SpyBara
Go Premium

Documentation 2026-07-11 19:03 UTC to 2026-07-13 23:57 UTC

68 files changed +484 −191. View all changes and history on the product overview
2026
Tue 14 20:01 Mon 13 23:57 Sat 11 19:03 Fri 10 17:00 Thu 9 23:58 Wed 8 16:02 Tue 7 16:02 Mon 6 23:57 Sat 4 03:01 Fri 3 23:00 Thu 2 23:59 Wed 1 21:01

accessibility.md +145 −0 created

Details

1> ## Documentation Index

2> Fetch the complete documentation index at: https://code.claude.com/docs/llms.txt

3> Use this file to discover all available pages before exploring further.

4 

5# Use Claude Code com um leitor de tela

6 

7> Configure Claude Code para leitores de tela como VoiceOver e NVDA, além de configurações para ampliadores de tela, movimento reduzido e temas amigáveis para daltônicos.

8 

9Claude Code possui um modo leitor de tela que substitui sua interface de terminal visual por texto simples e linear. Em vez de caixas, animações de progresso e redesenhos no local, o modo imprime linhas rotuladas que um leitor de tela como VoiceOver ou NVDA lê em ordem, para que você possa manter uma conversa completa, aprovar permissões de ferramentas e revisar a saída de ponta a ponta.

10 

11O modo leitor de tela é opcional. Se você usar um ampliador de tela, movimento reduzido ou um tema amigável para daltônicos em vez de um leitor de tela, consulte [Configurações de acessibilidade além do modo leitor de tela](#accessibility-settings-beyond-screen-reader-mode).

12 

13<Note>

14 O modo leitor de tela requer Claude Code v2.1.181 ou posterior. Versões anteriores rejeitam a flag `--ax-screen-reader` com `error: unknown option '--ax-screen-reader'`.

15</Note>

16 

17<h2 id="turn-on-screen-reader-mode">

18 Ativar o modo leitor de tela

19</h2>

20 

21Escolha o método que corresponde à frequência com que você usa um leitor de tela:

22 

23* Para uma sessão: execute `claude --ax-screen-reader`.

24* Para sessões iniciadas a partir de um shell: defina a variável de ambiente `CLAUDE_AX_SCREEN_READER` como `1`. Em Bash ou Zsh, execute `export CLAUDE_AX_SCREEN_READER=1`; em PowerShell, execute `$env:CLAUDE_AX_SCREEN_READER = "1"`. Adicione a linha ao seu perfil de shell para cobrir todos os shells.

25* Para cada sessão na máquina: adicione `"axScreenReader": true` ao seu [arquivo de configurações](/pt/settings). Isso cobre qualquer terminal, incluindo o terminal integrado do VS Code.

26 

27<Note>

28 Os métodos são listados em ordem de precedência: a flag [`--ax-screen-reader`](/pt/cli-reference#cli-flags) substitui a variável de ambiente [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/pt/env-vars), que substitui a configuração [`axScreenReader`](/pt/settings#available-settings).

29</Note>

30 

31Se você usar Claude Code via SSH, defina a variável de ambiente ou configuração na máquina remota onde Claude Code é executado.

32 

33Quando o modo está ativado, a primeira coisa que Claude Code imprime é uma linha de confirmação nomeando o método que o ativou: `[Screen Reader Mode: on via flag]`, `[Screen Reader Mode: on via env]`, ou `[Screen Reader Mode: on via settings]`; este formato de nomeação de método requer Claude Code v2.1.206 ou posterior.

34{/* max-version: 2.1.205 */}Versões anteriores imprimem `[Accessible screen reader mode: on]`.

35 

36<h2 id="turn-off-screen-reader-mode">

37 Desativar o modo leitor de tela

38</h2>

39 

40Reverta o método que ativou o modo: inicie sem a flag, desdefina a variável de ambiente ou defina `axScreenReader` como `false`. Definir `CLAUDE_AX_SCREEN_READER=0` mantém o modo desativado mesmo quando a configuração é `true`.

41 

42<h2 id="what-your-screen-reader-hears">

43 O que seu leitor de tela ouve

44</h2>

45 

46No modo leitor de tela, Claude Code escreve texto simples:

47 

48* sem caracteres de desenho de caixa para o chrome da interface

49* sem pistas apenas de cor

50* sem redesenhos de conteúdo que não mudou; spinners de progresso são renderizados como texto estático

51* tabelas nas respostas de Claude são lidas como sentenças `Header: value` em vez de uma grade de caracteres de caixa. {/* min-version: 2.1.198 */}Requer Claude Code v2.1.198 ou posterior; versões anteriores desenham tabelas como grades mesmo no modo leitor de tela.

52 

53A saída se acumula no scrollback do seu terminal, para que você possa reler turnos anteriores com os comandos de revisão do seu leitor de tela ou a busca do seu terminal.

54 

55O modo leitor de tela é renderizado como texto simples em rolagem, mesmo se você ativou [renderização em tela cheia](/pt/fullscreen) com a [configuração `tui`](/pt/settings#available-settings); a configuração não tem efeito enquanto o modo está ativo. Sessões de fundo anexadas ainda são renderizadas em tela cheia; consulte [Limitações conhecidas](#known-limitations).

56 

57Cada mensagem na transcrição começa com um rótulo que seu leitor de tela anuncia, nomeando o que é: suas mensagens, respostas de Claude, atividade de ferramentas, erros e prompts. Os rótulos também são pesquisáveis, para que você possa pular entre seções da transcrição pesquisando o scrollback do seu terminal:

58 

59| Rótulo | Significado |

60| :--------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------ |

61| `you:` | Suas mensagens |

62| `claude:` | Respostas de Claude |

63| `tool:` | Atividade de ferramentas, como uma edição de arquivo ou um comando executado |

64| `tool error:` | Uma ferramenta que falhou |

65| `error:` | Um erro na conversa, como uma solicitação de API com falha |

66| `Permission Required:` | Um prompt de permissão aguardando sua resposta |

67| `Cost:` | O resumo de custo da sessão quando Claude Code sai, se sua conta [mostra custos](/pt/costs) |

68 

69O cursor do terminal segue o cursor de entrada, para que o comando de leitura de linha atual do seu leitor de tela responda "onde estou" com o prompt que você está editando.

70 

71<h3 id="jump-between-turns">

72 Pular entre turnos

73</h3>

74 

75Claude Code emite marcadores de integração de shell OSC 133 nos limites de turno, para que a tecla de pulo para prompt anterior do seu terminal se mova entre turnos sem ler toda a transcrição:

76 

77* iTerm2: Cmd+Shift+Up

78* Terminal VS Code: Ctrl+Up no Windows, Cmd+Up no macOS

79* Windows Terminal: nenhuma tecla por padrão; vincule a ação `scrollToMark` em suas configurações

80* Kitty e Ghostty: consulte a documentação do terminal para sua tecla de pulo para prompt

81 

82macOS Terminal não atua nos marcadores, e Claude Code não os emite em WezTerm. Nesses terminais, pesquise o scrollback pelo rótulo `you:` em vez disso.

83 

84<h2 id="answer-menus-and-prompts">

85 Responder menus e prompts

86</h2>

87 

88No modo leitor de tela, menus que você normalmente navegaria com as teclas de seta, incluindo prompts de permissão, se tornam listas numeradas. Cada opção é anunciada como uma linha numerada, seguida por um prompt `Enter selection` que nomeia o intervalo válido. Digite o número da opção que deseja e pressione Enter.

89 

90* Para cancelar um menu dispensável: pressione Escape. Seu prompt termina com `or Escape to cancel`.

91* Se você digitar um número que não está na lista: Claude Code anuncia o intervalo válido e permite que você tente novamente.

92 

93Prompts sim-ou-não pedem uma resposta digitada em vez de um menu de duas opções. Responda `y` ou `n` e pressione Enter. `yes` e `no` também funcionam.

94 

95<h2 id="hear-when-claude-code-needs-you">

96 Ouça quando Claude Code precisa de você

97</h2>

98 

99No modo leitor de tela, Claude Code toca o sino do terminal quando precisa de sua atenção, para que você não tenha que ficar verificando a transcrição. O sino toca quando:

100 

101* Claude termina uma resposta

102* um prompt de permissão aparece

103* uma ferramenta que foi executada por mais de 5 segundos termina

104 

105O sino é o alerta padrão do seu terminal. Para silenciá-lo, altere a configuração de sino no seu aplicativo de terminal. O sino não requer modo leitor de tela: fora do modo, defina [`preferredNotifChannel`](/pt/settings#available-settings) como `"terminal_bell"` para alertas semelhantes quando Claude está esperando por você. Consulte [Obter um sino de terminal ou notificação](/pt/terminal-config#get-a-terminal-bell-or-notification).

106 

107<h2 id="accessibility-settings-beyond-screen-reader-mode">

108 Configurações de acessibilidade além do modo leitor de tela

109</h2>

110 

111Essas opções abordam necessidades de acessibilidade fora do modo leitor de tela. Todas elas funcionam junto com ele.

112 

113* A [variável de ambiente](/pt/env-vars) `CLAUDE_CODE_ACCESSIBILITY` é para ampliadores de tela. Defina `CLAUDE_CODE_ACCESSIBILITY=1` para manter o cursor de terminal nativo visível para que ampliadores, como Zoom do macOS, possam rastrear a posição do cursor.

114* A [configuração](/pt/settings#available-settings) `prefersReducedMotion` reduz ou desabilita spinners, shimmer e outras animações sem alterar o resto da interface.

115* A [configuração](/pt/settings#available-settings) `theme` seleciona as cores da interface, incluindo os temas amigáveis para daltônicos `dark-daltonized` e `light-daltonized`.

116 

117<h2 id="known-limitations">

118 Limitações conhecidas

119</h2>

120 

121Alguns comportamentos não são adaptados para o modo leitor de tela:

122 

123* O modo leitor de tela não é ativado automaticamente quando um leitor de tela está em execução.

124* Mudanças de modo, como entrar em [plan mode](/pt/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode), ainda não são anunciadas.

125* Anexar a uma [sessão de fundo](/pt/agent-view) com `claude attach` ou da visualização de agente entra na tela alternativa do terminal, que não tem scrollback nativo. Este é o [mesmo comportamento que outras sessões anexadas](/pt/fullscreen). Para sair, pressione Left Arrow em um prompt vazio, ou Ctrl+Z se um diálogo tiver foco.

126* Claude Code anuncia custos no resumo que imprime na saída, não por turno.

127* O modo leitor de tela não altera [modo não interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. O modo não interativo já escreve texto simples e permanece uma alternativa para scripts.

128 

129<h2 id="report-an-issue">

130 Relatar um problema

131</h2>

132 

133Se algo não funcionar com seu leitor de tela, ampliador ou terminal, abra um problema no [rastreador de problemas do Claude Code](https://github.com/anthropics/claude-code/issues) e mencione sua tecnologia assistiva no título. Inclua seu sistema operacional, aplicativo de terminal e nome e versão da tecnologia assistiva no relatório.

134 

135<h2 id="related-resources">

136 Recursos relacionados

137</h2>

138 

139Essas páginas contêm as entradas de referência completa e a configuração relacionada para o que esta página cobre:

140 

141* [Settings](/pt/settings#available-settings): as entradas `axScreenReader`, `prefersReducedMotion`, `theme` e `preferredNotifChannel`

142* [Environment variables](/pt/env-vars): as entradas `CLAUDE_AX_SCREEN_READER` e `CLAUDE_CODE_ACCESSIBILITY`

143* [CLI reference](/pt/cli-reference#cli-flags): a flag `--ax-screen-reader`

144* [Terminal configuration](/pt/terminal-config): sinos, notificações e temas fora do modo leitor de tela

145* [Non-interactive mode](/pt/headless): execuções de `claude -p` com script, que escrevem texto simples sem modo leitor de tela

admin-setup.md +19 −5

Details

69 69 

70Consulte [Server-managed settings](/pt/server-managed-settings) e [Settings files and precedence](/pt/settings#settings-files).70Consulte [Server-managed settings](/pt/server-managed-settings) e [Settings files and precedence](/pt/settings#settings-files).

71 71 

72<h3 id="wsl-sessions-in-claude-code-desktop">

73 Sessões WSL no Claude Code Desktop

74</h3>

75 

76No Windows, [Claude Code Desktop pode executar sessões de Code dentro de uma distribuição WSL 2](/pt/desktop-wsl). O processo Claude Code da sessão é executado dentro da distribuição, portanto, resolve as configurações gerenciadas através do caminho de descoberta WSL acima: fontes somente do Windows não o alcançam a menos que `wslInheritsWindowsSettings: true` seja implantado.

77 

78Em dispositivos onde as configurações gerenciadas estão presentes, as sessões WSL do Desktop estão indisponíveis por padrão. Se sua organização deseja habilitá-las, entre em contato com sua equipe de conta Anthropic. Quando estiverem habilitadas:

79 

80* Implante `wslInheritsWindowsSettings: true` através do registro HKLM ou do arquivo `C:\Program Files\ClaudeCode` para que as sessões WSL herdem a mesma política que as sessões do host.

81* Verifique executando `/status` dentro de uma sessão WSL: a linha `Setting sources` deve mostrar `Enterprise managed settings` com a fonte do Windows que você implantou, `(HKLM)` ou `(file)`.

82 

83Os processos dentro da VM utilitária WSL 2 não são visíveis para os sensores de detecção de endpoint do lado do Windows. Se você usar CrowdStrike Falcon, ative o sensor Falcon para Linux no WSL 2 com as duas exclusões que a documentação WSL do CrowdStrike exige, para o processo da máquina virtual WSL e a imagem de disco da VM, para que a atividade de processo e arquivo dentro da distribuição seja observável. A [telemetria de execução de ferramentas OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) do Claude Code é emitida de forma idêntica para sessões WSL e nativas.

84 

72<h2 id="decide-what-to-enforce">85<h2 id="decide-what-to-enforce">

73 Decida o que aplicar86 Decida o que aplicar

74</h2>87</h2>


100 Configure a visibilidade de uso113 Configure a visibilidade de uso

101</h2>114</h2>

102 115 

103Escolha monitoramento com base no que você precisa relatar.116Escolha monitoramento com base no que você precisa relatar. Os painéis, APIs e controles de gastos diferem entre os planos Claude for Teams ou Enterprise e as organizações Claude Console, portanto, verifique a coluna Disponibilidade antes de planejar seus relatórios em torno de uma capacidade.

104 117 

105| Capacidade | O que você obtém | Disponibilidade | Por onde começar |118| Capacidade | O que você obtém | Disponibilidade | Por onde começar |

106| :------------------ | :--------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------- |119| :--------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------- |

107| Usage monitoring | Exportação OpenTelemetry de sessões, ferramentas e tokens | Todos os provedores | [Monitoring usage](/pt/monitoring-usage) |120| Usage monitoring | Exportação OpenTelemetry de sessões, ferramentas e tokens | Todos os provedores | [Monitoring usage](/pt/monitoring-usage) |

108| Analytics dashboard | Métricas por usuário, rastreamento de contribuição, placar | Apenas Anthropic | [Analytics](/pt/analytics) |121| Analytics dashboard | Métricas de adoção e contribuição com um placar em Teams / Enterprise; métricas de uso e gastos por usuário em Console | Teams / Enterprise em [claude.ai/analytics](https://claude.ai/analytics/claude-code), Console em [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code) | [Analytics](/pt/analytics) |

109| Cost tracking | Limites de gastos, limites de taxa e atribuição de uso | Apenas Anthropic; em nuvens de terceiros, um [Claude apps gateway](/pt/claude-apps-gateway) fornece atribuição por usuário e [limites de gastos](/pt/claude-apps-gateway-spend-limits) | [Costs](/pt/costs) |122| Programmatic reporting | Dados de uso e custo por usuário em uma API | [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) para Enterprise, [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) para Console | [Costs](/pt/costs#manage-costs-for-your-organization) |

123| Spend controls | Limites de gastos e limites de taxa | Configurações de administrador para Teams / Enterprise, limites de espaço de trabalho para Console; em nuvens de terceiros, controles de orçamento da nuvem ou um [Claude apps gateway](/pt/claude-apps-gateway) com [limites de gastos](/pt/claude-apps-gateway-spend-limits) por usuário | [Costs](/pt/costs#manage-costs-for-your-organization) |

110 124 

111Os provedores de nuvem expõem gastos através do AWS Cost Explorer, GCP Billing ou Azure Cost Management. Os planos Claude for Teams e Enterprise incluem um painel de uso em [claude.ai/analytics/claude-code](https://claude.ai/analytics/claude-code).125Em Teams e Enterprise, os números de uso e gastos por usuário vêm do [relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) nas configurações de análise da sua organização, não do painel de análise. Os provedores de nuvem expõem gastos através do AWS Cost Explorer, GCP Billing ou Azure Cost Management. Para planejar orçamentos empresariais em Claude chat, Claude Code e Cowork, consulte o [guia de consumo Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide).

112 126 

113<h2 id="review-data-handling">127<h2 id="review-data-handling">

114 Revise o tratamento de dados128 Revise o tratamento de dados

advisor.md +1 −4

Details

6 6 

7> Combine seu modelo principal com um modelo advisor mais forte que Claude consulta em momentos-chave durante uma tarefa.7> Combine seu modelo principal com um modelo advisor mais forte que Claude consulta em momentos-chave durante uma tarefa.

8 8 

9{/* plan-availability: feature=advisor providers=anthropic */}

10 

11<Note>9<Note>

12 A ferramenta advisor é experimental e requer Claude Code v2.1.98 ou posterior com a API Anthropic. Não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. O comportamento, preços e disponibilidade podem mudar.10 A ferramenta advisor é experimental e requer a API Anthropic. Não está disponível no Amazon Bedrock, na plataforma de agentes do Google Cloud ou no Microsoft Foundry. O comportamento, preços e disponibilidade podem mudar.

13</Note>11</Note>

14 12 

15A ferramenta advisor permite que Claude consulte um segundo modelo, tipicamente mais forte, em momentos-chave durante uma tarefa, como antes de se comprometer com uma abordagem, quando preso em um erro recorrente, ou antes de declarar uma tarefa concluída. O advisor recebe a conversa completa, incluindo cada chamada de ferramenta e resultado, e retorna orientação que Claude aplica antes de continuar.13A ferramenta advisor permite que Claude consulte um segundo modelo, tipicamente mais forte, em momentos-chave durante uma tarefa, como antes de se comprometer com uma abordagem, quando preso em um erro recorrente, ou antes de declarar uma tarefa concluída. O advisor recebe a conversa completa, incluindo cada chamada de ferramenta e resultado, e retorna orientação que Claude aplica antes de continuar.


161 159 

162A ferramenta advisor requer todos os seguintes:160A ferramenta advisor requer todos os seguintes:

163 161 

164* **Claude Code v2.1.98 ou posterior**: execute `claude update` para atualizar.

165* **Apenas API Anthropic**: o advisor é uma ferramenta executada no servidor. Não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. Através de um [LLM gateway](/pt/llm-gateway) configurado com `ANTHROPIC_BASE_URL`, a disponibilidade depende se o gateway encaminha a solicitação intacta para a API Anthropic.162* **Apenas API Anthropic**: o advisor é uma ferramenta executada no servidor. Não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. Através de um [LLM gateway](/pt/llm-gateway) configurado com `ANTHROPIC_BASE_URL`, a disponibilidade depende se o gateway encaminha a solicitação intacta para a API Anthropic.

166* **Modelo principal suportado**: Opus 4.6 ou posterior, Sonnet 4.6 ou posterior, ou Haiku 4.5. {/* min-version: 2.1.170 */}Fable 5 também se qualifica no Claude Code v2.1.170 ou posterior.163* **Modelo principal suportado**: Opus 4.6 ou posterior, Sonnet 4.6 ou posterior, ou Haiku 4.5. {/* min-version: 2.1.170 */}Fable 5 também se qualifica no Claude Code v2.1.170 ou posterior.

167 164 

Details

497 Autenticação OAuth2497 Autenticação OAuth2

498</h3>498</h3>

499 499 

500A [especificação MCP suporta OAuth 2.1](https://modelcontextprotocol.io/specification/2025-03-26/basic/authorization) para autorização. O SDK não trata fluxos OAuth automaticamente, mas você pode passar tokens de acesso via cabeçalhos após completar o fluxo OAuth em sua aplicação:500A [especificação MCP suporta OAuth 2.1](https://modelcontextprotocol.io/specification/2025-03-26/basic/authorization) para autorização. O SDK não abre um navegador ou executa um fluxo OAuth interativo. Quando um servidor configurado retorna um desafio de autorização e nenhum token armazenado está disponível, a execução do agente continua sem as ferramentas desse servidor, e o servidor é relatado com status `needs-auth` no array `mcp_servers` da [mensagem de inicialização do sistema](/pt/agent-sdk/typescript#sdksystemmessage). Verifique esse array na inicialização se seu agente depende de um servidor específico estar conectado.

