo `/loop 15m`, para executá-lo em um cronograma fixo. Para substituir o prompt integrado pelo seu próprio padrão, consulte [Personalize o prompt padrão com loop.md](#customize-the-default-prompt-with-loop-md).

105 105 

106<Note>106<Note>

107 Na Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, `/loop` sem prompt imprime a mensagem de uso em vez de executar o prompt de manutenção integrado.107 Na Amazon Bedrock, na Plataforma Claude no AWS, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, `/loop` sem prompt imprime a mensagem de uso em vez de executar o prompt de manutenção integrado.

108</Note>108</Note>

109 109 

110<h3 id="customize-the-default-prompt-with-loop-md">110<h3 id="customize-the-default-prompt-with-loop-md">


132Edições em `loop.md` entram em vigor na próxima iteração, portanto você pode refinar as instruções enquanto um loop está em execução. Quando nenhum `loop.md` existe em nenhum local, o loop volta ao prompt de manutenção integrado. Mantenha o arquivo conciso: conteúdo além de 25.000 bytes é truncado.132Edições em `loop.md` entram em vigor na próxima iteração, portanto você pode refinar as instruções enquanto um loop está em execução. Quando nenhum `loop.md` existe em nenhum local, o loop volta ao prompt de manutenção integrado. Mantenha o arquivo conciso: conteúdo além de 25.000 bytes é truncado.

133 133 

134<Note>134<Note>

135 Na Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, `loop.md` não é lido e `/loop` sem prompt imprime a mensagem de uso em vez disso.135 Na Amazon Bedrock, na Plataforma Claude no AWS, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, `loop.md` não é lido e `/loop` sem prompt imprime a mensagem de uso em vez disso.

136</Note>136</Note>

137 137 

138<h3 id="stop-a-loop">138<h3 id="stop-a-loop">

security.md +1 −1

Details

131 131 

132Para mais detalhes sobre execução em nuvem, consulte [Claude Code on the web](/pt/claude-code-on-the-web).132Para mais detalhes sobre execução em nuvem, consulte [Claude Code on the web](/pt/claude-code-on-the-web).

133 133 

134[Remote Control](/pt/remote-control) as sessões funcionam de forma diferente: a interface web se conecta a um processo Claude Code em execução em sua máquina local. Toda execução de código e acesso a arquivos permanece local, e os mesmos dados que fluem durante qualquer sessão local do Claude Code viajam através da API Anthropic sobre TLS. Nenhuma VM em nuvem ou sandboxing está envolvido. A conexão usa múltiplas credenciais de curta duração e escopo estreito, cada uma limitada a um propósito específico e expirando independentemente, para limitar o raio de explosão de qualquer credencial comprometida.134[Remote Control](/pt/remote-control) as sessões funcionam de forma diferente: a interface web se conecta a um processo Claude Code em execução em sua máquina local. Toda execução de código e acesso a arquivos permanece local, e o tráfego da sessão viaja através da API Anthropic sobre TLS; enquanto conectado, a transcrição da sessão é armazenada nos servidores Anthropic para sincronizar a conversa entre dispositivos, conforme descrito em [Connection and security](/pt/remote-control#connection-and-security). Nenhuma VM em nuvem ou sandboxing está envolvido. A conexão usa múltiplas credenciais de curta duração e escopo estreito, cada uma limitada a um propósito específico e expirando independentemente, para limitar o raio de explosão de qualquer credencial comprometida.

135 135 

136<h2 id="security-best-practices">136<h2 id="security-best-practices">

137 Melhores práticas de segurança137 Melhores práticas de segurança

Details

242Quando essas configurações estão presentes, os usuários veem uma caixa de diálogo de segurança explicando o que está sendo configurado. Os usuários devem aprovar para prosseguir. Se um usuário rejeitar as configurações, o Claude Code sai.242Quando essas configurações estão presentes, os usuários veem uma caixa de diálogo de segurança explicando o que está sendo configurado. Os usuários devem aprovar para prosseguir. Se um usuário rejeitar as configurações, o Claude Code sai.

243 243 

244<Note>244<Note>

245 No modo não interativo com a flag `-p`, o Claude Code ignora caixas de diálogo de segurança e aplica configurações sem aprovação do usuário.245 Uma execução não interativa, como `claude -p` ou uma sessão do Agent SDK, não pode mostrar a caixa de diálogo. Quando as configurações entregues exigiriam aprovação, o Claude Code as aplica apenas para essa execução: ele não as registra como aprovadas ou as escreve no [cache local](#fetch-and-caching-behavior), e a próxima sessão interativa mostra a caixa de diálogo. Até que um usuário aprove em uma sessão interativa, cada execução não interativa busca as configurações novamente na inicialização. Antes da v2.1.207, uma execução não interativa salvava as configurações como aprovadas, portanto as sessões interativas posteriores nunca mostravam a caixa de diálogo para elas.

246</Note>246</Note>

247 247 

248<h2 id="platform-availability">248<h2 id="platform-availability">


259* [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws)259* [Claude Platform on AWS](/pt/claude-platform-on-aws)

260* Endpoints de API personalizados via `ANTHROPIC_BASE_URL` ou [gateways LLM](/pt/llm-gateway)260* Endpoints de API personalizados via `ANTHROPIC_BASE_URL` ou [gateways LLM](/pt/llm-gateway)

261 261 

262Se você exportar uma variável de provedor `CLAUDE_CODE_USE_*` ou um `ANTHROPIC_BASE_URL` não padrão em seu shell, Claude Code ignora a busca de configurações para suas sessões. Você não pode limpar a exportação com um bloco `env` gerenciado pelo servidor, porque o bloco chega através da busca que a exportação impede. Um bloco `env` de [configurações gerenciadas pelo endpoint](/pt/settings#settings-files) também não restaura a busca: Claude Code verifica a elegibilidade antes de aplicar blocos `env` gerenciados, portanto a substituição altera a seleção de provedor da sessão, mas a busca permanece ignorada.

263 

264Para restaurar a entrega gerenciada pelo servidor, remova a exportação do seu shell ou defina a variável como `""` no bloco `env` de suas configurações de usuário, que se aplica antes da verificação de elegibilidade. Para impor política sem depender de usuários para alterar seus shells, entregue as configurações através do canal gerenciado pelo endpoint.

265 

262Para implantações do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, um [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) auto-hospedado fornece a entrega equivalente de configurações gerenciadas remotamente: clientes assinados no gateway buscam configurações gerenciadas do gateway em vez de `api.anthropic.com`. A semântica de falha difere na inicialização: um cliente de gateway que não consegue alcançar o gateway sai com um erro em vez de fazer fallback para configurações em cache, enquanto a atualização de fundo por hora é fail-open em ambos os canais.266Para implantações do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform e Microsoft Foundry, um [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) auto-hospedado fornece a entrega equivalente de configurações gerenciadas remotamente: clientes assinados no gateway buscam configurações gerenciadas do gateway em vez de `api.anthropic.com`. A semântica de falha difere na inicialização: um cliente de gateway que não consegue alcançar o gateway sai com um erro em vez de fazer fallback para configurações em cache, enquanto a atualização de fundo por hora é fail-open em ambos os canais.

263 267 

264<h2 id="audit-logging">268<h2 id="audit-logging">

sessions.md +1 −1

Details

115 115 

116Estes comandos controlam o que está na janela de contexto sem deixar a sessão:116Estes comandos controlam o que está na janela de contexto sem deixar a sessão:

117 117 

118* **`/clear`**: comece do zero com um contexto vazio. A conversa anterior é salva e retomável118* **`/clear`**: comece do zero com um contexto vazio. A conversa anterior é salva e retomável com `/resume`, ou, no mesmo processo Claude Code, {/* min-version: 2.1.191 */}a partir da [entrada de sessão anterior do menu de rewind](/pt/checkpointing#rewind-past-a-cleared-conversation)

119* **`/compact [instructions]`**: substitua o histórico por um resumo, opcionalmente focado no que você especificar119* **`/compact [instructions]`**: substitua o histórico por um resumo, opcionalmente focado no que você especificar

120* **`/context`**: mostrar o que está consumindo contexto atualmente120* **`/context`**: mostrar o que está consumindo contexto atualmente

121 121 

settings.md +45 −19

Details

180 Entradas inválidas em configurações gerenciadas180 Entradas inválidas em configurações gerenciadas

181</h3>181</h3>

182 182 

183Configurações gerenciadas analisam com tolerância. Quando uma configuração gerenciada contém uma entrada que falha na validação de esquema, o Claude Code remove essa entrada, registra um aviso, e aplica todas as políticas válidas restantes. Um único erro de digitação não pode desabilitar o resto da política da sua organização.183Configurações gerenciadas analisam com tolerância. Quando uma configuração gerenciada contém uma entrada que falha na validação de esquema, o Claude Code remove essa entrada, registra um aviso, e aplica todas as políticas válidas restantes. Um único erro de digitação não pode desabilitar o resto da política da sua organização. Execute [`/doctor`](/pt/debug-your-config#check-resolved-settings) para listar entradas removidas com sua fonte de arquivo e campo.

184 184 

185Este comportamento é consistente em todos os três mecanismos de entrega: [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings), políticas de plist e registro implantadas através de MDM, e arquivos `managed-settings.json`. Requer Claude Code v2.1.169 ou posterior.185Este comportamento é consistente em todos os três mecanismos de entrega: [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings), políticas de plist e registro implantadas através de MDM, e arquivos `managed-settings.json`. Requer Claude Code v2.1.169 ou posterior.

186 186 


215`settings.json` suporta várias opções:215`settings.json` suporta várias opções:

216 216 

217| Chave | Descrição | Exemplo |217| Chave | Descrição | Exemplo |

218| :-------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |218| :--------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

219| `advisorModel` | Modelo para a [ferramenta advisor](/pt/advisor) do lado do servidor. Aceita um alias de modelo como `"opus"`, `"sonnet"`, ou `"fable"` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Escrito automaticamente quando você executa `/advisor`. Desdefina para desabilitar o advisor | `"opus"` |219| `advisorModel` | Modelo para a [ferramenta advisor](/pt/advisor) do lado do servidor. Aceita um alias de modelo como `"opus"`, `"sonnet"`, ou `"fable"` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Escrito automaticamente quando você executa `/advisor`. Desdefina para desabilitar o advisor | `"opus"` |

220| `agent` | Executar a thread principal como um subagent nomeado, e definir o agente padrão para sessões despachadas de `claude agents`. Aplica o prompt do sistema, restrições de ferramenta e modelo do subagent. Veja [Invocar subagents explicitamente](/pt/sub-agents#invoke-subagents-explicitly) | `"code-reviewer"` |220| `agent` | Executar a thread principal como um subagent nomeado, e definir o agente padrão para sessões despachadas de `claude agents`. Aplica o prompt do sistema, restrições de ferramenta e modelo do subagent. Veja [Invocar subagents explicitamente](/pt/sub-agents#invoke-subagents-explicitly) | `"code-reviewer"` |

221| `agentPushNotifEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `false`. Quando [Controle Remoto](/pt/remote-control) está conectado, permitir que Claude envie notificações push proativas para seu telefone, por exemplo quando uma tarefa longa termina. Aparece em `/config` como **Push when Claude decides**. Veja [Notificações push móveis](/pt/remote-control#mobile-push-notifications). Requer Claude Code v2.1.119 ou posterior | `true` |221| `agentPushNotifEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `false`. Quando [Controle Remoto](/pt/remote-control) está conectado, permitir que Claude envie notificações push proativas para seu telefone, por exemplo quando uma tarefa longa termina. Aparece em `/config` como **Push when Claude decides**. Veja [Notificações push móveis](/pt/remote-control#mobile-push-notifications). Requer Claude Code v2.1.119 ou posterior | `true` |


233| `autoCompactEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `true`. Compactar automaticamente a conversa quando o contexto se aproxima do limite. Aparece em `/config` como **Auto-compact**. Para desabilitar via variável de ambiente, defina [`DISABLE_AUTO_COMPACT`](/pt/env-vars) em `env` | `false` |233| `autoCompactEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `true`. Compactar automaticamente a conversa quando o contexto se aproxima do limite. Aparece em `/config` como **Auto-compact**. Para desabilitar via variável de ambiente, defina [`DISABLE_AUTO_COMPACT`](/pt/env-vars) em `env` | `false` |

234| `autoMemoryDirectory` | Diretório personalizado para armazenamento de [memória automática](/pt/memory#storage-location). Aceita um caminho absoluto ou um caminho com prefixo `~/`. A partir de configurações de projeto ou local, isto é honrado apenas após você aceitar o diálogo de confiança do workspace, já que um repositório clonado pode fornecer este arquivo | `"~/my-memory-dir"` |234| `autoMemoryDirectory` | Diretório personalizado para armazenamento de [memória automática](/pt/memory#storage-location). Aceita um caminho absoluto ou um caminho com prefixo `~/`. A partir de configurações de projeto ou local, isto é honrado apenas após você aceitar o diálogo de confiança do workspace, já que um repositório clonado pode fornecer este arquivo | `"~/my-memory-dir"` |

235| `autoMemoryEnabled` | **Padrão**: `true`. Ativar [memória automática](/pt/memory#enable-or-disable-auto-memory). Quando `false`, Claude não lê ou escreve no diretório de memória automática. Você também pode alternar isto com `/memory` durante uma sessão. Para desabilitar via variável de ambiente, defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_AUTO_MEMORY`](/pt/env-vars) em `env` | `false` |235| `autoMemoryEnabled` | **Padrão**: `true`. Ativar [memória automática](/pt/memory#enable-or-disable-auto-memory). Quando `false`, Claude não lê ou escreve no diretório de memória automática. Você também pode alternar isto com `/memory` durante uma sessão. Para desabilitar via variável de ambiente, defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_AUTO_MEMORY`](/pt/env-vars) em `env` | `false` |

236| `autoMode` | Personalizar o que o classificador de [modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) bloqueia e permite. Contém arrays `environment`, `allow`, `soft_deny`, e `hard_deny` de regras em prosa. Inclua a string literal `"$defaults"` em um array para herdar as regras integradas nessa posição. Veja [Configurar modo automático](/pt/auto-mode-config). Não lido de configurações de projeto compartilhadas | `{"soft_deny": ["$defaults", "Never run terraform apply"]}` |236| `autoMode` | Personalizar o que o classificador de [modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) bloqueia e permite. Contém arrays `environment`, `allow`, `soft_deny`, e `hard_deny` de regras em prosa. Inclua a string literal `"$defaults"` em um array para herdar as regras integradas nessa posição. Veja [Configurar modo automático](/pt/auto-mode-config). Lido de configurações de usuário, flag `--settings`, e configurações gerenciadas apenas. Ignorado em `.claude/settings.json` de projeto e `.claude/settings.local.json` local. {/* min-version: 2.1.207 */}Antes de v2.1.207, `.claude/settings.local.json` também era lido | `{"soft_deny": ["$defaults", "Never run terraform apply"]}` |

237| `autoMode.classifyAllShell` | {/* min-version: 2.1.193 */}**Padrão**: `false`. Quando `true`, suspende cada regra allow de Bash e PowerShell enquanto o modo automático está ativo para que todos os comandos shell sejam roteados através do classificador, não apenas regras que correspondem a padrões de execução de código arbitrário. Veja [Rotear todos os comandos shell através do classificador](/pt/auto-mode-config#route-all-shell-commands-through-the-classifier). Requer Claude Code v2.1.193 ou posterior | `true` |237| `autoMode.classifyAllShell` | {/* min-version: 2.1.193 */}**Padrão**: `false`. Quando `true`, suspende cada regra allow de Bash e PowerShell enquanto o modo automático está ativo para que todos os comandos shell sejam roteados através do classificador, não apenas regras que correspondem a padrões de execução de código arbitrário. Veja [Rotear todos os comandos shell através do classificador](/pt/auto-mode-config#route-all-shell-commands-through-the-classifier). Requer Claude Code v2.1.193 ou posterior | `true` |

238| `autoScrollEnabled` | **Padrão**: `true`. Em [renderização fullscreen](/pt/fullscreen), seguir nova saída até o fundo da conversa. Aparece em `/config` como **Auto-scroll**. Prompts de permissão ainda rolam para a vista quando isto está desligado | `false` |238| `autoScrollEnabled` | **Padrão**: `true`. Em [renderização fullscreen](/pt/fullscreen), seguir nova saída até o fundo da conversa. Aparece em `/config` como **Auto-scroll**. Prompts de permissão ainda rolam para a vista quando isto está desligado | `false` |

239| `autoUpdatesChannel` | **Padrão**: `"latest"`. Canal de lançamento a seguir para atualizações. Use `"stable"` para uma versão que é tipicamente cerca de uma semana antiga e pula versões com regressões maiores, ou `"latest"` para o lançamento mais recente. Para desabilitar auto-atualizações completamente, defina [`DISABLE_AUTOUPDATER`](/pt/setup#disable-auto-updates) em `env` | `"stable"` |239| `autoUpdatesChannel` | **Padrão**: `"latest"`. Canal de lançamento a seguir para atualizações. Use `"stable"` para uma versão que é tipicamente cerca de uma semana antiga e pula versões com regressões maiores, ou `"latest"` para o lançamento mais recente. Para desabilitar auto-atualizações completamente, defina [`DISABLE_AUTOUPDATER`](/pt/setup#disable-auto-updates) em `env` | `"stable"` |


255| `disableAllHooks` | Desabilitar todos os [hooks](/pt/hooks) e qualquer [linha de status](/pt/statusline) personalizada | `true` |255| `disableAllHooks` | Desabilitar todos os [hooks](/pt/hooks) e qualquer [linha de status](/pt/statusline) personalizada | `true` |

256| `disableArtifact` | Defina como `true` para desabilitar a ferramenta [Artifact](/pt/artifacts), que publica saída de sessão como uma página web privada no claude.ai. Equivalente a definir `CLAUDE_CODE_DISABLE_ARTIFACT` como `1` | `true` |256| `disableArtifact` | Defina como `true` para desabilitar a ferramenta [Artifact](/pt/artifacts), que publica saída de sessão como uma página web privada no claude.ai. Equivalente a definir `CLAUDE_CODE_DISABLE_ARTIFACT` como `1` | `true` |

257| `disableAutoMode` | Defina como `"disable"` para impedir que o [modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) seja ativado. Remove `auto` do ciclo `Shift+Tab` e rejeita `--permission-mode auto` na inicialização. Mais útil em [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings) onde os usuários não podem substituir | `"disable"` |257| `disableAutoMode` | Defina como `"disable"` para impedir que o [modo automático](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode) seja ativado. Remove `auto` do ciclo `Shift+Tab` e rejeita `--permission-mode auto` na inicialização. Mais útil em [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings) onde os usuários não podem substituir | `"disable"` |

258| `disableBrowserExternalNavigation` | (Apenas configurações gerenciadas) Defina como `true` para desligar navegação externa no painel [Browser](/pt/desktop#browse-external-sites) do aplicativo desktop. Nem usuários nem Claude podem navegar para sites externos, e visualizações de servidor localhost dev não são afetadas. O valor deve ser o booleano JSON `true`; a string `"true"` é ignorada | `true` |

258| `disableBundledSkills` | Defina como `true` para desabilitar as [skills](/pt/skills) e workflows que vêm com o Claude Code: skills agrupadas e workflows são removidos completamente, enquanto comandos slash integrados como `/init` permanecem digitáveis mas são ocultados do modelo. `/doctor` permanece digitável como os comandos integrados; ocultá-lo com [`DISABLE_DOCTOR_COMMAND`](/pt/env-vars) em vez disso. Skills de plugins, `.claude/skills/`, e `.claude/commands/` não são afetadas. Equivalente a definir `CLAUDE_CODE_DISABLE_BUNDLED_SKILLS` como `1` | `true` |259| `disableBundledSkills` | Defina como `true` para desabilitar as [skills](/pt/skills) e workflows que vêm com o Claude Code: skills agrupadas e workflows são removidos completamente, enquanto comandos slash integrados como `/init` permanecem digitáveis mas são ocultados do modelo. `/doctor` permanece digitável como os comandos integrados; ocultá-lo com [`DISABLE_DOCTOR_COMMAND`](/pt/env-vars) em vez disso. Skills de plugins, `.claude/skills/`, e `.claude/commands/` não são afetadas. Equivalente a definir `CLAUDE_CODE_DISABLE_BUNDLED_SKILLS` como `1` | `true` |