501 

502Para fornecer credenciais, complete o fluxo OAuth em sua própria aplicação e passe o token de acesso resultante nos `headers` do servidor:

501 503 

502<CodeGroup>504<CodeGroup>

503 ```typescript TypeScript theme={null}505 ```typescript TypeScript theme={null}

Details

62 ```62 ```

63 </Tab>63 </Tab>

64 64 

65 <Tab title="Python">65 <Tab title="Python (uv)">

66 [uv](https://docs.astral.sh/uv/) é um gerenciador de pacotes Python rápido que lida com ambientes virtuais automaticamente:

67 

68 ```bash theme={null}

69 uv init

70 uv add claude-agent-sdk

71 ```

72 </Tab>

73 

74 <Tab title="Python (pip)">

75 Crie e ative um ambiente virtual, depois instale o pacote. Instalar em um ambiente virtual evita a falha `error: externally-managed-environment` que o Python do sistema em instalações recentes do Debian, Ubuntu e Homebrew retorna para `pip install` fora de um venv.

76 

77 No macOS ou Linux:

78 

66 ```bash theme={null}79 ```bash theme={null}

80 python3 -m venv .venv

81 source .venv/bin/activate

82 pip install claude-agent-sdk

83 ```

84 

85 No Windows:

86 

87 ```powershell theme={null}

88 py -m venv .venv

89 .venv\Scripts\Activate.ps1

67 pip install claude-agent-sdk90 pip install claude-agent-sdk

68 ```91 ```

69 92 

93 Se o PowerShell bloquear `Activate.ps1` com um erro de política de execução, execute `Set-ExecutionPolicy -Scope Process RemoteSigned` primeiro.

94 

70 O pacote Python requer Python 3.10 ou posterior. Se o pip relatar `No matching distribution found for claude-agent-sdk`, seu interpretador é mais antigo que 3.10. Execute `python3 --version` no macOS ou Linux, ou `py --version` no Windows, para verificar.95 O pacote Python requer Python 3.10 ou posterior. Se o pip relatar `No matching distribution found for claude-agent-sdk`, seu interpretador é mais antigo que 3.10. Execute `python3 --version` no macOS ou Linux, ou `py --version` no Windows, para verificar.

71 </Tab>96 </Tab>

72 </Tabs>97 </Tabs>


77 </Step>102 </Step>

78 103 

79 <Step title="Defina sua chave de API">104 <Step title="Defina sua chave de API">

80 Obtenha uma chave de API do [Console](https://platform.claude.com/), depois defina-a como uma variável de ambiente:105 Obtenha uma chave de API do [Console](https://platform.claude.com/), depois defina-a como uma variável de ambiente.

106 

107 No macOS ou Linux:

81 108 

82 ```bash theme={null}109 ```bash theme={null}

83 export ANTHROPIC_API_KEY=your-api-key110 export ANTHROPIC_API_KEY=sk-ant-xxxxx

111 ```

112 

113 No Windows PowerShell:

114 

115 ```powershell theme={null}

116 $env:ANTHROPIC_API_KEY = "sk-ant-xxxxx"

84 ```117 ```

85 118 

86 O SDK também suporta autenticação via provedores de API de terceiros:119 O SDK também suporta autenticação via provedores de API de terceiros:

Details

10 Instalação10 Instalação

11</h2>11</h2>

12 12 

13Instale o pacote em um ambiente virtual. Em instalações recentes do Debian, Ubuntu e Homebrew Python, executar `pip install` contra o Python do sistema falha com `error: externally-managed-environment`.

14 

13```bash theme={null}15```bash theme={null}

16python3 -m venv .venv

17source .venv/bin/activate

14pip install claude-agent-sdk18pip install claude-agent-sdk

15```19```

16 20 

21Para uv, Windows PowerShell e configuração de chave de API, consulte [Comece no visão geral do Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview#get-started).

22 

17<h2 id="choosing-between-query-and-claudesdkclient">23<h2 id="choosing-between-query-and-claudesdkclient">

18 Escolhendo entre `query()` e `ClaudeSDKClient`24 Escolhendo entre `query()` e `ClaudeSDKClient`

19</h2>25</h2>

Details

332 Verificações de modelo na inicialização332 Verificações de modelo na inicialização

333</h2>333</h2>

334 334 

335Quando Claude Code inicia com Amazon Bedrock configurado, ele verifica que os modelos que pretende usar estão acessíveis em sua conta. Esta verificação requer Claude Code v2.1.94 ou posterior.335Quando Claude Code inicia com Amazon Bedrock configurado, ele verifica que os modelos que pretende usar estão acessíveis em sua conta.

336 336 

337Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga do que o padrão atual do Claude Code, e sua conta pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo em seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão. Fixações que apontam para um [ARN de perfil de inferência de aplicação](#map-each-model-version-to-an-inference-profile) são ignoradas, pois são gerenciadas pelo seu administrador.337Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga do que o padrão atual do Claude Code, e sua conta pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo em seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão. Fixações que apontam para um [ARN de perfil de inferência de aplicação](#map-each-model-version-to-an-inference-profile) são ignoradas, pois são gerenciadas pelo seu administrador.

338 338 


435 435 

436Mantle é um endpoint do Amazon Bedrock que serve modelos Claude através da forma de API Anthropic nativa em vez da API Invoke do Amazon Bedrock. Ele usa as mesmas credenciais AWS, permissões IAM e configuração `awsAuthRefresh` descritas anteriormente nesta página.436Mantle é um endpoint do Amazon Bedrock que serve modelos Claude através da forma de API Anthropic nativa em vez da API Invoke do Amazon Bedrock. Ele usa as mesmas credenciais AWS, permissões IAM e configuração `awsAuthRefresh` descritas anteriormente nesta página.

437 437 

438<Note>

439 Mantle requer Claude Code v2.1.94 ou posterior. Execute `claude --version` para verificar.

440</Note>

441 

442<h3 id="enable-mantle">438<h3 id="enable-mantle">

443 Habilitar Mantle439 Habilitar Mantle

444</h3>440</h3>

analytics.md +5 −3

Details

26* **Leaderboard**: principais contribuidores classificados por uso do Claude Code26* **Leaderboard**: principais contribuidores classificados por uso do Claude Code

27* **Exportação de dados**: baixe dados de contribuição como CSV para relatórios personalizados27* **Exportação de dados**: baixe dados de contribuição como CSV para relatórios personalizados

28 28 

29Para contagens de tokens por usuário e estimativas de custo, configure [exportação OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage).29Para contagens de tokens por usuário e estimativas de custo, configure [exportação OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage), ou exporte o [relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) das configurações de análise de sua organização, que lista o uso de tokens e o gasto estimado em créditos de uso por usuário e por modelo.

30 30 

31<h3 id="enable-contribution-metrics">31<h3 id="enable-contribution-metrics">

32 Ativar métricas de contribuição32 Ativar métricas de contribuição


228 Acessar dados programaticamente228 Acessar dados programaticamente

229</h4>229</h4>

230 230 

231Para consultar esses dados através do GitHub, procure por PRs marcados com `claude-code-assisted`.231No plano Enterprise, a [Claude Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) retorna relatórios de engajamento, uso e custo por usuário para sua organização em todas as superfícies Claude, incluindo Claude Code. Um Proprietário Primário cria uma chave com o escopo `read:analytics` em [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). A API não está disponível no plano Teams.

232 

233Para consultar dados de contribuição através do GitHub, procure por PRs marcados com `claude-code-assisted`.

232 234 

233<h2 id="access-analytics-for-api-customers">235<h2 id="access-analytics-for-api-customers">

234 Acessar análise para clientes de API236 Acessar análise para clientes de API

235</h2>237</h2>

236 238 

237Clientes de API usando Claude Console podem acessar análise em [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code). Você precisa da permissão UsageView para acessar o painel, que é concedida aos papéis Developer, Billing, Admin, Owner e Primary Owner.239Clientes de API usando Claude Console podem acessar análise em [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code). Você precisa da permissão UsageView para acessar o painel, que é concedida aos papéis Developer, Billing, Admin, Owner e Primary Owner. Para extrair as mesmas métricas diárias por usuário programaticamente, use a [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/claude-code-analytics-api) com uma chave de API Admin.

238 240 

239<Note>241<Note>

240 As métricas de contribuição com integração GitHub não estão disponíveis para clientes de API. O painel Console mostra apenas métricas de uso e gastos.242 As métricas de contribuição com integração GitHub não estão disponíveis para clientes de API. O painel Console mostra apenas métricas de uso e gastos.

Details

480 480 

481Claude automaticamente faz snapshots de arquivos antes de cada mudança para que um checkpoint possa restaurá-los. Pressione Escape duas vezes ou execute `/rewind` para abrir o menu de rewind. Você pode restaurar apenas conversa, restaurar apenas código, restaurar ambos ou resumir a partir de uma mensagem selecionada. Veja [Checkpointing](/pt/checkpointing) para detalhes.481Claude automaticamente faz snapshots de arquivos antes de cada mudança para que um checkpoint possa restaurá-los. Pressione Escape duas vezes ou execute `/rewind` para abrir o menu de rewind. Você pode restaurar apenas conversa, restaurar apenas código, restaurar ambos ou resumir a partir de uma mensagem selecionada. Veja [Checkpointing](/pt/checkpointing) para detalhes.

482 482 

483Em vez de planejar cuidadosamente cada movimento, você pode dizer ao Claude para tentar algo arriscado. Se não funcionar, rewind e tente uma abordagem diferente. Checkpoints persistem entre sessões, então você pode fechar seu terminal e ainda fazer rewind depois.483Em vez de planejar cuidadosamente cada movimento, você pode dizer ao Claude para tentar algo arriscado. Se não funcionar, rewind e tente uma abordagem diferente. Checkpoints são salvos com a conversa, então você pode fechar seu terminal, retomar a sessão depois e ainda fazer rewind.

484 484 

485<Warning>485<Warning>

486 Checkpoints apenas rastreiam mudanças feitas *por Claude*, não processos externos. Isso não é um substituto para git.486 Checkpoints apenas rastreiam mudanças feitas através das ferramentas de edição de arquivo do Claude. Mudanças feitas através de comandos Bash ou processos externos não são capturadas. Isso não é um substituto para git.

487</Warning>487</Warning>

488 488 

489<h3 id="resume-conversations">489<h3 id="resume-conversations">


514 Use `claude -p "prompt"` em CI, pre-commit hooks ou scripts. Adicione `--output-format stream-json --verbose` para saída JSON em streaming.514 Use `claude -p "prompt"` em CI, pre-commit hooks ou scripts. Adicione `--output-format stream-json --verbose` para saída JSON em streaming.

515</Tip>515</Tip>

516 516 

517Com `claude -p "your prompt"`, você pode executar Claude não-interativamente, sem uma sessão. [Modo não-interativo](/pt/headless) é como você integra Claude em pipelines CI, pre-commit hooks ou qualquer fluxo de trabalho automatizado. Os formatos de saída permitem que você analise resultados programaticamente: texto simples, JSON ou JSON em streaming.517Com `claude -p "your prompt"`, você pode executar Claude não-interativamente, sem um prompt interativo. A execução ainda cria uma sessão retomável a menos que você passe `--no-session-persistence`. [Modo não-interativo](/pt/headless) é como você integra Claude em pipelines CI, pre-commit hooks ou qualquer fluxo de trabalho automatizado. Os formatos de saída permitem que você analise resultados programaticamente: texto simples, JSON ou JSON em streaming.

518 518 

519```bash theme={null}519```bash theme={null}

520# One-off queries520# One-off queries

channels.md +1 −1

Details

7> Use canais para enviar mensagens, alertas e webhooks para sua sessão Claude Code de um servidor MCP. Encaminhe resultados de CI, mensagens de chat e eventos de monitoramento para que Claude possa reagir enquanto você está ausente.7> Use canais para enviar mensagens, alertas e webhooks para sua sessão Claude Code de um servidor MCP. Encaminhe resultados de CI, mensagens de chat e eventos de monitoramento para que Claude possa reagir enquanto você está ausente.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Os canais estão em [visualização de pesquisa](#research-preview) e exigem Claude Code v2.1.80 ou posterior. Eles exigem autenticação Anthropic através de claude.ai ou uma chave de API do Console, e não estão disponíveis no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. As organizações Team e Enterprise devem [habilitá-los explicitamente](#enterprise-controls).10 Os canais estão em [visualização de pesquisa](#research-preview). Eles exigem autenticação Anthropic através de claude.ai ou uma chave de API do Console, e não estão disponíveis no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. As organizações Team e Enterprise devem [habilitá-los explicitamente](#enterprise-controls).

11</Note>11</Note>

12 12 

13Um canal é um servidor MCP que envia eventos para sua sessão Claude Code em execução, para que Claude possa reagir a coisas que acontecem enquanto você não está no terminal. Os canais podem ser bidirecionais: Claude lê o evento e responde através do mesmo canal, como uma ponte de chat. Os eventos chegam apenas enquanto a sessão está aberta, portanto, para uma configuração sempre ativa, você executa Claude em um processo de fundo ou terminal persistente.13Um canal é um servidor MCP que envia eventos para sua sessão Claude Code em execução, para que Claude possa reagir a coisas que acontecem enquanto você não está no terminal. Os canais podem ser bidirecionais: Claude lê o evento e responde através do mesmo canal, como uma ponte de chat. Os eventos chegam apenas enquanto a sessão está aberta, portanto, para uma configuração sempre ativa, você executa Claude em um processo de fundo ou terminal persistente.

Details

7> Construa um servidor MCP que envia webhooks, alertas e mensagens de chat para uma sessão Claude Code. Referência para o contrato de channel: declaração de capacidade, eventos de notificação, ferramentas de resposta, gating de remetente e retransmissão de permissão.7> Construa um servidor MCP que envia webhooks, alertas e mensagens de chat para uma sessão Claude Code. Referência para o contrato de channel: declaração de capacidade, eventos de notificação, ferramentas de resposta, gating de remetente e retransmissão de permissão.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Channels estão em [visualização de pesquisa](/pt/channels#research-preview) e requerem Claude Code v2.1.80 ou posterior. Organizações Team e Enterprise devem [habilitá-los explicitamente](/pt/channels#enterprise-controls).10 Channels estão em [visualização de pesquisa](/pt/channels#research-preview). Organizações Team e Enterprise devem [habilitá-los explicitamente](/pt/channels#enterprise-controls).

11</Note>11</Note>

12 12 

13Um channel é um servidor MCP que envia eventos para uma sessão Claude Code para que Claude possa reagir a coisas que acontecem fora do terminal.13Um channel é um servidor MCP que envia eventos para uma sessão Claude Code para que Claude possa reagir a coisas que acontecem fora do terminal.


453 Retransmitir prompts de permissão453 Retransmitir prompts de permissão

454</h2>454</h2>

455 455 

456<Note>

457 A retransmissão de permissão requer Claude Code v2.1.81 ou posterior. Versões anteriores ignoram a capacidade `claude/channel/permission`.

458</Note>

459 

460Quando Claude chama uma ferramenta que precisa de aprovação, o diálogo do terminal local abre e a sessão aguarda. Um channel bidirecional pode optar por receber o mesmo prompt em paralelo e retransmiti-lo para você em outro dispositivo. Ambos permanecem ativos: você pode responder no terminal ou no seu telefone, e Claude Code aplica qualquer resposta que chegar primeiro e fecha a outra.456Quando Claude chama uma ferramenta que precisa de aprovação, o diálogo do terminal local abre e a sessão aguarda. Um channel bidirecional pode optar por receber o mesmo prompt em paralelo e retransmiti-lo para você em outro dispositivo. Ambos permanecem ativos: você pode responder no terminal ou no seu telefone, e Claude Code aplica qualquer resposta que chegar primeiro e fecha a outra.

461 457 

462A retransmissão cobre aprovações de uso de ferramentas como `Bash`, `Write` e `Edit`. Diálogos de confiança de projeto e consentimento de servidor MCP não retransmitem; esses aparecem apenas no terminal local.458A retransmissão cobre aprovações de uso de ferramentas como `Bash`, `Write` e `Edit`. Diálogos de confiança de projeto e consentimento de servidor MCP não retransmitem; esses aparecem apenas no terminal local.

Details

12 Como o checkpointing funciona12 Como o checkpointing funciona

13</h2>13</h2>

14 14 

15Conforme você trabalha com Claude, o checkpointing captura automaticamente o estado do seu código antes de cada edição. Esta rede de segurança permite que você persiga tarefas ambiciosas e em larga escala sabendo que sempre pode retornar a um estado de código anterior.15Conforme você trabalha com Claude, o checkpointing captura automaticamente o estado do seu código antes de cada prompt do usuário. Esta rede de segurança permite que você persiga tarefas ambiciosas e em larga escala sabendo que sempre pode retornar a um estado de código anterior.

16 16 

17<h3 id="automatic-tracking">17<h3 id="automatic-tracking">

18 Rastreamento automático18 Rastreamento automático


21Claude Code rastreia todas as alterações feitas por suas ferramentas de edição de arquivo:21Claude Code rastreia todas as alterações feitas por suas ferramentas de edição de arquivo:

22 22 

23* Cada prompt do usuário cria um novo checkpoint23* Cada prompt do usuário cria um novo checkpoint

24* Os checkpoints persistem entre sessões, para que você possa acessá-los em conversas retomadas24* Os checkpoints são salvos com a conversa, para que uma sessão retomada ainda possa `/rewind` para eles

25* Limpeza automática junto com as sessões após 30 dias (configurável)25* Limpeza automática junto com as sessões após 30 dias (configurável)

26 26 

27<h3 id="rewind-and-summarize">27<h3 id="rewind-and-summarize">

chrome.md +1 −1

Details

36 36 

37* Navegador [Google Chrome](https://www.google.com/chrome/) ou [Microsoft Edge](https://www.microsoft.com/edge)37* Navegador [Google Chrome](https://www.google.com/chrome/) ou [Microsoft Edge](https://www.microsoft.com/edge)

38* Extensão [Claude in Chrome](https://chromewebstore.google.com/detail/claude/fcoeoabgfenejglbffodgkkbkcdhcgfn) versão 1.0.36 ou superior, disponível na Chrome Web Store para ambos os navegadores38* Extensão [Claude in Chrome](https://chromewebstore.google.com/detail/claude/fcoeoabgfenejglbffodgkkbkcdhcgfn) versão 1.0.36 ou superior, disponível na Chrome Web Store para ambos os navegadores

39* [Claude Code](/pt/quickstart#step-1-install-claude-code) versão 2.0.73 ou superior39* [Claude Code](/pt/quickstart#step-1-install-claude-code)

40* Um plano Anthropic direto (Pro, Max, Team ou Enterprise)40* Um plano Anthropic direto (Pro, Max, Team ou Enterprise)

41 41 

42<Note>42<Note>

Details

59| Sinalizador | Descrição | Exemplo |59| Sinalizador | Descrição | Exemplo |

60| :---------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------- |60| :---------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------- |

61| `--add-dir` | Adicionar diretórios de trabalho adicionais para Claude ler e editar arquivos. Concede acesso a arquivos; a maioria da configuração `.claude/` [não é descoberta](/pt/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) desses diretórios. Valida se cada caminho existe como um diretório. Para persistir esses diretórios entre sessões, defina [`permissions.additionalDirectories`](/pt/settings#permission-settings) nas configurações | `claude --add-dir ../apps ../lib` |61| `--add-dir` | Adicionar diretórios de trabalho adicionais para Claude ler e editar arquivos. Concede acesso a arquivos; a maioria da configuração `.claude/` [não é descoberta](/pt/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) desses diretórios. Valida se cada caminho existe como um diretório. Para persistir esses diretórios entre sessões, defina [`permissions.additionalDirectories`](/pt/settings#permission-settings) nas configurações | `claude --add-dir ../apps ../lib` |

62| `--advisor <model>` | {/* min-version: 2.1.98 */}Ativar a [ferramenta advisor](/pt/advisor) do lado do servidor para esta sessão com um alias de modelo: `opus`, `sonnet` ou `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Tem precedência sobre a configuração `advisorModel` para a sessão. Requer Claude Code v2.1.98 ou posterior | `claude --advisor opus` |62| `--advisor <model>` | Ativar a [ferramenta advisor](/pt/advisor) do lado do servidor para esta sessão com um alias de modelo: `opus`, `sonnet` ou `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Tem precedência sobre a configuração `advisorModel` para a sessão | `claude --advisor opus` |

63| `--agent` | Especificar um agente para a sessão atual (substitui a configuração `agent`) | `claude --agent my-custom-agent` |63| `--agent` | Especificar um agente para a sessão atual (substitui a configuração `agent`) | `claude --agent my-custom-agent` |

64| `--agents` | Definir subagents personalizados dinamicamente via JSON. Usa os mesmos nomes de campo que o [frontmatter](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields) de subagent, mais um campo `prompt` para as instruções do agente | `claude --agents '{"reviewer":{"description":"Reviews code","prompt":"You are a code reviewer"}}'` |64| `--agents` | Definir subagents personalizados dinamicamente via JSON. Usa os mesmos nomes de campo que o [frontmatter](/pt/sub-agents#supported-frontmatter-fields) de subagent, mais um campo `prompt` para as instruções do agente | `claude --agents '{"reviewer":{"description":"Reviews code","prompt":"You are a code reviewer"}}'` |

65| `--allow-dangerously-skip-permissions` | Adicionar `bypassPermissions` ao ciclo de modo `Shift+Tab` sem iniciar nele. Permite começar em um modo diferente como `plan` e mudar para `bypassPermissions` depois. Veja [modos de permissão](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) | `claude --permission-mode plan --allow-dangerously-skip-permissions` |65| `--allow-dangerously-skip-permissions` | Adicionar `bypassPermissions` ao ciclo de modo `Shift+Tab` sem iniciar nele. Permite começar em um modo diferente como `plan` e mudar para `bypassPermissions` depois. Veja [modos de permissão](/pt/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) | `claude --permission-mode plan --allow-dangerously-skip-permissions` |


67| `--append-subagent-system-prompt` | {/* min-version: 2.1.205 */}Anexar texto personalizado ao final do prompt do sistema de cada [subagent](/pt/sub-agents), incluindo subagents aninhados. Aplica-se apenas em modo não interativo com `-p`. Requer Claude Code v2.1.205 ou posterior | `claude -p --append-subagent-system-prompt "Cite file paths in every answer" "query"` |67| `--append-subagent-system-prompt` | {/* min-version: 2.1.205 */}Anexar texto personalizado ao final do prompt do sistema de cada [subagent](/pt/sub-agents), incluindo subagents aninhados. Aplica-se apenas em modo não interativo com `-p`. Requer Claude Code v2.1.205 ou posterior | `claude -p --append-subagent-system-prompt "Cite file paths in every answer" "query"` |

68| `--append-system-prompt` | Anexar texto personalizado ao final do prompt do sistema padrão | `claude --append-system-prompt "Always use TypeScript"` |68| `--append-system-prompt` | Anexar texto personalizado ao final do prompt do sistema padrão | `claude --append-system-prompt "Always use TypeScript"` |

69| `--append-system-prompt-file` | Carregar texto de prompt do sistema adicional de um arquivo e anexar ao prompt padrão | `claude --append-system-prompt-file ./extra-rules.txt` |69| `--append-system-prompt-file` | Carregar texto de prompt do sistema adicional de um arquivo e anexar ao prompt padrão | `claude --append-system-prompt-file ./extra-rules.txt` |

70| `--ax-screen-reader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar saída amigável ao leitor de tela: texto simples sem bordas decorativas ou animações. Força o renderizador clássico, portanto a configuração [`tui`](/pt/settings#available-settings) não tem efeito para a sessão. Tem precedência sobre [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/pt/env-vars) e a configuração [`axScreenReader`](/pt/settings#available-settings). Requer Claude Code v2.1.181 ou posterior | `claude --ax-screen-reader` |70| `--ax-screen-reader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar saída amigável ao leitor de tela: texto simples sem bordas decorativas ou animações. Força o renderizador clássico, portanto a configuração [`tui`](/pt/settings#available-settings) não tem efeito; sessões [background](/pt/agent-view) anexadas ainda renderizam em tela cheia. Tem precedência sobre [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/pt/env-vars) e a configuração [`axScreenReader`](/pt/settings#available-settings). Requer Claude Code v2.1.181 ou posterior | `claude --ax-screen-reader` |

71| `--bare` | Modo mínimo: pular auto-descoberta de hooks, skills, plugins, servidores MCP, memória automática e CLAUDE.md para que chamadas com script iniciem mais rapidamente. Claude tem acesso a ferramentas Bash, leitura de arquivo e edição de arquivo. Define [`CLAUDE_CODE_SIMPLE`](/pt/env-vars). Veja [modo bare](/pt/headless#start-faster-with-bare-mode) | `claude --bare -p "query"` |71| `--bare` | Modo mínimo: pular auto-descoberta de hooks, skills, plugins, servidores MCP, memória automática e CLAUDE.md para que chamadas com script iniciem mais rapidamente. Claude tem acesso a ferramentas Bash, leitura de arquivo e edição de arquivo. Define [`CLAUDE_CODE_SIMPLE`](/pt/env-vars). Veja [modo bare](/pt/headless#start-faster-with-bare-mode) | `claude --bare -p "query"` |

72| `--betas` | Cabeçalhos beta para incluir em solicitações de API (apenas usuários de chave de API) | `claude --betas interleaved-thinking` |72| `--betas` | Cabeçalhos beta para incluir em solicitações de API (apenas usuários de chave de API) | `claude --betas interleaved-thinking` |

73| `--bg`, `--background` | Iniciar a sessão como um [agente de fundo](/pt/agent-view) e retornar imediatamente. Imprime o ID da sessão e comandos de gerenciamento. Combine com `--exec` para executar um comando shell como um trabalho de fundo em vez de uma sessão Claude, ou com `--agent` para executar um subagent específico. {/* min-version: 2.1.198 */}Não pode ser combinado com `-p`/`--print`; veja a [referência de erro](/pt/errors#command-line-errors) | `claude --bg "investigate the flaky test"` |73| `--bg`, `--background` | Iniciar a sessão como um [agente de fundo](/pt/agent-view) e retornar imediatamente. Imprime o ID da sessão e comandos de gerenciamento. Combine com `--exec` para executar um comando shell como um trabalho de fundo em vez de uma sessão Claude, ou com `--agent` para executar um subagent específico. {/* min-version: 2.1.198 */}Não pode ser combinado com `-p`/`--print`; veja a [referência de erro](/pt/errors#command-line-errors) | `claude --bg "investigate the flaky test"` |

commands.md +1 −1

Details

50| Comando | Propósito |50| Comando | Propósito |

51| :--------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |51| :--------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

52| `/add-dir <path>` | Adicionar um diretório de trabalho para acesso a arquivos durante a sessão atual. A maioria da configuração `.claude/` [não é descoberta](/pt/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) do diretório adicionado. Você pode retomar a sessão posteriormente do diretório adicionado com `--continue` ou `--resume` |52| `/add-dir <path>` | Adicionar um diretório de trabalho para acesso a arquivos durante a sessão atual. A maioria da configuração `.claude/` [não é descoberta](/pt/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) do diretório adicionado. Você pode retomar a sessão posteriormente do diretório adicionado com `--continue` ou `--resume` |

53| `/advisor [model\|off]` | {/* min-version: 2.1.98 */}Ativar ou desativar a [ferramenta advisor](/pt/advisor), que consulta um segundo modelo para orientação em momentos-chave durante uma tarefa. Aceita `opus`, `sonnet`, `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Sem um argumento, abre um seletor. Requer Claude Code v2.1.98 ou posterior |53| `/advisor [model\|off]` | Ativar ou desativar a [ferramenta advisor](/pt/advisor), que consulta um segundo modelo para orientação em momentos-chave durante uma tarefa. Aceita `opus`, `sonnet`, `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Sem um argumento, abre um seletor |

54| `/agents` | {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, executar `/agents` imprime um lembrete para pedir ao Claude para criar ou gerenciar [subagentes](/pt/sub-agents), ou para editar `.claude/agents/` ou `~/.claude/agents/` diretamente. {/* max-version: 2.1.197 */}Na v2.1.197 e anteriores, abre uma interface interativa para criar e gerenciar configurações de subagente |54| `/agents` | {/* min-version: 2.1.198 */}A partir da v2.1.198, executar `/agents` imprime um lembrete para pedir ao Claude para criar ou gerenciar [subagentes](/pt/sub-agents), ou para editar `.claude/agents/` ou `~/.claude/agents/` diretamente. {/* max-version: 2.1.197 */}Na v2.1.197 e anteriores, abre uma interface interativa para criar e gerenciar configurações de subagente |

55| `/autofix-pr [prompt]` | Gerar uma sessão [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web#auto-fix-pull-requests) que monitora o PR do branch atual e envia correções quando o CI falha ou revisores deixam comentários. Detecta o PR aberto do seu branch verificado com `gh pr view`; para monitorar um PR diferente, primeiro verifique seu branch. Por padrão, a sessão remota é instruída a corrigir todas as falhas de CI e comentários de revisão; passe um prompt para dar instruções diferentes, por exemplo `/autofix-pr only fix lint and type errors`. Requer a CLI `gh` e acesso a [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) |55| `/autofix-pr [prompt]` | Gerar uma sessão [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web#auto-fix-pull-requests) que monitora o PR do branch atual e envia correções quando o CI falha ou revisores deixam comentários. Detecta o PR aberto do seu branch verificado com `gh pr view`; para monitorar um PR diferente, primeiro verifique seu branch. Por padrão, a sessão remota é instruída a corrigir todas as falhas de CI e comentários de revisão; passe um prompt para dar instruções diferentes, por exemplo `/autofix-pr only fix lint and type errors`. Requer a CLI `gh` e acesso a [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) |

56| `/background [prompt]` | Desanexar a sessão atual para executar como um [agente de fundo](/pt/agent-view) e liberar este terminal. Passe um prompt para enviar uma instrução adicional antes de desanexar. Monitore a sessão com `claude agents`. Alias: `/bg` |56| `/background [prompt]` | Desanexar a sessão atual para executar como um [agente de fundo](/pt/agent-view) e liberar este terminal. Passe um prompt para enviar uma instrução adicional antes de desanexar. Monitore a sessão com `claude agents`. Alias: `/bg` |

Details

324 Você pode usar qualquer um destes métodos:324 Você pode usar qualquer um destes métodos:

325 325 

326 1. Arraste e solte uma imagem na janela do Claude Code326 1. Arraste e solte uma imagem na janela do Claude Code

327 2. Copie uma imagem e cole-a no CLI com ctrl+v (Não use cmd+v)327 2. Copie uma imagem e cole-a no CLI com Ctrl+V. No macOS, Cmd+V também funciona no iTerm2.

328 3. Forneça um caminho de imagem ao Claude. Por exemplo, "Analyze this image: /path/to/your/image.png"328 3. Forneça um caminho de imagem ao Claude. Por exemplo, "Analyze this image: /path/to/your/image.png"

329 </Step>329 </Step>

330 330 

computer-use.md +1 −4

Details

7> Ative o computer use na Claude Code CLI para que Claude possa abrir aplicativos, clicar, digitar e ver sua tela no macOS. Teste aplicativos nativos, depure problemas visuais e automatize ferramentas apenas com GUI sem sair do seu terminal.7> Ative o computer use na Claude Code CLI para que Claude possa abrir aplicativos, clicar, digitar e ver sua tela no macOS. Teste aplicativos nativos, depure problemas visuais e automatize ferramentas apenas com GUI sem sair do seu terminal.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 {/* plan-availability: feature=computer-use plans=pro,max */}10 Computer use é uma visualização de pesquisa no macOS que requer um plano Pro ou Max. Não está disponível em planos Team ou Enterprise. Requer uma sessão interativa, portanto não está disponível em modo não interativo com a flag `-p`.

11 

12 Computer use é uma visualização de pesquisa no macOS que requer um plano Pro ou Max. Não está disponível em planos Team ou Enterprise. Requer Claude Code v2.1.85 ou posterior e uma sessão interativa, portanto não está disponível em modo não interativo com a flag `-p`.

13</Note>11</Note>

14 12 

15Computer use permite que Claude abra aplicativos, controle sua tela e trabalhe em sua máquina da forma como você faria. A partir da CLI, Claude pode compilar um aplicativo Swift, iniciá-lo, clicar em cada botão e capturar uma tela do resultado, tudo na mesma conversa em que escreveu o código.13Computer use permite que Claude abra aplicativos, controle sua tela e trabalhe em sua máquina da forma como você faria. A partir da CLI, Claude pode compilar um aplicativo Swift, iniciá-lo, clicar em cada botão e capturar uma tela do resultado, tudo na mesma conversa em que escreveu o código.


238O servidor só aparece em configurações elegíveis. Verifique se:236O servidor só aparece em configurações elegíveis. Verifique se:

239 237 

240* Você está no macOS. Computer use na CLI não está disponível no Linux ou Windows. No Windows, use [computer use em Desktop](/pt/desktop#let-claude-use-your-computer) em vez disso.238* Você está no macOS. Computer use na CLI não está disponível no Linux ou Windows. No Windows, use [computer use em Desktop](/pt/desktop#let-claude-use-your-computer) em vez disso.

241* Você está executando Claude Code v2.1.85 ou posterior. Execute `claude --version` para verificar.

242* Você está em um plano Pro ou Max. Execute `/status` para confirmar sua assinatura.239* Você está em um plano Pro ou Max. Execute `/status` para confirmar sua assinatura.

243* Você está autenticado através de claude.ai. Computer use não está disponível com provedores de terceiros como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. Se você acessar Claude exclusivamente através de um provedor de terceiros, você precisa de uma conta claude.ai separada para usar este recurso.240* Você está autenticado através de claude.ai. Computer use não está disponível com provedores de terceiros como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. Se você acessar Claude exclusivamente através de um provedor de terceiros, você precisa de uma conta claude.ai separada para usar este recurso.

244* Você está em uma sessão interativa. Computer use não está disponível em modo não interativo com a flag `-p`.241* Você está em uma sessão interativa. Computer use não está disponível em modo não interativo com a flag `-p`.

costs.md +63 −8

Details

10 10 

11Em implantações empresariais, o custo médio é de cerca de \$13 por desenvolvedor por dia ativo e \$150-250 por desenvolvedor por mês, com custos permanecendo abaixo de \$30 por dia ativo para 90% dos usuários. Para estimar gastos para sua própria equipe, comece com um pequeno grupo piloto e use as ferramentas de rastreamento abaixo para estabelecer uma linha de base antes de um lançamento mais amplo.11Em implantações empresariais, o custo médio é de cerca de \$13 por desenvolvedor por dia ativo e \$150-250 por desenvolvedor por mês, com custos permanecendo abaixo de \$30 por dia ativo para 90% dos usuários. Para estimar gastos para sua própria equipe, comece com um pequeno grupo piloto e use as ferramentas de rastreamento abaixo para estabelecer uma linha de base antes de um lançamento mais amplo.

12 12 

13Esta página aborda como [rastrear seus custos](#track-your-costs), [gerenciar custos para equipes](#managing-costs-for-teams) e [reduzir o uso de tokens](#reduce-token-usage).13Esta página aborda como [rastrear seus custos](#track-your-costs), [gerenciar custos para sua organização](#manage-costs-for-your-organization) e [reduzir o uso de tokens](#reduce-token-usage).

14 14 

15<h2 id="track-your-costs">15<h2 id="track-your-costs">

16 Rastreie seus custos16 Rastreie seus custos


37 37 

38Na [extensão do VS Code](/pt/vs-code#check-account-and-usage), o mesmo detalhamento aparece no diálogo Account & usage com um alternador Day e Week. Requer Claude Code v2.1.174 ou posterior.38Na [extensão do VS Code](/pt/vs-code#check-account-and-usage), o mesmo detalhamento aparece no diálogo Account & usage com um alternador Day e Week. Requer Claude Code v2.1.174 ou posterior.

39 39 

40<h2 id="managing-costs-for-teams">40<h3 id="set-a-spend-limit-on-pro-and-max">

41 Gerenciando custos para equipes41 Defina um limite de gastos em Pro e Max

42</h3>

43 

44Nos planos Pro e Max, você pode definir um limite de gastos mensal em créditos de uso com o comando `/usage-credits`. Se você atingir esse limite enquanto ainda tiver créditos de uso disponíveis, Claude Code o solicita a aumentar ou remover o limite para que você possa continuar sem sair da CLI. Alterar o limite requer acesso de faturamento na conta.

45 

46<h2 id="manage-costs-for-your-organization">

47 Gerenciar custos para sua organização

42</h2>48</h2>

43 49 

44Ao usar a API Claude, você pode [definir limites de gastos do workspace](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/workspaces#workspace-limits) no gasto total do workspace do Claude Code. Administradores podem [visualizar relatórios de custo e uso](https://platform.claude.com/docs/pt/build-with-claude/workspaces#usage-and-cost-tracking) no Console.50Quais controles você tem depende de como sua organização acessa Claude Code: um plano Claude for Teams ou Enterprise, o Claude Console, ou um provedor de nuvem. Nos planos Teams e Enterprise, o uso é extraído da cota de cada membro. No Console e em provedores de nuvem, o uso é faturado por token para sua organização. Se sua organização mistura métodos de login, cada desenvolvedor é medido de acordo com aquele com o qual se autenticou.

45 51 

46Nos planos Pro e Max, você pode definir um limite de gastos mensal em créditos de uso com o comando `/usage-credits`. Se você atingir esse limite enquanto ainda tiver créditos de uso disponíveis, Claude Code o solicita a aumentar ou remover o limite para que você possa continuar sem sair da CLI. Alterar o limite requer acesso de faturamento na conta.52A tabela mapeia cada configuração para onde você gastos, onde você os limita e como você extrai números por usuário.

53 

54| Sua configuração | Ver gastos | Limitar gastos | Relatório por usuário |

55| :---------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

56| [Claude for Teams ou Enterprise](#claude-for-teams-and-enterprise) | [Relatório de gastos em análises da organização](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) | Limites de gastos nas configurações de administrador | [CSV do relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans); [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) no Enterprise |

57| [Claude Console (API)](#claude-console) | [Página de uso do Console](https://platform.claude.com/usage) | Limites de gastos do workspace | [Dashboard do Console](https://platform.claude.com/claude-code), [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) |

58| [Amazon Bedrock, Plataforma de Agentes do Google Cloud, ou Microsoft Foundry](#cloud-providers) | Seu console de faturamento da nuvem | Controles de orçamento da sua nuvem | [OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) ou um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) |

59 

60[Exportação OpenTelemetry](/pt/monitoring-usage) funciona em todas as configurações e é a única opção que transmite métricas de token e custo por usuário para sua própria pilha de observabilidade em tempo quase real.

61 

62<h3 id="claude-for-teams-and-enterprise">

63 Claude for Teams e Enterprise

64</h3>

65 

66Nos planos Claude for Teams e Enterprise, o uso de Claude Code de cada membro é extraído de uma cota por assento que é redefinida em uma janela de cinco horas contínuas e uma janela semanal. A cota é compartilhada com Claude chat e Cowork, e seu tamanho depende do [nível de assento](https://support.claude.com/en/articles/11845131-use-claude-code-with-your-team-or-enterprise-plan). Seus controles ficam no console de administrador claude.ai, não no Claude Console.

67 

68* **Ver gastos**: o [relatório de gastos em análises da organização](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) mostra gastos estimados por usuário e por modelo, com exportação CSV, atualizado diariamente. O relatório cobre gastos de créditos de uso e aparece uma vez que os créditos de uso são ativados. O uso dentro da cota por assento não é medido em dólares.

69* **Ver adoção**: o [dashboard de análises](https://claude.ai/analytics/claude-code) mostra usuários ativos diários, sessões e métricas de contribuição, com exportação CSV de dados de contribuição. Veja [rastrear uso da equipe com análises](/pt/analytics).

70* **Limitar gastos**: a cota por assento é o teto padrão. Para permitir que membros continuem além disso, ative [créditos de uso](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) e defina limites de gastos no nível da organização, grupo ou membro individual.

71* **Extrair números por usuário**: no plano Enterprise, a [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) retorna relatórios de uso e custo por usuário em todas as superfícies Claude, incluindo Claude Code. Um Proprietário Primário cria uma chave com o escopo `read:analytics` em [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). No plano Teams, exporte o [CSV do relatório de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans), que lista uso de tokens e gastos estimados por usuário e por modelo.

72 

73O [guia de consumo Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide) é a referência de planejamento para administradores. Ele explica como o consumo difere entre Claude chat, Claude Code e Cowork, e fornece pontos de partida em dólares por usuário para orçamento. Orçamente mais para um assento de codificação do que um assento de chat: cada turno de Claude Code carrega conteúdo de arquivo, chamadas de ferramenta e raciocínio em múltiplas etapas, então uma sessão de depuração pode consumir mais do que um dia de chat.

74 

75<h3 id="claude-console">

76 Claude Console

77</h3>

78 

79Organizações de API gerenciam gastos de Claude Code através de [workspaces](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/workspaces). Você pode [definir limites de gastos do workspace](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/workspaces#workspace-limits) no gasto total de Claude Code e [visualizar relatórios de custo e uso](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/workspaces#usage-and-cost-tracking) no Console.

47 80 

48<Note>81<Note>

49 Quando você autentica pela primeira vez o Claude Code com sua conta do Claude Console, um workspace chamado "Claude Code" é criado automaticamente para você. Este workspace fornece rastreamento e gerenciamento centralizado de custos para todo o uso do Claude Code em sua organização. Você não pode criar chaves de API para este workspace; é exclusivamente para autenticação e uso do Claude Code.82 Quando você autentica pela primeira vez o Claude Code com sua conta do Claude Console, um workspace chamado "Claude Code" é criado automaticamente para você. Este workspace fornece rastreamento e gerenciamento centralizado de custos para todo o uso do Claude Code em sua organização. Você não pode criar chaves de API para este workspace; é exclusivamente para autenticação e uso do Claude Code.


51 Para organizações com limites de taxa personalizados, o tráfego do Claude Code neste workspace conta para os limites de taxa geral da API da sua organização. Você pode definir um [limite de taxa do workspace](https://platform.claude.com/docs/pt/api/rate-limits#setting-lower-limits-for-workspaces) na página Limits deste workspace no Claude Console para limitar a cota do Claude Code e proteger outras cargas de trabalho de produção.84 Para organizações com limites de taxa personalizados, o tráfego do Claude Code neste workspace conta para os limites de taxa geral da API da sua organização. Você pode definir um [limite de taxa do workspace](https://platform.claude.com/docs/pt/api/rate-limits#setting-lower-limits-for-workspaces) na página Limits deste workspace no Claude Console para limitar a cota do Claude Code e proteger outras cargas de trabalho de produção.