259| `disableClaudeAiConnectors` | {/* min-version: 2.1.182 */}Desabilitar [conectores MCP claude.ai](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) para que não sejam auto-buscados ou conectados. Defina em qualquer escopo de configuração. `true` em qualquer fonte tem precedência, então um `.claude/settings.json` de projeto verificado pode optar um repositório por conectores de nuvem, mas um `false` de nível de projeto não pode substituir um `true` de nível de usuário ou política. Servers passados explicitamente via `--mcp-config` não são afetados. Para negar conectores individuais em vez de todos eles, use [`deniedMcpServers`](/pt/managed-mcp). Requer Claude Code v2.1.182 ou posterior | `true` |260| `disableClaudeAiConnectors` | {/* min-version: 2.1.182 */}Desabilitar [conectores MCP claude.ai](/pt/mcp#use-mcp-servers-from-claude-ai) para que não sejam auto-buscados ou conectados. Defina em qualquer escopo de configuração. `true` em qualquer fonte tem precedência, então um `.claude/settings.json` de projeto verificado pode optar um repositório por conectores de nuvem, mas um `false` de nível de projeto não pode substituir um `true` de nível de usuário ou política. Servers passados explicitamente via `--mcp-config` não são afetados. Para negar conectores individuais em vez de todos eles, use [`deniedMcpServers`](/pt/managed-mcp). Requer Claude Code v2.1.182 ou posterior | `true` |

260| `disableDeepLinkRegistration` | Defina como `"disable"` para impedir que o Claude Code registre o manipulador de protocolo `claude-cli://` com o sistema operacional na inicialização. [Deep links](/pt/deep-links) permitem que ferramentas externas abram uma sessão do Claude Code com um prompt pré-preenchido. Útil em ambientes onde o registro de manipulador de protocolo é restrito ou gerenciado separadamente | `"disable"` |261| `disableDeepLinkRegistration` | Defina como `"disable"` para impedir que o Claude Code registre o manipulador de protocolo `claude-cli://` com o sistema operacional na inicialização. [Deep links](/pt/deep-links) permitem que ferramentas externas abram uma sessão do Claude Code com um prompt pré-preenchido. Útil em ambientes onde o registro de manipulador de protocolo é restrito ou gerenciado separadamente | `"disable"` |


269| `enableArtifact` | {/* min-version: 2.1.196 */}Ativar ou desabilitar a ferramenta [Artifact](/pt/artifacts) para este usuário. Quando indefinido, o padrão segue a [disponibilidade](/pt/artifacts#availability) do recurso para sua conta. A linha **Artifacts** em `/config` escreve esta chave. Um `disableArtifact` gerenciado e sua [configuração de administrador](/pt/artifacts#manage-artifacts-for-your-organization) da organização têm precedência, e a chave é ignorada em configurações de projeto e local (`.claude/settings.json`, `.claude/settings.local.json`), que um repositório poderia de outra forma confirmar. Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior | `true` |270| `enableArtifact` | {/* min-version: 2.1.196 */}Ativar ou desabilitar a ferramenta [Artifact](/pt/artifacts) para este usuário. Quando indefinido, o padrão segue a [disponibilidade](/pt/artifacts#availability) do recurso para sua conta. A linha **Artifacts** em `/config` escreve esta chave. Um `disableArtifact` gerenciado e sua [configuração de administrador](/pt/artifacts#manage-artifacts-for-your-organization) da organização têm precedência, e a chave é ignorada em configurações de projeto e local (`.claude/settings.json`, `.claude/settings.local.json`), que um repositório poderia de outra forma confirmar. Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior | `true` |

270| `enabledMcpjsonServers` | Lista de MCP servers específicos de arquivos `.mcp.json` para aprovar. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, `claude mcp list` e `claude mcp get` honram esta chave em uma pasta não confiável apenas de [arquivos de configuração que não são verificados no repositório](/pt/mcp#managing-your-servers) | `["memory", "github"]` |271| `enabledMcpjsonServers` | Lista de MCP servers específicos de arquivos `.mcp.json` para aprovar. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, `claude mcp list` e `claude mcp get` honram esta chave em uma pasta não confiável apenas de [arquivos de configuração que não são verificados no repositório](/pt/mcp#managing-your-servers) | `["memory", "github"]` |

271| `enforceAvailableModels` | {/* min-version: 2.1.175 */}Estender a lista de permissões `availableModels` para o modelo Padrão. Quando `true` em configurações gerenciadas e `availableModels` é uma lista não-vazia, a opção Padrão volta para a primeira entrada na lista de permissões que está disponível, mas apenas quando o modelo padrão para a [organização](/pt/model-config#organization-default-model) quando um se aplica, caso contrário o padrão do tipo de conta não está na lista de permissões; um padrão na lista de permissões é mantido como está. Não tem efeito quando `availableModels` está indefinido ou vazio. Veja [Aplicar a lista de permissões para o modelo Padrão](/pt/model-config#enforce-the-allowlist-for-the-default-model). Requer Claude Code v2.1.175 ou posterior | `true` |272| `enforceAvailableModels` | {/* min-version: 2.1.175 */}Estender a lista de permissões `availableModels` para o modelo Padrão. Quando `true` em configurações gerenciadas e `availableModels` é uma lista não-vazia, a opção Padrão volta para a primeira entrada na lista de permissões que está disponível, mas apenas quando o modelo padrão para a [organização](/pt/model-config#organization-default-model) quando um se aplica, caso contrário o padrão do tipo de conta não está na lista de permissões; um padrão na lista de permissões é mantido como está. Não tem efeito quando `availableModels` está indefinido ou vazio. Veja [Aplicar a lista de permissões para o modelo Padrão](/pt/model-config#enforce-the-allowlist-for-the-default-model). Requer Claude Code v2.1.175 ou posterior | `true` |

272| `env` | Variáveis de ambiente aplicadas a cada sessão e a subprocessos que Claude Code gera a partir dela. {/* min-version: 2.1.143 */}A partir da v2.1.143, `NO_COLOR` e `FORCE_COLOR` definidos aqui são passados para subprocessos mas não mudam as cores da interface do Claude Code. Defina estes em seu shell antes de lançar `claude` para mudar as cores da interface. {/* min-version: 2.1.195 */}A partir de v2.1.195, variáveis de identidade que ambientes de hospedagem do Claude Code definem, por exemplo `CLAUDE_CODE_REMOTE` e `CLAUDE_CODE_ACCOUNT_UUID`, são ignoradas quando definidas aqui | `{"FOO": "bar"}` |273| `env` | Variáveis de ambiente aplicadas a cada sessão e a subprocessos que Claude Code gera a partir dela. Defina uma variável como `""` para substituir uma exportação de shell com uma string vazia, que Claude Code trata como não definida para seleção de provedor. Subprocessos ainda herdam o valor vazio. `NO_COLOR` e `FORCE_COLOR` definidos aqui alcançam apenas subprocessos; para mudar as cores da interface do Claude Code, defina-os em seu shell antes de lançar `claude`. {/* min-version: 2.1.195 */}A partir de v2.1.195, variáveis de identidade que ambientes de hospedagem do Claude Code definem, por exemplo `CLAUDE_CODE_REMOTE` e `CLAUDE_CODE_ACCOUNT_UUID`, são ignoradas quando definidas aqui | `{"FOO": "bar"}` |

273| `fallbackModel` | Modelo(s) de fallback para tentar em ordem quando o modelo primário está sobrecarregado ou indisponível. O Claude Code muda para o próximo modelo disponível na cadeia para o resto do turno e mostra um aviso. `"default"` expande para o modelo padrão. Cadeias são limitadas a três modelos; entradas extras são ignoradas. Ao contrário da maioria das configurações de array, esta chave não se mescla entre arquivos de configuração: o arquivo de precedência mais alta que a define fornece a cadeia inteira. A flag [`--fallback-model`](/pt/cli-reference#cli-flags) substitui isto para uma sessão. Veja [Cadeias de modelo de fallback](/pt/model-config#fallback-model-chains) | `["claude-sonnet-5", "claude-haiku-4-5"]` |274| `fallbackModel` | Modelo(s) de fallback para tentar em ordem quando o modelo primário está sobrecarregado ou indisponível. O Claude Code muda para o próximo modelo disponível na cadeia para o resto do turno e mostra um aviso. `"default"` expande para o modelo padrão. Cadeias são limitadas a três modelos; entradas extras são ignoradas. Ao contrário da maioria das configurações de array, esta chave não se mescla entre arquivos de configuração: o arquivo de precedência mais alta que a define fornece a cadeia inteira. A flag [`--fallback-model`](/pt/cli-reference#cli-flags) substitui isto para uma sessão. Veja [Cadeias de modelo de fallback](/pt/model-config#fallback-model-chains) | `["claude-sonnet-5", "claude-haiku-4-5"]` |

275| `fastMode` | Ativar [modo rápido](/pt/fast-mode) para sessões onde está disponível. Alternar com `/fast` escreve `true` aqui em configurações de usuário e remove a chave quando você desliga o modo rápido | `true` |

274| `fastModePerSessionOptIn` | Quando `true`, o modo rápido não persiste entre sessões. Cada sessão começa com modo rápido desligado, exigindo que os usuários o habilitem com `/fast`. A preferência de modo rápido do usuário ainda é salva. Veja [Exigir opt-in por sessão](/pt/fast-mode#require-per-session-opt-in) | `true` |276| `fastModePerSessionOptIn` | Quando `true`, o modo rápido não persiste entre sessões. Cada sessão começa com modo rápido desligado, exigindo que os usuários o habilitem com `/fast`. A preferência de modo rápido do usuário ainda é salva. Veja [Exigir opt-in por sessão](/pt/fast-mode#require-per-session-opt-in) | `true` |

275| `feedbackSurveyRate` | Probabilidade (0–1) que a [pesquisa de qualidade de sessão](/pt/data-usage#session-quality-surveys) aparece quando elegível. Defina como `0` para suprimir completamente, ou defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY`](/pt/env-vars) em `env`. Útil ao usar Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, ou Microsoft Foundry onde a taxa de amostra padrão não se aplica | `0.05` |277| `feedbackSurveyRate` | Probabilidade (0–1) que a [pesquisa de qualidade de sessão](/pt/data-usage#session-quality-surveys) aparece quando elegível. Defina como `0` para suprimir completamente, ou defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_FEEDBACK_SURVEY`](/pt/env-vars) em `env`. Útil ao usar Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, ou Microsoft Foundry onde a taxa de amostra padrão não se aplica | `0.05` |

276| `fileCheckpointingEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `true`. Fazer snapshot de arquivos antes de cada edição para que [`/rewind`](/pt/checkpointing) possa restaurá-los. Aparece em `/config` como **Rewind code (checkpoints)**. Para desabilitar via variável de ambiente, defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_FILE_CHECKPOINTING`](/pt/env-vars) em `env` | `false` |278| `fileCheckpointingEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `true`. Fazer snapshot de arquivos antes de cada edição para que [`/rewind`](/pt/checkpointing) possa restaurá-los. Aparece em `/config` como **Rewind code (checkpoints)**. Para desabilitar via variável de ambiente, defina [`CLAUDE_CODE_DISABLE_FILE_CHECKPOINTING`](/pt/env-vars) em `env` | `false` |


308| `showClearContextOnPlanAccept` | **Padrão**: `false`. Mostrar a opção "limpar contexto" na tela de aceitação do plano. Defina como `true` para restaurar a opção | `true` |310| `showClearContextOnPlanAccept` | **Padrão**: `false`. Mostrar a opção "limpar contexto" na tela de aceitação do plano. Defina como `true` para restaurar a opção | `true` |

309| `showThinkingSummaries` | **Padrão**: `false`. Mostrar resumos de [pensamento estendido](/pt/model-config#extended-thinking) em sessões interativas. Quando indefinido ou `false`, blocos de pensamento são redatados pela API e mostrados como um stub recolhido. A redação apenas muda o que você vê, não o que o modelo gera: para reduzir gastos de pensamento, [reduza o orçamento ou desabilite o pensamento](/pt/model-config#extended-thinking) em vez disso. Esta configuração não tem efeito em modo não interativo (`-p`), no Agent SDK, ou em extensões IDE como VS Code | `true` |311| `showThinkingSummaries` | **Padrão**: `false`. Mostrar resumos de [pensamento estendido](/pt/model-config#extended-thinking) em sessões interativas. Quando indefinido ou `false`, blocos de pensamento são redatados pela API e mostrados como um stub recolhido. A redação apenas muda o que você vê, não o que o modelo gera: para reduzir gastos de pensamento, [reduza o orçamento ou desabilite o pensamento](/pt/model-config#extended-thinking) em vez disso. Esta configuração não tem efeito em modo não interativo (`-p`), no Agent SDK, ou em extensões IDE como VS Code | `true` |

310| `showTurnDuration` | **Padrão**: `true`. Mostrar mensagens de duração de turno após respostas, por exemplo "Cooked for 1m 6s". Aparece em `/config` como **Show turn duration** | `false` |312| `showTurnDuration` | **Padrão**: `true`. Mostrar mensagens de duração de turno após respostas, por exemplo "Cooked for 1m 6s". Aparece em `/config` como **Show turn duration** | `false` |

311| `skillListingBudgetFraction` | {/* min-version: 2.1.105 */}**Padrão**: `0.01`. Fração da janela de contexto do modelo reservada para a [listagem de skills](/pt/skills#skill-descriptions-are-cut-short) que Claude vê a cada turno. Quando a listagem excede o orçamento, descrições para as skills menos usadas são recolhidas para nomes simples para que Claude ainda possa invocá-las mas não verá por quê. Aumente para manter mais descrições visíveis ao custo de mais contexto por turno. `/doctor` estima o custo da listagem contra o orçamento. Requer Claude Code v2.1.105 ou posterior | `0.02` |313| `skillListingBudgetFraction` | **Padrão**: `0.01`. Fração da janela de contexto do modelo reservada para a [listagem de skills](/pt/skills#skill-descriptions-are-cut-short) que Claude vê a cada turno, então o padrão reserva 1%. Quando a listagem excede o orçamento, descrições para as skills menos usadas são recolhidas para nomes simples para que Claude ainda possa invocá-las mas não verá por quê. Aumente para manter mais descrições visíveis ao custo de mais contexto por turno. `/doctor` estima o custo da listagem contra o orçamento | `0.02` |

312| `skillListingMaxDescChars` | {/* min-version: 2.1.105 */}**Padrão**: `1536`. Limite de caracteres por skill no texto combinado `description` e `when_to_use` na [listagem de skills](/pt/skills#skill-descriptions-are-cut-short) que Claude vê a cada turno. Texto mais longo que isto é truncado. Aumente para manter descrições longas intactas ao custo de mais contexto por turno; diminua para caber mais skills sob [`skillListingBudgetFraction`](#available-settings). Requer Claude Code v2.1.105 ou posterior | `2048` |314| `skillListingMaxDescChars` | **Padrão**: `1536`. Limite de caracteres por skill no texto combinado `description` e `when_to_use` na [listagem de skills](/pt/skills#skill-descriptions-are-cut-short) que Claude vê a cada turno. Texto mais longo que isto é truncado. Aumente para manter descrições longas intactas ao custo de mais contexto por turno; diminua para caber mais skills sob [`skillListingBudgetFraction`](#available-settings) | `2048` |

313| `skillOverrides` | {/* min-version: 2.1.129 */}Substituições de visibilidade por skill com chave de nome de skill. O valor é `"on"`, `"name-only"`, `"user-invocable-only"`, ou `"off"`. Permite ocultar ou recolher uma skill sem editar seu SKILL.md. Não se aplica a skills de plugin, que são gerenciadas através de `/plugin`. O menu `/skills` escreve estes em `.claude/settings.local.json`. Veja [Substituir visibilidade de skill a partir de configurações](/pt/skills#override-skill-visibility-from-settings). Requer Claude Code v2.1.129 ou posterior | `{"legacy-context": "name-only", "deploy": "off"}` |315| `skillOverrides` | {/* min-version: 2.1.129 */}Substituições de visibilidade por skill com chave de nome de skill. O valor é `"on"`, `"name-only"`, `"user-invocable-only"`, ou `"off"`. Permite ocultar ou recolher uma skill sem editar seu SKILL.md. Não se aplica a skills de plugin, que são gerenciadas através de `/plugin`. O menu `/skills` escreve estes em `.claude/settings.local.json`. Veja [Substituir visibilidade de skill a partir de configurações](/pt/skills#override-skill-visibility-from-settings). Requer Claude Code v2.1.129 ou posterior | `{"legacy-context": "name-only", "deploy": "off"}` |

314| `skipWebFetchPreflight` | Pular a [verificação de segurança de domínio WebFetch](/pt/data-usage#webfetch-domain-safety-check) que envia cada nome de host solicitado para `api.anthropic.com` antes de buscar. Defina como `true` em ambientes que bloqueiam tráfego para Anthropic, como implantações Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, ou Microsoft Foundry com egresso restritivo. Quando pulado, WebFetch tenta qualquer URL sem consultar a lista de bloqueio | `true` |316| `skipWebFetchPreflight` | Pular a [verificação de segurança de domínio WebFetch](/pt/data-usage#webfetch-domain-safety-check) que envia cada nome de host solicitado para `api.anthropic.com` antes de buscar. Defina como `true` em ambientes que bloqueiam tráfego para Anthropic, como implantações Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, ou Microsoft Foundry com egresso restritivo. Quando pulado, WebFetch tenta qualquer URL sem consultar a lista de bloqueio | `true` |

315| `spinnerTipsEnabled` | **Padrão**: `true`. Mostrar dicas no spinner enquanto Claude está trabalhando. Defina como `false` para desabilitar dicas | `false` |317| `spinnerTipsEnabled` | **Padrão**: `true`. Mostrar dicas no spinner enquanto Claude está trabalhando. Defina como `false` para desabilitar dicas | `false` |


320| `strictKnownMarketplaces` | (Apenas configurações gerenciadas) Lista de permissões de marketplaces de plugin. Indefinido = sem restrições, array vazio = bloqueio. Aplicado em adição de marketplace e em instalação, atualização, atualização e auto-atualização de plugin, então um marketplace adicionado antes da política ser definida não pode ser usado para buscar plugins. Veja [Restrições de marketplace gerenciado](/pt/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | `[{ "source": "github", "repo": "acme-corp/plugins" }]` |322| `strictKnownMarketplaces` | (Apenas configurações gerenciadas) Lista de permissões de marketplaces de plugin. Indefinido = sem restrições, array vazio = bloqueio. Aplicado em adição de marketplace e em instalação, atualização, atualização e auto-atualização de plugin, então um marketplace adicionado antes da política ser definida não pode ser usado para buscar plugins. Veja [Restrições de marketplace gerenciado](/pt/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | `[{ "source": "github", "repo": "acme-corp/plugins" }]` |

321| `strictPluginOnlyCustomization` | (Apenas configurações gerenciadas) Bloquear skills, agents, hooks, e MCP servers de fontes de usuário e projeto, para que possam vir apenas de plugins ou configurações gerenciadas. `true` bloqueia todas as quatro superfícies; um array bloqueia apenas as nomeadas. Veja [`strictPluginOnlyCustomization`](#strictpluginonlycustomization) | `["skills", "hooks"]` |323| `strictPluginOnlyCustomization` | (Apenas configurações gerenciadas) Bloquear skills, agents, hooks, e MCP servers de fontes de usuário e projeto, para que possam vir apenas de plugins ou configurações gerenciadas. `true` bloqueia todas as quatro superfícies; um array bloqueia apenas as nomeadas. Veja [`strictPluginOnlyCustomization`](#strictpluginonlycustomization) | `["skills", "hooks"]` |

322| `syntaxHighlightingDisabled` | Desabilitar destaque de sintaxe em diffs, blocos de código e visualizações de arquivo | `true` |324| `syntaxHighlightingDisabled` | Desabilitar destaque de sintaxe em diffs, blocos de código e visualizações de arquivo | `true` |

323| `teammateMode` | **Padrão**: `in-process`. Como [colegas de equipe de agente](/pt/agent-teams) são exibidos: `in-process`, `auto` (painéis divididos ao executar dentro de tmux ou iTerm2, em processo caso contrário), `tmux` (painéis divididos usando tmux ou iTerm2, detectado do seu terminal), ou {/* min-version: 2.1.186 */}}`iterm2` (painéis divididos nativos do iTerm2 via CLI `it2`, adicionado em v2.1.186). O padrão mudou de `auto` em v2.1.179. `--teammate-mode` substitui isto para uma sessão. Veja [escolher um modo de exibição](/pt/agent-teams#choose-a-display-mode) | `"auto"` |325| `teammateMode` | **Padrão**: `in-process`. Como [colegas de equipe de agente](/pt/agent-teams) são exibidos: `in-process`, `auto` (painéis divididos ao executar dentro de tmux ou iTerm2 com `it2` em seu `PATH`; em processo caso contrário), `tmux` (painéis divididos usando tmux ou iTerm2, detectado do seu terminal), ou {/* min-version: 2.1.186 */}}`iterm2` (painéis divididos nativos do iTerm2 via CLI `it2`, adicionado em v2.1.186). O padrão mudou de `auto` em v2.1.179. `--teammate-mode` substitui isto para uma sessão. Veja [escolher um modo de exibição](/pt/agent-teams#choose-a-display-mode) | `"auto"` |