52</Note>85</Note>

53 86 

54No Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, Claude Code não envia métricas da sua nuvem. Um [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) auto-hospedado fornece atribuição de uso por usuário, métricas OTLP com contagens de tokens e [limites de gastos por usuário](/pt/claude-apps-gateway-spend-limits) nesses provedores. Organizações que roteiam Claude Code através de um [gateway LLM](/pt/llm-gateway) diferente podem rastrear gastos no gateway, já que ele vê cada requisição.87Para relatório por usuário, o [dashboard do Console](https://platform.claude.com/claude-code) mostra gastos e linhas aceitas por membro, e a [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) retorna as mesmas métricas diárias por usuário programaticamente com uma [chave de API de Administrador](https://platform.claude.com/settings/admin-keys). Veja [análises para clientes de API](/pt/analytics#access-analytics-for-api-customers).

55 88 

56<h3 id="rate-limit-recommendations">89<h4 id="rate-limit-recommendations">

57 Recomendações de limite de taxa90 Recomendações de limite de taxa

58</h3>91</h4>

59 92 

60Ao configurar Claude Code para equipes, considere estas recomendações de Token Por Minuto (TPM) e Requisição Por Minuto (RPM) por usuário com base no tamanho da sua organização:93Ao configurar Claude Code para equipes, considere estas recomendações de Token Por Minuto (TPM) e Requisição Por Minuto (RPM) por usuário com base no tamanho da sua organização:

61 94 


76 Se você antecipar cenários com uso concorrente incomumente alto (como sessões de treinamento ao vivo com grandes grupos), você pode precisar de alocações de TPM mais altas por usuário.109 Se você antecipar cenários com uso concorrente incomumente alto (como sessões de treinamento ao vivo com grandes grupos), você pode precisar de alocações de TPM mais altas por usuário.

77</Note>110</Note>

78 111 

112<h3 id="cloud-providers">

113 Provedores de nuvem

114</h3>

115 

116No Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, Claude Code é faturado por token para sua conta de nuvem, e os controles de gastos ficam no console de faturamento do seu provedor de nuvem. Claude Code não envia métricas de sua nuvem de volta para Anthropic, então os [dashboards de análises](/pt/analytics) e a Claude Code Analytics API não cobrem este uso.

117 

118Para atribuição de custo por usuário, você tem três opções:

119 

120* **OpenTelemetry**: [exporte métricas](/pt/monitoring-usage) da máquina de cada desenvolvedor para sua própria pilha de observabilidade. Isso fornece contagens de tokens por usuário, custos e atividade de ferramenta independentemente do provedor.

121* **Um gateway de aplicativos Claude**: um [gateway de aplicativos Claude](/pt/claude-apps-gateway) auto-hospedado fornece atribuição de uso por usuário, métricas OTLP com contagens de tokens e [limites de gastos por usuário](/pt/claude-apps-gateway-spend-limits) nesses provedores.

122* **Um gateway LLM**: rotear todo o tráfego de Claude Code através de um proxy que rastreia gastos por chave. Vários grandes empresas relataram usar [LiteLLM](/pt/llm-gateway), uma ferramenta de código aberto que [rastreia gastos por chave](https://docs.litellm.ai/docs/proxy/virtual_keys#tracking-spend). Este projeto não é afiliado à Anthropic e não foi auditado para segurança.

123 

124<h3 id="when-a-developer-asks-about-a-limit">

125 Quando um desenvolvedor pergunta sobre um limite

126</h3>

127 

128Desenvolvedores geralmente trazem perguntas sobre limites para seu administrador, então é útil saber qual teto eles atingiram. As três situações significam coisas diferentes:

129 

130* **"Você atingiu seu limite de sessão" ou "Você atingiu seu limite semanal"**: uma janela de uso baseada em assento em um plano de assinatura. Essas janelas são compartilhadas em todos os modelos, então mudar de modelo com `/model` não restaura o acesso, embora mantenha o desenvolvedor trabalhando após a mensagem específica do modelo "Você atingiu seu limite de Opus". A mensagem mostra quando a janela é redefinida, e o desenvolvedor pode executar `/usage-credits` para solicitar uso além da cota se você tiver [créditos de uso](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) ativados. Veja [erros de limite de uso](/pt/errors#youve-hit-your-session-limit).

131* **Um aviso de contexto ou auto-compact**: não é um limite de uso. A conversa cresceu perto do tamanho máximo de entrada do modelo, e Claude Code resume o histórico mais antigo para liberar espaço. Aponte o desenvolvedor para [reduzir uso de tokens](#reduce-token-usage).

132* **Gastos inesperadamente altos em um plano de API ou provedor de nuvem**: geralmente rastreia de volta para sessões longas que nunca foram limpas ou para Opus deixado como o modelo padrão. Os hábitos de maior impacto para compartilhar são limpar entre tarefas não relacionadas e corresponder o modelo ao trabalho, ambos cobertos em [reduzir uso de tokens](#reduce-token-usage).

133 

79<h3 id="agent-team-token-costs">134<h3 id="agent-team-token-costs">

80 Custos de tokens de equipes de agentes135 Custos de tokens de equipes de agentes

81</h3>136</h3>

desktop.md +6 −5

Details

44 44 

45Antes de enviar sua primeira mensagem, configure quatro coisas na área de prompt:45Antes de enviar sua primeira mensagem, configure quatro coisas na área de prompt:

46 46 

47* **Ambiente**: escolha onde Claude é executado. Selecione **Local** para sua máquina, **Remote** para sessões em nuvem hospedadas pela Anthropic, ou uma [**conexão SSH**](#ssh-sessions) para uma máquina remota que você gerencia. Veja [configuração de ambiente](#environment-configuration).47* **Ambiente**: escolha onde Claude é executado. Selecione **Local** para sua máquina, **Remote** para sessões em nuvem hospedadas pela Anthropic, uma [**conexão SSH**](#ssh-sessions) para uma máquina remota que você gerencia, ou no Windows uma [**distribuição WSL**](/pt/desktop-wsl). Veja [configuração de ambiente](#environment-configuration).

48* **Pasta do projeto**: selecione a pasta ou repositório em que Claude trabalha. Para sessões remotas, você pode adicionar [múltiplos repositórios](#run-long-running-tasks-remotely).48* **Pasta do projeto**: selecione a pasta ou repositório em que Claude trabalha. Para sessões remotas, você pode adicionar [múltiplos repositórios](#run-long-running-tasks-remotely).

49* **Modelo**: escolha um [modelo](/pt/model-config#available-models) no menu suspenso ao lado do botão enviar. Você pode alterar isso durante a sessão.49* **Modelo**: escolha um [modelo](/pt/model-config#available-models) no menu suspenso ao lado do botão enviar. Você pode alterar isso durante a sessão.

50* **Modo de permissão**: escolha quanto de autonomia Claude tem no [seletor de modo](#choose-a-permission-mode). Você pode alterar isso durante a sessão.50* **Modo de permissão**: escolha quanto de autonomia Claude tem no [seletor de modo](#choose-a-permission-mode). Você pode alterar isso durante a sessão.


71 71 

72A caixa de prompt suporta duas maneiras de trazer contexto externo:72A caixa de prompt suporta duas maneiras de trazer contexto externo:

73 73 

74* **@mention de arquivos**: digite `@` seguido de um nome de arquivo para adicionar um arquivo ao contexto da conversa. Claude pode então ler e referenciar esse arquivo. @mention não está disponível em sessões na nuvem.74* **@mention de arquivos**: digite `@` seguido de um nome de arquivo para adicionar um arquivo ao contexto da conversa. Claude pode então ler e referenciar esse arquivo. @mention não está disponível em sessões na nuvem ou WSL.

75* **Anexar arquivos**: anexe imagens, PDFs e outros arquivos ao seu prompt usando o botão de anexo, ou arraste e solte arquivos diretamente no prompt. Isso é útil para compartilhar capturas de tela de bugs, mockups de design ou documentos de referência.75* **Anexar arquivos**: anexe imagens, PDFs e outros arquivos ao seu prompt usando o botão de anexo, ou arraste e solte arquivos diretamente no prompt. Isso é útil para compartilhar capturas de tela de bugs, mockups de design ou documentos de referência.

76 76 

77<h3 id="choose-a-permission-mode">77<h3 id="choose-a-permission-mode">


385 385 

386Um chat lateral permite que você faça a Claude uma pergunta que usa o contexto de sua sessão mas não adiciona nada de volta à conversa principal. Use-o quando você quer entender um pedaço de código, verificar uma suposição ou explorar uma ideia sem descarrilar a sessão.386Um chat lateral permite que você faça a Claude uma pergunta que usa o contexto de sua sessão mas não adiciona nada de volta à conversa principal. Use-o quando você quer entender um pedaço de código, verificar uma suposição ou explorar uma ideia sem descarrilar a sessão.

387 387 

388Pressione **Cmd+;** no macOS ou **Ctrl+;** no Windows para abrir um chat lateral, ou digite `/btw` na caixa de prompt. O chat lateral pode ler tudo no thread principal até esse ponto. Quando terminar, feche o chat lateral e continue a sessão principal onde deixou. Chats laterais estão disponíveis em sessões locais e SSH.388Pressione **Cmd+;** no macOS ou **Ctrl+;** no Windows para abrir um chat lateral, ou digite `/btw` na caixa de prompt. O chat lateral pode ler tudo no thread principal até esse ponto. Quando terminar, feche o chat lateral e continue a sessão principal onde deixou. Chats laterais estão disponíveis em sessões locais, SSH e WSL.

389 389 

390<h3 id="watch-background-tasks">390<h3 id="watch-background-tasks">

391 Assistir tarefas em segundo plano391 Assistir tarefas em segundo plano


440 Conectar ferramentas externas440 Conectar ferramentas externas

441</h3>441</h3>

442 442 

443Para sessões locais e [SSH](#ssh-sessions), clique no botão **+** ao lado da caixa de prompt e selecione **Connectors** para adicionar integrações como Google Calendar, Slack, GitHub, Linear, Notion e muito mais. Você pode adicionar conectores antes ou durante uma sessão. O botão **+** não está disponível em sessões remotas, mas [routines](/pt/routines) configuram conectores no momento da criação da rotina.443Para sessões locais e [SSH](#ssh-sessions), clique no botão **+** ao lado da caixa de prompt e selecione **Connectors** para adicionar integrações como Google Calendar, Slack, GitHub, Linear, Notion e muito mais. Você pode adicionar conectores antes ou durante uma sessão. O botão **+** não está disponível em sessões remotas ou WSL, mas [routines](/pt/routines) configuram conectores no momento da criação da rotina.

444 444 

445Para gerenciar ou desconectar conectores, vá para Configurações → Connectors no aplicativo desktop, ou selecione **Manage connectors** no menu Connectors na caixa de prompt.445Para gerenciar ou desconectar conectores, vá para Configurações → Connectors no aplicativo desktop, ou selecione **Manage connectors** no menu Connectors na caixa de prompt.

446 446 


462 462 

463Para sessões locais e [SSH](#ssh-sessions), clique no botão **+** ao lado da caixa de prompt e selecione **Plugins** para ver seus plugins instalados e seus skills. Para adicionar um plugin, selecione **Add plugin** no submenu para abrir o navegador de plugins, que mostra plugins disponíveis de seus [marketplaces](/pt/plugin-marketplaces) configurados incluindo o marketplace oficial da Anthropic. Selecione **Manage plugins** para ativar, desativar ou desinstalar plugins.463Para sessões locais e [SSH](#ssh-sessions), clique no botão **+** ao lado da caixa de prompt e selecione **Plugins** para ver seus plugins instalados e seus skills. Para adicionar um plugin, selecione **Add plugin** no submenu para abrir o navegador de plugins, que mostra plugins disponíveis de seus [marketplaces](/pt/plugin-marketplaces) configurados incluindo o marketplace oficial da Anthropic. Selecione **Manage plugins** para ativar, desativar ou desinstalar plugins.

464 464 

465Plugins podem ser escopo para sua conta de usuário, um projeto específico ou apenas local. Se sua organização gerencia plugins centralmente, esses plugins estão disponíveis em sessões desktop da mesma forma que estão no CLI. Plugins não estão disponíveis para sessões remotas. Para a referência completa de plugins incluindo criar seus próprios plugins, veja [plugins](/pt/plugins).465Plugins podem ser escopo para sua conta de usuário, um projeto específico ou apenas local. Se sua organização gerencia plugins centralmente, esses plugins estão disponíveis em sessões desktop da mesma forma que estão no CLI. Plugins não estão disponíveis para sessões remotas ou WSL. Para a referência completa de plugins incluindo criar seus próprios plugins, veja [plugins](/pt/plugins).

466 466 

467<h3 id="configure-preview-servers">467<h3 id="configure-preview-servers">

468 Configurar servidores de visualização468 Configurar servidores de visualização


628* **Local**: é executado em sua máquina com acesso direto aos seus arquivos628* **Local**: é executado em sua máquina com acesso direto aos seus arquivos

629* **Remote**: é executado na infraestrutura em nuvem da Anthropic. Sessões continuam mesmo se você fechar o aplicativo.629* **Remote**: é executado na infraestrutura em nuvem da Anthropic. Sessões continuam mesmo se você fechar o aplicativo.

630* **SSH**: é executado em uma máquina remota à qual você se conecta via SSH, como seus próprios servidores, VMs em nuvem ou dev containers630* **SSH**: é executado em uma máquina remota à qual você se conecta via SSH, como seus próprios servidores, VMs em nuvem ou dev containers

631* **WSL** (Windows): é executado dentro de uma [distribuição WSL 2](/pt/desktop-wsl) em sua máquina, usando sua cadeia de ferramentas Linux e caminhos nativos

631 632 

632<h3 id="local-sessions">633<h3 id="local-sessions">

633 Local sessions634 Local sessions

Details

72 72 

73 * **Remote**: Execute sessões na infraestrutura em nuvem da Anthropic que continuam mesmo se você fechar o aplicativo. As sessões remotas usam a mesma infraestrutura que [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web).73 * **Remote**: Execute sessões na infraestrutura em nuvem da Anthropic que continuam mesmo se você fechar o aplicativo. As sessões remotas usam a mesma infraestrutura que [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web).

74 * **SSH**: Conecte-se a uma máquina remota via SSH, como seus próprios servidores, VMs em nuvem ou dev containers. O Desktop instala Claude Code na máquina remota automaticamente na primeira vez que você se conecta.74 * **SSH**: Conecte-se a uma máquina remota via SSH, como seus próprios servidores, VMs em nuvem ou dev containers. O Desktop instala Claude Code na máquina remota automaticamente na primeira vez que você se conecta.

75 * **WSL** (Windows): Execute a sessão dentro de uma [distribuição WSL 2](/pt/desktop-wsl); Claude Code, ferramentas e git são executados no lado Linux com caminhos nativos.

75 </Step>76 </Step>

76 77 

77 <Step title="Escolha um modelo">78 <Step title="Escolha um modelo">

desktop-wsl.md +55 −0 created

Details

1> ## Documentation Index

2> Fetch the complete documentation index at: https://code.claude.com/docs/llms.txt

3> Use this file to discover all available pages before exploring further.

4 

5# Claude Code Desktop em WSL

6 

7> Execute sessões de Code dentro de uma distribuição WSL 2 no Windows

8 

9No Windows, a aba Code pode executar uma sessão dentro de uma distribuição WSL 2 em vez de no próprio Windows. O processo Claude Code da sessão, suas ferramentas e git são todos executados dentro da distribuição, usando sua cadeia de ferramentas Linux e caminhos nativos do Linux, o mesmo ambiente que seu projeto visa.

10 

11Use uma sessão WSL quando seu repositório reside dentro do sistema de arquivos da distribuição. Trabalhar nesses arquivos a partir do Windows passa por um sistema de arquivos de rede, que é lento e quebra a observação de arquivos; executar a sessão dentro da distribuição evita ambos.

12 

13<h2 id="requirements">

14 Requisitos

15</h2>

16 

17* Windows 10 ou 11 com [WSL 2](https://learn.microsoft.com/windows/wsl/install). WSL 1 não é suportado.

18* Pelo menos uma distribuição instalada (por exemplo, Ubuntu).

19* `git` instalado dentro da distribuição.

20 

21<h2 id="start-a-wsl-session">

22 Iniciar uma sessão WSL

23</h2>

24 

25<Steps>

26 <Step title="Escolha uma distribuição">

27 Inicie uma nova sessão na aba Code e abra o seletor de ambiente. Suas distribuições WSL 2 instaladas aparecem em uma seção **WSL**. Escolha uma.

28 </Step>

29 

30 <Step title="Escolha uma pasta">

31 A sessão inicia no diretório inicial da distribuição. Use o seletor de pasta para escolher uma pasta de projeto. A navegação acontece dentro da distribuição, com caminhos Linux como `/home/you/project`.

32 </Step>

33 

34 <Step title="Confie na pasta">

35 A primeira sessão em uma pasta mostra o diálogo de confiança do espaço de trabalho. A confiança é concedida por distribuição e pasta; confiar em uma pasta em uma distribuição não se aplica a outra distribuição ou ao mesmo caminho no Windows.

36 </Step>

37</Steps>

38 

39A primeira sessão em uma distribuição leva um pouco mais de tempo enquanto Claude se configura dentro dela. Você também pode abrir uma pasta `\\wsl.localhost\...` do seletor de pasta normal, e ela reabre dentro dessa distribuição.

40 

41As pastas que você usou recentemente aparecem no seletor por distribuição, portanto reconectar a um projeto é um clique.

42 

43<h2 id="what-works-in-a-wsl-session">

44 O que funciona em uma sessão WSL

45</h2>

46 

47Sessões paralelas, chats laterais, revisão de diff visual, status de branch e pull request, e worktrees funcionam todos, apoiados pelo git e cadeia de ferramentas dentro da distribuição. "Abrir no editor" abre VS Code conectado à distribuição através de [Remote - WSL](https://code.visualstudio.com/docs/remote/wsl).

48 

49Alguns recursos ainda não estão disponíveis em sessões WSL: o terminal integrado, conectores e plugins, bifurcação de sessão, o painel do navegador de arquivos e sugestões de arquivo quando você digita `@` no compositor.

50 

51<h2 id="managed-devices">

52 Dispositivos gerenciados

53</h2>

54 

55Em dispositivos gerenciados por uma organização, as sessões WSL podem estar indisponíveis. Se o início da sessão falhar com uma mensagem de que o dispositivo é gerenciado, isso é controlado pelo seu administrador. Administradores: consulte [como as configurações chegam aos dispositivos](/pt/admin-setup#decide-how-settings-reach-devices) no guia de implantação.

Details

451 Configure atualizações automáticas451 Configure atualizações automáticas

452</h3>452</h3>

453 453 

454Claude Code pode atualizar automaticamente marketplaces e seus plugins instalados na inicialização. Quando a atualização automática está habilitada para um marketplace, Claude Code atualiza os dados do marketplace e atualiza plugins instalados para suas versões mais recentes. Se quaisquer plugins foram atualizados, você verá uma notificação solicitando que execute `/reload-plugins`.454Claude Code pode atualizar automaticamente marketplaces e seus plugins instalados em segundo plano após a inicialização. Quando a atualização automática está habilitada para um marketplace, Claude Code atualiza os dados do marketplace e atualiza plugins instalados para suas versões mais recentes. Se quaisquer plugins foram atualizados, você verá uma notificação solicitando que execute `/reload-plugins`.

455 455 

456Alterne a atualização automática para marketplaces individuais através da UI:456Alterne a atualização automática para marketplaces individuais através da UI:

457 457 

errors.md +2 −1

Details

283You've hit your Opus limit · resets 3:45pm283You've hit your Opus limit · resets 3:45pm

284```284```

285 285 

286Claude Code bloqueia solicitações adicionais até o horário de reset mostrado na mensagem.286Claude Code bloqueia solicitações adicionais até o horário de reset mostrado na mensagem. Os limites de sessão e semanais são compartilhados entre todos os modelos, portanto mudar de modelo não restaura o acesso. O limite de Opus se aplica apenas a solicitações de Opus, portanto mudar para outro modelo com `/model` mantém você trabalhando.

287 287 

288**O que fazer:**288**O que fazer:**

289 289 

290* Aguarde o horário de reset mostrado no erro290* Aguarde o horário de reset mostrado no erro

291* Para o limite de Opus, execute `/model` e mude para outro modelo para continuar trabalhando

291* Execute `/usage` para ver seus limites de plano e quando eles são resetados292* Execute `/usage` para ver seus limites de plano e quando eles são resetados

292* Execute `/usage-credits` para comprar uso adicional em Pro e Max, ou para solicitá-lo ao seu administrador em Team e Enterprise. Consulte [usage credits for paid plans](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) para saber como isso é cobrado.293* Execute `/usage-credits` para comprar uso adicional em Pro e Max, ou para solicitá-lo ao seu administrador em Team e Enterprise. Consulte [usage credits for paid plans](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) para saber como isso é cobrado.

293* Para atualizar seu plano para limites base mais altos, consulte [claude.com/pricing](https://claude.com/pricing)294* Para atualizar seu plano para limites base mais altos, consulte [claude.com/pricing](https://claude.com/pricing)

fast-mode.md +2 −6

Details

18 O modo rápido para Opus 4.7 está descontinuado desde 25 de junho de 2026 e será removido em 24 de julho de 2026. Após a remoção, solicitações de modo rápido no Opus 4.7 retornam um erro e não voltam para o Opus 4.7 padrão. Migre para Opus 4.8 para manter a aceleração.18 O modo rápido para Opus 4.7 está descontinuado desde 25 de junho de 2026 e será removido em 24 de julho de 2026. Após a remoção, solicitações de modo rápido no Opus 4.7 retornam um erro e não voltam para o Opus 4.7 padrão. Migre para Opus 4.8 para manter a aceleração.

19</Warning>19</Warning>

20 20 

21<Note>

22 O modo rápido requer Claude Code v2.1.36 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.

23</Note>

24 

25O que você precisa saber:21O que você precisa saber:

26 22 

27* Use `/fast` para alternar o modo rápido no CLI do Claude Code. O modo rápido não é suportado na extensão VS Code.23* Use `/fast` para alternar o modo rápido no CLI do Claude Code. O modo rápido não é suportado na extensão VS Code.


38* Digite `/fast` e pressione Tab para alternar ativado ou desativado34* Digite `/fast` e pressione Tab para alternar ativado ou desativado

39* Defina `"fastMode": true` no seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings)35* Defina `"fastMode": true` no seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings)

40 36 

41Por padrão, o modo rápido que você ativa em uma sessão interativa persiste entre sessões. {/* min-version: 2.1.205 */}No [modo não interativo](/pt/headless), com a flag `-p`, `/fast` funciona apenas em uma sessão iniciada com modo rápido em seu valor [`--settings`](/pt/cli-reference#cli-flags), por exemplo `claude -p --settings '{"fastMode": true}'`; a alternância então se aplica apenas a essa sessão e não é salva como seu padrão, e em qualquer outra sessão não interativa o comando relata que o modo rápido não está disponível. Os administradores podem configurar o modo rápido para ser redefinido a cada sessão. Consulte [require per-session opt-in](#require-per-session-opt-in) para obter detalhes.37Por padrão, o modo rápido que você ativa em uma sessão interativa persiste entre sessões. {/* min-version: 2.1.205 */}No [modo não interativo](/pt/headless), com a flag `-p`, `/fast` funciona apenas em uma sessão iniciada com modo rápido em seu valor [`--settings`](/pt/cli-reference#cli-flags), por exemplo `claude -p --settings '{"fastMode": true}'`; a alternância então se aplica apenas a essa sessão e não é salva como seu padrão, e em qualquer outra sessão não interativa o comando relata que o modo rápido não está disponível. Você pode configurar o modo rápido para ser redefinido a cada sessão. Consulte [require per-session opt-in](#require-per-session-opt-in) para obter detalhes.

42 38 

43Para melhor eficiência de custo, ative o modo rápido no início de uma sessão em vez de alternar no meio da conversa. Consulte [understand the cost tradeoff](#understand-the-cost-tradeoff) para obter detalhes.39Para melhor eficiência de custo, ative o modo rápido no início de uma sessão em vez de alternar no meio da conversa. Consulte [understand the cost tradeoff](#understand-the-cost-tradeoff) para obter detalhes.

44 40 


131 Exigir opt-in por sessão127 Exigir opt-in por sessão

132</h3>128</h3>

133 129 

134Por padrão, o modo rápido que um usuário ativa em uma sessão interativa persiste entre sessões: ele permanece ativado em futuras sessões. Os administradores em planos [Team](https://claude.com/pricing?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_teams#team-&-enterprise) ou [Enterprise](https://anthropic.com/contact-sales?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_enterprise) podem evitar isso definindo `fastModePerSessionOptIn` como `true` em [managed settings](/pt/settings#settings-files) ou [server-managed settings](/pt/server-managed-settings). Isso faz com que cada sessão comece com o modo rápido desativado, exigindo que os usuários o ativem explicitamente com `/fast`.130Por padrão, o modo rápido que um usuário ativa em uma sessão interativa persiste entre sessões: ele permanece ativado em futuras sessões. Para alterar isso, defina `fastModePerSessionOptIn` como `true` em qualquer [arquivo de configurações](/pt/settings#settings-files), o que faz com que cada sessão comece com o modo rápido desativado e exija que os usuários o ativem explicitamente com `/fast`. Os proprietários em planos [Team](https://claude.com/pricing?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_teams#team-&-enterprise) ou [Enterprise](https://anthropic.com/contact-sales?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_enterprise) podem implantá-lo em toda a organização através de [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings).

135 131 

136```json theme={null}132```json theme={null}

137{133{

Details

169 <tbody>169 <tbody>

170 <tr>170 <tr>

171 <td>[Analytics dashboard e API](/pt/analytics)</td>171 <td>[Analytics dashboard e API](/pt/analytics)</td>

172 <td>✓ (Team e Enterprise)</td>172 <td>✓ (dashboard: Team e Enterprise; API: Enterprise)</td>

173 <td>✓ <sup><a href="#fn5">5</a></sup></td>173 <td>✓ <sup><a href="#fn5">5</a></sup></td>

174 <td>✗</td>174 <td>✗</td>

175 <td>✗</td>175 <td>✗</td>


287| Dispatch ([Desktop](/pt/desktop#sessions-from-dispatch)) | ✓ | ✓ | ✗ | ✗ |287| Dispatch ([Desktop](/pt/desktop#sessions-from-dispatch)) | ✓ | ✓ | ✗ | ✗ |

288| [Code Review](/pt/code-review) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |288| [Code Review](/pt/code-review) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

289| [Artifacts](/pt/artifacts) | ✓ | ✓ | ✓ | Admin-enabled |289| [Artifacts](/pt/artifacts) | ✓ | ✓ | ✓ | Admin-enabled |

290| [Analytics dashboard, API e contribution metrics](/pt/analytics) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |290| [Dashboard de análises e métricas de contribuição](/pt/analytics) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

291| [API Enterprise Analytics](/pt/analytics#access-data-programmatically) | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |

291| [Server-managed settings](/pt/server-managed-settings) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |292| [Server-managed settings](/pt/server-managed-settings) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

292| [SSO](https://support.claude.com/en/articles/9266767-what-is-the-team-plan) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |293| [SSO](https://support.claude.com/en/articles/9266767-what-is-the-team-plan) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

293| SCIM | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |294| SCIM | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |

fullscreen.md +28 −1

Details

7> Ative um modo de renderização mais suave e sem cintilação com suporte a mouse e uso de memória estável em conversas longas.7> Ative um modo de renderização mais suave e sem cintilação com suporte a mouse e uso de memória estável em conversas longas.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 A renderização em tela cheia é uma [visualização de pesquisa](#research-preview) opcional e requer Claude Code v2.1.89 ou posterior. Execute `/tui fullscreen` para alternar em sua conversa atual, ou defina `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER=1` em versões anteriores a v2.1.110. O comportamento pode mudar com base no feedback.10 A renderização em tela cheia é uma [visualização de pesquisa](#research-preview) opcional. Execute `/tui fullscreen` para alternar em sua conversa atual, ou defina `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER=1` em versões anteriores a v2.1.110. O comportamento pode mudar com base no feedback.

11</Note>11</Note>

12 12 

13A renderização em tela cheia é um caminho de renderização alternativo para o Claude Code CLI que elimina cintilação, mantém o uso de memória constante em conversas longas e adiciona suporte a mouse. Ela desenha a interface no buffer de tela alternativa do terminal, como `vim` ou `htop`, e renderiza apenas as mensagens que estão visíveis no momento. Isso reduz a quantidade de dados enviados para seu terminal em cada atualização.13A renderização em tela cheia é um caminho de renderização alternativo para o Claude Code CLI que elimina cintilação, mantém o uso de memória constante em conversas longas e adiciona suporte a mouse. Ela desenha a interface no buffer de tela alternativa do terminal, como `vim` ou `htop`, e renderiza apenas as mensagens que estão visíveis no momento. Isso reduz a quantidade de dados enviados para seu terminal em cada atualização.


215 215 

216Com cliques desativados, Claude Code ainda captura o mouse, portanto a roda e o touchpad rolam a conversa, mas cliques esquerdos não fazem nada dentro do Claude Code. Você ainda precisa manter a tecla do seu terminal pressionada para seleção nativa de clique e arraste. Clique direito e colagem com clique do meio continuam funcionando em terminais que os suportam.216Com cliques desativados, Claude Code ainda captura o mouse, portanto a roda e o touchpad rolam a conversa, mas cliques esquerdos não fazem nada dentro do Claude Code. Você ainda precisa manter a tecla do seu terminal pressionada para seleção nativa de clique e arraste. Clique direito e colagem com clique do meio continuam funcionando em terminais que os suportam.

217 217 

218<h2 id="troubleshooting">

219 Troubleshooting

220</h2>

221 

222<h3 id="stale-or-misplaced-text-on-screen">

223 Texto obsoleto ou deslocado na tela

224</h3>

225 

226A renderização em tela cheia envia apenas as células que mudaram entre quadros. Alguns terminais, mais comumente Windows Terminal e outros hosts baseados em ConPTY, coalescem essas escritas posicionadas incorretamente e deixam fragmentos de saída anterior na tela até que você redimensione a janela.

227 

228Defina [`CLAUDE_CODE_ALT_SCREEN_FULL_REPAINT=1`](/pt/env-vars) para repintar cada célula em cada quadro em vez de enviar atualizações incrementais.

229 

230No Windows PowerShell:

231 

232```powershell theme={null}

233$env:CLAUDE_CODE_ALT_SCREEN_FULL_REPAINT = "1"

234claude

235```

236 

237No macOS ou Linux:

238 

239```bash theme={null}

240CLAUDE_CODE_ALT_SCREEN_FULL_REPAINT=1 claude

241```

242 

243No Windows, Claude Code já ativa o repaint completo automaticamente para sessões em segundo plano e [visualização de agente](/pt/agent-view), portanto você só precisa definir a variável para uma sessão interativa em tela cheia que você iniciou diretamente.

244 

218<h2 id="research-preview">245<h2 id="research-preview">

219 Visualização de pesquisa246 Visualização de pesquisa

220</h2>247</h2>

glossary.md +2 −2

Details

104 Checkpoint104 Checkpoint

105</h3>105</h3>

106 106 

107Um ponto de restauração criado a cada prompt que você envia. Claude Code captura snapshots de arquivos antes de cada edição para que um checkpoint possa revertê-los. Pressione `Esc` duas vezes ou execute `/rewind` para restaurar código, conversa ou ambos para um ponto anterior, ou para resumir parte da conversa a partir de uma mensagem selecionada. Checkpoints são locais à sessão, separados do git, e não rastreiam alterações feitas através da tool Bash.107Um ponto de restauração criado a cada prompt que você envia. Claude Code captura snapshots de arquivos antes de cada edição para que um checkpoint possa revertê-los. Pressione `Esc` duas vezes ou execute `/rewind` para restaurar código, conversa ou ambos para um ponto anterior, ou para resumir parte da conversa a partir de uma mensagem selecionada. Checkpoints são salvos com a conversa, portanto uma sessão retomada ainda pode `/rewind` para eles. Eles são separados do git e não rastreiam alterações feitas através da ferramenta Bash.

108 108 

109Saiba mais: [Checkpointing](/pt/checkpointing)109Saiba mais: [Checkpointing](/pt/checkpointing)

110 110 


236 Non-interactive mode236 Non-interactive mode

237</h3>237</h3>

238 238 

239Um modo que executa um único prompt e sai sem uma sessão conversacional, invocado com `-p` ou `--print`. Usado para CI, scripts e piping. O [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview) é o equivalente em Python e TypeScript. Anteriormente chamado de headless mode.239Um modo que executa um único prompt e sai sem uma sessão conversacional, invocado com `-p` ou `--print`. Usado para CI, scripts e piping. A execução ainda é salva como uma sessão retomável, a menos que você passe `--no-session-persistence`. O [Agent SDK](/pt/agent-sdk/overview) é o equivalente em Python e TypeScript. Anteriormente chamado de headless mode.

240 240 

241Saiba mais: [Run Claude Code programmatically](/pt/headless)241Saiba mais: [Run Claude Code programmatically](/pt/headless)

242 242 

Details

98 98 

99Se você tem credenciais do Google Cloud e deseja começar a usar Claude Code através da Plataforma de Agentes do Google Cloud, o assistente de login o guia através disso. Você completa os pré-requisitos do lado do GCP uma vez por projeto; o assistente cuida do lado do Claude Code.99Se você tem credenciais do Google Cloud e deseja começar a usar Claude Code através da Plataforma de Agentes do Google Cloud, o assistente de login o guia através disso. Você completa os pré-requisitos do lado do GCP uma vez por projeto; o assistente cuida do lado do Claude Code.

100 100 

101<Note>

102 O assistente de configuração da Plataforma de Agentes do Google Cloud requer Claude Code v2.1.98 ou posterior. Execute `claude --version` para verificar.

103</Note>

104 

105<Steps>101<Steps>

106 <Step title="Ativar modelos Claude no seu projeto GCP">102 <Step title="Ativar modelos Claude no seu projeto GCP">

107 [Ative a API da Plataforma de Agentes do Google Cloud](#1-enable-agent-platform-api) para seu projeto, depois solicite acesso aos modelos Claude que você deseja no [Jardim de Modelos da Plataforma de Agentes do Google Cloud](https://console.cloud.google.com/vertex-ai/model-garden). Veja [Configuração de IAM](#iam-configuration) para as permissões que sua conta precisa.103 [Ative a API da Plataforma de Agentes do Google Cloud](#1-enable-agent-platform-api) para seu projeto, depois solicite acesso aos modelos Claude que você deseja no [Jardim de Modelos da Plataforma de Agentes do Google Cloud](https://console.cloud.google.com/vertex-ai/model-garden). Veja [Configuração de IAM](#iam-configuration) para as permissões que sua conta precisa.


262 Verificações de modelo na inicialização258 Verificações de modelo na inicialização

263</h2>259</h2>

264 260 

265Quando Claude Code inicia com a Plataforma de Agentes do Google Cloud configurada, ele verifica que os modelos que pretende usar estão acessíveis no seu projeto. Esta verificação requer Claude Code v2.1.98 ou posterior.261Quando Claude Code inicia com a Plataforma de Agentes do Google Cloud configurada, ele verifica que os modelos que pretende usar estão acessíveis no seu projeto.

266 262 

267Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga que o padrão atual do Claude Code, e seu projeto pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo no seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão.263Se você fixou uma versão de modelo que é mais antiga que o padrão atual do Claude Code, e seu projeto pode invocar a versão mais recente, Claude Code o solicita a atualizar a fixação. Aceitar escreve o novo ID de modelo no seu [arquivo de configurações do usuário](/pt/settings) e reinicia Claude Code. Recusar é lembrado até a próxima mudança de versão padrão.

268 264 

hooks.md +0 −4

Details

1648 1648 

1649`"defer"` é para integrações que executam `claude -p` como um subprocesso e leem sua saída JSON, como um aplicativo Agent SDK ou uma UI personalizada construída em cima do Claude Code. Permite que esse processo chamador pause Claude em uma chamada de ferramenta, colete entrada através de sua própria interface e retome onde parou. Claude Code honra este valor apenas em [modo não-interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. Em sessões interativas ele registra um aviso e ignora o resultado do hook.1649`"defer"` é para integrações que executam `claude -p` como um subprocesso e leem sua saída JSON, como um aplicativo Agent SDK ou uma UI personalizada construída em cima do Claude Code. Permite que esse processo chamador pause Claude em uma chamada de ferramenta, colete entrada através de sua própria interface e retome onde parou. Claude Code honra este valor apenas em [modo não-interativo](/pt/headless) com a flag `-p`. Em sessões interativas ele registra um aviso e ignora o resultado do hook.

1650 1650 

1651<Note>

1652 O valor `defer` requer Claude Code v2.1.89 ou posterior. Versões anteriores não o reconhecem e a ferramenta prossegue através do fluxo de permissão normal.

1653</Note>

1654 

1655A ferramenta `AskUserQuestion` é o caso típico: Claude quer fazer uma pergunta ao usuário, mas não há terminal para responder. A viagem de ida e volta funciona assim:1651A ferramenta `AskUserQuestion` é o caso típico: Claude quer fazer uma pergunta ao usuário, mas não há terminal para responder. A viagem de ida e volta funciona assim:

1656 1652 

16571. Claude chama `AskUserQuestion`. O hook `PreToolUse` dispara.16531. Claude chama `AskUserQuestion`. O hook `PreToolUse` dispara.

hooks-guide.md +0 −4

Details

747 Filtrar por nome de ferramenta e argumentos com o campo `if`747 Filtrar por nome de ferramenta e argumentos com o campo `if`

748</h4>748</h4>

749 749 

750<Note>

751 O campo `if` requer Claude Code v2.1.85 ou posterior. Versões anteriores o ignoram e executam o hook em cada chamada correspondida.

752</Note>

753 

754O campo `if` usa [sintaxe de regra de permissão](/pt/permissions) para filtrar hooks por nome de ferramenta e argumentos juntos, para que o processo do hook apenas seja gerado quando a chamada de ferramenta corresponder. Isto vai além de `matcher`, que filtra no nível do grupo apenas por nome de ferramenta.750O campo `if` usa [sintaxe de regra de permissão](/pt/permissions) para filtrar hooks por nome de ferramenta e argumentos juntos, para que o processo do hook apenas seja gerado quando a chamada de ferramenta corresponder. Isto vai além de `matcher`, que filtra no nível do grupo apenas por nome de ferramenta.

755 751 

756Por exemplo, esta configuração executa um hook apenas quando Claude usa comandos `git` em vez de todos os comandos Bash:752Por exemplo, esta configuração executa um hook apenas quando Claude usa comandos `git` em vez de todos os comandos Bash:

Details

178 178 

179**Cada edição de arquivo é reversível.** Antes de Claude editar qualquer arquivo, ele tira um snapshot do conteúdo atual. Se algo der errado, pressione `Esc` duas vezes para retroceder a um estado anterior, ou peça a Claude para desfazer.179**Cada edição de arquivo é reversível.** Antes de Claude editar qualquer arquivo, ele tira um snapshot do conteúdo atual. Se algo der errado, pressione `Esc` duas vezes para retroceder a um estado anterior, ou peça a Claude para desfazer.

180 180 

181Checkpoints são locais para sua sessão, separados do git. Eles cobrem apenas alterações de arquivo. Ações que afetam sistemas remotos (bancos de dados, APIs, implantações) não podem ser checkpointed, é por isso que Claude pergunta antes de executar comandos com efeitos colaterais externos.181Checkpoints são separados do git e permanecem disponíveis quando você retoma uma conversa. Eles cobrem apenas alterações de arquivo. Ações que afetam sistemas remotos (bancos de dados, APIs, implantações) não podem ser checkpointed, é por isso que Claude pergunta antes de executar comandos com efeitos colaterais externos.

182 182 

183<h3 id="control-what-claude-can-do">183<h3 id="control-what-claude-can-do">

184 Controle o que Claude pode fazer184 Controle o que Claude pode fazer


188 188 

189* **Manual**: Claude pergunta antes de edições de arquivo e comandos shell189* **Manual**: Claude pergunta antes de edições de arquivo e comandos shell

190* **Accept edits**: Claude edita arquivos e executa comandos comuns do sistema de arquivos como `mkdir` e `mv` sem perguntar, ainda pergunta por outros comandos190* **Accept edits**: Claude edita arquivos e executa comandos comuns do sistema de arquivos como `mkdir` e `mv` sem perguntar, ainda pergunta por outros comandos

191* **Plan**: Claude explora e propõe um plano sem editar seus arquivos de origem; prompts de permissão ainda se aplicam como no modo Manual191* **Plan**: Claude explora e propõe um plano sem editar seus arquivos de origem

192* **Auto**: Claude avalia todas as ações com verificações de segurança em segundo plano192* **Auto**: Claude avalia todas as ações com verificações de segurança em segundo plano

193 193 

194Você também pode permitir comandos específicos em `.claude/settings.json` para que Claude não pergunte cada vez. Isso é útil para comandos confiáveis como `npm test` ou `git status`. As configurações podem ser escopo de políticas em toda a organização até preferências pessoais. Consulte [Permissões](/pt/permissions) para detalhes.194Você também pode permitir comandos específicos em `.claude/settings.json` para que Claude não pergunte cada vez. Isso é útil para comandos confiáveis como `npm test` ou `git status`. As configurações podem ser escopo de políticas em toda a organização até preferências pessoais. Consulte [Permissões](/pt/permissions) para detalhes.

keybindings.md +0 −4

Details

6 6 

7> Personalize atalhos de teclado no Claude Code com um arquivo de configuração de keybindings.7> Personalize atalhos de teclado no Claude Code com um arquivo de configuração de keybindings.