324| `terminalProgressBarEnabled` | **Padrão**: `true`. Mostrar a barra de progresso do terminal em terminais suportados: ConEmu, Ghostty 1.2.0+, e iTerm2 3.6.6+. Aparece em `/config` como **Terminal progress bar** | `false` |326| `terminalProgressBarEnabled` | **Padrão**: `true`. Mostrar a barra de progresso do terminal em terminais suportados: ConEmu, Ghostty 1.2.0+, e iTerm2 3.6.6+. Aparece em `/config` como **Terminal progress bar** | `false` |

325| `theme` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `"dark"`. Tema de cor para a interface: `"auto"`, `"dark"`, `"light"`, `"dark-daltonized"`, `"light-daltonized"`, `"dark-ansi"`, `"light-ansi"`, ou uma referência de tema personalizado como `"custom:<slug>"` ou `"custom:<plugin-name>:<slug>"`. Veja [Criar um tema personalizado](/pt/terminal-config#create-a-custom-theme). Aparece em `/config` como **Theme** | `"dark"` |327| `theme` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `"dark"`. Tema de cor para a interface: `"auto"`, `"dark"`, `"light"`, `"dark-daltonized"`, `"light-daltonized"`, `"dark-ansi"`, `"light-ansi"`, ou uma referência de tema personalizado como `"custom:<slug>"` ou `"custom:<plugin-name>:<slug>"`. Veja [Criar um tema personalizado](/pt/terminal-config#create-a-custom-theme). Aparece em `/config` como **Theme** | `"dark"` |

326| `tui` | Renderizador de UI de terminal. Use `"fullscreen"` para o renderizador [alt-screen](/pt/fullscreen) sem cintilação com scrollback virtualizado. Use `"default"` para o renderizador clássico de tela principal. Defina via `/tui`. Você também pode definir a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_NO_FLICKER`](/pt/env-vars) | `"fullscreen"` |328| `tui` | Renderizador de UI de terminal. Use `"fullscreen"` para o renderizador [alt-screen](/pt/fullscreen) sem cintilação com scrollback virtualizado. Use `"default"` para o renderizador clássico de tela principal. Defina via `/tui`. Você também pode definir a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_NO_FLICKER`](/pt/env-vars). Sessões em background abertas de [visualização de agente](/pt/agent-view) sempre usam o renderizador fullscreen independentemente desta configuração | `"fullscreen"` |

327| `ultracode` | Ativar [ultracode](/pt/workflows#let-claude-decide-with-ultracode) para a sessão. Esta chave não é lida de `settings.json`. Defina através de `/effort ultracode`, `--settings`, ou uma solicitação de controle do Agent SDK. {/* min-version: 2.1.203 */}Para iniciar uma sessão com ultracode já ligado, lance com `claude --effort ultracode`, que requer Claude Code v2.1.203 ou posterior | `true` |329| `ultracode` | Ativar [ultracode](/pt/workflows#let-claude-decide-with-ultracode) para a sessão atual. Esta chave não é lida de `settings.json`. Defina através de `/effort ultracode`, `--settings`, ou uma solicitação de controle do Agent SDK. {/* min-version: 2.1.203 */}Para iniciar uma sessão com ultracode já ligado, lance com `claude --effort ultracode`, que requer Claude Code v2.1.203 ou posterior | `true` |

328| `useAutoModeDuringPlan` | **Padrão**: `true`. Se Plan Mode usa semântica de modo automático quando o modo automático está disponível. Não lido de configurações de projeto compartilhadas. Aparece em `/config` como "Use auto mode during plan" | `false` |330| `useAutoModeDuringPlan` | **Padrão**: `true`. Se Plan Mode usa semântica de modo automático quando o modo automático está disponível. Não lido de configurações de projeto compartilhadas. Aparece em `/config` como "Use auto mode during plan" | `false` |

329| `verbose` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `false`. Mostrar saída completa de ferramenta em vez de resumos truncados. Aparece em `/config` como **Verbose output**. A flag `--verbose` substitui isto para uma sessão | `true` |331| `verbose` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `false`. Mostrar saída completa de ferramenta em vez de resumos truncados. Aparece em `/config` como **Verbose output**. A flag `--verbose` substitui isto para uma sessão | `true` |

330| `viewMode` | Modo de visualização de transcrição padrão na inicialização: `"default"`, `"verbose"`, ou `"focus"`. Substitui a seleção pegajosa `/focus` quando definido. A flag `--verbose` substitui isto para uma sessão | `"verbose"` |332| `viewMode` | Modo de visualização de transcrição padrão na inicialização: `"default"`, `"verbose"`, ou `"focus"`. Substitui a seleção pegajosa `/focus` quando definido. A flag `--verbose` substitui isto para uma sessão | `"verbose"` |

333| `vimInsertModeRemaps` | {/* min-version: 2.1.208 */}Mapear sequências INSERT-mode de duas teclas para Escape em [modo editor vim](/pt/interactive-mode#vim-editor-mode). Cada chave é exatamente dois caracteres imprimíveis digitados em sequência, e `"<Esc>"` é o único alvo suportado; outras entradas são ignoradas. Lido apenas de configurações de usuário, flag `--settings`, e configurações gerenciadas, para que as configurações verificadas de um repositório não possam remapear seus pressionamentos de tecla. Não tem efeito a menos que `editorMode` seja `"vim"`. Veja [Remapear sequências de tecla INSERT-mode](/pt/interactive-mode#remap-insert-mode-key-sequences). Requer Claude Code v2.1.208 ou posterior | `{"jj": "<Esc>"}` |

331| `voice` | Configurações de [ditado por voz](/pt/voice-dictation): `enabled` ativa ditado, `mode` seleciona `"hold"` ou `"tap"`, e `autoSubmit` envia o prompt ao soltar a tecla em modo hold. Escrito automaticamente quando você executa `/voice`. Requer uma conta Claude.ai | `{ "enabled": true, "mode": "tap" }` |334| `voice` | Configurações de [ditado por voz](/pt/voice-dictation): `enabled` ativa ditado, `mode` seleciona `"hold"` ou `"tap"`, e `autoSubmit` envia o prompt ao soltar a tecla em modo hold. Escrito automaticamente quando você executa `/voice`. Requer uma conta Claude.ai | `{ "enabled": true, "mode": "tap" }` |

332| `voiceEnabled` | Alias legado para `voice.enabled`. Prefira o objeto `voice` | `true` |335| `voiceEnabled` | Alias legado para `voice.enabled`. Prefira o objeto `voice` | `true` |

333| `wheelScrollAccelerationEnabled` | {/* min-version: 2.1.174 */}**Padrão**: `true`. Em [renderização fullscreen](/pt/fullscreen#mouse-wheel-scrolling), acelerar velocidade de scroll de roda do mouse durante scrolls rápidos. Defina como `false` para uma taxa de scroll constante por entalhe de roda. Requer Claude Code v2.1.174 ou posterior | `false` |336| `wheelScrollAccelerationEnabled` | {/* min-version: 2.1.174 */}**Padrão**: `true`. Em [renderização fullscreen](/pt/fullscreen#mouse-wheel-scrolling), acelerar velocidade de scroll de roda do mouse durante scrolls rápidos. Defina como `false` para uma taxa de scroll constante por entalhe de roda. Requer Claude Code v2.1.174 ou posterior | `false` |


345</Note>348</Note>

346 349 

347| Chave | Descrição | Exemplo |350| Chave | Descrição | Exemplo |

348| :------------------------ | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :--------- |351| :--------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :--------- |

349| `autoConnectIde` | **Padrão**: `false`. Conectar automaticamente a um IDE em execução quando Claude Code inicia de um terminal externo. Aparece em `/config` como **Auto-connect to IDE (external terminal)** ao executar fora de um terminal VS Code ou JetBrains. A variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_AUTO_CONNECT_IDE`](/pt/env-vars) substitui isto quando definida | `true` |352| `autoConnectIde` | **Padrão**: `false`. Conectar automaticamente a um IDE em execução quando Claude Code inicia de um terminal externo. Aparece em `/config` como **Auto-connect to IDE (external terminal)** ao executar fora de um terminal VS Code ou JetBrains. A variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_AUTO_CONNECT_IDE`](/pt/env-vars) substitui isto quando definida | `true` |

350| `autoInstallIdeExtension` | **Padrão**: `true`. Instalar automaticamente a extensão IDE do Claude Code ao executar de um terminal VS Code. Aparece em `/config` como **Auto-install IDE extension** ao executar dentro de um terminal VS Code ou JetBrains. Você também pode definir a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_IDE_SKIP_AUTO_INSTALL`](/pt/env-vars) para `1` | `false` |353| `autoInstallIdeExtension` | **Padrão**: `true`. Instalar automaticamente a extensão IDE do Claude Code ao executar de um terminal VS Code. Aparece em `/config` como **Auto-install IDE extension** ao executar dentro de um terminal VS Code ou JetBrains. Você também pode definir a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_IDE_SKIP_AUTO_INSTALL`](/pt/env-vars) para `1` | `false` |

351| `externalEditorContext` | **Padrão**: `false`. Prepend a resposta anterior do Claude como contexto comentado com `#` quando você abre o editor externo com `Ctrl+G`. Aparece em `/config` como **Show last response in external editor** | `true` |354| `externalEditorContext` | **Padrão**: `false`. Prepend a resposta anterior do Claude como contexto comentado com `#` quando você abre o editor externo com `Ctrl+G`. Aparece em `/config` como **Show last response in external editor** | `true` |

355| `permissionExplainerEnabled` | **Padrão**: `true`. Mostrar uma [explicação gerada por modelo do comando](/pt/permissions#permission-system) quando você pressiona `Ctrl+E` em um prompt de permissão Bash ou PowerShell. Defina como `false` para desligar o atalho | `false` |

352| `teammateDefaultModel` | Modelo padrão para [colegas de equipe de agente](/pt/agent-teams) quando o prompt de spawn não especifica um. Defina como um alias de modelo como `"sonnet"`, ou `null` para herdar a seleção `/model` atual do líder. Aparece em `/config` como **Default teammate model** | `"sonnet"` |356| `teammateDefaultModel` | Modelo padrão para [colegas de equipe de agente](/pt/agent-teams) quando o prompt de spawn não especifica um. Defina como um alias de modelo como `"sonnet"`, ou `null` para herdar a seleção `/model` atual do líder. Aparece em `/config` como **Default teammate model** | `"sonnet"` |

353| `workflowSizeGuideline` | {/* min-version: 2.1.202 */}**Padrão**: `unrestricted`, que não envia nenhuma diretriz. Define a [contagem de agente que Claude visa](/pt/workflows#set-a-size-guideline) nos workflows dinâmicos que escreve. Claude Code envia o valor para Claude como conselho, não um limite aplicado. Aceita `unrestricted`, `small`, `medium`, ou `large`. Aparece em `/config` como **Dynamic workflow size**. Você também pode defini-lo diretamente com `/config workflowSizeGuideline=small`. Requer Claude Code v2.1.202 ou posterior. {/* min-version: 2.1.203 */}A diretriz de contagem de agente também substitui o limite padrão para o [aviso `Large workflow`](/pt/workflows#cost); esse comportamento requer Claude Code v2.1.203 ou posterior | `"small"` |357| `workflowSizeGuideline` | {/* min-version: 2.1.202 */}**Padrão**: `unrestricted`, que não envia nenhuma diretriz. Define a [contagem de agente que Claude visa](/pt/workflows#set-a-size-guideline) nos workflows dinâmicos que escreve. Claude Code envia o valor para Claude como conselho, não um limite aplicado. Aceita `unrestricted`, `small`, `medium`, ou `large`. Aparece em `/config` como **Dynamic workflow size**. Você também pode defini-lo diretamente com `/config workflowSizeGuideline=small`. Requer Claude Code v2.1.202 ou posterior. {/* min-version: 2.1.203 */}A diretriz de contagem de agente também substitui o limite padrão para o [aviso `Large workflow`](/pt/workflows#cost); esse comportamento requer Claude Code v2.1.203 ou posterior | `"small"` |

354 358 


359Configure como `--worktree` cria e gerencia git worktrees.363Configure como `--worktree` cria e gerencia git worktrees.

360 364 

361| Chave | Descrição | Exemplo |365| Chave | Descrição | Exemplo |

362| :---------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------ |366| :---------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------ |

363| `worktree.baseRef` | Qual ref novos worktrees ramificam. `"fresh"` (padrão) ramifica de `origin/<default-branch>` para uma árvore limpa correspondendo ao remoto. `"head"` ramifica de seu `HEAD` local atual, então commits não enviados e estado de branch de feature estão presentes no worktree. Se aplica a `--worktree`, a ferramenta `EnterWorktree`, e isolamento de subagent | `"head"` |367| `worktree.baseRef` | Qual ref novos worktrees ramificam. `"fresh"` (padrão) ramifica de `origin/<default-branch>` para uma árvore limpa correspondendo ao remoto. `"head"` ramifica de seu `HEAD` local atual, então commits não enviados e estado de branch de feature estão presentes no worktree. Dentro de um worktree vinculado, `"head"` resolve para o `HEAD` desse worktree, não o da checkout principal. Se aplica a `--worktree`, a ferramenta `EnterWorktree`, e isolamento de subagent | `"head"` |

364| `worktree.symlinkDirectories` | Diretórios para criar symlink do repositório principal em cada worktree para evitar duplicar grandes diretórios no disco. Nenhum diretório é criado symlink por padrão | `["node_modules", ".cache"]` |368| `worktree.symlinkDirectories` | Diretórios para criar symlink do repositório principal em cada worktree para evitar duplicar grandes diretórios no disco. Nenhum diretório é criado symlink por padrão | `["node_modules", ".cache"]` |

365| `worktree.sparsePaths` | Diretórios para fazer checkout em cada worktree via git sparse-checkout. Apenas os caminhos listados mais arquivos de nível raiz são escritos no disco, o que é mais rápido em grandes monorepos | `["packages/my-app", "shared/utils"]` |369| `worktree.sparsePaths` | Diretórios para fazer checkout em cada worktree via git sparse-checkout. Apenas os caminhos listados mais arquivos de nível raiz são escritos no disco, o que é mais rápido em grandes monorepos. Enquanto um worktree esparso existe, git ativa `extensions.worktreeConfig` no `.git/config` compartilhado do repositório; veja [Fazer checkout apenas dos diretórios que você precisa](/pt/large-codebases#check-out-only-the-directories-you-need) | `["packages/my-app", "shared/utils"]` |

366| `worktree.bgIsolation` | {/* min-version: 2.1.143 */}Modo de isolamento para [sessões em background](/pt/agent-view#how-file-edits-are-isolated). `"worktree"` (padrão) bloqueia `Edit`/`Write` no checkout principal até que `EnterWorktree` seja chamado. {/* min-version: 2.1.203 */}}Fora de um repositório git, um [hook `WorktreeCreate`](/pt/worktrees#non-git-version-control) que falha libera o bloqueio para que a sessão possa editar o diretório de trabalho no local; requer Claude Code v2.1.203 ou posterior. `"none"` permite que trabalhos em background editem a cópia de trabalho diretamente. Requer Claude Code v2.1.143 ou posterior | `"none"` |370| `worktree.bgIsolation` | {/* min-version: 2.1.143 */}Modo de isolamento para [sessões em background](/pt/agent-view#how-file-edits-are-isolated). `"worktree"` (padrão) bloqueia `Edit`/`Write` no checkout principal até que `EnterWorktree` seja chamado. {/* min-version: 2.1.203 */}Fora de um repositório git, um [hook `WorktreeCreate`](/pt/worktrees#non-git-version-control) que falha libera o bloqueio para que a sessão possa editar o diretório de trabalho no local; requer Claude Code v2.1.203 ou posterior. `"none"` permite que trabalhos em background editem a cópia de trabalho diretamente. Requer Claude Code v2.1.143 ou posterior | `"none"` |

367 371 

368Para copiar arquivos ignorados pelo git como `.env` em novos worktrees, use um arquivo [`.worktreeinclude`](/pt/worktrees#copy-gitignored-files-into-worktrees) na raiz do seu projeto em vez de uma configuração.372Para copiar arquivos ignorados pelo git como `.env` em novos worktrees, use um arquivo [`.worktreeinclude`](/pt/worktrees#copy-gitignored-files-into-worktrees) na raiz do seu projeto em vez de uma configuração.

369 373 


372</h3>376</h3>

373 377 

374| Chaves | Descrição | Exemplo |378| Chaves | Descrição | Exemplo |

375| :---------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :--------------------------------------------------------------------- |379| :---------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :--------------------------------------------------------------------- |

376| `allow` | Array de regras de permissão para permitir uso de ferramenta. Nomes de ferramenta globs são suportados apenas na posição de ferramenta após um prefixo literal `mcp__<server>__`, como `mcp__github__get_*`; o segmento de servidor deve estar livre de glob. Veja [Sintaxe de regra de permissão](#permission-rule-syntax) abaixo para detalhes de correspondência de padrão | `[ "Bash(git diff *)" ]` |380| `allow` | Array de regras de permissão para permitir uso de ferramenta. Nomes de ferramenta globs são suportados apenas na posição de ferramenta após um prefixo literal `mcp__<server>__`, como `mcp__github__get_*`; o segmento de servidor deve estar livre de glob. Veja [Sintaxe de regra de permissão](#permission-rule-syntax) abaixo para detalhes de correspondência de padrão | `[ "Bash(git diff *)" ]` |

377| `ask` | Array de regras de permissão para pedir confirmação ao usar ferramenta. Veja [Sintaxe de regra de permissão](#permission-rule-syntax) abaixo | `[ "Bash(git push *)" ]` |381| `ask` | Array de regras de permissão para pedir confirmação ao usar ferramenta. Veja [Sintaxe de regra de permissão](#permission-rule-syntax) abaixo | `[ "Bash(git push *)" ]` |

378| `deny` | Array de regras de permissão para negar uso de ferramenta. Use isto para excluir arquivos sensíveis do acesso do Claude Code. Nomes de ferramenta aceitam padrões glob: `"*"` nega cada ferramenta e `"mcp__*"` nega todas as ferramentas MCP. Veja [Sintaxe de regra de permissão](#permission-rule-syntax) e [Limitações de permissão Bash](/pt/permissions#tool-specific-permission-rules) | `[ "WebFetch", "Bash(curl *)", "Read(./.env)", "Read(./secrets/**)" ]` |382| `deny` | Array de regras de permissão para negar uso de ferramenta. Use isto para excluir arquivos sensíveis do acesso do Claude Code. Nomes de ferramenta aceitam padrões glob: `"*"` nega cada ferramenta e `"mcp__*"` nega todas as ferramentas MCP. Veja [Sintaxe de regra de permissão](#permission-rule-syntax) e [Limitações de permissão Bash](/pt/permissions#tool-specific-permission-rules) | `[ "WebFetch", "Bash(curl *)", "Read(./.env)", "Read(./secrets/**)" ]` |

379| `additionalDirectories` | [Diretórios de trabalho](/pt/permissions#working-directories) adicionais para acesso a arquivos. A maioria da configuração `.claude/` [não é descoberta](/pt/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) destes diretórios | `[ "../docs/" ]` |383| `additionalDirectories` | [Diretórios de trabalho](/pt/permissions#working-directories) adicionais para acesso a arquivos. A maioria da configuração `.claude/` [não é descoberta](/pt/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) destes diretórios | `[ "../docs/" ]` |

380| `defaultMode` | [Modo de permissão](/pt/permission-modes) padrão ao abrir Claude Code. Valores válidos: `default`, `acceptEdits`, `plan`, `auto`, `dontAsk`, `bypassPermissions`, e {/* min-version: 2.1.200 */}}`manual` como um alias para `default`, o modo rotulado Manual na CLI e nas extensões VS Code e JetBrains. O alias `manual` requer Claude Code v2.1.200 ou posterior. {/* min-version: 2.1.142 */}}`auto` é ignorado quando definido em configurações de projeto ou local, para que um repositório não possa se conceder modo automático; defina-o em `~/.claude/settings.json` em vez disso. Antes de v2.1.142, configurações de projeto podiam definir `auto`. A flag CLI `--permission-mode` substitui esta configuração para uma única sessão | `"acceptEdits"` |384| `defaultMode` | [Modo de permissão](/pt/permission-modes) padrão ao abrir Claude Code. Valores válidos: `default`, `acceptEdits`, `plan`, `auto`, `dontAsk`, `bypassPermissions`, e {/* min-version: 2.1.200 */}}`manual` como um alias para `default`, o modo rotulado Manual na CLI, nas extensões VS Code e JetBrains, e no aplicativo desktop. O alias `manual` requer Claude Code v2.1.200 ou posterior. {/* min-version: 2.1.142 */}}`auto` é ignorado quando definido em configurações de projeto ou local, para que um repositório não possa se conceder modo automático; defina-o em `~/.claude/settings.json` em vez disso. Antes de v2.1.142, configurações de projeto podiam definir `auto`. A flag CLI `--permission-mode` substitui esta configuração para uma única sessão | `"acceptEdits"` |