8 8 

9<Note>

10 Os atalhos de teclado personalizáveis requerem Claude Code v2.1.18 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.

11</Note>

12 

13Claude Code suporta atalhos de teclado personalizáveis. Execute `/keybindings` para criar ou abrir seu arquivo de configuração em `~/.claude/keybindings.json`.9Claude Code suporta atalhos de teclado personalizáveis. Execute `/keybindings` para criar ou abrir seu arquivo de configuração em `~/.claude/keybindings.json`.

14 10 

15<h2 id="configuration-file">11<h2 id="configuration-file">

mcp.md +1 −1

Details

722}722}

723```723```

724 724 

725A URL deve usar `https://`. `authServerMetadataUrl` requer Claude Code v2.1.64 ou posterior. Os `scopes_supported` da URL de metadados substituem os escopos que o servidor upstream anuncia.725A URL deve usar `https://`. Os `scopes_supported` da URL de metadados substituem os escopos que o servidor upstream anuncia.

726 726 

727<h3 id="restrict-oauth-scopes">727<h3 id="restrict-oauth-scopes">

728 Restringir escopos OAuth728 Restringir escopos OAuth

memory.md +0 −4

Details

365 365 

366A memória automática permite que Claude acumule conhecimento entre sessões sem você escrever nada. Claude salva notas para si mesma enquanto trabalha: comandos de compilação, insights de depuração, notas de arquitetura, preferências de estilo de código e hábitos de fluxo de trabalho. Claude não salva algo a cada sessão. Ela decide o que vale a pena lembrar com base em se a informação seria útil em uma conversa futura.366A memória automática permite que Claude acumule conhecimento entre sessões sem você escrever nada. Claude salva notas para si mesma enquanto trabalha: comandos de compilação, insights de depuração, notas de arquitetura, preferências de estilo de código e hábitos de fluxo de trabalho. Claude não salva algo a cada sessão. Ela decide o que vale a pena lembrar com base em se a informação seria útil em uma conversa futura.

367 367 

368<Note>

369 A memória automática requer Claude Code v2.1.59 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.

370</Note>

371 

372<h3 id="enable-or-disable-auto-memory">368<h3 id="enable-or-disable-auto-memory">

373 Ative ou desative a memória automática369 Ative ou desative a memória automática

374</h3>370</h3>

Details

134 Analise antes de editar com plan mode134 Analise antes de editar com plan mode

135</h2>135</h2>

136 136 

137Plan mode diz a Claude para pesquisar e propor alterações sem fazê-las. Claude lê arquivos, executa comandos shell para explorar e escreve um plano, mas não edita seu código-fonte. Prompts de permissão ainda se aplicam da mesma forma que o modo Manual.137Plan mode diz a Claude para pesquisar e propor alterações sem fazê-las. Claude lê arquivos, executa comandos shell para explorar e escreve um plano, mas não edita seu código-fonte. Prompts de permissão se aplicam da mesma forma que no modo Manual, a menos que [auto mode](/pt/auto-mode-config) esteja disponível e `useAutoModeDuringPlan` esteja ativado, que é o padrão. Com auto mode ativo, o classificador aprova comandos somente leitura, como pesquisas e leituras de arquivo sem solicitar. Edições permanecem bloqueadas de qualquer forma até que você aprove o plano.

138 138 

139Entre em plan mode pressionando `Shift+Tab` ou prefixando um único prompt com `/plan`. Você também pode iniciar em plan mode a partir da CLI:139Entre em plan mode pressionando `Shift+Tab` ou prefixando um único prompt com `/plan`. Você também pode iniciar em plan mode a partir da CLI:

140 140 


180 Elimine prompts de permissão com auto mode180 Elimine prompts de permissão com auto mode

181</h2>181</h2>

182 182 

183<Note>

184 Auto mode requer Claude Code v2.1.83 ou posterior.

185</Note>

186 

187Auto mode permite que Claude execute sem prompts de permissão rotineiros. Um modelo classificador separado revisa ações antes de serem executadas, bloqueando qualquer coisa que escale além de sua solicitação, direcione infraestrutura não reconhecida ou pareça impulsionada por conteúdo hostil que Claude leu. [Regras ask](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas ainda forçam um prompt.183Auto mode permite que Claude execute sem prompts de permissão rotineiros. Um modelo classificador separado revisa ações antes de serem executadas, bloqueando qualquer coisa que escale além de sua solicitação, direcione infraestrutura não reconhecida ou pareça impulsionada por conteúdo hostil que Claude leu. [Regras ask](/pt/permissions#manage-permissions) explícitas ainda forçam um prompt.

188 184 

189Auto mode também instrui Claude a continuar trabalhando sem parar para fazer perguntas de esclarecimento, embora Claude ainda pergunte quando seu prompt ou uma skill depende explicitamente disso. Para obter um comportamento autônomo mais forte mantendo prompts de permissão, defina o [estilo de saída Proactive output style](/pt/output-styles) em vez disso.185Auto mode também instrui Claude a continuar trabalhando sem parar para fazer perguntas de esclarecimento, embora Claude ainda pergunte quando seu prompt ou uma skill depende explicitamente disso. Para obter um comportamento autônomo mais forte mantendo prompts de permissão, defina o [estilo de saída Proactive output style](/pt/output-styles) em vez disso.

Details

575 575 

576Claude Code suporta instalar plugins de repositórios privados. Para instalação manual e atualizações, Claude Code usa seus ajudantes de credencial git existentes, então acesso HTTPS via `gh auth login`, Keychain do macOS ou `git-credential-store` funciona da mesma forma que em seu terminal. Acesso SSH funciona desde que o host já esteja em seu arquivo `known_hosts` e a chave esteja carregada em `ssh-agent`, já que Claude Code suprime prompts SSH interativos para a impressão digital do host e passphrase da chave.576Claude Code suporta instalar plugins de repositórios privados. Para instalação manual e atualizações, Claude Code usa seus ajudantes de credencial git existentes, então acesso HTTPS via `gh auth login`, Keychain do macOS ou `git-credential-store` funciona da mesma forma que em seu terminal. Acesso SSH funciona desde que o host já esteja em seu arquivo `known_hosts` e a chave esteja carregada em `ssh-agent`, já que Claude Code suprime prompts SSH interativos para a impressão digital do host e passphrase da chave.

577 577 

578As atualizações automáticas em segundo plano são executadas na inicialização sem ajudantes de credencial, que prompts interativos bloqueariam Claude Code de iniciar. Para habilitar atualizações automáticas para marketplaces privados, defina o token de autenticação apropriado em seu ambiente:578As atualizações automáticas em segundo plano funcionam de forma diferente. Por padrão, a atualização em segundo plano desabilita ajudantes de credencial git para seu `git pull`, então o pull não consegue autenticar em repositórios privados via HTTPS mesmo quando um ajudante está configurado. Remotos SSH não são afetados: uma chave carregada em `ssh-agent` autentica pulls em segundo plano da mesma forma que operações manuais. Quando o pull em segundo plano falha, Claude Code volta a re-clonar o marketplace do zero. O re-clone usa suas credenciais git armazenadas, mas pode [expirar em repositórios grandes](#git-operations-time-out), então atualizações automáticas de marketplace privado podem falhar intermitentemente.

579 579 

580| Provedor | Variáveis de ambiente | Notas |580Duas configurações fazem marketplaces privados se comportarem de forma previsível:

581| :-------- | :--------------------------- | :--------------------------------------------- |

582| GitHub | `GITHUB_TOKEN` ou `GH_TOKEN` | Token de acesso pessoal ou token de GitHub App |

583| GitLab | `GITLAB_TOKEN` ou `GL_TOKEN` | Token de acesso pessoal ou token de projeto |

584| Bitbucket | `BITBUCKET_TOKEN` | Senha de app ou token de acesso ao repositório |

585 581 

586Defina o token em sua configuração de shell (por exemplo, `.bashrc`, `.zshrc`) ou passe-o ao executar Claude Code:582* Defina `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para manter o clone existente quando o pull em segundo plano falha, em vez de deletar e re-clonar. Seus plugins continuam funcionando a partir do último estado sincronizado, e atualizações manuais com `/plugin marketplace update` ainda fazem pull com suas credenciais.

583* Configure um ajudante de credencial git, por exemplo com `gh auth setup-git` para GitHub, para que o fallback de re-clone possa autenticar sem solicitar.

584 

585Definir um token de provedor como `GITHUB_TOKEN` em seu ambiente não habilita autenticação em segundo plano por si só. Tokens têm efeito apenas através de um ajudante de credencial configurado, por exemplo o ajudante CLI `gh`, que lê `GH_TOKEN` e `GITHUB_TOKEN`.

586 

587Para fazer o pull em segundo plano autenticar via HTTPS, configure uma reescrita de URL git global. A reescrita incorpora um token na URL remota, então tem efeito mesmo que o pull em segundo plano desabilite ajudantes de credencial, e um pull bem-sucedido pula o fallback de re-clone. O exemplo a seguir reescreve a URL do repositório de marketplace para incluir um token de acesso:

587 588 

588```bash theme={null}589```bash theme={null}

589export GITHUB_TOKEN=ghp_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx590git config --global url."https://x-access-token:YOUR_TOKEN@github.com/acme-corp/plugins".insteadOf "https://github.com/acme-corp/plugins"

590```591```

591 592 

593Escope a reescrita para o repositório de marketplace ou caminho de organização. Uma reescrita cuja base é apenas o host se aplica a cada fetch e push para esse host na máquina e substitui suas credenciais normais, incluindo pushes para seus próprios repositórios.

594 

595Cada provedor espera um nome de usuário diferente na URL reescrita, e o mesmo escopo de caminho se aplica a cada provedor. Para servidores auto-hospedados, substitua o nome do host pelo nome do host do seu servidor:

596 

597| Provedor | Forma de URL reescrita |

598| :-------- | :---------------------------------------------------------------- |

599| GitHub | `https://x-access-token:YOUR_TOKEN@github.com/acme-corp/plugins` |

600| GitLab | `https://oauth2:YOUR_TOKEN@gitlab.com/acme-corp/plugins` |

601| Bitbucket | `https://x-token-auth:YOUR_TOKEN@bitbucket.org/acme-corp/plugins` |

602 

603A reescrita armazena o token em texto simples em seu gitconfig, então use um token com acesso somente leitura ao repositório de marketplace.

604 

592<Note>605<Note>

593 Para ambientes CI/CD, configure o token como uma variável de ambiente secreta. GitHub Actions fornece automaticamente `GITHUB_TOKEN` para repositórios na mesma organização.606 Em ambientes CI/CD, configure um ajudante de credencial git antes de instalar plugins de repositórios privados. No GitHub Actions, exporte um token com acesso de leitura ao repositório de marketplace como `GH_TOKEN`, depois execute `gh auth setup-git`. O token de workflow padrão pode apenas acessar o repositório do próprio workflow, então um marketplace privado em outro repositório precisa de um token de acesso pessoal ou token de app. Uma reescrita de URL global configurada no pipeline também autentica o pull em segundo plano diretamente.

594</Note>607</Note>

595 608 

596<h3 id="test-locally-before-distribution">609<h3 id="test-locally-before-distribution">


1162 1175 

1163Para atualizações automáticas em segundo plano:1176Para atualizações automáticas em segundo plano:

1164 1177 

1165* Defina o token apropriado em seu ambiente: `echo $GITHUB_TOKEN`1178* Por padrão, atualizações em segundo plano desabilitam ajudantes de credencial git para o pull, então o pull não consegue autenticar sobre HTTPS. Remotes SSH com uma chave carregada em `ssh-agent` ainda autenticam. Um pull falhado dispara uma re-clonagem do zero, que usa suas credenciais armazenadas mas pode expirar em repositórios grandes

1166* Verifique se o token tem as permissões obrigatórias (acesso de leitura ao repositório)1179* Defina `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para manter o clone existente quando o pull em segundo plano falhar

1167* Para GitHub, garanta que o token tem o escopo `repo` para repositórios privados1180* Configure um ajudante de credencial git, por exemplo `gh auth setup-git`, então o fallback de re-clonagem consegue autenticar

1168* Para GitLab, garanta que o token tem pelo menos escopo `read_repository`1181* Se a re-clonagem expirar em um repositório grande, aumente o limite com [`CLAUDE_CODE_PLUGIN_GIT_TIMEOUT_MS`](#git-operations-time-out)

1169* Verifique se o token não expirou1182* Configure uma [reescrita de URL git](#private-repositories) escopo para o repositório de marketplace para que o pull em segundo plano autentique diretamente

1183* Ou atualize marketplaces privados manualmente com `/plugin marketplace update <name>`, que usa suas credenciais

1170 1184 

1171<h3 id="marketplace-updates-fail-in-offline-environments">1185<h3 id="marketplace-updates-fail-in-offline-environments">

1172 Atualizações de marketplace falham em ambientes offline1186 Atualizações de marketplace falham em ambientes offline

1173</h3>1187</h3>

1174 1188 

1175**Sintomas**: `git pull` do marketplace falha e Claude Code limpa o cache existente, causando plugins ficarem indisponíveis.1189**Sintomas**: `git pull` do marketplace falha em segundo plano e Claude Code tenta repetidamente uma re-clonagem que não consegue ter sucesso.

1176 1190 

1177**Causa**: Por padrão, quando um `git pull` falha, Claude Code remove o clone obsoleto e tenta re-clonar. Em ambientes offline ou airgapped, re-clonar falha da mesma forma, deixando o diretório de marketplace vazio.1191**Causa**: Por padrão, quando um `git pull` falha, Claude Code tenta uma re-clonagem do zero. Em ambientes offline ou airgapped, re-clonar falha da mesma forma, e a restauração do cache anterior depois é melhor esforço. A atualização é executada em segundo plano após a inicialização, então não atrasa a inicialização, mas cada sessão repete as tentativas falhadas e cada operação git pode esperar o [timeout de 120 segundos](#git-operations-time-out).

1178 1192 

1179**Solução**: Defina `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para manter o cache existente quando o pull falhar em vez de limpá-lo:1193**Solução**: Defina `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para pular a tentativa de re-clonagem e continuar usando o cache existente quando o pull falhar:

1180 1194 

1181```bash theme={null}1195```bash theme={null}

1182export CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=11196export CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1

plugins.md +1 −1

Details

520| Deve copiar manualmente para compartilhar | Instale com `/plugin install` |520| Deve copiar manualmente para compartilhar | Instale com `/plugin install` |

521 521 

522<Note>522<Note>

523 Após migrar, remova os arquivos originais de `.claude/` para evitar duplicatas. As definições de agents em `.claude/agents/` do projeto e do usuário substituem agents com o mesmo nome do plugin, portanto a versão do plugin só entra em vigor uma vez que os originais são removidos.523 Após migrar, remova os arquivos originais de `.claude/` para evitar duplicatas. As definições de agents em `.claude/agents/` do projeto e do usuário substituem agents com o mesmo nome do plugin, portanto a versão do plugin só entra em vigor uma vez que os originais são removidos. Skills de plugin são nomeados como `/plugin-name:skill-name`, portanto o `/skill-name` original e a cópia do plugin permanecem disponíveis em vez de um substituir o outro.

524</Note>524</Note>

525 525 

526<h2 id="next-steps">526<h2 id="next-steps">

Details

95 95 

96O custo se aplica uma vez por conversa. Após o primeiro turno de modo rápido, Claude Code continua enviando o cabeçalho e varia apenas a configuração de velocidade da solicitação, que não faz parte da chave de cache. Desativar modo rápido, o [fallback automático para velocidade padrão](/pt/fast-mode#handle-rate-limits) após um limite de taxa e ativá-lo novamente mais tarde mantêm o cache. `/clear` e `/compact` redefinem isso, já que reconstruem o cache nesses pontos de qualquer forma.96O custo se aplica uma vez por conversa. Após o primeiro turno de modo rápido, Claude Code continua enviando o cabeçalho e varia apenas a configuração de velocidade da solicitação, que não faz parte da chave de cache. Desativar modo rápido, o [fallback automático para velocidade padrão](/pt/fast-mode#handle-rate-limits) após um limite de taxa e ativá-lo novamente mais tarde mantêm o cache. `/clear` e `/compact` redefinem isso, já que reconstruem o cache nesses pontos de qualquer forma.

97 97 

98<Note>

99 Manter o cabeçalho entre alternâncias requer Claude Code v2.1.86 ou posterior. Em versões anteriores, cada alternância de modo rápido e fallback de limite de taxa invalida o cache.

100</Note>

101 

102<h3 id="connecting-or-disconnecting-an-mcp-server">98<h3 id="connecting-or-disconnecting-an-mcp-server">

103 Conectar ou desconectar um servidor MCP99 Conectar ou desconectar um servidor MCP

104</h3>100</h3>

Details

21 21 

22Diferentemente do [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web), que é executado em infraestrutura em nuvem, as sessões de Remote Control são executadas diretamente na sua máquina e interagem com seu sistema de arquivos local. As interfaces web e móvel são apenas uma janela para essa sessão local.22Diferentemente do [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web), que é executado em infraestrutura em nuvem, as sessões de Remote Control são executadas diretamente na sua máquina e interagem com seu sistema de arquivos local. As interfaces web e móvel são apenas uma janela para essa sessão local.

23 23 

24<Note>

25 Remote Control requer Claude Code v2.1.51 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.

26</Note>

27 

28Esta página aborda a configuração, como iniciar e conectar a sessões, e como Remote Control se compara ao Claude Code na web.24Esta página aborda a configuração, como iniciar e conectar a sessões, e como Remote Control se compara ao Claude Code na web.

29 25 

30<h2 id="requirements">26<h2 id="requirements">


104 </Tab>100 </Tab>

105 101 

106 <Tab title="VS Code">102 <Tab title="VS Code">

107 Na [extensão VS Code do Claude Code](/pt/vs-code), digite `/remote-control` ou `/rc` na caixa de prompt, ou abra o menu de comandos com `/` e selecione-o. Requer Claude Code v2.1.79 ou posterior.103 Na [extensão VS Code do Claude Code](/pt/vs-code), digite `/remote-control` ou `/rc` na caixa de prompt, ou abra o menu de comandos com `/` e selecione-o.

108 104 

109 ```text theme={null}105 ```text theme={null}

110 /remote-control106 /remote-control

routines.md +0 −1

Details

419* Você está autenticado com uma chave de API do Console ou um provedor de nuvem como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. `/schedule` requer um login de assinatura claude.ai. Se `ANTHROPIC_API_KEY` ou `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` estiver definido em seu shell, ou `apiKeyHelper` estiver definido em `settings.json`, remova-o primeiro, pois esses têm precedência sobre um login claude.ai419* Você está autenticado com uma chave de API do Console ou um provedor de nuvem como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry. `/schedule` requer um login de assinatura claude.ai. Se `ANTHROPIC_API_KEY` ou `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` estiver definido em seu shell, ou `apiKeyHelper` estiver definido em `settings.json`, remova-o primeiro, pois esses têm precedência sobre um login claude.ai

420* `DISABLE_TELEMETRY`, `DO_NOT_TRACK`, `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC` ou `DISABLE_GROWTHBOOK` está definido no ambiente do seu shell ou no bloco `env` de um [arquivo `settings.json`](/pt/settings#available-settings). Esses desabilitam a busca de sinalizadores de recursos, da qual `/schedule` depende420* `DISABLE_TELEMETRY`, `DO_NOT_TRACK`, `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC` ou `DISABLE_GROWTHBOOK` está definido no ambiente do seu shell ou no bloco `env` de um [arquivo `settings.json`](/pt/settings#available-settings). Esses desabilitam a busca de sinalizadores de recursos, da qual `/schedule` depende

421* Você está dentro de uma sessão Claude Code na web. Gerencie rotinas a partir da [interface web](https://claude.ai/code/routines)421* Você está dentro de uma sessão Claude Code na web. Gerencie rotinas a partir da [interface web](https://claude.ai/code/routines)

422* {/* min-version: 2.1.81 */}Sua CLI é mais antiga que v2.1.81. Execute `claude update`

423 422 

424Você sempre pode criar e gerenciar rotinas em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines) independentemente de como a CLI está configurada.423Você sempre pode criar e gerenciar rotinas em [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines) independentemente de como a CLI está configurada.

425 424 

sandboxing.md +1 −1

Details

136 136 

137O diretório temporário da sessão é gravável dentro do sandbox por padrão, junto com o diretório de trabalho. Claude Code define `$TMPDIR` para este diretório para comandos em sandbox, portanto ferramentas que escrevem arquivos temporários funcionam sem configuração extra. Comandos não em sandbox herdam o `$TMPDIR` do seu shell inalterado, o que significa que comandos em sandbox e não em sandbox resolvem `$TMPDIR` para diretórios diferentes. Para passar arquivos temporários entre os dois, escreva-os no diretório de trabalho em vez disso.137O diretório temporário da sessão é gravável dentro do sandbox por padrão, junto com o diretório de trabalho. Claude Code define `$TMPDIR` para este diretório para comandos em sandbox, portanto ferramentas que escrevem arquivos temporários funcionam sem configuração extra. Comandos não em sandbox herdam o `$TMPDIR` do seu shell inalterado, o que significa que comandos em sandbox e não em sandbox resolvem `$TMPDIR` para diretórios diferentes. Para passar arquivos temporários entre os dois, escreva-os no diretório de trabalho em vez disso.

138 138 

139Alguns comandos não podem ser executados dentro do sandbox, como ferramentas que são incompatíveis com ele ou que precisam de um host que você não permitiu. Em vez de falhar na tarefa ou exigir que você desative o sandboxing, Claude Code inclui um escape hatch: quando um comando falha por causa de restrições de sandbox, Claude analisa a falha e pode tentar novamente o comando com o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox`. O comando retentado é executado fora do sandbox, portanto passa pelo fluxo de permissão regular e requer sua aprovação.139Alguns comandos não podem ser executados dentro do sandbox, como ferramentas que são incompatíveis com ele ou que precisam de um host que você não permitiu. Em vez de falhar na tarefa ou exigir que você desative o sandboxing, Claude Code inclui um escape hatch: quando um comando falha por causa de restrições de sandbox, Claude analisa a falha e pode tentar novamente o comando com o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox`. O comando retentado é executado fora do sandbox, portanto passa pelo fluxo de permissão regular. Em [auto mode](/pt/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), o classificador avalia o comando subjacente em vez de solicitar sua aprovação.

140 140 

141Você pode desabilitar esse escape hatch definindo `"allowUnsandboxedCommands": false` em suas [sandbox settings](/pt/settings#sandbox-settings). Quando desabilitado, que a aba Overrides do `/sandbox` mostra como **Strict sandbox mode**, o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox` é completamente ignorado e todos os comandos devem ser executados em sandbox ou estar explicitamente listados em `excludedCommands`.141Você pode desabilitar esse escape hatch definindo `"allowUnsandboxedCommands": false` em suas [sandbox settings](/pt/settings#sandbox-settings). Quando desabilitado, que a aba Overrides do `/sandbox` mostra como **Strict sandbox mode**, o parâmetro `dangerouslyDisableSandbox` é completamente ignorado e todos os comandos devem ser executados em sandbox ou estar explicitamente listados em `excludedCommands`.

142 142 

Details

6 6 

7> Use /loop e as ferramentas de agendamento cron para executar prompts repetidamente, pesquisar status ou definir lembretes únicos em uma sessão do Claude Code.7> Use /loop e as ferramentas de agendamento cron para executar prompts repetidamente, pesquisar status ou definir lembretes únicos em uma sessão do Claude Code.

8 8 

9<Note>

10 Tarefas agendadas requerem Claude Code v2.1.72 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.

11</Note>

12 

13Tarefas agendadas permitem que Claude execute novamente um prompt automaticamente em um intervalo. Use-as para pesquisar uma implantação, cuidar de um PR, verificar uma compilação de longa duração ou lembrar-se de fazer algo mais tarde na sessão. Para reagir a eventos conforme eles acontecem em vez de pesquisar, consulte [Channels](/pt/channels): seu CI pode enviar a falha para a sessão diretamente. Para manter a sessão funcionando turno após turno até que uma condição seja atendida em vez de em um intervalo, consulte [`/goal`](/pt/goal).9Tarefas agendadas permitem que Claude execute novamente um prompt automaticamente em um intervalo. Use-as para pesquisar uma implantação, cuidar de um PR, verificar uma compilação de longa duração ou lembrar-se de fazer algo mais tarde na sessão. Para reagir a eventos conforme eles acontecem em vez de pesquisar, consulte [Channels](/pt/channels): seu CI pode enviar a falha para a sessão diretamente. Para manter a sessão funcionando turno após turno até que uma condição seja atendida em vez de em um intervalo, consulte [`/goal`](/pt/goal).

14 10 

15As tarefas têm escopo de sessão: elas vivem na conversa atual e param quando você inicia uma nova. Retomar com `--resume` ou `--continue` traz de volta qualquer tarefa que não tenha [expirado](#seven-day-expiry): uma tarefa recorrente criada nos últimos 7 dias, ou uma única cujo tempo agendado ainda não passou. Para agendamento que sobreviva independentemente de qualquer sessão, use [Routines](/pt/routines) para criar uma rotina na infraestrutura gerenciada pela Anthropic, configure uma [tarefa agendada do Desktop](/pt/desktop-scheduled-tasks) ou use [GitHub Actions](/pt/github-actions).11As tarefas têm escopo de sessão: elas vivem na conversa atual e param quando você inicia uma nova. Retomar com `--resume` ou `--continue` traz de volta qualquer tarefa que não tenha [expirado](#seven-day-expiry): uma tarefa recorrente criada nos últimos 7 dias, ou uma única cujo tempo agendado ainda não passou. Para agendamento que sobreviva independentemente de qualquer sessão, use [Routines](/pt/routines) para criar uma rotina na infraestrutura gerenciada pela Anthropic, configure uma [tarefa agendada do Desktop](/pt/desktop-scheduled-tasks) ou use [GitHub Actions](/pt/github-actions).

Details

22 22 

23* Plano Claude for Teams ou Claude for Enterprise23* Plano Claude for Teams ou Claude for Enterprise

24* Função de Proprietário ou Proprietário Primário em sua organização Claude, para visualizar e editar a configuração24* Função de Proprietário ou Proprietário Primário em sua organização Claude, para visualizar e editar a configuração

25* Claude Code versão 2.1.38 ou posterior para Claude for Teams, ou versão 2.1.30 ou posterior para Claude for Enterprise

26* Acesso de rede a `api.anthropic.com`25* Acesso de rede a `api.anthropic.com`

27 26 

28<h2 id="choose-between-server-managed-and-endpoint-managed-settings">27<h2 id="choose-between-server-managed-and-endpoint-managed-settings">

settings.md +12 −14

Details

180 Entradas inválidas em configurações gerenciadas180 Entradas inválidas em configurações gerenciadas

181</h3>181</h3>

182 182 

183Configurações gerenciadas analisam com tolerância. Quando uma configuração gerenciada contém uma entrada que falha na validação de esquema, o Claude Code remove essa entrada, registra um aviso, e aplica todas as políticas válidas restantes. Um único erro de digitação não pode desabilitar o resto da política da sua organização. Este comportamento é consistente em todos os três mecanismos de entrega: [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings), políticas de plist e registro implantadas através de MDM, e arquivos `managed-settings.json`. Requer Claude Code v2.1.169 ou posterior.183Configurações gerenciadas analisam com tolerância. Quando uma configuração gerenciada contém uma entrada que falha na validação de esquema, o Claude Code remove essa entrada, registra um aviso, e aplica todas as políticas válidas restantes. Um único erro de digitação não pode desabilitar o resto da política da sua organização.

184 

185Este comportamento é consistente em todos os três mecanismos de entrega: [configurações gerenciadas pelo servidor](/pt/server-managed-settings), políticas de plist e registro implantadas através de MDM, e arquivos `managed-settings.json`. Requer Claude Code v2.1.169 ou posterior.

184 186 

185Campos de aplicação de segurança são tratados por campo em vez de serem removidos no atacado quando estão presentes mas inválidos:187Campos de aplicação de segurança são tratados por campo em vez de serem removidos no atacado quando estão presentes mas inválidos:

186 188 


214 216 

215| Chave | Descrição | Exemplo |217| Chave | Descrição | Exemplo |

216| :-------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |218| :-------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

217| `advisorModel` | {/* min-version: 2.1.98 */}Modelo para a [ferramenta advisor](/pt/advisor) do lado do servidor. Aceita um alias de modelo como `"opus"`, `"sonnet"`, ou `"fable"` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Escrito automaticamente quando você executa `/advisor`. Desdefina para desabilitar o advisor. Requer Claude Code v2.1.98 ou posterior | `"opus"` |219| `advisorModel` | Modelo para a [ferramenta advisor](/pt/advisor) do lado do servidor. Aceita um alias de modelo como `"opus"`, `"sonnet"`, ou `"fable"` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), ou um ID de modelo completo. Escrito automaticamente quando você executa `/advisor`. Desdefina para desabilitar o advisor | `"opus"` |

218| `agent` | Executar a thread principal como um subagent nomeado, e definir o agente padrão para sessões despachadas de `claude agents`. Aplica o prompt do sistema, restrições de ferramenta e modelo do subagent. Veja [Invocar subagents explicitamente](/pt/sub-agents#invoke-subagents-explicitly) | `"code-reviewer"` |220| `agent` | Executar a thread principal como um subagent nomeado, e definir o agente padrão para sessões despachadas de `claude agents`. Aplica o prompt do sistema, restrições de ferramenta e modelo do subagent. Veja [Invocar subagents explicitamente](/pt/sub-agents#invoke-subagents-explicitly) | `"code-reviewer"` |

219| `agentPushNotifEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `false`. Quando [Controle Remoto](/pt/remote-control) está conectado, permitir que Claude envie notificações push proativas para seu telefone, por exemplo quando uma tarefa longa termina. Aparece em `/config` como **Push when Claude decides**. Veja [Notificações push móveis](/pt/remote-control#mobile-push-notifications). Requer Claude Code v2.1.119 ou posterior | `true` |221| `agentPushNotifEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Padrão**: `false`. Quando [Controle Remoto](/pt/remote-control) está conectado, permitir que Claude envie notificações push proativas para seu telefone, por exemplo quando uma tarefa longa termina. Aparece em `/config` como **Push when Claude decides**. Veja [Notificações push móveis](/pt/remote-control#mobile-push-notifications). Requer Claude Code v2.1.119 ou posterior | `true` |

220| `allowAllClaudeAiMcps` | (Apenas configurações gerenciadas) Carregar conectores claude.ai ao lado de um `managed-mcp.json` implantado, que de outra forma assume controle exclusivo e os suprime. Veja [Configuração MCP gerenciada](/pt/managed-mcp) | `true` |222| `allowAllClaudeAiMcps` | (Apenas configurações gerenciadas) Carregar conectores claude.ai ao lado de um `managed-mcp.json` implantado, que de outra forma assume controle exclusivo e os suprime. Veja [Configuração MCP gerenciada](/pt/managed-mcp) | `true` |


239| `awaySummaryEnabled` | Mostrar um resumo de sessão de uma linha quando você retorna ao terminal após alguns minutos ausente. Defina como `false` ou desative Resumo de sessão em `/config` para desabilitar. Mesmo que [`CLAUDE_CODE_ENABLE_AWAY_SUMMARY`](/pt/env-vars) | `true` |241| `awaySummaryEnabled` | Mostrar um resumo de sessão de uma linha quando você retorna ao terminal após alguns minutos ausente. Defina como `false` ou desative Resumo de sessão em `/config` para desabilitar. Mesmo que [`CLAUDE_CODE_ENABLE_AWAY_SUMMARY`](/pt/env-vars) | `true` |

240| `awsAuthRefresh` | Script personalizado que modifica o diretório `.aws` (veja [configuração avançada de credenciais](/pt/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `aws sso login --profile myprofile` |242| `awsAuthRefresh` | Script personalizado que modifica o diretório `.aws` (veja [configuração avançada de credenciais](/pt/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `aws sso login --profile myprofile` |

241| `awsCredentialExport` | Script personalizado que produz JSON com credenciais AWS (veja [configuração avançada de credenciais](/pt/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `/bin/generate_aws_grant.sh` |243| `awsCredentialExport` | Script personalizado que produz JSON com credenciais AWS (veja [configuração avançada de credenciais](/pt/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `/bin/generate_aws_grant.sh` |

242| `axScreenReader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar saída amigável ao leitor de tela: texto simples sem bordas decorativas ou animações. O modo leitor de tela sempre usa o renderizador clássico, então a configuração `tui` não tem efeito enquanto está ativo. A variável de ambiente [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/pt/env-vars) e a flag [`--ax-screen-reader`](/pt/cli-reference#cli-flags) têm precedência. Requer Claude Code v2.1.181 ou posterior | `true` |244| `axScreenReader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar saída amigável ao leitor de tela: texto simples sem bordas decorativas ou animações. O modo leitor de tela usa o renderizador clássico, então a configuração `tui` não tem efeito enquanto está ativo; [sessões em background](/pt/agent-view) anexadas ainda renderizam fullscreen. A variável de ambiente [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/pt/env-vars) e a flag [`--ax-screen-reader`](/pt/cli-reference#cli-flags) têm precedência. Requer Claude Code v2.1.181 ou posterior | `true` |

243| `blockedMarketplaces` | (Apenas configurações gerenciadas) Lista de negação de fontes de marketplace. Aplicado em adição de marketplace e em instalação, atualização, atualização e auto-atualização de plugin, então um marketplace adicionado antes da política ser definida não pode ser usado para buscar plugins. Fontes bloqueadas são verificadas antes do download, então nunca tocam o sistema de arquivos. Veja [Restrições de marketplace gerenciado](/pt/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | `[{ "source": "github", "repo": "untrusted/plugins" }]` |245| `blockedMarketplaces` | (Apenas configurações gerenciadas) Lista de negação de fontes de marketplace. Aplicado em adição de marketplace e em instalação, atualização, atualização e auto-atualização de plugin, então um marketplace adicionado antes da política ser definida não pode ser usado para buscar plugins. Fontes bloqueadas são verificadas antes do download, então nunca tocam o sistema de arquivos. Veja [Restrições de marketplace gerenciado](/pt/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | `[{ "source": "github", "repo": "untrusted/plugins" }]` |

244| `browserExternalPageTools` | (Apenas configurações gerenciadas) Defina como `"disabled"` para impedir que Claude use ferramentas para ler ou agir em páginas externas no painel [Browser](/pt/desktop#browse-external-sites) do aplicativo desktop. Os usuários ainda podem navegar para sites externos eles mesmos, e visualizações de servidor de desenvolvimento local não são afetadas | `"disabled"` |246| `browserExternalPageTools` | (Apenas configurações gerenciadas) Defina como `"disabled"` para impedir que Claude use ferramentas para ler ou agir em páginas externas no painel [Browser](/pt/desktop#browse-external-sites) do aplicativo desktop. Os usuários ainda podem navegar para sites externos eles mesmos, e visualizações de servidor de desenvolvimento local não são afetadas | `"disabled"` |

245| `channelsEnabled` | (Apenas configurações gerenciadas) Permitir [channels](/pt/channels) para a organização. Em planos Claude.ai Team e Enterprise, channels são bloqueados quando isto está indefinido ou `false`. Para contas [Anthropic Console](/pt/authentication#claude-console-authentication) usando autenticação de chave de API, channels são permitidos por padrão a menos que sua organização implante configurações gerenciadas, nesse caso esta chave deve ser definida como `true` | `true` |247| `channelsEnabled` | (Apenas configurações gerenciadas) Permitir [channels](/pt/channels) para a organização. Em planos Claude.ai Team e Enterprise, channels são bloqueados quando isto está indefinido ou `false`. Para contas [Anthropic Console](/pt/authentication#claude-console-authentication) usando autenticação de chave de API, channels são permitidos por padrão a menos que sua organização implante configurações gerenciadas, nesse caso esta chave deve ser definida como `true` | `true` |


357Configure como `--worktree` cria e gerencia git worktrees.359Configure como `--worktree` cria e gerencia git worktrees.

358 360 

359| Chave | Descrição | Exemplo |361| Chave | Descrição | Exemplo |

360| :---------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------ |362| :---------------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------ |

361| `worktree.baseRef` | Qual ref novos worktrees ramificam. `"fresh"` (padrão) ramifica de `origin/<default-branch>` para uma árvore limpa correspondendo ao remoto. `"head"` ramifica de seu `HEAD` local atual, então commits não enviados e estado de branch de feature estão presentes no worktree. Se aplica a `--worktree`, a ferramenta `EnterWorktree`, e isolamento de subagent | `"head"` |363| `worktree.baseRef` | Qual ref novos worktrees ramificam. `"fresh"` (padrão) ramifica de `origin/<default-branch>` para uma árvore limpa correspondendo ao remoto. `"head"` ramifica de seu `HEAD` local atual, então commits não enviados e estado de branch de feature estão presentes no worktree. Se aplica a `--worktree`, a ferramenta `EnterWorktree`, e isolamento de subagent | `"head"` |

362| `worktree.symlinkDirectories` | Diretórios para criar symlink do repositório principal em cada worktree para evitar duplicar grandes diretórios no disco. Nenhum diretório é criado symlink por padrão | `["node_modules", ".cache"]` |364| `worktree.symlinkDirectories` | Diretórios para criar symlink do repositório principal em cada worktree para evitar duplicar grandes diretórios no disco. Nenhum diretório é criado symlink por padrão | `["node_modules", ".cache"]` |

363| `worktree.sparsePaths` | Diretórios para fazer checkout em cada worktree via git sparse-checkout. Apenas os caminhos listados mais arquivos de nível raiz são escritos no disco, o que é mais rápido em grandes monorepos | `["packages/my-app", "shared/utils"]` |365| `worktree.sparsePaths` | Diretórios para fazer checkout em cada worktree via git sparse-checkout. Apenas os caminhos listados mais arquivos de nível raiz são escritos no disco, o que é mais rápido em grandes monorepos | `["packages/my-app", "shared/utils"]` |

364| `worktree.bgIsolation` | {/* min-version: 2.1.143 */}Modo de isolamento para [sessões em background](/pt/agent-view#how-file-edits-are-isolated). `"worktree"` (padrão) bloqueia `Edit`/`Write` no checkout principal até que `EnterWorktree` seja chamado. {/* min-version: 2.1.203 */}Fora de um repositório git, um [hook `WorktreeCreate`](/pt/worktrees#non-git-version-control) que falha libera o bloqueio para que a sessão possa editar o diretório de trabalho no local; requer Claude Code v2.1.203 ou posterior. `"none"` permite que trabalhos em background editem a cópia de trabalho diretamente. Requer Claude Code v2.1.143 ou posterior | `"none"` |366| `worktree.bgIsolation` | {/* min-version: 2.1.143 */}Modo de isolamento para [sessões em background](/pt/agent-view#how-file-edits-are-isolated). `"worktree"` (padrão) bloqueia `Edit`/`Write` no checkout principal até que `EnterWorktree` seja chamado. {/* min-version: 2.1.203 */}}Fora de um repositório git, um [hook `WorktreeCreate`](/pt/worktrees#non-git-version-control) que falha libera o bloqueio para que a sessão possa editar o diretório de trabalho no local; requer Claude Code v2.1.203 ou posterior. `"none"` permite que trabalhos em background editem a cópia de trabalho diretamente. Requer Claude Code v2.1.143 ou posterior | `"none"` |

365 367 

366Para copiar arquivos ignorados pelo git como `.env` em novos worktrees, use um arquivo [`.worktreeinclude`](/pt/worktrees#copy-gitignored-files-into-worktrees) na raiz do seu projeto em vez de uma configuração.368Para copiar arquivos ignorados pelo git como `.env` em novos worktrees, use um arquivo [`.worktreeinclude`](/pt/worktrees#copy-gitignored-files-into-worktrees) na raiz do seu projeto em vez de uma configuração.