381| `disableBypassPermissionsMode` | Defina como `"disable"` para impedir que o modo `bypassPermissions` seja ativado. Isto desabilita a flag de linha de comando `--dangerously-skip-permissions`. Tipicamente colocado em [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings) para aplicar política organizacional, mas funciona de qualquer escopo | `"disable"` |385| `disableBypassPermissionsMode` | Defina como `"disable"` para impedir que o modo `bypassPermissions` seja ativado. Isto desabilita a flag de linha de comando `--dangerously-skip-permissions`. Tipicamente colocado em [configurações gerenciadas](/pt/permissions#managed-settings) para aplicar política organizacional, mas funciona de qualquer escopo | `"disable"` |

382| `skipDangerousModePermissionPrompt` | Pular o prompt de confirmação mostrado antes de entrar no modo de permissões de bypass via `--dangerously-skip-permissions` ou `defaultMode: "bypassPermissions"`. Ignorado quando definido em configurações de projeto (`.claude/settings.json`) para evitar que repositórios não confiáveis contornem automaticamente o prompt | `true` |386| `skipDangerousModePermissionPrompt` | Pular o prompt de confirmação mostrado antes de entrar no modo de permissões de bypass via `--dangerously-skip-permissions` ou `defaultMode: "bypassPermissions"`. Ignorado quando definido em configurações de projeto (`.claude/settings.json`) para evitar que repositórios não confiáveis contornem automaticamente o prompt | `true` |

383 387 


414| `filesystem.allowWrite` | Caminhos adicionais onde comandos sandboxed podem escrever. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração: caminhos de usuário, projeto e gerenciados são combinados, não substituídos. Também mesclado com caminhos de regras de permissão `Edit(...)` allow. Veja [prefixos de caminho de sandbox](#sandbox-path-prefixes) abaixo. | `["/tmp/build", "~/.kube"]` |418| `filesystem.allowWrite` | Caminhos adicionais onde comandos sandboxed podem escrever. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração: caminhos de usuário, projeto e gerenciados são combinados, não substituídos. Também mesclado com caminhos de regras de permissão `Edit(...)` allow. Veja [prefixos de caminho de sandbox](#sandbox-path-prefixes) abaixo. | `["/tmp/build", "~/.kube"]` |

415| `filesystem.denyWrite` | Caminhos onde comandos sandboxed não podem escrever. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Também mesclado com caminhos de regras de permissão `Edit(...)` deny. | `["/etc", "/usr/local/bin"]` |419| `filesystem.denyWrite` | Caminhos onde comandos sandboxed não podem escrever. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Também mesclado com caminhos de regras de permissão `Edit(...)` deny. | `["/etc", "/usr/local/bin"]` |

416| `filesystem.denyRead` | Caminhos onde comandos sandboxed não podem ler. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Também mesclado com caminhos de regras de permissão `Read(...)` deny. | `["~/.aws/credentials"]` |420| `filesystem.denyRead` | Caminhos onde comandos sandboxed não podem ler. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Também mesclado com caminhos de regras de permissão `Read(...)` deny. | `["~/.aws/credentials"]` |

417| `filesystem.allowRead` | Caminhos para re-permitir leitura dentro de regiões `denyRead`. Tem precedência sobre `denyRead`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Use isto para criar padrões de acesso de leitura apenas para workspace. | `["."]` |421| `filesystem.allowRead` | Caminhos para re-permitir leitura dentro de regiões `denyRead`. Uma entrada `allowRead` reabre leitura dentro de uma região `denyRead` mais ampla, e um caminho exato em `denyRead` permanece bloqueado dentro de uma `allowRead` mais ampla; veja a [tabela de sobreposição](/pt/sandboxing#configure-sandboxing) para exemplos. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Use isto para criar padrões de acesso de leitura apenas para workspace. | `["."]` |

418| `filesystem.allowManagedReadPathsOnly` | (Apenas configurações gerenciadas) Apenas caminhos `allowRead` de configurações gerenciadas são respeitados. `denyRead` ainda se mescla de todas as fontes. Padrão: false | `true` |422| `filesystem.allowManagedReadPathsOnly` | (Apenas configurações gerenciadas) Apenas caminhos `allowRead` de configurações gerenciadas são respeitados. `denyRead` ainda se mescla de todas as fontes. Padrão: false | `true` |

419| `credentials.files` | {/* min-version: 2.1.187 */}Arquivos ou diretórios de credenciais que comandos sandboxed não podem ler. Aplica o mesmo bloqueio de leitura que `filesystem.denyRead`; a chave separada mantém caminhos de credenciais agrupados com `credentials.envVars` e separados de regras gerais de sistema de arquivos. Cada entrada é `{ "path": "...", "mode": "deny" }`, e `deny` é o único modo suportado para arquivos. Caminhos usam os mesmos [prefixos](#sandbox-path-prefixes) que configurações `filesystem.*`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. | `[{ "path": "~/.aws/credentials", "mode": "deny" }]` |423| `credentials.files` | {/* min-version: 2.1.187 */}Arquivos ou diretórios de credenciais que comandos sandboxed não podem ler. Aplica o mesmo bloqueio de leitura que `filesystem.denyRead`; a chave separada mantém caminhos de credenciais agrupados com `credentials.envVars` e separados de regras gerais de sistema de arquivos. Cada entrada é `{ "path": "...", "mode": "deny" }`, e `deny` é o único modo suportado para arquivos. Caminhos usam os mesmos [prefixos](#sandbox-path-prefixes) que configurações `filesystem.*`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. | `[{ "path": "~/.aws/credentials", "mode": "deny" }]` |

420| `credentials.envVars` | {/* min-version: 2.1.187 */}Variáveis de ambiente para [proteger de comandos sandboxed](/pt/sandboxing#protect-credentials). Cada entrada tem um `name` e um `mode`; o nome deve começar com uma letra ou underscore e conter apenas letras, dígitos e underscores. `deny` remove a variável do ambiente de comandos sandboxed. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}}`mask` substitui a variável com um valor sentinela por sessão dentro do sandbox enquanto o proxy do sandbox substitui o valor real em solicitações de saída para `injectHosts` dessa entrada; requer `network.tlsTerminate` e Claude Code v2.1.199 ou posterior. Entradas `mask` são apenas honradas de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração, e `deny` tem precedência quando a mesma variável aparece com ambos os modos. | `[{ "name": "GITHUB_TOKEN", "mode": "deny" }]` |424| `credentials.envVars` | {/* min-version: 2.1.187 */}Variáveis de ambiente para [proteger de comandos sandboxed](/pt/sandboxing#protect-credentials). Cada entrada tem um `name` e um `mode`; o nome deve começar com uma letra ou underscore e conter apenas letras, dígitos e underscores. `deny` remove a variável do ambiente de comandos sandboxed. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}}`mask` substitui a variável com um valor sentinela por sessão dentro do sandbox enquanto o proxy do sandbox substitui o valor real em solicitações de saída para `injectHosts` dessa entrada; requer `network.tlsTerminate` e Claude Code v2.1.199 ou posterior. Entradas `mask` são apenas honradas de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração, e `deny` tem precedência quando a mesma variável aparece com ambos os modos. | `[{ "name": "GITHUB_TOKEN", "mode": "deny" }]` |


477**Restrições de sistema de arquivos e rede** podem ser configuradas de duas formas que são mescladas juntas:481**Restrições de sistema de arquivos e rede** podem ser configuradas de duas formas que são mescladas juntas:

478 482 

479* **Configurações `sandbox.filesystem`** (mostradas acima): Controlam caminhos no limite do sandbox de nível de SO. Estas restrições se aplicam a todos os comandos de subprocesso (por exemplo, `kubectl`, `terraform`, `npm`), não apenas às ferramentas de arquivo do Claude.483* **Configurações `sandbox.filesystem`** (mostradas acima): Controlam caminhos no limite do sandbox de nível de SO. Estas restrições se aplicam a todos os comandos de subprocesso (por exemplo, `kubectl`, `terraform`, `npm`), não apenas às ferramentas de arquivo do Claude.

480* **Regras de permissão**: Use regras allow/deny `Edit` para controlar acesso à ferramenta de arquivo do Claude, regras deny `Read` para bloquear leituras, e regras allow/deny `WebFetch` para controlar domínios de rede. Caminhos destas regras também são mesclados na configuração do sandbox.484* **Regras de permissão**: Use regras allow/deny `Edit` para controlar acesso à ferramenta de arquivo do Claude, regras deny `Read` para bloquear leituras (uma regra deny `Read` também bloqueia a ferramenta Edit nos caminhos correspondentes), e regras allow/deny `WebFetch` para controlar domínios de rede. Caminhos destas regras também são mesclados na configuração do sandbox.

481 485 

482<h3 id="attribution-settings">486<h3 id="attribution-settings">

483 Configurações de atribuição487 Configurações de atribuição


716 720 

717A linha `Setting sources` confirma quais fontes estão sendo lidas. Ela não mostra qual camada forneceu cada chave individual. A aba **Config** no mesmo diálogo é um editor para um conjunto fixo de toggles como tema e saída verbose, não uma visualização do conteúdo do seu `settings.json`.721A linha `Setting sources` confirma quais fontes estão sendo lidas. Ela não mostra qual camada forneceu cada chave individual. A aba **Config** no mesmo diálogo é um editor para um conjunto fixo de toggles como tema e saída verbose, não uma visualização do conteúdo do seu `settings.json`.

718 722 

719Se um arquivo de configuração contém erros, como JSON inválido ou um valor que falha na validação, `/status` lista os arquivos afetados. Execute `/doctor` para ver os detalhes de cada erro.723Se um arquivo de configuração contém erros, como JSON inválido ou um valor que falha na validação, `/status` lista os arquivos afetados. Execute `claude doctor` para ver os detalhes de cada erro.

720 724 

721<h3 id="key-points-about-the-configuration-system">725<h3 id="key-points-about-the-configuration-system">

722 Pontos-chave sobre o sistema de configuração726 Pontos-chave sobre o sistema de configuração


831}835}

832```836```

833 837 

838<h4 id="pluginconfigs">

839 `pluginConfigs`

840</h4>

841 

842Armazena os valores de opção não sensíveis que o prompt [`userConfig`](/pt/plugins-reference#user-configuration) de um plugin coleta, indexados por ID de plugin. Claude Code escreve esta chave em configurações de usuário quando você preenche o diálogo de configuração do plugin, portanto você não precisa editá-la manualmente. Opções sensíveis são armazenadas no Keychain do macOS em vez disso, ou em `~/.claude/.credentials.json` em plataformas sem um keychain suportado.

843 

844Este exemplo armazena uma opção para um plugin instalado do marketplace `acme-tools`:

845 

846```json theme={null}

847{

848 "pluginConfigs": {

849 "deployer@acme-tools": {

850 "options": {

851 "api_endpoint": "https://api.example.com"

852 }

853 }

854 }

855}

856```

857 

858`pluginConfigs` é lido de configurações de usuário, a flag `--settings`, e configurações gerenciadas apenas. Entradas em um `.claude/settings.json` de projeto ou `.claude/settings.local.json` são ignoradas, porque estes valores são substituídos em hook de plugin, MCP, e configurações LSP, e um repositório clonado não deve ser capaz de fornecê-los. Antes de v2.1.207, configurações de projeto e local também eram lidas.

859 

834<h4 id="extraknownmarketplaces">860<h4 id="extraknownmarketplaces">

835 `extraKnownMarketplaces`861 `extraKnownMarketplaces`

836</h4>862</h4>

setup.md +6 −0

Details

206 206 

207Execute `claude doctor` para ver o resultado da tentativa de atualização mais recente.207Execute `claude doctor` para ver o resultado da tentativa de atualização mais recente.

208 208 

209No macOS e Linux, o instalador nativo gerencia o inicializador em `~/.local/bin/claude` como um symlink para `~/.local/share/claude/versions/`. Se você substituir esse inicializador com seu próprio script ou symlink, a auto-atualização e `claude update` o deixam no lugar: novas versões ainda são instaladas no diretório `versions/`, e seu inicializador decide qual versão é executada. Antes da v2.1.207, o auto-atualizador substituía um inicializador personalizado nesse caminho com seu próprio symlink a cada atualização.

210 

211Com um inicializador personalizado, Claude Code também mantém todas as versões instaladas no disco porque não consegue determinar qual versão o inicializador precisa. `claude doctor` relata um inicializador que o instalador nativo não criou.

212 

213Para permitir que Claude Code gerencie o inicializador novamente, remova `~/.local/bin/claude` e execute `claude update`.

214 

209Se uma instalação global do npm não conseguir fazer auto-atualização porque o diretório global do npm não é gravável, Claude Code mostra um aviso único na inicialização, e `claude doctor` lista as correções disponíveis. Consulte [erros de permissão durante a instalação](/pt/troubleshoot-install#permission-errors-during-installation) para obter detalhes.215Se uma instalação global do npm não conseguir fazer auto-atualização porque o diretório global do npm não é gravável, Claude Code mostra um aviso único na inicialização, e `claude doctor` lista as correções disponíveis. Consulte [erros de permissão durante a instalação](/pt/troubleshoot-install#permission-errors-during-installation) para obter detalhes.

210 216 

211<Note>217<Note>

skills.md +1 −1

Details

359 359 

360* **`user-invocable: false`**: Apenas Claude pode invocar a skill. Use isso para conhecimento de fundo que não é acionável como um comando. Uma skill `legacy-system-context` explica como um sistema antigo funciona. Claude deve saber disso quando relevante, mas `/legacy-system-context` não é uma ação significativa para usuários tomarem.360* **`user-invocable: false`**: Apenas Claude pode invocar a skill. Use isso para conhecimento de fundo que não é acionável como um comando. Uma skill `legacy-system-context` explica como um sistema antigo funciona. Claude deve saber disso quando relevante, mas `/legacy-system-context` não é uma ação significativa para usuários tomarem.

361 361 

362Este exemplo cria uma skill de deploy que apenas você pode disparar. O campo `disable-model-invocation: true` evita que Claude a execute automaticamente:362Este exemplo cria uma skill de deploy que apenas você pode disparar. Se você definir `disable-model-invocation: true`, Claude não pode executar a skill automaticamente:

363 363 

364```yaml theme={null}364```yaml theme={null}

365---365---

slack.md +1 −1

Details

7> Delegue tarefas de codificação diretamente do seu espaço de trabalho Slack7> Delegue tarefas de codificação diretamente do seu espaço de trabalho Slack

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Claude Code no Slack está sendo substituído por [Claude Tag](https://claude.com/docs/claude-tag/overview) para espaços de trabalho Team e Enterprise. Claude Tag executa @Claude como a identidade compartilhada da sua organização com acesso configurado pelo administrador, sob o mesmo aplicativo Slack, portanto não há nada para reinstalar e as configurações existentes continuam funcionando durante a transição. Para alternar um espaço de trabalho, consulte [Migrar do Claude anterior no Slack](https://claude.com/docs/claude-tag/admins/migrate-from-earlier).10 Claude Code no Slack está sendo substituído por [Claude Tag](https://claude.com/product/tag) para espaços de trabalho Team e Enterprise. Claude Tag executa @Claude como a identidade compartilhada da sua organização com acesso configurado pelo administrador, sob o mesmo aplicativo Slack, portanto não há nada para reinstalar e as configurações existentes continuam funcionando durante a transição. Para alternar um espaço de trabalho, consulte [Migrar do Claude anterior no Slack](https://claude.com/docs/claude-tag/admins/migrate-from-earlier).

11</Note>11</Note>

12 12 

13Claude Code no Slack traz o poder do Claude Code diretamente para seu espaço de trabalho Slack. Quando você menciona `@Claude` com uma tarefa de codificação, Claude detecta automaticamente a intenção e cria uma sessão Claude Code na web, permitindo que você delegue trabalho de desenvolvimento sem sair de suas conversas em equipe.13Claude Code no Slack traz o poder do Claude Code diretamente para seu espaço de trabalho Slack. Quando você menciona `@Claude` com uma tarefa de codificação, Claude detecta automaticamente a intenção e cria uma sessão Claude Code na web, permitindo que você delegue trabalho de desenvolvimento sem sair de suas conversas em equipe.

sub-agents.md +11 −4

Details

284| :---------------- | :------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |284| :---------------- | :------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

285| `name` | Yes | Identificador único usando letras minúsculas e hífens. [Hooks](/pt/hooks#subagentstart) recebem este valor como `agent_type`. O nome do arquivo não precisa corresponder |285| `name` | Yes | Identificador único usando letras minúsculas e hífens. [Hooks](/pt/hooks#subagentstart) recebem este valor como `agent_type`. O nome do arquivo não precisa corresponder |

286| `description` | Yes | Quando Claude deve delegar para este subagente |286| `description` | Yes | Quando Claude deve delegar para este subagente |

287| `tools` | No | [Ferramentas](#available-tools) que o subagente pode usar. Herda todas as ferramentas se omitido. Para pré-carregar Skills no contexto, use o campo `skills` em vez de listar `Skill` aqui |287| `tools` | No | [Ferramentas](#available-tools) que o subagente pode usar. Herda todas as ferramentas se omitido. Se nenhuma entrada na lista se resolver para uma ferramenta, o subagente falha ao iniciar com um erro nomeando as entradas. Para pré-carregar Skills no contexto, use o campo `skills` em vez de listar `Skill` aqui |

288| `disallowedTools` | No | Ferramentas a negar, removidas da lista herdada ou especificada |288| `disallowedTools` | No | Ferramentas a negar, removidas da lista herdada ou especificada |

289| `model` | No | [Modelo](#choose-a-model) a usar: `sonnet`, `opus`, `haiku`, `fable`, um ID de modelo completo (por exemplo, `claude-opus-4-8`), ou `inherit`. Padrão: `inherit` |289| `model` | No | [Modelo](#choose-a-model) a usar: `sonnet`, `opus`, `haiku`, `fable`, um ID de modelo completo (por exemplo, `claude-opus-4-8`), ou `inherit`. Padrão: `inherit` |

290| `permissionMode` | No | [Modo de permissão](#permission-modes): `default`, `acceptEdits`, `auto`, `dontAsk`, `bypassPermissions`, `plan`, ou {/* min-version: 2.1.200 */}`manual` como um alias para `default`. O alias `manual` requer Claude Code v2.1.200 ou posterior. Ignorado para [subagentes de plugin](#choose-the-subagent-scope) |290| `permissionMode` | No | [Modo de permissão](#permission-modes): `default`, `acceptEdits`, `auto`, `dontAsk`, `bypassPermissions`, `plan`, ou {/* min-version: 2.1.200 */}`manual` como um alias para `default`. O alias `manual` requer Claude Code v2.1.200 ou posterior. Ignorado para [subagentes de plugin](#choose-the-subagent-scope) |


363 363 

364Se ambos forem definidos, `disallowedTools` é aplicado primeiro, depois `tools` é resolvido contra o pool restante. Uma ferramenta listada em ambos é removida.364Se ambos forem definidos, `disallowedTools` é aplicado primeiro, depois `tools` é resolvido contra o pool restante. Uma ferramenta listada em ambos é removida.

365 365 

366Quando nada na lista `tools` se resolve para uma ferramenta, por exemplo porque cada entrada está com erro de digitação ou nomeia uma ferramenta que não está disponível para subagentes, Claude Code recusa iniciar o subagente e a ferramenta Agent retorna um erro nomeando as entradas não resolvidas. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, esse subagente era iniciado sem ferramentas e poderia retornar um resultado vazio ou confuso.

367 

366Ambos os campos aceitam padrões de nível de servidor MCP além de nomes de ferramentas exatos: `mcp__<server>` ou `mcp__<server>__*` concede ou remove todas as ferramentas do servidor nomeado. Em `disallowedTools`, `mcp__*` também remove todas as ferramentas MCP de qualquer servidor. Este exemplo remove todas as ferramentas do servidor MCP `github` enquanto mantém ferramentas de outros servidores e todas as ferramentas integradas:368Ambos os campos aceitam padrões de nível de servidor MCP além de nomes de ferramentas exatos: `mcp__<server>` ou `mcp__<server>__*` concede ou remove todas as ferramentas do servidor nomeado. Em `disallowedTools`, `mcp__*` também remove todas as ferramentas MCP de qualquer servidor. Este exemplo remove todas as ferramentas do servidor MCP `github` enquanto mantém ferramentas de outros servidores e todas as ferramentas integradas:

367 369 

368```yaml theme={null}370```yaml theme={null}


456O campo `permissionMode` controla como o subagente lida com prompts de permissão. Subagentes herdam o contexto de permissão da conversa principal e podem sobrescrever o modo, exceto quando o modo pai tem precedência conforme descrito abaixo.458O campo `permissionMode` controla como o subagente lida com prompts de permissão. Subagentes herdam o contexto de permissão da conversa principal e podem sobrescrever o modo, exceto quando o modo pai tem precedência conforme descrito abaixo.

457 459 

458| Mode | Behavior |460| Mode | Behavior |

459| :------------------ | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |461| :------------------ | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

460| `default` | Verificação de permissão padrão com prompts |462| `default` | Verificação de permissão padrão com prompts |

461| `acceptEdits` | Auto-aceitar edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos para caminhos no diretório de trabalho ou `additionalDirectories` |463| `acceptEdits` | Auto-aceitar edições de arquivo e comandos comuns do sistema de arquivos para caminhos no diretório de trabalho ou `additionalDirectories` |

462| `auto` | [Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode): um classificador de IA avalia cada chamada de ferramenta |464| `auto` | [Auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode): um classificador de IA avalia cada chamada de ferramenta |

463| `dontAsk` | Auto-negar prompts de permissão (ferramentas explicitamente permitidas ainda funcionam) |465| `dontAsk` | Auto-negar prompts de permissão. Ferramentas explicitamente permitidas ainda funcionam; `AskUserQuestion`, ferramentas de conector [sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), e ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool) são negadas mesmo se você as permitiu |

464| `bypassPermissions` | Pular prompts de permissão |466| `bypassPermissions` | Pular prompts de permissão |

465| `plan` | Plan mode (exploração somente leitura) |467| `plan` | Plan mode (exploração somente leitura) |

466 468 

467<Warning>469<Warning>

468 Use `bypassPermissions` com cuidado. Ele pula prompts de permissão, permitindo que o subagente execute operações sem aprovação, incluindo escritas em `.git`, `.config/git`, `.claude`, `.vscode`, `.idea`, `.husky`, `.cargo`, `.devcontainer`, `.yarn` e `.mvn`. Regras [`ask`](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas e remoções de diretório raiz e home como `rm -rf /` ainda solicitam. Veja [modos de permissão](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) para detalhes.470 Use `bypassPermissions` com cuidado. Ele pula prompts de permissão, permitindo que o subagente execute operações sem aprovação, incluindo escritas em `.git`, `.config/git`, `.claude`, `.vscode`, `.idea`, `.husky`, `.cargo`, `.devcontainer`, `.yarn` e `.mvn`.

471 

472 Regras [`ask`](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas, ferramentas de conector [sua organização definiu como `ask`](/pt/mcp#organization-controls-on-connector-tools), ferramentas MCP marcadas [`requiresUserInteraction`](/pt/mcp#require-approval-for-a-specific-tool), e remoções de diretório raiz e home como `rm -rf /` ainda solicitam. Veja [modos de permissão](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) para detalhes.

469</Warning>473</Warning>

470 474 

471Se o pai usar `bypassPermissions` ou `acceptEdits`, isso tem precedência e não pode ser sobrescrito. Se o pai usar [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), o subagente herda auto mode e qualquer `permissionMode` em seu frontmatter é ignorado: o classificador avalia as chamadas de ferramentas do subagente com as mesmas regras de bloqueio e permissão que a sessão pai.475Se o pai usar `bypassPermissions` ou `acceptEdits`, isso tem precedência e não pode ser sobrescrito. Se o pai usar [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), o subagente herda auto mode e qualquer `permissionMode` em seu frontmatter é ignorado: o classificador avalia as chamadas de ferramentas do subagente com as mesmas regras de bloqueio e permissão que a sessão pai.


786* Peça a Claude para executar uma tarefa em background ou em foreground790* Peça a Claude para executar uma tarefa em background ou em foreground

787* Pressione **Ctrl+B** para colocar uma tarefa em execução em background791* Pressione **Ctrl+B** para colocar uma tarefa em execução em background

788 792 

793{/* min-version: 2.1.208 */}Um subagente em background que completa fica listado em [`/tasks`](/pt/commands), marcado como concluído e classificado abaixo do trabalho em execução, até que a sessão limpe sua lista de tarefas. Sua visualização de detalhes fica aberta quando o subagente termina. Subagentes que falham ou que você para deixam a lista. Antes da v2.1.208, um subagente concluído deixava a lista no momento em que terminava e sua visualização de detalhes fechava.

794 

789Para desabilitar toda a funcionalidade de tarefa em background, defina a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_DISABLE_BACKGROUND_TASKS` para `1`. Veja [Variáveis de ambiente](/pt/env-vars).795Para desabilitar toda a funcionalidade de tarefa em background, defina a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_DISABLE_BACKGROUND_TASKS` para `1`. Veja [Variáveis de ambiente](/pt/env-vars).

790 796 

791Quando [`CLAUDE_CODE_FORK_SUBAGENT`](#fork-the-current-conversation) está definido para `1`, cada spawn de subagente é executado em background e o campo frontmatter `background` não tem efeito, porque o modo fork remove o parâmetro `run_in_background` da ferramenta `Agent`. `CLAUDE_CODE_DISABLE_BACKGROUND_TASKS` tem precedência sobre o modo fork e mantém spawns de subagente em foreground.797Quando [`CLAUDE_CODE_FORK_SUBAGENT`](#fork-the-current-conversation) está definido para `1`, cada spawn de subagente é executado em background e o campo frontmatter `background` não tem efeito, porque o modo fork remove o parâmetro `run_in_background` da ferramenta `Agent`. `CLAUDE_CODE_DISABLE_BACKGROUND_TASKS` tem precedência sobre o modo fork e mantém spawns de subagente em foreground.


897* **CLAUDE.md e memória**: cada nível da [hierarquia de memória](/pt/memory#how-claude-md-files-load) que a conversa principal carrega, incluindo `~/.claude/CLAUDE.md`, regras de projeto, `CLAUDE.local.md` e arquivos de política gerenciados. Os agentes integrados Explore e Plan pulam isso.903* **CLAUDE.md e memória**: cada nível da [hierarquia de memória](/pt/memory#how-claude-md-files-load) que a conversa principal carrega, incluindo `~/.claude/CLAUDE.md`, regras de projeto, `CLAUDE.local.md` e arquivos de política gerenciados. Os agentes integrados Explore e Plan pulam isso.

898* **Status do Git**: um snapshot tirado no início da sessão pai. Ausente quando o diretório de trabalho não é um repositório Git ou quando [`includeGitInstructions`](/pt/settings#available-settings) é `false`. Explore e Plan pulam isso independentemente.904* **Status do Git**: um snapshot tirado no início da sessão pai. Ausente quando o diretório de trabalho não é um repositório Git ou quando [`includeGitInstructions`](/pt/settings#available-settings) é `false`. Explore e Plan pulam isso independentemente.

899* **Skills pré-carregadas**: conteúdo completo de qualquer skill nomeada no campo [`skills`](#preload-skills-into-subagents) do agente. Agentes integrados não pré-carregam skills.905* **Skills pré-carregadas**: conteúdo completo de qualquer skill nomeada no campo [`skills`](#preload-skills-into-subagents) do agente. Agentes integrados não pré-carregam skills.

906* **Roster de irmãos**: um lembrete de sistema listando `main` e cada outro agente nomeado na sessão, cada um um valor `to` válido para [`SendMessage`](#resume-subagents). {/* min-version: 2.1.206 */}Requer Claude Code v2.1.206 ou posterior. O roster aparece apenas quando as ferramentas do subagente incluem `SendMessage` e pelo menos um outro agente tem um nome, seja Claude o nomeou ao gerá-lo ou ele é executado como um colega de [equipe de agentes](/pt/agent-teams). É um snapshot tirado quando o subagente começa, então agentes nomeados depois não aparecem.

900 907 

901Explore e Plan são os únicos subagentes que omitem CLAUDE.md e status do Git. Não há campo de frontmatter ou configuração por-agente para mudar quais agentes pulam isso.908Explore e Plan são os únicos subagentes que omitem CLAUDE.md e status do Git. Não há campo de frontmatter ou configuração por-agente para mudar quais agentes pulam isso.

902 909 

Details

296 296 

297Se a exibição piscar ou a posição de rolagem pular enquanto Claude está trabalhando, mude para o [modo de renderização em tela cheia](/pt/fullscreen). Ele desenha em uma tela separada que o terminal reserva para aplicativos em tela cheia em vez de anexar ao seu scrollback normal, o que mantém o uso de memória plano e adiciona suporte a mouse para rolagem e seleção. Neste modo você rola com o mouse ou PageUp dentro do Claude Code em vez de com o scrollback nativo do seu terminal; consulte a [página de tela cheia](/pt/fullscreen#search-and-review-the-conversation) para saber como pesquisar e copiar.297Se a exibição piscar ou a posição de rolagem pular enquanto Claude está trabalhando, mude para o [modo de renderização em tela cheia](/pt/fullscreen). Ele desenha em uma tela separada que o terminal reserva para aplicativos em tela cheia em vez de anexar ao seu scrollback normal, o que mantém o uso de memória plano e adiciona suporte a mouse para rolagem e seleção. Neste modo você rola com o mouse ou PageUp dentro do Claude Code em vez de com o scrollback nativo do seu terminal; consulte a [página de tela cheia](/pt/fullscreen#search-and-review-the-conversation) para saber como pesquisar e copiar.

298 298 

299Se o cintilamento for o único problema e seu terminal suportar saída sincronizada, mas não for detectado automaticamente, como o Emacs `eat`, defina [`CLAUDE_CODE_FORCE_SYNC_OUTPUT=1`](/pt/env-vars) para parar o cintilamento sem alterar os renderizadores.

300 

299Execute `/tui fullscreen` para mudar e salvar a preferência. Sua conversa é relançada intacta e as sessões futuras começam em tela cheia. Você também pode definir a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:301Execute `/tui fullscreen` para mudar e salvar a preferência. Sua conversa é relançada intacta e as sessões futuras começam em tela cheia. Você também pode definir a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:

300 302 

301<CodeGroup>303<CodeGroup>


330 332 

331Claude Code inclui um modo de edição estilo Vim para a entrada do prompt. Ative-o através de `/config` → Editor mode, ou definindo [`editorMode`](/pt/settings#available-settings) como `"vim"` em `~/.claude/settings.json`. Defina Editor mode de volta para `normal` para desativá-lo.333Claude Code inclui um modo de edição estilo Vim para a entrada do prompt. Ative-o através de `/config` → Editor mode, ou definindo [`editorMode`](/pt/settings#available-settings) como `"vim"` em `~/.claude/settings.json`. Defina Editor mode de volta para `normal` para desativá-lo.

332 334 

333O modo Vim suporta um subconjunto de motions de modo NORMAL e VISUAL e operadores, como navegação `hjkl`, seleção `v`/`V`, e `d`/`c`/`y` com objetos de texto. Consulte a [referência do modo editor Vim](/pt/interactive-mode#vim-editor-mode) para a tabela de teclas completa. Motions de Vim não são remapeáveis através do arquivo de atalhos de teclado.335O modo Vim suporta um subconjunto de motions de modo NORMAL e VISUAL e operadores, como navegação `hjkl`, seleção `v`/`V`, e `d`/`c`/`y` com objetos de texto. Consulte a [referência do modo editor Vim](/pt/interactive-mode#vim-editor-mode) para a tabela de teclas completa.

336 

337Motions de Vim não são remapeáveis através do arquivo de atalhos de teclado. Para mapear uma sequência de modo INSERT de duas teclas como `jj` para Escape, defina [`vimInsertModeRemaps`](/pt/interactive-mode#remap-insert-mode-key-sequences) nas suas configurações de usuário.

334 338 

335Pressionar Enter ainda envia seu prompt no modo INSERT, diferentemente do Vim padrão. Use `o` ou `O` no modo NORMAL, ou Ctrl+J, para inserir uma quebra de linha em vez disso.339Pressionar Enter ainda envia seu prompt no modo INSERT, diferentemente do Vim padrão. Use `o` ou `O` no modo NORMAL, ou Ctrl+J, para inserir uma quebra de linha em vez disso.

336 340 

Details

202* [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai)202* [Google Cloud's Agent Platform](/pt/google-vertex-ai)

203* [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry)203* [Microsoft Foundry](/pt/microsoft-foundry)

204 204 

205Para Amazon Bedrock e Google Vertex AI, você também pode executar `claude` e selecionar **plataforma de terceiros** no prompt de login para iniciar um assistente de configuração interativo.

206 

205<h2 id="configure-proxies-and-gateways">207<h2 id="configure-proxies-and-gateways">

206 Configurar proxies e gateways208 Configurar proxies e gateways

207</h2>209</h2>


209A maioria das organizações pode usar um provedor de nuvem diretamente sem configuração adicional. No entanto, você pode precisar configurar um proxy corporativo ou gateway LLM se sua organização tiver requisitos específicos de rede ou gerenciamento. Estas são configurações diferentes que podem ser usadas juntas:211A maioria das organizações pode usar um provedor de nuvem diretamente sem configuração adicional. No entanto, você pode precisar configurar um proxy corporativo ou gateway LLM se sua organização tiver requisitos específicos de rede ou gerenciamento. Estas são configurações diferentes que podem ser usadas juntas:

210 212 

211* **Proxy corporativo**: Roteia o tráfego através de um proxy HTTP/HTTPS. Use isto se sua organização exigir que todo o tráfego de saída passe por um servidor proxy para monitoramento de segurança, conformidade ou aplicação de política de rede. Configure com as variáveis de ambiente `HTTPS_PROXY` ou `HTTP_PROXY`. Saiba mais em [Configuração de rede empresarial](/pt/network-config).213* **Proxy corporativo**: Roteia o tráfego através de um proxy HTTP/HTTPS. Use isto se sua organização exigir que todo o tráfego de saída passe por um servidor proxy para monitoramento de segurança, conformidade ou aplicação de política de rede. Configure com as variáveis de ambiente `HTTPS_PROXY` ou `HTTP_PROXY`. Saiba mais em [Configuração de rede empresarial](/pt/network-config).

212* **Gateway LLM**: Um serviço que fica entre Claude Code e o provedor de nuvem para lidar com autenticação e roteamento. Use isto se você precisar de rastreamento de uso centralizado entre equipes, limitação de taxa personalizada ou orçamentos, ou gerenciamento de autenticação centralizado. Configure com as variáveis de ambiente `ANTHROPIC_BASE_URL`, `ANTHROPIC_BEDROCK_BASE_URL`, `ANTHROPIC_AWS_BASE_URL`, ou `ANTHROPIC_VERTEX_BASE_URL`. Saiba mais em [Gateways LLM](/pt/llm-gateway).214* **Gateway LLM**: Um serviço que fica entre Claude Code e o provedor de nuvem para lidar com autenticação e roteamento. Use isto se você precisar de rastreamento de uso centralizado entre equipes, limitação de taxa personalizada ou orçamentos, ou gerenciamento de autenticação centralizado. Configure com as variáveis de ambiente `ANTHROPIC_BASE_URL`, `ANTHROPIC_BEDROCK_BASE_URL`, `ANTHROPIC_AWS_BASE_URL`, `ANTHROPIC_VERTEX_BASE_URL`, ou `ANTHROPIC_FOUNDRY_BASE_URL`. Saiba mais em [Gateways LLM](/pt/llm-gateway).

213 215 

214Os exemplos a seguir mostram as variáveis de ambiente a definir no seu shell ou perfil de shell (`.bashrc`, `.zshrc`). Veja [Configurações](/pt/settings) para outros métodos de configuração.216Os exemplos a seguir mostram as variáveis de ambiente a definir no seu shell ou perfil de shell (`.bashrc`, `.zshrc`). Veja [Configurações](/pt/settings) para outros métodos de configuração.

215 217 


314</Tabs>316</Tabs>

315 317 

316<Tip>318<Tip>

317 Use `/status` em Claude Code para verificar se a configuração do seu proxy e gateway foi aplicada corretamente.319 Use `/status` em Claude Code para verificar se a configuração do seu proxy e gateway foi aplicada corretamente. Por exemplo, com a configuração do gateway Bedrock acima, a saída inclui linhas como:

320 

321 ```

322 API provider: Amazon Bedrock

323 Bedrock base URL: https://your-llm-gateway.com/bedrock

324 AWS region: us-east-1

325 AWS auth skipped

326 ```

327 

328 Se você configurou um proxy corporativo, `/status` também mostra uma linha `Proxy` com a URL do seu proxy.

318</Tip>329</Tip>

319 330 

320<h2 id="best-practices-for-organizations">331<h2 id="best-practices-for-organizations">


327 338 

328Recomendamos fortemente investir em documentação para que Claude Code compreenda sua base de código. As organizações podem implantar arquivos CLAUDE.md em múltiplos níveis:339Recomendamos fortemente investir em documentação para que Claude Code compreenda sua base de código. As organizações podem implantar arquivos CLAUDE.md em múltiplos níveis:

329 340 

330* **Em toda a organização**: Implante em diretórios do sistema como `/Library/Application Support/ClaudeCode/CLAUDE.md` (macOS) para padrões em toda a empresa341* **Em toda a organização**: Implante em diretórios do sistema como `/Library/Application Support/ClaudeCode/CLAUDE.md` (macOS), `/etc/claude-code/CLAUDE.md` (Linux e WSL), ou `C:\Program Files\ClaudeCode\CLAUDE.md` (Windows) para padrões em toda a empresa

331* **Nível de repositório**: Crie arquivos `CLAUDE.md` nas raízes dos repositórios contendo arquitetura do projeto, comandos de compilação e diretrizes de contribuição. Verifique-os no controle de origem para que todos os usuários se beneficiem342* **Nível de repositório**: Crie arquivos `CLAUDE.md` nas raízes dos repositórios contendo arquitetura do projeto, comandos de compilação e diretrizes de contribuição. Verifique-os no controle de origem para que todos os usuários se beneficiem

332 343 

333Saiba mais em [Memória e arquivos CLAUDE.md](/pt/memory).344Saiba mais em [Memória e arquivos CLAUDE.md](/pt/memory).

Details

15| Ferramenta | Descrição | Permissão Necessária |15| Ferramenta | Descrição | Permissão Necessária |

16| :--------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------- |16| :--------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------- |

17| `Agent` | Cria um [subagent](/pt/sub-agents) com sua própria janela de contexto para lidar com uma tarefa. Veja [comportamento da ferramenta Agent](#agent-tool-behavior) | Não |17| `Agent` | Cria um [subagent](/pt/sub-agents) com sua própria janela de contexto para lidar com uma tarefa. Veja [comportamento da ferramenta Agent](#agent-tool-behavior) | Não |

18| `Artifact` | Publica um arquivo HTML ou Markdown como um [artifact](/pt/artifacts): uma página privada e interativa no claude.ai. Em planos Team e Enterprise, você pode compartilhá-lo dentro de sua organização. {/* plan-availability: feature=artifacts plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Requer um plano Pro, Max, Team ou Enterprise e autenticação `/login`; veja [Disponibilidade](/pt/artifacts#availability) | Sim |18| `Artifact` | Publica um arquivo HTML ou Markdown como um [artifact](/pt/artifacts): uma página privada e interativa no claude.ai. Você pode compartilhá-lo com um link público, ou dentro de sua organização em planos Team e Enterprise, onde o compartilhamento público requer que um Owner [o habilite](/pt/artifacts#control-public-sharing). {/* plan-availability: feature=artifacts plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Requer um plano Pro, Max, Team ou Enterprise e autenticação `/login`; veja [Disponibilidade](/pt/artifacts#availability) | Sim |

19| `AskUserQuestion` | Faz perguntas de múltipla escolha para coletar requisitos ou esclarecer ambiguidades. {/* min-version: 2.1.200 */}As perguntas permanecem abertas até que você as responda: não há tempo limite de inatividade por padrão. Para fazer um diálogo inativo continuar automaticamente, defina a configuração [`askUserQuestionTimeout`](/pt/settings#available-settings) como `60s`, `5m` ou `10m`, seja em seu `settings.json` do usuário ou na linha **Question auto-continue timeout** em `/config`. Depois que o tempo de inatividade escolhido passar sem entrada, o diálogo fecha por conta própria: ele envia todas as opções que você já havia selecionado e diz a Claude que você pode estar longe do teclado, para que Claude prossiga com seu próprio julgamento e possa fazer perguntas novamente mais tarde. Uma contagem regressiva aparece nos últimos 20 segundos. Qualquer pressionamento de tecla reinicia o temporizador, assim como uma janela focada em terminais que relatam foco. O tempo limite se aplica apenas às perguntas de múltipla escolha do `AskUserQuestion`; prompts de permissão, incluindo aprovação de plano, nunca se resolvem automaticamente em inatividade. Nas versões v2.1.198 e v2.1.199, o diálogo continuava automaticamente após 60 segundos de inatividade por padrão, e [`CLAUDE_AFK_TIMEOUT_MS`](/pt/env-vars#variables) era a única maneira de alterar isso | Não |19| `AskUserQuestion` | Faz perguntas de múltipla escolha para coletar requisitos ou esclarecer ambiguidades. {/* min-version: 2.1.200 */}As perguntas permanecem abertas até que você as responda: não há tempo limite de inatividade por padrão. Para fazer um diálogo inativo continuar automaticamente, defina a configuração [`askUserQuestionTimeout`](/pt/settings#available-settings) como `60s`, `5m` ou `10m`, seja em seu `settings.json` do usuário ou na linha **Question auto-continue timeout** em `/config`. Depois que o tempo de inatividade escolhido passar sem entrada, o diálogo fecha por conta própria: ele envia todas as opções que você já havia selecionado e diz a Claude que você pode estar longe do teclado, para que Claude prossiga com seu próprio julgamento e possa fazer perguntas novamente mais tarde. Uma contagem regressiva aparece nos últimos 20 segundos. Qualquer pressionamento de tecla reinicia o temporizador, assim como uma janela focada em terminais que relatam foco. O tempo limite se aplica apenas às perguntas de múltipla escolha do `AskUserQuestion`; prompts de permissão, incluindo aprovação de plano, nunca se resolvem automaticamente em inatividade. Nas versões v2.1.198 e v2.1.199, o diálogo continuava automaticamente após 60 segundos de inatividade por padrão, e [`CLAUDE_AFK_TIMEOUT_MS`](/pt/env-vars#variables) era a única maneira de alterar isso | Não |

20| `Bash` | Executa comandos de shell em seu ambiente. Veja [comportamento da ferramenta Bash](#bash-tool-behavior) | Sim |20| `Bash` | Executa comandos de shell em seu ambiente. Veja [comportamento da ferramenta Bash](#bash-tool-behavior) | Sim |

21| `CronCreate` | Agenda uma solicitação recorrente ou única dentro da sessão atual. As tarefas têm escopo de sessão e são restauradas em `--resume` ou `--continue` se não expiradas. Veja [tarefas agendadas](/pt/scheduled-tasks) | Não |21| `CronCreate` | Agenda uma solicitação recorrente ou única dentro da sessão atual. As tarefas têm escopo de sessão e são restauradas em `--resume` ou `--continue` se não expiradas. Veja [tarefas agendadas](/pt/scheduled-tasks) | Não |


23| `CronList` | Lista todas as tarefas agendadas na sessão | Não |23| `CronList` | Lista todas as tarefas agendadas na sessão | Não |

24| `Edit` | Faz edições direcionadas em arquivos específicos. Veja [comportamento da ferramenta Edit](#edit-tool-behavior) | Sim |24| `Edit` | Faz edições direcionadas em arquivos específicos. Veja [comportamento da ferramenta Edit](#edit-tool-behavior) | Sim |

25| `EnterPlanMode` | Muda para Plan Mode para projetar uma abordagem antes de codificar | Não |25| `EnterPlanMode` | Muda para Plan Mode para projetar uma abordagem antes de codificar | Não |

26| `EnterWorktree` | Cria um [git worktree](/pt/worktrees) isolado e muda para ele. Passe um `path` para mudar para um worktree existente em vez de criar um novo. {/* min-version: 2.1.203 */}Na primeira entrada, o destino pode ser um worktree do repositório atual ou, em um espaço de trabalho multi-repositório, de um repositório aninhado dentro dele. Antes de v2.1.203, um worktree de um repositório aninhado era rejeitado. De dentro de uma sessão de worktree, ou de um subagent com um diretório de trabalho fixado como [`isolation: worktree`](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields), apenas a forma `path` está disponível e o destino deve estar sob `.claude/worktrees/` do repositório da sessão | Não |26| `EnterWorktree` | Cria um [git worktree](/pt/worktrees) isolado e muda para ele. Passe um `path` para mudar para um worktree existente em vez de criar um novo. {/* min-version: 2.1.203 */}Na primeira entrada, o destino pode ser um worktree do repositório atual ou, em um espaço de trabalho multi-repositório, de um repositório aninhado dentro dele. Antes de v2.1.203, um worktree de um repositório aninhado era rejeitado. {/* min-version: 2.1.206 */}Um `path` fora de `.claude/worktrees/` solicita sua aprovação antes de entrar, já que move o diretório de trabalho da sessão e o acesso de escrita para esse local. A criação de novo worktree e caminhos sob `.claude/worktrees/` não solicitam. Antes de v2.1.206, Claude entrava em caminhos fora de `.claude/worktrees/` sem um prompt. De dentro de uma sessão de worktree, ou de um subagent com um diretório de trabalho fixado como [`isolation: worktree`](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields), apenas a forma `path` está disponível e o destino deve estar sob `.claude/worktrees/` do repositório da sessão | Sim |

27| `ExitPlanMode` | Apresenta um plano para aprovação e sai do Plan Mode | Sim |27| `ExitPlanMode` | Apresenta um plano para aprovação e sai do Plan Mode | Sim |

28| `ExitWorktree` | Sai de uma sessão de worktree e retorna ao diretório original. Não disponível para subagents que já são executados em seu próprio diretório de trabalho, como com [`isolation: worktree`](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields) | Não |28| `ExitWorktree` | Sai de uma sessão de worktree e retorna ao diretório original. Não disponível para subagents que já são executados em seu próprio diretório de trabalho, como com [`isolation: worktree`](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields) | Não |

29| `Glob` | Encontra arquivos com base em correspondência de padrões. Veja [comportamento da ferramenta Glob](#glob-tool-behavior) | Não |29| `Glob` | Encontra arquivos com base em correspondência de padrões. Veja [comportamento da ferramenta Glob](#glob-tool-behavior) | Não |


38| `ReadMcpResourceTool` | Lê um recurso MCP específico por URI | Não |38| `ReadMcpResourceTool` | Lê um recurso MCP específico por URI | Não |

39| `RemoteTrigger` | Cria, atualiza, executa e lista [Routines](/pt/routines) no claude.ai. Suporta o comando `/schedule`. {/* plan-availability: feature=routines plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Routines vivem no claude.ai e requerem um plano Pro, Max, Team ou Enterprise, portanto esta ferramenta não é acessível do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |39| `RemoteTrigger` | Cria, atualiza, executa e lista [Routines](/pt/routines) no claude.ai. Suporta o comando `/schedule`. {/* plan-availability: feature=routines plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Routines vivem no claude.ai e requerem um plano Pro, Max, Team ou Enterprise, portanto esta ferramenta não é acessível do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |

40| `ReportFindings` | Relata descobertas de revisão de código como uma lista estruturada, com um arquivo, resumo e cenário de falha por descoberta, para que Claude Code possa renderizá-las em vez de imprimi-las como texto. Claude a chama quando instruções ativas de revisão de código dizem para fazê-lo. {/* min-version: 2.1.196 */}Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, uma descoberta também pode carregar um slug `category` opcional, como `correctness` ou `test-coverage`, mostrado ao lado da localização do arquivo na lista renderizada | Não |40| `ReportFindings` | Relata descobertas de revisão de código como uma lista estruturada, com um arquivo, resumo e cenário de falha por descoberta, para que Claude Code possa renderizá-las em vez de imprimi-las como texto. Claude a chama quando instruções ativas de revisão de código dizem para fazê-lo. {/* min-version: 2.1.196 */}Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, uma descoberta também pode carregar um slug `category` opcional, como `correctness` ou `test-coverage`, mostrado ao lado da localização do arquivo na lista renderizada | Não |

41| `ScheduleWakeup` | Reagenda a próxima iteração de um [`/loop` auto-paced](/pt/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval). Claude chama isso no final de cada iteração para escolher quando a próxima será executada, entre um minuto e uma hora; você não a chama diretamente. Para encerrar o loop em vez disso, Claude a chama com `stop: true`, que cancela o wakeup pendente. {/* min-version: 2.1.202 */}O campo `stop` requer Claude Code v2.1.202 ou posterior. O wakeup pendente aparece em `session_crons` em [Stop hook input](/pt/hooks#stop-input). {/* plan-availability: feature=loop-dynamic providers=anthropic */}Não disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry, onde um prompt `/loop` sem intervalo é executado em um cronograma fixo | Não |41| `ScheduleWakeup` | Reagenda a próxima iteração de um [`/loop` auto-paced](/pt/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval). Claude chama isso no final de cada iteração para escolher quando a próxima será executada, entre um minuto e uma hora; você não a chama diretamente. Para encerrar o loop em vez disso, Claude a chama com `stop: true`, que cancela o wakeup pendente. {/* min-version: 2.1.202 */}O campo `stop` requer Claude Code v2.1.202 ou posterior. O wakeup pendente aparece em `session_crons` em [Stop hook input](/pt/hooks#stop-input). {/* plan-availability: feature=loop-dynamic providers=anthropic */}Não disponível no Amazon Bedrock, Claude Platform on AWS, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry, onde um prompt `/loop` sem intervalo é executado em um cronograma fixo | Não |

42| `SendMessage` | Envia uma mensagem para um [membro da equipe de agentes](/pt/agent-teams), ou [retoma um subagent](/pt/sub-agents#resume-subagents) por seu ID de agente ou nome. Um subagent concluído retoma automaticamente em segundo plano; um subagent que você parou de `/tasks` não retoma e a chamada retorna uma recusa. Mensagens de protocolo de equipe estruturadas requerem equipes de agentes. Um receptor nunca trata uma mensagem de outro agente como seu consentimento ou aprovação. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, um subagent trata uma mensagem do agente que o lançou como direção de tarefa normal em vez de como uma solicitação de pares. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, um envio para um nome que agora se resolve para um agente diferente do que fez anteriormente na conversa é recusado em vez de entregue; veja [Retomar subagents](/pt/sub-agents#resume-subagents) | Não |42| `SendMessage` | Envia uma mensagem para um [membro da equipe de agentes](/pt/agent-teams), ou [retoma um subagent](/pt/sub-agents#resume-subagents) por seu ID de agente ou nome. Um subagent concluído retoma automaticamente em segundo plano; um subagent que você parou de `/tasks` não retoma e a chamada retorna uma recusa. Mensagens de protocolo de equipe estruturadas requerem equipes de agentes. Um receptor nunca trata uma mensagem de outro agente como seu consentimento ou aprovação. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, um subagent trata uma mensagem do agente que o lançou como direção de tarefa normal em vez de como uma solicitação de pares. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, um envio para um nome que agora se resolve para um agente diferente do que fez anteriormente na conversa é recusado em vez de entregue; veja [Retomar subagents](/pt/sub-agents#resume-subagents) | Não |

43| `SendUserFile` | Envia arquivos da sessão para você com uma legenda opcional, para que um relatório gerado, diagrama, captura de tela ou artefato construído chegue ao seu dispositivo em vez de apenas ser mencionado na transcrição. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, a entrada `display` opcional controla a apresentação: `render` abre o arquivo inline no cliente, `attach` mostra apenas um cartão de download, e quando não definido o cliente decide pelo tipo de arquivo. Disponível quando um cliente [Remote Control](/pt/remote-control) está conectado ou a sessão é executada em um ambiente de nuvem gerenciado como [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web). A entrega é executada através de infraestrutura hospedada pela Anthropic, portanto a ferramenta não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |43| `SendUserFile` | Envia arquivos da sessão para você com uma legenda opcional, para que um relatório gerado, diagrama, captura de tela ou artefato construído chegue ao seu dispositivo em vez de apenas ser mencionado na transcrição. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, a entrada `display` opcional controla a apresentação: `render` abre o arquivo inline no cliente, `attach` mostra apenas um cartão de download, e quando não definido o cliente decide pelo tipo de arquivo. Disponível quando um cliente [Remote Control](/pt/remote-control) está conectado ou a sessão é executada em um ambiente de nuvem gerenciado como [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web). A entrega é executada através de infraestrutura hospedada pela Anthropic, portanto a ferramenta não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |

44| `ShareOnboardingGuide` | {/* plan-availability: feature=onboarding-guide-share plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Carrega `ONBOARDING.md` e retorna um link de compartilhamento que colegas podem abrir no Claude Code. Chamado de `/team-onboarding` após o guia ser escrito. Disponível para assinantes do claude.ai em planos Pro, Max, Team e Enterprise | Sim |44| `ShareOnboardingGuide` | {/* plan-availability: feature=onboarding-guide-share plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Carrega `ONBOARDING.md` e retorna um link de compartilhamento que colegas podem abrir no Claude Code. Chamado de `/team-onboarding` após o guia ser escrito. Disponível para assinantes do claude.ai em planos Pro, Max, Team e Enterprise | Sim |


85 85 

86Ferramentas não listadas aqui, como `ExitPlanMode` ou `ShareOnboardingGuide`, aceitam apenas o nome da ferramenta sem especificador.86Ferramentas não listadas aqui, como `ExitPlanMode` ou `ShareOnboardingGuide`, aceitam apenas o nome da ferramenta sem especificador.

87 87 

88Uma regra de permissão `Edit(...)` também concede acesso de leitura ao mesmo caminho, portanto você não precisa de uma regra `Read(...)` correspondente.88Uma regra de permissão `Edit(...)` também concede acesso de leitura ao mesmo caminho, portanto você não precisa de uma regra `Read(...)` correspondente. Uma regra de negação `Read(...)` também bloqueia a ferramenta Edit no mesmo caminho, incluindo a criação de um novo arquivo lá, porque a edição requer ler o resultado de volta. A verificação de negação `Read` em edições requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

89 89 

90Os campos `matcher` de hooks usam nomes de ferramentas simples, não o formato de regra entre parênteses. Veja [padrões de correspondência](/pt/hooks#matcher-patterns) para as regras de correspondência. Para os nomes de campos que cada ferramenta passa para `tool_input` em hooks, veja a [referência de entrada PreToolUse](/pt/hooks#pretooluse-input).90Os campos `matcher` de hooks usam nomes de ferramentas simples, não o formato de regra entre parênteses. Veja [padrões de correspondência](/pt/hooks#matcher-patterns) para as regras de correspondência. Para os nomes de campos que cada ferramenta passa para `tool_input` em hooks, veja a [referência de entrada PreToolUse](/pt/hooks#pretooluse-input).

91 91 


106* **Apenas `disallowedTools`**: o subagent obtém todas as ferramentas pai exceto as listadas.106* **Apenas `disallowedTools`**: o subagent obtém todas as ferramentas pai exceto as listadas.

107* **Ambos definidos**: `disallowedTools` tem precedência. Uma ferramenta listada em ambos é removida.107* **Ambos definidos**: `disallowedTools` tem precedência. Uma ferramenta listada em ambos é removida.

108 108 

109Quando a lista `tools` de um subagent se resolve para nenhuma ferramenta, por exemplo porque cada entrada está com erro de digitação ou nomeia uma ferramenta que não está disponível para subagents, a ferramenta Agent retorna um erro listando essas entradas em vez de iniciar o subagent. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, o subagent era iniciado sem ferramentas e poderia retornar um resultado vazio ou confuso.

110 

109Iniciar o subagent não solicita permissão por si só. Claude Code verifica as chamadas de ferramenta do subagent contra suas regras de permissão conforme ele é executado.111Iniciar o subagent não solicita permissão por si só. Claude Code verifica as chamadas de ferramenta do subagent contra suas regras de permissão conforme ele é executado.

110 112 

111{/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, subagents são executados em segundo plano por padrão; Claude executa um em primeiro plano quando precisa do resultado antes de continuar.113{/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, subagents são executados em segundo plano por padrão; Claude executa um em primeiro plano quando precisa do resultado antes de continuar.


134* **Timeout**: dois minutos por padrão. Claude pode solicitar até 10 minutos por comando com o parâmetro `timeout`. Substitua o padrão e o limite máximo com [`BASH_DEFAULT_TIMEOUT_MS` e `BASH_MAX_TIMEOUT_MS`](/pt/env-vars).136* **Timeout**: dois minutos por padrão. Claude pode solicitar até 10 minutos por comando com o parâmetro `timeout`. Substitua o padrão e o limite máximo com [`BASH_DEFAULT_TIMEOUT_MS` e `BASH_MAX_TIMEOUT_MS`](/pt/env-vars).

135* **Comprimento de saída**: 30.000 caracteres por padrão. Quando um comando produz mais do que isso, Claude Code salva a saída completa em um arquivo no diretório da sessão e fornece a Claude o caminho do arquivo mais uma visualização curta do início. Claude lê ou pesquisa esse arquivo quando precisa do resto. Aumente o limite com [`BASH_MAX_OUTPUT_LENGTH`](/pt/env-vars), até um limite máximo de 150.000 caracteres.137* **Comprimento de saída**: 30.000 caracteres por padrão. Quando um comando produz mais do que isso, Claude Code salva a saída completa em um arquivo no diretório da sessão e fornece a Claude o caminho do arquivo mais uma visualização curta do início. Claude lê ou pesquisa esse arquivo quando precisa do resto. Aumente o limite com [`BASH_MAX_OUTPUT_LENGTH`](/pt/env-vars), até um limite máximo de 150.000 caracteres.

136 138 

137Para processos de longa duração, como servidores de desenvolvimento ou compilações de observação, Claude pode definir `run_in_background: true` para iniciar o comando como uma tarefa em segundo plano e continuar trabalhando enquanto ele é executado. Liste e pare tarefas em segundo plano com `/tasks`.139Para processos de longa duração, como servidores de desenvolvimento ou compilações de observação, Claude pode definir `run_in_background: true` para iniciar o comando como uma tarefa em segundo plano e continuar trabalhando enquanto ele é executado. Liste e pare tarefas em segundo plano com `/tasks`. No modo não interativo com a flag `-p`, [tarefas em segundo plano terminam logo após o resultado final da execução](/pt/headless#background-tasks-at-exit).

138 140 

139<h2 id="edit-tool-behavior">141<h2 id="edit-tool-behavior">

140 Comportamento da ferramenta Edit142 Comportamento da ferramenta Edit


142 144 

143A ferramenta Edit realiza substituição exata de string. Ela pega um `old_string` e um `new_string` e substitui o primeiro pelo segundo. Ela não usa regex ou correspondência difusa.145A ferramenta Edit realiza substituição exata de string. Ela pega um `old_string` e um `new_string` e substitui o primeiro pelo segundo. Ela não usa regex ou correspondência difusa.

144 146 

145Três verificações devem passar para que uma edição seja aplicada:147Três verificações devem passar para que uma edição seja aplicada. Antes de qualquer uma delas, um caminho correspondido por uma [regra de negação `Read`](/pt/permissions#tool-specific-permission-rules) é recusado, incluindo a criação de um novo arquivo lá. A recusa requer Claude Code v2.1.208 ou posterior.

146 148 

147* **Leitura antes da edição**: Claude deve ter lido o arquivo na conversa atual e o arquivo não deve ter mudado no disco desde essa leitura. Esta verificação é executada primeiro, antes de qualquer correspondência de string.149* **Leitura antes da edição**: Claude o arquivo na conversa atual antes de editá-lo, e uma leitura interrompida com um aviso [`PARTIAL view`](#read-tool-behavior) não conta. Claude Opus 4.6, Claude Haiku 4.5 e modelos mais antigos sempre exigem a leitura. Modelos mais novos podem editar um arquivo não lido quando a leitura não precisaria de um prompt de permissão e a ferramenta Read está disponível.

148* **Correspondência**: `old_string` deve aparecer no arquivo exatamente como escrito. Uma única diferença de caractere de espaço em branco ou indentação é suficiente para falhar.150* **Correspondência**: `old_string` deve aparecer no arquivo exatamente como escrito. Uma única diferença de caractere de espaço em branco ou indentação é suficiente para falhar.

149* **Unicidade**: `old_string` deve aparecer exatamente uma vez. Quando aparece mais de uma vez, Claude fornece uma string mais longa com contexto circundante suficiente para fixar uma ocorrência, ou define `replace_all: true` para substituir todas.151* **Unicidade**: `old_string` deve aparecer exatamente uma vez. Quando aparece mais de uma vez, Claude fornece uma string mais longa com contexto circundante suficiente para fixar uma ocorrência, ou define `replace_all: true` para substituir todas.

150 152 

151Visualizar um arquivo com Bash também satisfaz o requisito de leitura antes da edição quando o comando é `cat`, `head`, `tail`, `sed -n 'X,Yp'`, `grep`, `egrep` ou `fgrep` em um único arquivo sem pipes ou redirecionamentos. Saída com pipe e outros comandos Bash não contam, e Claude deve usar Read antes de editar nesses casos.153Um arquivo que mudou no disco após Claude lê-lo pela última vez ainda pode ser editado quando `old_string` corresponde ao conteúdo atual exatamente e sem ambiguidade e Claude Code pode ler o arquivo sem solicitar. A correspondência com o conteúdo atual do arquivo mantém isso seguro, e o resultado observa que o arquivo contém outras mudanças para que Claude o releia antes de edições que dependem do conteúdo circundante. Em qualquer outro caso, como um `old_string` desatualizado ou um que corresponde mais de uma vez sem `replace_all`, Claude o arquivo novamente antes de editar. O tratamento relaxado de arquivos não lidos e alterados requer Claude Code v2.1.208 ou posterior; antes disso, Claude Code recusava qualquer edição em um arquivo que não havia lido na conversa ou que mudou no disco após a leitura.

154 

155Visualizar um arquivo com Bash também satisfaz o requisito de leitura antes da edição quando o comando é `cat`, `head`, `tail`, `sed -n 'X,Yp'`, `grep`, `egrep` ou `fgrep` em um único arquivo sem pipes ou redirecionamentos. Saída com pipe e outros comandos Bash não contam para a verificação de leitura antes da edição.

152 156 

153Isso afeta apenas a elegibilidade de edição, não as permissões. [Regras de negação de Read e Edit](/pt/permissions#tool-specific-permission-rules) também se aplicam a comandos de arquivo que Claude Code reconhece em Bash, como `cat`, `head`, `tail`, `sed` e `grep`, mas não a subprocessos arbitrários que leem ou escrevem arquivos indiretamente, como um script Python ou Node que abre arquivos por si mesmo. O conjunto de comandos reconhecidos para regras de negação não é o mesmo que a lista de leitura antes da edição acima: por exemplo, `egrep` e `fgrep` contam para leitura antes da edição, mas não são verificados contra regras de negação de Read. Para imposição em nível de SO que cobre todos os processos, [ative o sandbox](/pt/sandboxing).157Isso afeta apenas a elegibilidade de edição, não as permissões. [Regras de negação de Read e Edit](/pt/permissions#tool-specific-permission-rules) também se aplicam a comandos de arquivo que Claude Code reconhece em Bash, como `cat`, `head`, `tail`, `sed` e `grep`, mas não a subprocessos arbitrários que leem ou escrevem arquivos indiretamente, como um script Python ou Node que abre arquivos por si mesmo. O conjunto de comandos reconhecidos para regras de negação não é o mesmo que a lista de leitura antes da edição acima: por exemplo, `egrep` e `fgrep` contam para leitura antes da edição, mas não são verificados contra regras de negação de Read. Para imposição em nível de SO que cobre todos os processos, [ative o sandbox](/pt/sandboxing).

154 158 


166 170 

167Glob não respeita `.gitignore` por padrão, portanto encontra arquivos ignorados pelo git junto com os rastreados. Isso difere de [Grep](#grep-tool-behavior), que pula arquivos ignorados pelo git. Para fazer Glob respeitar `.gitignore`, defina `CLAUDE_CODE_GLOB_NO_IGNORE=false` antes de iniciar Claude Code.171Glob não respeita `.gitignore` por padrão, portanto encontra arquivos ignorados pelo git junto com os rastreados. Isso difere de [Grep](#grep-tool-behavior), que pula arquivos ignorados pelo git. Para fazer Glob respeitar `.gitignore`, defina `CLAUDE_CODE_GLOB_NO_IGNORE=false` antes de iniciar Claude Code.

168 172 

173Um valor `pattern` ou `path` que contém um byte nulo retorna um erro pedindo a Claude para removê-lo. {/* min-version: 2.1.208 */}

174 

169<h2 id="grep-tool-behavior">175<h2 id="grep-tool-behavior">

170 Comportamento da ferramenta Grep176 Comportamento da ferramenta Grep

171</h2>177</h2>


174 180 

175Grep é construído em [ripgrep](https://github.com/BurntSushi/ripgrep) e usa sintaxe regex do ripgrep, não grep POSIX. Padrões que incluem metacaracteres regex precisam ser escapados. Por exemplo, encontrar `interface{}` em código Go leva o padrão `interface\{\}`.181Grep é construído em [ripgrep](https://github.com/BurntSushi/ripgrep) e usa sintaxe regex do ripgrep, não grep POSIX. Padrões que incluem metacaracteres regex precisam ser escapados. Por exemplo, encontrar `interface{}` em código Go leva o padrão `interface\{\}`.

176 182 

183Um padrão, glob ou tipo de arquivo que ripgrep rejeita retorna um erro que inclui o diagnóstico do ripgrep, para que Claude possa corrigir a entrada e pesquisar novamente. {/* min-version: 2.1.208 */}Antes da v2.1.208, Claude Code relatava uma entrada rejeitada como `No files found` em vez de um erro, mesmo quando o texto pesquisado existia nos arquivos de destino.

184 

177Três modos de saída controlam o que volta:185Três modos de saída controlam o que volta:

178 186 

179* `files_with_matches`: apenas caminhos de arquivo, sem conteúdo de linha. Este é o padrão.187* `files_with_matches`: apenas caminhos de arquivo, sem conteúdo de linha. Este é o padrão.

180* `content`: linhas correspondentes com arquivo e número de linha.188* `content`: linhas correspondentes com arquivo e número de linha.

181* `count`: contagem de correspondências por arquivo.189* `count`: contagem de correspondências por arquivo, seguida por um total em todos os arquivos correspondentes. {/* min-version: 2.1.208 */}O total cobre cada correspondência mesmo quando os parâmetros `head_limit` ou `offset` da ferramenta truncam as entradas listadas por arquivo. Antes da v2.1.208, o total apenas somava as entradas listadas.

182 190 

183Claude pode escopar resultados por arquivo com o parâmetro `glob`, como `**/*.tsx`, ou por linguagem com o parâmetro `type`, como `py` ou `rust`. Por padrão, padrões correspondem dentro de uma única linha. Claude pode definir `multiline: true` para corresponder através de limites de linha.191Claude pode escopar resultados por arquivo com o parâmetro `glob`, como `**/*.tsx`, ou por linguagem com o parâmetro `type`, como `py` ou `rust`. Por padrão, padrões correspondem dentro de uma única linha. Claude pode definir `multiline: true` para corresponder através de limites de linha.

184 192 


325 333 

326Por padrão, Read retorna o arquivo do início. Quando uma leitura de arquivo inteiro excede o limite de tokens, Read retorna a primeira página com um aviso de `PARTIAL view` que diz a Claude quanto do arquivo ele recebeu e como ler mais com `offset` e `limit`. Uma leitura que passa um `offset` ou `limit` explícito e ainda assim excede o limite de tokens retorna um erro.334Por padrão, Read retorna o arquivo do início. Quando uma leitura de arquivo inteiro excede o limite de tokens, Read retorna a primeira página com um aviso de `PARTIAL view` que diz a Claude quanto do arquivo ele recebeu e como ler mais com `offset` e `limit`. Uma leitura que passa um `offset` ou `limit` explícito e ainda assim excede o limite de tokens retorna um erro.

327 335 

336Uma leitura com um `limit` explícito para assim que as linhas selecionadas excedem o que o limite de tokens poderia caber e retorna um erro sem carregar o resto do intervalo. O erro diz a Claude para usar um `limit` menor, ou para procurar conteúdo específico com [Grep](#grep-tool-behavior) em vez disso quando uma única linha é tão grande. Antes da v2.1.208, Claude Code carregava todo o intervalo na memória antes de rejeitá-lo, então um arquivo com uma linha única extremamente longa poderia esgotar a memória.

337 

338Ler um arquivo vazio retorna um aviso de que o arquivo existe mas seu conteúdo está vazio, e um `offset` além da última linha retorna um aviso dando a contagem de linhas do arquivo. Antes da v2.1.208, ler um arquivo vazio retornava o aviso past-the-end em vez disso.

339 

328Read lida com vários tipos de arquivo além de texto simples:340Read lida com vários tipos de arquivo além de texto simples:

329 341 

330* **Imagens**: PNG, JPG e outros formatos de imagem são retornados como conteúdo visual que Claude pode ver, não como bytes brutos. Claude Code redimensiona e recompacta imagens grandes para se ajustar aos limites de tamanho de imagem do modelo antes de enviá-las, portanto Claude pode ver uma versão reduzida de uma captura de tela grande. A partir da v2.1.196, uma imagem que ainda é maior que 500KB após esse redimensionamento é re-codificada como JPEG com qualidade reduzida com suas dimensões de pixel inalteradas. Se Claude perder detalhes de nível de pixel fino em uma imagem grande, peça-lhe para cortar a região de interesse primeiro, por exemplo com ImageMagick via Bash.342* **Imagens**: PNG, JPG e outros formatos de imagem são retornados como conteúdo visual que Claude pode ver, não como bytes brutos. Claude Code redimensiona e recompacta imagens grandes para se ajustar aos limites de tamanho de imagem do modelo antes de enviá-las, portanto Claude pode ver uma versão reduzida de uma captura de tela grande. A partir da v2.1.196, uma imagem que ainda é maior que 500KB após esse redimensionamento é re-codificada como JPEG com qualidade reduzida com suas dimensões de pixel inalteradas. Se Claude perder detalhes de nível de pixel fino em uma imagem grande, peça-lhe para cortar a região de interesse primeiro, por exemplo com ImageMagick via Bash.

Details

196 ls -la ~/.local/bin/claude196 ls -la ~/.local/bin/claude

197 ```197 ```

198 198 

199 Uma instalação nativa mostra um symlink em `~/.local/share/claude/versions/`. Um script ou um symlink que você criou por conta própria neste caminho é um inicializador personalizado, que [auto-update deixa no lugar](/pt/setup#auto-updates).

200 

199 Se algum comando `ls` imprimir `No such file or directory`, isso não é um erro. Significa que nada está instalado naquele local, então passe para a próxima verificação.201 Se algum comando `ls` imprimir `No such file or directory`, isso não é um erro. Significa que nada está instalado naquele local, então passe para a próxima verificação.

200 202 

201 ```bash theme={null}203 ```bash theme={null}


447 ```449 ```

448 Peça à sua equipe de TI pelo arquivo de certificado se você não tiver. Você também pode tentar em uma conexão direta para confirmar que o proxy é a causa.450 Peça à sua equipe de TI pelo arquivo de certificado se você não tiver. Você também pode tentar em uma conexão direta para confirmar que o proxy é a causa.

449 451 

4504. **No Windows, ignore verificações de revogação de certificado** se você vir `CRYPT_E_NO_REVOCATION_CHECK (0x80092012)` ou `CRYPT_E_REVOCATION_OFFLINE (0x80092013)`. Estes significam que curl alcançou o servidor mas sua rede bloqueia a pesquisa de revogação de certificado, o que é comum atrás de firewalls corporativos. Adicione `--ssl-revoke-best-effort` ao comando de instalação:4524. **No Windows, mude de instaladores se sua rede bloquear verificações de revogação**. Os erros `CRYPT_E_NO_REVOCATION_CHECK (0x80092012)` e `CRYPT_E_REVOCATION_OFFLINE (0x80092013)` significam que curl alcançou o servidor mas sua rede bloqueia a pesquisa de revogação de certificado, o que é comum atrás de firewalls corporativos. Adicionar o sinalizador `--ssl-revoke-best-effort` do curl não corrige isso: o sinalizador se aplica apenas ao download do `install.cmd` em si, e os downloads do próprio script são executados sem ele, então a instalação falha com o mesmo erro. Use um método de instalação que tolere a pesquisa bloqueada em vez disso. Abra PowerShell e execute o instalador PowerShell, que baixa através do .NET e não falha quando o servidor de revogação está inacessível:

451 ```batch theme={null}453 ```powershell theme={null}

452 curl --ssl-revoke-best-effort -fsSL https://claude.ai/install.cmd -o install.cmd && install.cmd && del install.cmd454 irm https://claude.ai/install.ps1 | iex

453 ```455 ```

454 Alternativamente, instale com `winget install Anthropic.ClaudeCode`, que evita curl completamente.456 Você também pode instalar com `winget install Anthropic.ClaudeCode`, que evita curl completamente.

455 457 

456<h3 id="failed-to-fetch-version-from-downloads-claude-ai">458<h3 id="failed-to-fetch-version-from-downloads-claude-ai">

457 `Failed to fetch version from downloads.claude.ai`459 `Failed to fetch version from downloads.claude.ai`

Details

43 43 

44O detalhamento mostra resident set size, JS heap, array buffers e memória nativa não contabilizada, o que ajuda a identificar se o crescimento está em objetos JavaScript ou em código nativo. Para inspecionar retentores, abra o arquivo `.heapsnapshot` no Chrome DevTools em Memory → Load. Anexe ambos os arquivos ao relatar um problema de memória no [GitHub](https://github.com/anthropics/claude-code/issues).44O detalhamento mostra resident set size, JS heap, array buffers e memória nativa não contabilizada, o que ajuda a identificar se o crescimento está em objetos JavaScript ou em código nativo. Para inspecionar retentores, abra o arquivo `.heapsnapshot` no Chrome DevTools em Memory → Load. Anexe ambos os arquivos ao relatar um problema de memória no [GitHub](https://github.com/anthropics/claude-code/issues).

45 45 

46<h3 id="large-tables-are-cut-off-in-the-terminal">

47 Tabelas grandes são cortadas no terminal

48</h3>

49 

50Uma tabela Markdown com mais de 200 linhas renderiza suas primeiras 200 linhas seguidas por uma linha `… N more rows not shown`. Apenas a exibição é limitada: a tabela completa permanece na conversa, e [`/copy`](/pt/commands) copia cada linha. Para uma tabela muito grande para ler no terminal, peça ao Claude para escrevê-la em um arquivo em vez disso. Antes da v2.1.208, Claude Code renderizava cada linha, então retomar uma sessão que continha uma tabela muito grande poderia travar enquanto a re-renderizava.

51 

46<h3 id="auto-compaction-stops-with-a-thrashing-error">52<h3 id="auto-compaction-stops-with-a-thrashing-error">

47 Auto-compactação para com erro de thrashing53 Auto-compactação para com erro de thrashing

48</h3>54</h3>

vs-code.md +7 −7

Details

360</h3>360</h3>

361 361 

362| Setting | Default | Description |362| Setting | Default | Description |

363| ----------------------------------- | --------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |363| ----------------------------------- | --------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

364| `useTerminal` | `false` | Inicie Claude em modo terminal em vez de painel gráfico |364| `useTerminal` | `false` | Inicie Claude em modo terminal em vez de painel gráfico |

365| `initialPermissionMode` | `default` | Controla prompts de aprovação para novas conversas: `default`, `plan`, `acceptEdits` ou `bypassPermissions`. {/* min-version: 2.1.200 */}`manual` é um alias para `default` e seleciona o modo rotulado **Manual** no indicador de modo. Requer Claude Code v2.1.200 ou posterior. Consulte [permission modes](/pt/permission-modes). |365| `initialPermissionMode` | `default` | Controla prompts de aprovação para novas conversas: `default`, `plan`, `acceptEdits` ou `bypassPermissions`. {/* min-version: 2.1.200 */}`manual` é um alias para `default` e seleciona o modo rotulado **Manual** no indicador de modo. Requer Claude Code v2.1.200 ou posterior. Consulte [permission modes](/pt/permission-modes). |

366| `preferredLocation` | `panel` | Onde Claude abre: `sidebar` (direita) ou `panel` (nova aba) |366| `preferredLocation` | `panel` | Onde Claude abre: `sidebar` (direita) ou `panel` (nova aba) |


374| `environmentVariables` | `[]` | Defina variáveis de ambiente para o processo Claude. Use configurações Claude Code em vez disso para configuração compartilhada. |374| `environmentVariables` | `[]` | Defina variáveis de ambiente para o processo Claude. Use configurações Claude Code em vez disso para configuração compartilhada. |

375| `disableLoginPrompt` | `false` | Pule prompts de autenticação (para configurações de provedor de terceiros) |375| `disableLoginPrompt` | `false` | Pule prompts de autenticação (para configurações de provedor de terceiros) |

376| `allowDangerouslySkipPermissions` | `false` | Adiciona Bypass permissions ao seletor de modo. Use apenas em sandboxes sem acesso à internet. |376| `allowDangerouslySkipPermissions` | `false` | Adiciona Bypass permissions ao seletor de modo. Use apenas em sandboxes sem acesso à internet. |

377| `claudeProcessWrapper` | - | Executável usado para iniciar o processo Claude. O caminho do binário incluído é passado como um argumento quando presente. Defina isso para um binário `claude` instalado separadamente se a compilação da extensão não incluir um para sua plataforma. |377| `claudeProcessWrapper` | - | Executável usado para iniciar o processo Claude. O caminho do binário incluído é passado como um argumento quando presente. Defina isso para um binário `claude` instalado separadamente se a compilação da extensão não incluir um para sua plataforma. Um erro "Unsupported platform" na ativação significa que nenhum binário está incluído para sua plataforma; consulte [which platforms have prebuilt binaries](/pt/troubleshoot-install#native-binary-not-found-after-npm-install). |

378 378 

379<h2 id="vs-code-extension-vs-claude-code-cli">379<h2 id="vs-code-extension-vs-claude-code-cli">

380 VS Code extension vs. Claude Code CLI380 VS Code extension vs. Claude Code CLI


525 525 

526**Seleção e contexto de arquivo aberto.** Enquanto conectado, a CLI inclui sua seleção atual do editor e o caminho do arquivo ativo como contexto em cada prompt que você envia. A transcrição mostra uma linha `⧉ Selected N lines from <file>` quando isso acontece. Para excluir um arquivo sensível como `.env`, adicione uma [regra de negação `Read`](/pt/permissions#read-and-edit) para seu caminho. Uma regra de negação correspondente impede que tanto o texto selecionado quanto o aviso de arquivo aberto para esse arquivo cheguem ao Claude.526**Seleção e contexto de arquivo aberto.** Enquanto conectado, a CLI inclui sua seleção atual do editor e o caminho do arquivo ativo como contexto em cada prompt que você envia. A transcrição mostra uma linha `⧉ Selected N lines from <file>` quando isso acontece. Para excluir um arquivo sensível como `.env`, adicione uma [regra de negação `Read`](/pt/permissions#read-and-edit) para seu caminho. Uma regra de negação correspondente impede que tanto o texto selecionado quanto o aviso de arquivo aberto para esse arquivo cheguem ao Claude.

527 527 

528**Transporte e autenticação.** O servidor se vincula a `127.0.0.1` em uma porta alta aleatória e não é acessível de outras máquinas. Cada ativação de extensão gera um token de autenticação aleatório novo que a CLI deve apresentar para se conectar. O token é escrito em um arquivo de lock em `~/.claude/ide/` com permissões `0600` em um diretório `0700`, então apenas o usuário executando VS Code pode lê-lo.528**Transporte e autenticação.** O servidor se vincula a `127.0.0.1` em uma porta aleatória no intervalo 10000–65535, e a porta não é configurável. O transporte é `ws://` não criptografado; porque o socket é apenas loopback, qualquer processo que pudesse capturar o tráfego também pode ler o token do arquivo de lock, então TLS não adicionaria proteção. Cada ativação de extensão gera um token de autenticação aleatório novo, escreve-o em um arquivo de lock em `~/.claude/ide/<port>.lock`, e a CLI deve apresentá-lo como o header `X-Claude-Code-Ide-Authorization` para se conectar. O arquivo de lock tem permissões `0600` em um diretório `0700`, então apenas o usuário executando VS Code pode lê-lo. Se `CLAUDE_CONFIG_DIR` estiver definido, o arquivo de lock é escrito em `$CLAUDE_CONFIG_DIR/ide/` em vez disso.

529 529 

530**Ferramentas expostas ao modelo.** O servidor hospeda uma dúzia de ferramentas, mas apenas duas são visíveis para o modelo. O resto é RPC interno que a CLI usa para sua própria UI — abrindo diffs, lendo seleções, salvando arquivos — e são filtrados antes da lista de ferramentas chegar ao Claude.530**Ferramentas expostas ao modelo.** O servidor hospeda uma dúzia de ferramentas, mas apenas duas são visíveis para o modelo. O resto é RPC interno que a CLI usa para sua própria UI — abrindo diffs, lendo seleções, salvando arquivos — e são filtrados antes da lista de ferramentas chegar ao Claude.

531 531 

532| Tool name (as seen by hooks) | What it does | Writes? |532| Tool name (as seen by hooks) | What it does | Read-only |

533| ---------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------- |533| ---------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------- |

534| `mcp__ide__getDiagnostics` | Retorna diagnósticos do language-server — os erros e avisos no painel Problems do VS Code. Opcionalmente escopo para um arquivo. | No |534| `mcp__ide__getDiagnostics` | Retorna diagnósticos do language-server — os erros e avisos no painel Problems do VS Code. Opcionalmente escopo para um arquivo. | Yes |

535| `mcp__ide__executeCode` | Executa código Python no kernel do notebook Jupyter ativo. Consulte fluxo de confirmação abaixo. | Yes |535| `mcp__ide__executeCode` | Executa código Python no kernel do notebook Jupyter ativo. Consulte fluxo de confirmação abaixo. | No |

536 536 

537**Execução Jupyter sempre pergunta primeiro.** `mcp__ide__executeCode` não pode executar nada silenciosamente. Em cada chamada, o código é inserido como uma nova célula no final do notebook ativo, VS Code a rola para a vista, e um Quick Pick nativo pergunta se você quer **Execute** ou **Cancel**. Cancelar — ou descartar o seletor com `Esc` — retorna um erro ao Claude e nada é executado. A ferramenta também se recusa completamente quando não há um notebook ativo, quando a extensão Jupyter (`ms-toolsai.jupyter`) não está instalada, ou quando o kernel não é Python.537**Execução Jupyter sempre pergunta primeiro.** `mcp__ide__executeCode` não pode executar nada silenciosamente. Em cada chamada, o código é inserido como uma nova célula no final do notebook ativo, VS Code a rola para a vista, e um Quick Pick nativo pergunta se você quer **Execute** ou **Cancel**. Cancelar — ou descartar o seletor com `Esc` — retorna um erro ao Claude e nada é executado. A ferramenta também se recusa completamente quando não há um notebook ativo, quando a extensão Jupyter (`ms-toolsai.jupyter`) não está instalada, ou quando o kernel não é Python.

538 538 

Details

23 <video autoPlay muted loop playsInline className="w-full" src="https://mintcdn.com/claude-code/CfffsX01JHFnIKvD/images/whats-new/cli-computer-use.mp4?fit=max&auto=format&n=CfffsX01JHFnIKvD&q=85&s=c17a337902308d7c9121013ded0494db" data-path="images/whats-new/cli-computer-use.mp4" />23 <video autoPlay muted loop playsInline className="w-full" src="https://mintcdn.com/claude-code/CfffsX01JHFnIKvD/images/whats-new/cli-computer-use.mp4?fit=max&auto=format&n=CfffsX01JHFnIKvD&q=85&s=c17a337902308d7c9121013ded0494db" data-path="images/whats-new/cli-computer-use.mp4" />

24 </Frame>24 </Frame>

25 25 

26 <p className="digest-feature-try">Execute <code>/mcp</code>, encontre <code>computer-use</code> e ative-o. Depois peça a Claude para verificar uma alteração de ponta a ponta:</p>26 <p className="digest-feature-try">Requer macOS e um plano Pro ou Max; caso contrário, <code>computer-use</code> não aparecerá em <code>/mcp</code>. Execute <code>/mcp</code>, encontre <code>computer-use</code> e ative-o. Depois peça a Claude para verificar uma alteração de ponta a ponta:</p>

27 27 

28 ```text Claude Code theme={null}28 ```text Claude Code theme={null}

29 > Open the iOS simulator, tap through onboarding, and screenshot each step29 > Open the iOS simulator, tap through onboarding, and screenshot each step


123 <p className="digest-wins-title">Outras vitórias</p>123 <p className="digest-wins-title">Outras vitórias</p>

124 124 

125 <div className="digest-wins-grid">125 <div className="digest-wins-grid">

126 <div>Acompanhamentos do modo automático: novo hook <code>PermissionDenied</code> dispara em negações do classificador (retorne <code>retry: true</code> para deixar Claude tentar uma abordagem diferente), e <code>/permissions</code> → Recente permite que você tente novamente manualmente com <code>r</code></div>126 <div>Acompanhamentos do modo automático: novo hook <code>PermissionDenied</code> dispara em negações do classificador (retorne <code>retry: true</code> para deixar Claude tentar uma abordagem diferente), e <code>/permissions</code> → Recentemente negado permite que você tente novamente manualmente com <code>r</code></div>

127 <div>Novo valor <code>defer</code> para <code>permissionDecision</code> em hooks <code>PreToolUse</code>: sessões <code>-p</code> pausam em uma chamada de ferramenta e saem com um payload <code>deferred\_tool\_use</code> para que um aplicativo SDK ou interface customizada possa exibi-lo, depois retoma com <code>--resume</code></div>127 <div>Novo valor <code>defer</code> para <code>permissionDecision</code> em hooks <code>PreToolUse</code>: sessões <code>-p</code> pausam em uma chamada de ferramenta e saem com um payload <code>deferred\_tool\_use</code> para que um aplicativo SDK ou interface customizada possa exibi-lo, depois retoma com <code>--resume</code></div>

128 <div><code>/buddy</code>: incube uma pequena criatura que o observa codificar (1º de abril)</div>128 <div><code>/buddy</code>: incube uma pequena criatura que o observa codificar. Uma brincadeira de Dia da Mentira, não mais disponível</div>

129 <div>Configuração <code>disableSkillShellExecution</code> bloqueia shell inline de skills, slash commands e comandos de plugin</div>129 <div>Configuração <code>disableSkillShellExecution</code> bloqueia shell inline de skills, slash commands e comandos de plugin</div>

130 <div>A ferramenta Edit agora funciona em arquivos visualizados via <code>cat</code> ou <code>sed -n</code> sem um Read separado</div>130 <div>A ferramenta Edit agora funciona em arquivos visualizados via <code>cat</code> ou <code>sed -n</code> sem um Read separado</div>

131 <div>Saída de hook acima de 50K salva em disco com um caminho + visualização em vez de injetada no contexto</div>131 <div>Saída de hook acima de 50K salva em disco com um caminho + visualização em vez de injetada no contexto</div>

workflows.md +6 −4

Details

103| :------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |103| :------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

104| `↑` / `↓` | Selecionar uma fase ou agente |104| `↑` / `↓` | Selecionar uma fase ou agente |

105| `Enter` ou `→` | Aprofundar-se na fase selecionada, depois em um agente para ler seu prompt, chamadas de ferramentas recentes e resultado |105| `Enter` ou `→` | Aprofundar-se na fase selecionada, depois em um agente para ler seu prompt, chamadas de ferramentas recentes e resultado |

106| `Esc` | Voltar um nível |106| `Esc` ou `←` | Voltar um nível. Na v2.1.203 até v2.1.205, `←` não voltava para fora de uma fase ou agente; use `Esc` nessas versões |

107| `j` / `k` | Rolar dentro do detalhe do agente quando transborda |107| `j` / `k` | Rolar dentro do detalhe do agente quando transborda |

108| `f` | {/* min-version: 2.1.186 */}Filtrar a lista de agentes na fase selecionada por status. Pressione novamente para ciclar |108| `f` | {/* min-version: 2.1.186 */}Filtrar a lista de agentes na fase selecionada por status. Pressione novamente para ciclar |

109| `p` | Pausar ou retomar a execução |109| `p` | Pausar ou retomar a execução |


192Execute `/workflows`, selecione a execução que você deseja manter e pressione `s`. Na caixa de diálogo de salvamento, Tab alterna entre os dois locais de salvamento:192Execute `/workflows`, selecione a execução que você deseja manter e pressione `s`. Na caixa de diálogo de salvamento, Tab alterna entre os dois locais de salvamento:

193 193 

194* `.claude/workflows/` em seu projeto: compartilhado com todos que clonam o repositório194* `.claude/workflows/` em seu projeto: compartilhado com todos que clonam o repositório

195* `~/.claude/workflows/` em seu diretório inicial: disponível em cada projeto, visível apenas para você195* `~/.claude/workflows/` em seu diretório inicial: disponível em cada projeto, visível apenas para você. Se você definir [`CLAUDE_CONFIG_DIR`](/pt/env-vars), este local é o diretório `workflows/` sob esse caminho.

196 

197{/* min-version: 2.1.208 */}A caixa de diálogo de salvamento mostra o caminho resolvido para o local pessoal. Antes da v2.1.208, ela mostrava `~/.claude/workflows/` mesmo quando `CLAUDE_CONFIG_DIR` estava definido; o arquivo ainda era salvo sob o diretório configurado.

196 198 

197Pressione Enter para salvar. O fluxo de trabalho é executado como `/<name>` em futuras sessões de qualquer local.199Pressione Enter para salvar. O fluxo de trabalho é executado como `/<name>` em futuras sessões de qualquer local.

198 200 


338 Retomar após uma pausa340 Retomar após uma pausa

339</h3>341</h3>

340 342 

341Se você parar uma execução, você pode retomá-la: agentes que já foram concluídos retornam seus resultados em cache, e o resto é executado ao vivo. Retome uma execução pausada de `/workflows` selecionando-a e pressionando `p`, ou peça a Claude para relançar o fluxo de trabalho com o mesmo script.343Se você parar uma execução, você pode retomá-la: agentes que já foram concluídos retornam seus resultados em cache, e o resto é executado ao vivo. Um agente que ainda estava em execução quando você parou não é salvo e começa novamente ao retomar, então um fluxo de trabalho que distribui trabalho entre muitos agentes pequenos preserva mais progresso do que um agente longo. Retome uma execução pausada de `/workflows` selecionando-a e pressionando `p`, ou peça a Claude para relançar o fluxo de trabalho com o mesmo script.

342 344 

343Retomar funciona dentro da mesma sessão de Claude Code. Se você sair de Claude Code enquanto um fluxo de trabalho está em execução, a próxima sessão inicia o fluxo de trabalho do zero.345Retomar funciona dentro da mesma sessão de Claude Code. Se você sair de Claude Code enquanto um fluxo de trabalho está em execução, a próxima sessão inicia o fluxo de trabalho do zero.

344 346 


357* Se você [defina uma diretriz de tamanho](#set-a-size-guideline), a contagem de agentes da diretriz substitui o limite de 25 agentes.359* Se você [defina uma diretriz de tamanho](#set-a-size-guideline), a contagem de agentes da diretriz substitui o limite de 25 agentes.

358* Sessões com [ultracode](#let-claude-decide-with-ultracode) ativado não mostram o aviso, porque ativar ultracode já o opta para execuções grandes.360* Sessões com [ultracode](#let-claude-decide-with-ultracode) ativado não mostram o aviso, porque ativar ultracode já o opta para execuções grandes.

359 361 

360Cada agente em um fluxo de trabalho usa o modelo de sua sessão a menos que o script rotule um estágio para um diferente. Para controlar o custo do modelo:362Cada agente em um fluxo de trabalho usa o modelo de sua sessão a menos que o script rotule um estágio para um diferente ou a variável de ambiente [`CLAUDE_CODE_SUBAGENT_MODEL`](/pt/model-config#environment-variables) esteja definida, o que substitui ambos. Para controlar o custo do modelo:

361 363 

362* Verifique `/model` antes de uma execução grande se você geralmente muda para um modelo menor para trabalho de rotina364* Verifique `/model` antes de uma execução grande se você geralmente muda para um modelo menor para trabalho de rotina

363* Peça a Claude para usar um modelo menor para estágios que não precisam do mais forte quando você descreve a tarefa365* Peça a Claude para usar um modelo menor para estágios que não precisam do mais forte quando você descreve a tarefa

worktrees.md +23 −1

Details

36 36 

37Você também pode pedir ao Claude para "trabalhar em uma worktree" durante uma sessão, e ele criará uma com a ferramenta [`EnterWorktree`](/pt/tools-reference). Uma vez em uma worktree, Claude pode alternar diretamente para outra em `.claude/worktrees/` chamando `EnterWorktree` com o caminho de destino. A worktree anterior permanece no disco intacta.37Você também pode pedir ao Claude para "trabalhar em uma worktree" durante uma sessão, e ele criará uma com a ferramenta [`EnterWorktree`](/pt/tools-reference). Uma vez em uma worktree, Claude pode alternar diretamente para outra em `.claude/worktrees/` chamando `EnterWorktree` com o caminho de destino. A worktree anterior permanece no disco intacta.

38 38 

39Entrar em um caminho fora do diretório `.claude/worktrees/` do repositório solicita sua aprovação primeiro, porque move o diretório de trabalho da sessão, acesso de escrita e configuração do projeto, como `CLAUDE.md` e configurações para esse local. Uma regra de permissão [`EnterWorktree`](/pt/permissions) ou escolher "não perguntar novamente" não suprime este prompt; apenas o modo `bypassPermissions` o ignora. Antes da v2.1.206, Claude podia entrar em qualquer caminho de worktree existente sem perguntar.

40 

39{/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, entrar ou sair de uma worktree também realoca a transcrição da sessão para o armazenamento de projeto desse diretório, da mesma forma que [`/cd`](/pt/commands) faz, então `/desktop` e `--resume` encontram a sessão lá depois. Worktrees criadas por um hook [`WorktreeCreate`](#non-git-version-control) são excluídas e mantêm a transcrição no diretório de inicialização.41{/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, entrar ou sair de uma worktree também realoca a transcrição da sessão para o armazenamento de projeto desse diretório, da mesma forma que [`/cd`](/pt/commands) faz, então `/desktop` e `--resume` encontram a sessão lá depois. Worktrees criadas por um hook [`WorktreeCreate`](#non-git-version-control) são excluídas e mantêm a transcrição no diretório de inicialização.

40 42 

43Worktrees funcionam com [sandboxing](/pt/sandboxing#filesystem-isolation) ativado: a sandbox permite escritas no diretório compartilhado `.git` do repositório principal para que comandos como `git commit` possam atualizar refs e o índice de dentro de uma worktree vinculada.

44 

41Antes de usar `--worktree` interativamente em um diretório pela primeira vez, aceite o diálogo de confiança do workspace executando `claude` uma vez nesse diretório. Se a confiança ainda não foi aceita, `--worktree` sai com um erro e solicita que você execute `claude` no diretório primeiro. Execuções não interativas com `-p` pulam a [verificação de confiança](/pt/security), então `claude -p --worktree` prossegue sem ela.45Antes de usar `--worktree` interativamente em um diretório pela primeira vez, aceite o diálogo de confiança do workspace executando `claude` uma vez nesse diretório. Se a confiança ainda não foi aceita, `--worktree` sai com um erro e solicita que você execute `claude` no diretório primeiro. Execuções não interativas com `-p` pulam a [verificação de confiança](/pt/security), então `claude -p --worktree` prossegue sem ela.

42 46 

43{/* min-version: 2.1.205 */}Se Claude Code não conseguir entrar no diretório da worktree na inicialização, por exemplo porque um hook [`WorktreeCreate`](/pt/hooks#worktreecreate) imprimiu algo diferente do diretório que criou, ou porque o diretório foi deletado após ser configurado, Claude Code imprime um erro nomeando o caminho e sai com código 1. Antes da v2.1.205, isso causava crash na sessão, e com `-p` travava por cerca de 30 segundos antes de sair com código 0.47{/* min-version: 2.1.205 */}Se Claude Code não conseguir entrar no diretório da worktree na inicialização, por exemplo porque um hook [`WorktreeCreate`](/pt/hooks#worktreecreate) imprimiu algo diferente do diretório que criou, ou porque o diretório foi deletado após ser configurado, Claude Code imprime um erro nomeando o caminho e sai com código 1. Antes da v2.1.205, isso causava crash na sessão, e com `-p` travava por cerca de 30 segundos antes de sair com código 0.


52 Escolha o branch base56 Escolha o branch base

53</h3>57</h3>

54 58 

55Worktrees fazem branch a partir do branch padrão do seu repositório, `origin/HEAD`, para que começem de uma árvore limpa correspondendo ao remoto. Se nenhum remoto estiver configurado ou a busca falhar, a worktree volta para seu `HEAD` local atual. Para sempre fazer branch a partir do `HEAD` local, defina `worktree.baseRef` como `"head"` em [configurações](/pt/settings#worktree-settings). Definir `baseRef` como `"head"` faz com que novas worktrees carreguem seus commits não enviados e estado de branch de recurso, o que é útil ao isolar subagentes que precisam operar em trabalho em andamento. A configuração aceita apenas `"fresh"` ou `"head"`, não refs git arbitrárias:59Worktrees fazem branch a partir do branch padrão do seu repositório, `origin/HEAD`, para que começem de uma árvore limpa correspondendo ao remoto. Quando nada buscou o repositório nos últimos 24 horas, Claude Code atualiza `origin/HEAD` com uma busca do branch padrão, limitada a cinco segundos, e usa a ref localmente armazenada em cache se a busca falhar. Se nenhum remoto estiver configurado, ou `origin/HEAD` não estiver armazenado em cache localmente e não puder ser buscado, a worktree volta para seu `HEAD` local atual.

60 

61A atualização requer Claude Code v2.1.208 ou posterior; antes disso, uma worktree nova usava qualquer `origin/HEAD` que já estivesse armazenado em cache localmente.

62 

63Para sempre fazer branch a partir do `HEAD` local, defina `worktree.baseRef` como `"head"` em [configurações](/pt/settings#worktree-settings). Definir `baseRef` como `"head"` faz com que novas worktrees carreguem seus commits não enviados e estado de branch de recurso, o que é útil ao isolar subagentes que precisam operar em trabalho em andamento. Quando a sessão é executada dentro de uma worktree vinculada, `"head"` resolve para o `HEAD` dessa worktree, não para o checkout principal. A configuração aceita apenas `"fresh"` ou `"head"`, não refs git arbitrárias:

56 64 

57```json theme={null}65```json theme={null}

58{66{


70 78 

71Para controle total sobre como as worktrees são criadas, configure um hook [`WorktreeCreate`](/pt/hooks#worktreecreate), que substitui completamente a lógica padrão de `git worktree`.79Para controle total sobre como as worktrees são criadas, configure um hook [`WorktreeCreate`](/pt/hooks#worktreecreate), que substitui completamente a lógica padrão de `git worktree`.

72 80 

81<h3 id="reuse-a-worktree-name">

82 Reutilize um nome de worktree

83</h3>

84 

85Reutilizar um nome de worktree cujo diretório já existe retoma essa worktree.

86 

87Uma worktree retomada redefine para a [base atual](#choose-the-base-branch) em vez de retomar em sua ponta antiga quando todos os seguintes se aplicam:

88 

89* Não tem alterações não confirmadas ou arquivos não rastreados.

90* Ainda está no branch que Claude Code criou para ela.

91* Nunca confirmou, ou seu pull request foi mesclado e seu branch remoto foi deletado.

92 

93Antes da v2.1.208, um nome reutilizado sempre retomava a worktree antiga em sua ponta antiga.

94 

73<h2 id="copy-gitignored-files-into-worktrees">95<h2 id="copy-gitignored-files-into-worktrees">

74 Copie arquivos ignorados pelo git em worktrees96 Copie arquivos ignorados pelo git em worktrees

75</h2>97</h2>

Details

58Quando ZDR está ativado para uma organização do Claude Code no Claude for Enterprise, certos recursos que requerem armazenamento de prompts ou conclusões são automaticamente desabilitados no nível do backend:58Quando ZDR está ativado para uma organização do Claude Code no Claude for Enterprise, certos recursos que requerem armazenamento de prompts ou conclusões são automaticamente desabilitados no nível do backend:

59 59 

60| Recurso | Motivo |60| Recurso | Motivo |

61| ------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- |61| ------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

62| [Claude Code na Web](/pt/claude-code-on-the-web) | Requer armazenamento no servidor do histórico de conversas. |62| [Claude Code na Web](/pt/claude-code-on-the-web) | Requer armazenamento no servidor do histórico de conversas. |

63| [Sessões remotas](/pt/desktop#cloud-sessions) do aplicativo Desktop | Requer dados de sessão persistentes que incluem prompts e conclusões. |63| [Sessões remotas](/pt/desktop#cloud-sessions) do aplicativo Desktop | Requer dados de sessão persistentes que incluem prompts e conclusões. |

64| [Artefatos](/pt/artifacts) | Requer armazenamento de conteúdo de página publicado na infraestrutura operada pela Anthropic. |64| [Artefatos](/pt/artifacts) | Requer armazenamento de conteúdo de página publicado na infraestrutura operada pela Anthropic. |

65| Envio de feedback (`/feedback`) | Enviar feedback envia dados de conversas para a Anthropic. |65| Envio de feedback (`/feedback`) | Enviar feedback envia dados de conversas para a Anthropic. |

66| [Controle Remoto](/pt/remote-control) | Armazena a transcrição da sessão nos servidores da Anthropic para sincronizar a conversa entre dispositivos. |

66 67 

67Esses recursos são bloqueados no backend independentemente da exibição no lado do cliente. Se você vir um recurso desabilitado no terminal do Claude Code durante a inicialização, tentar usá-lo retorna um erro indicando que as políticas da organização não permitem essa ação.68Esses recursos são bloqueados no backend independentemente da exibição no lado do cliente. Se você vir um recurso desabilitado no terminal do Claude Code durante a inicialização, tentar usá-lo retorna um erro indicando que as políticas da organização não permitem essa ação.

68 69