367 369 


416| `filesystem.allowManagedReadPathsOnly` | (Apenas configurações gerenciadas) Apenas caminhos `allowRead` de configurações gerenciadas são respeitados. `denyRead` ainda se mescla de todas as fontes. Padrão: false | `true` |418| `filesystem.allowManagedReadPathsOnly` | (Apenas configurações gerenciadas) Apenas caminhos `allowRead` de configurações gerenciadas são respeitados. `denyRead` ainda se mescla de todas as fontes. Padrão: false | `true` |

417| `credentials.files` | {/* min-version: 2.1.187 */}Arquivos ou diretórios de credenciais que comandos sandboxed não podem ler. Aplica o mesmo bloqueio de leitura que `filesystem.denyRead`; a chave separada mantém caminhos de credenciais agrupados com `credentials.envVars` e separados de regras gerais de sistema de arquivos. Cada entrada é `{ "path": "...", "mode": "deny" }`, e `deny` é o único modo suportado para arquivos. Caminhos usam os mesmos [prefixos](#sandbox-path-prefixes) que configurações `filesystem.*`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. | `[{ "path": "~/.aws/credentials", "mode": "deny" }]` |419| `credentials.files` | {/* min-version: 2.1.187 */}Arquivos ou diretórios de credenciais que comandos sandboxed não podem ler. Aplica o mesmo bloqueio de leitura que `filesystem.denyRead`; a chave separada mantém caminhos de credenciais agrupados com `credentials.envVars` e separados de regras gerais de sistema de arquivos. Cada entrada é `{ "path": "...", "mode": "deny" }`, e `deny` é o único modo suportado para arquivos. Caminhos usam os mesmos [prefixos](#sandbox-path-prefixes) que configurações `filesystem.*`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. | `[{ "path": "~/.aws/credentials", "mode": "deny" }]` |

418| `credentials.envVars` | {/* min-version: 2.1.187 */}Variáveis de ambiente para [proteger de comandos sandboxed](/pt/sandboxing#protect-credentials). Cada entrada tem um `name` e um `mode`; o nome deve começar com uma letra ou underscore e conter apenas letras, dígitos e underscores. `deny` remove a variável do ambiente de comandos sandboxed. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}}`mask` substitui a variável com um valor sentinela por sessão dentro do sandbox enquanto o proxy do sandbox substitui o valor real em solicitações de saída para `injectHosts` dessa entrada; requer `network.tlsTerminate` e Claude Code v2.1.199 ou posterior. Entradas `mask` são apenas honradas de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração, e `deny` tem precedência quando a mesma variável aparece com ambos os modos. | `[{ "name": "GITHUB_TOKEN", "mode": "deny" }]` |420| `credentials.envVars` | {/* min-version: 2.1.187 */}Variáveis de ambiente para [proteger de comandos sandboxed](/pt/sandboxing#protect-credentials). Cada entrada tem um `name` e um `mode`; o nome deve começar com uma letra ou underscore e conter apenas letras, dígitos e underscores. `deny` remove a variável do ambiente de comandos sandboxed. Requer Claude Code v2.1.187 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}}`mask` substitui a variável com um valor sentinela por sessão dentro do sandbox enquanto o proxy do sandbox substitui o valor real em solicitações de saída para `injectHosts` dessa entrada; requer `network.tlsTerminate` e Claude Code v2.1.199 ou posterior. Entradas `mask` são apenas honradas de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Arrays são mesclados em todos os escopos de configuração, e `deny` tem precedência quando a mesma variável aparece com ambos os modos. | `[{ "name": "GITHUB_TOKEN", "mode": "deny" }]` |

419| `credentials.envVars[].injectHosts` | Hosts onde o proxy do sandbox substitui o valor real de uma entrada `mask`. Cada host também deve ser coberto por `network.allowedDomains`, exatamente ou por um curinga. Quando indefinido, o proxy substitui o valor em solicitações para cada host em `network.allowedDomains`. Aceito mas ignorado quando `mode` é `deny`. Requer Claude Code v2.1.199 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */} | `["api.github.com"]` |421| `credentials.envVars[].injectHosts` | Hosts onde o proxy do sandbox substitui o valor real de uma entrada `mask`. Cada host também deve ser coberto por `network.allowedDomains`, exatamente ou por um curinga. Quando indefinido, o proxy substitui o valor em solicitações para cada host em `network.allowedDomains`. Aceito mas ignorado quando `mode` é `deny`. Requer Claude Code v2.1.199 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}} | `["api.github.com"]` |

420| `credentials.allowPlaintextInject` | Permitir substituição `mask` em solicitações HTTP simples bem como HTTPS com TLS terminado. Em HTTP simples a identidade upstream não é verificada e a credencial viaja em cleartext, então deixe isto desligado fora de redes de teste confiáveis. Apenas honrado de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Padrão: false. Requer Claude Code v2.1.199 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */} | `true` |422| `credentials.allowPlaintextInject` | Permitir substituição `mask` em solicitações HTTP simples bem como HTTPS com TLS terminado. Em HTTP simples a identidade upstream não é verificada e a credencial viaja em cleartext, então deixe isto desligado fora de redes de teste confiáveis. Apenas honrado de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Padrão: false. Requer Claude Code v2.1.199 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}} | `true` |

421| `network.allowUnixSockets` | (Apenas macOS) Caminhos de socket Unix acessíveis no sandbox. Ignorado no Linux e WSL2, onde o filtro seccomp não pode inspecionar caminhos de socket; use `allowAllUnixSockets` em vez disso. | `["~/.ssh/agent-socket"]` |423| `network.allowUnixSockets` | (Apenas macOS) Caminhos de socket Unix acessíveis no sandbox. Ignorado no Linux e WSL2, onde o filtro seccomp não pode inspecionar caminhos de socket; use `allowAllUnixSockets` em vez disso. | `["~/.ssh/agent-socket"]` |

422| `network.allowAllUnixSockets` | Permitir todas as conexões de socket Unix no sandbox. No Linux e WSL2 esta é a única maneira de permitir sockets Unix, já que pula o filtro seccomp que de outra forma bloqueia chamadas `socket(AF_UNIX, ...)`. Padrão: false | `true` |424| `network.allowAllUnixSockets` | Permitir todas as conexões de socket Unix no sandbox. No Linux e WSL2 esta é a única maneira de permitir sockets Unix, já que pula o filtro seccomp que de outra forma bloqueia chamadas `socket(AF_UNIX, ...)`. Padrão: false | `true` |

423| `network.allowLocalBinding` | Permitir vinculação a portas localhost (apenas macOS). Padrão: false | `true` |425| `network.allowLocalBinding` | Permitir vinculação a portas localhost (apenas macOS). Padrão: false | `true` |


427| `network.allowManagedDomainsOnly` | (Apenas configurações gerenciadas) Apenas `allowedDomains` e regras allow `WebFetch(domain:...)` de configurações gerenciadas são respeitadas. Domínios de configurações de usuário, projeto e local são ignorados. Domínios não permitidos são bloqueados automaticamente sem solicitar o usuário. Domínios negados ainda são respeitados de todas as fontes. Padrão: false | `true` |429| `network.allowManagedDomainsOnly` | (Apenas configurações gerenciadas) Apenas `allowedDomains` e regras allow `WebFetch(domain:...)` de configurações gerenciadas são respeitadas. Domínios de configurações de usuário, projeto e local são ignorados. Domínios não permitidos são bloqueados automaticamente sem solicitar o usuário. Domínios negados ainda são respeitados de todas as fontes. Padrão: false | `true` |

428| `network.httpProxyPort` | Porta de proxy HTTP usada se você deseja trazer seu próprio proxy. Se não especificado, Claude executará seu próprio proxy. | `8080` |430| `network.httpProxyPort` | Porta de proxy HTTP usada se você deseja trazer seu próprio proxy. Se não especificado, Claude executará seu próprio proxy. | `8080` |

429| `network.socksProxyPort` | Porta de proxy SOCKS5 usada se você deseja trazer seu próprio proxy. Se não especificado, Claude executará seu próprio proxy. | `8081` |431| `network.socksProxyPort` | Porta de proxy SOCKS5 usada se você deseja trazer seu próprio proxy. Se não especificado, Claude executará seu próprio proxy. | `8081` |

430| `network.tlsTerminate` | Experimental. Terminar TLS dentro do proxy do sandbox para que possa ler o conteúdo de solicitações HTTPS. Necessário para [substituição de credenciais](/pt/sandboxing#protect-credentials) `mask`. Defina `{}` para gerar uma autoridade de certificado efêmera para a sessão, ou defina `caCertPath` e `caKeyPath` para usar a sua própria. Apenas honrado de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Requer Claude Code v2.1.199 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */} | `{}` |432| `network.tlsTerminate` | Experimental. Terminar TLS dentro do proxy do sandbox para que possa ler o conteúdo de solicitações HTTPS. Necessário para [substituição de credenciais](/pt/sandboxing#protect-credentials) `mask`. Defina `{}` para gerar uma autoridade de certificado efêmera para a sessão, ou defina `caCertPath` e `caKeyPath` para usar a sua própria. Apenas honrado de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI `--settings`, não de `.claude/settings.json` ou `.claude/settings.local.json`. Requer Claude Code v2.1.199 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}} | `{}` |

431| `enableWeakerNestedSandbox` | Ativar sandbox mais fraco para ambientes Docker sem privilégios (apenas Linux e WSL2). **Reduz segurança.** Padrão: false | `true` |433| `enableWeakerNestedSandbox` | Ativar sandbox mais fraco para ambientes Docker sem privilégios (apenas Linux e WSL2). **Reduz segurança.** Padrão: false | `true` |

432| `enableWeakerNetworkIsolation` | (Apenas macOS) Permitir acesso ao serviço de confiança TLS do sistema (`com.apple.trustd.agent`) no sandbox. Necessário para ferramentas baseadas em Go como `gh`, `gcloud`, e `terraform` verificarem certificados TLS ao usar `httpProxyPort` com um proxy MITM e CA personalizada. **Reduz segurança** abrindo um possível caminho de exfiltração de dados. Padrão: false | `true` |434| `enableWeakerNetworkIsolation` | (Apenas macOS) Permitir acesso ao serviço de confiança TLS do sistema (`com.apple.trustd.agent`) no sandbox. Necessário para ferramentas baseadas em Go como `gh`, `gcloud`, e `terraform` verificarem certificados TLS ao usar `httpProxyPort` com um proxy MITM e CA personalizada. **Reduz segurança** abrindo um possível caminho de exfiltração de dados. Padrão: false | `true` |

433| `allowAppleEvents` | (Apenas macOS) Permitir que comandos sandboxed enviem Apple Events. Necessário para `open`, `osascript`, e ferramentas que abrem URLs em um navegador, que de outra forma falham com erro `-600`. **Remove isolamento de execução de código.** Comandos sandboxed podem lançar outras aplicações sem sandbox sem prompt do usuário; eles também podem enviar comandos AppleScript para aplicações em execução como Terminal, sujeito ao prompt de consentimento de automação por aplicativo do macOS (TCC). Apenas honrado de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI, não de configurações de projeto. Padrão: false | `true` |435| `allowAppleEvents` | (Apenas macOS) Permitir que comandos sandboxed enviem Apple Events. Necessário para `open`, `osascript`, e ferramentas que abrem URLs em um navegador, que de outra forma falham com erro `-600`. **Remove isolamento de execução de código.** Comandos sandboxed podem lançar outras aplicações sem sandbox sem prompt do usuário; eles também podem enviar comandos AppleScript para aplicações em execução como Terminal, sujeito ao prompt de consentimento de automação por aplicativo do macOS (TCC). Apenas honrado de configurações de usuário, gerenciadas, ou CLI, não de configurações de projeto. Padrão: false | `true` |


871* `hostPattern`: Padrão regex para corresponder hosts de marketplace (usa `hostPattern`)873* `hostPattern`: Padrão regex para corresponder hosts de marketplace (usa `hostPattern`)

872* `settings`: marketplace inline declarado diretamente em settings.json sem um repositório hospedado separado (usa `name` e `plugins`)874* `settings`: marketplace inline declarado diretamente em settings.json sem um repositório hospedado separado (usa `name` e `plugins`)

873 875 

874O tipo de fonte `git` funciona com qualquer serviço de hospedagem git, incluindo GitLab auto-hospedado e Bitbucket. Claude Code clona o repositório com a mesma autenticação que `git clone` usaria naquela máquina: assistentes de credencial configurados, chaves SSH, ou uma variável de ambiente de token específica do host. Veja [Repositórios privados](/pt/plugin-marketplaces#private-repositories) para detalhes de configuração.876O tipo de fonte `git` funciona com qualquer serviço de hospedagem git, incluindo GitLab auto-hospedado e Bitbucket. Claude Code clona o repositório com a mesma autenticação que `git clone` usaria naquela máquina: assistentes de credencial configurados ou chaves SSH. Um token de provedor como `GITHUB_TOKEN` tem efeito apenas através de um assistente de credencial que o . Veja [Repositórios privados](/pt/plugin-marketplaces#private-repositories) para detalhes de configuração.

875 877 

876Para fontes `github` e `git`, defina `"skipLfs": true` dentro do objeto `source` (junto com `repo` ou `url`) para pular downloads de Git LFS quando Claude Code clona ou atualiza o repositório de marketplace. Arquivos de ponteiro LFS permanecem como ponteiros em vez de baixar seu conteúdo. Use isto quando o repositório contém objetos LFS grandes não relacionados ao conteúdo de plugin. {/* min-version: 2.1.153 */}Requer Claude Code v2.1.153 ou posterior.878Para fontes `github` e `git`, defina `"skipLfs": true` dentro do objeto `source` (junto com `repo` ou `url`) para pular downloads de Git LFS quando Claude Code clona ou atualiza o repositório de marketplace. Arquivos de ponteiro LFS permanecem como ponteiros em vez de baixar seu conteúdo. Use isto quando o repositório contém objetos LFS grandes não relacionados ao conteúdo de plugin. {/* min-version: 2.1.153 */}Requer Claude Code v2.1.153 ou posterior.

877 879 

878Cada entrada de marketplace também aceita um Boolean `autoUpdate` opcional. Defina `"autoUpdate": true` junto com `source` para fazer Claude Code atualizar aquele marketplace e atualizar seus plugins instalados na inicialização. Quando omitido, marketplaces oficiais da Anthropic padrão para `true` e todos os outros marketplaces padrão para `false`. Veja [Configurar auto-atualizações](/pt/discover-plugins#configure-auto-updates).880Cada entrada de marketplace também aceita um Boolean `autoUpdate` opcional. Defina `"autoUpdate": true` junto com `source` para fazer Claude Code atualizar aquele marketplace e atualizar seus plugins instalados em segundo plano após a inicialização. Quando omitido, marketplaces oficiais da Anthropic padrão para `true` e todos os outros marketplaces padrão para `false`. Veja [Configurar auto-atualizações](/pt/discover-plugins#configure-auto-updates).

879 881 

880Use `source: 'settings'` para declarar um pequeno conjunto de plugins inline sem configurar um repositório de marketplace hospedado. Plugins listados aqui devem referenciar fontes externas como GitHub ou npm. Você ainda precisa habilitar cada plugin separadamente em `enabledPlugins`.882Use `source: 'settings'` para declarar um pequeno conjunto de plugins inline sem configurar um repositório de marketplace hospedado. Plugins listados aqui devem referenciar fontes externas como GitHub ou npm. Você ainda precisa habilitar cada plugin separadamente em `enabledPlugins`.

881 883 


1158 1160 

1159**Apenas configurações gerenciadas**: bloqueia skills, agents, hooks, e MCP servers de fontes de usuário e projeto, para que possam vir apenas de plugins ou configurações gerenciadas. Combine com `strictKnownMarketplaces` para controlar a cadeia de suprimento de personalização completa: a lista de permissões de marketplace controla quais plugins os usuários podem instalar, e esta configuração bloqueia tudo que não vem de um plugin ou de configurações gerenciadas.1161**Apenas configurações gerenciadas**: bloqueia skills, agents, hooks, e MCP servers de fontes de usuário e projeto, para que possam vir apenas de plugins ou configurações gerenciadas. Combine com `strictKnownMarketplaces` para controlar a cadeia de suprimento de personalização completa: a lista de permissões de marketplace controla quais plugins os usuários podem instalar, e esta configuração bloqueia tudo que não vem de um plugin ou de configurações gerenciadas.

1160 1162 

1161<Note>

1162 `strictPluginOnlyCustomization` requer Claude Code v2.1.82 ou posterior. Versões anteriores ignoram a chave e continuam carregando personalizações de usuário e projeto, portanto o bloqueio não é aplicado até que os clientes atualizem.

1163</Note>

1164 

1165O valor é `true` para bloquear todas as quatro superfícies, ou um array nomeando as superfícies a bloquear:1163O valor é `true` para bloquear todas as quatro superfícies, ou um array nomeando as superfícies a bloquear:

1166 1164 

1167```json theme={null}1165```json theme={null}

sub-agents.md +3 −1

Details

924[Claude resumes the subagent with full context from previous conversation]924[Claude resumes the subagent with full context from previous conversation]

925```925```

926 926 

927Se um subagente parado recebe um `SendMessage`, ele auto-retoma em background sem exigir uma nova invocação de `Agent`.927Um subagente parado que recebe um `SendMessage` auto-retoma em background sem exigir uma nova invocação de `Agent`. O mesmo se aplica a um subagente que Claude parou com a ferramenta `TaskStop`.

928 

929{/* min-version: 2.1.191 */}A partir da v2.1.191, um subagente que você parou você mesmo, com `x` em `/tasks` ou uma solicitação SDK `stop_task`, não auto-retoma. A chamada `SendMessage` retorna uma recusa dizendo a Claude que o agente foi cancelado. Digite na transcrição desse subagente no painel de subagente para retomá-lo você mesmo, o que limpa a parada para que chamadas `SendMessage` posteriores possam auto-retomá-lo novamente.

928 930 

929Retomar inicia uma nova execução do agente sob o mesmo ID, então um subagente que já tinha falhado ou completado mostra como em execução novamente na lista de tarefas e nos eventos de tarefa do Agent SDK. Antes da v2.1.205, ele continuava mostrando seu status anterior de falha ou conclusão enquanto a execução retomada estava funcionando.931Retomar inicia uma nova execução do agente sob o mesmo ID, então um subagente que já tinha falhado ou completado mostra como em execução novamente na lista de tarefas e nos eventos de tarefa do Agent SDK. Antes da v2.1.205, ele continuava mostrando seu status anterior de falha ou conclusão enquanto a execução retomada estava funcionando.

930 932 

Details

296 296 

297Se a exibição piscar ou a posição de rolagem pular enquanto Claude está trabalhando, mude para o [modo de renderização em tela cheia](/pt/fullscreen). Ele desenha em uma tela separada que o terminal reserva para aplicativos em tela cheia em vez de anexar ao seu scrollback normal, o que mantém o uso de memória plano e adiciona suporte a mouse para rolagem e seleção. Neste modo você rola com o mouse ou PageUp dentro do Claude Code em vez de com o scrollback nativo do seu terminal; consulte a [página de tela cheia](/pt/fullscreen#search-and-review-the-conversation) para saber como pesquisar e copiar.297Se a exibição piscar ou a posição de rolagem pular enquanto Claude está trabalhando, mude para o [modo de renderização em tela cheia](/pt/fullscreen). Ele desenha em uma tela separada que o terminal reserva para aplicativos em tela cheia em vez de anexar ao seu scrollback normal, o que mantém o uso de memória plano e adiciona suporte a mouse para rolagem e seleção. Neste modo você rola com o mouse ou PageUp dentro do Claude Code em vez de com o scrollback nativo do seu terminal; consulte a [página de tela cheia](/pt/fullscreen#search-and-review-the-conversation) para saber como pesquisar e copiar.

298 298 

299Execute `/tui fullscreen` para mudar na sessão atual com sua conversa intacta. Para torná-lo o padrão, defina a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:299Execute `/tui fullscreen` para mudar e salvar a preferência. Sua conversa é relançada intacta e as sessões futuras começam em tela cheia. Você também pode definir a variável de ambiente `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:

300 300 

301<CodeGroup>301<CodeGroup>

302 ```bash Bash and Zsh theme={null}302 ```bash Bash and Zsh theme={null}

Details

39| `RemoteTrigger` | Cria, atualiza, executa e lista [Routines](/pt/routines) no claude.ai. Suporta o comando `/schedule`. {/* plan-availability: feature=routines plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Routines vivem no claude.ai e requerem um plano Pro, Max, Team ou Enterprise, portanto esta ferramenta não é acessível do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |39| `RemoteTrigger` | Cria, atualiza, executa e lista [Routines](/pt/routines) no claude.ai. Suporta o comando `/schedule`. {/* plan-availability: feature=routines plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Routines vivem no claude.ai e requerem um plano Pro, Max, Team ou Enterprise, portanto esta ferramenta não é acessível do Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |

40| `ReportFindings` | Relata descobertas de revisão de código como uma lista estruturada, com um arquivo, resumo e cenário de falha por descoberta, para que Claude Code possa renderizá-las em vez de imprimi-las como texto. Claude a chama quando instruções ativas de revisão de código dizem para fazê-lo. {/* min-version: 2.1.196 */}Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, uma descoberta também pode carregar um slug `category` opcional, como `correctness` ou `test-coverage`, mostrado ao lado da localização do arquivo na lista renderizada | Não |40| `ReportFindings` | Relata descobertas de revisão de código como uma lista estruturada, com um arquivo, resumo e cenário de falha por descoberta, para que Claude Code possa renderizá-las em vez de imprimi-las como texto. Claude a chama quando instruções ativas de revisão de código dizem para fazê-lo. {/* min-version: 2.1.196 */}Requer Claude Code v2.1.196 ou posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, uma descoberta também pode carregar um slug `category` opcional, como `correctness` ou `test-coverage`, mostrado ao lado da localização do arquivo na lista renderizada | Não |

41| `ScheduleWakeup` | Reagenda a próxima iteração de um [`/loop` auto-paced](/pt/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval). Claude chama isso no final de cada iteração para escolher quando a próxima será executada, entre um minuto e uma hora; você não a chama diretamente. Para encerrar o loop em vez disso, Claude a chama com `stop: true`, que cancela o wakeup pendente. {/* min-version: 2.1.202 */}O campo `stop` requer Claude Code v2.1.202 ou posterior. O wakeup pendente aparece em `session_crons` em [Stop hook input](/pt/hooks#stop-input). {/* plan-availability: feature=loop-dynamic providers=anthropic */}Não disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry, onde um prompt `/loop` sem intervalo é executado em um cronograma fixo | Não |41| `ScheduleWakeup` | Reagenda a próxima iteração de um [`/loop` auto-paced](/pt/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval). Claude chama isso no final de cada iteração para escolher quando a próxima será executada, entre um minuto e uma hora; você não a chama diretamente. Para encerrar o loop em vez disso, Claude a chama com `stop: true`, que cancela o wakeup pendente. {/* min-version: 2.1.202 */}O campo `stop` requer Claude Code v2.1.202 ou posterior. O wakeup pendente aparece em `session_crons` em [Stop hook input](/pt/hooks#stop-input). {/* plan-availability: feature=loop-dynamic providers=anthropic */}Não disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry, onde um prompt `/loop` sem intervalo é executado em um cronograma fixo | Não |

42| `SendMessage` | Envia uma mensagem para um [membro da equipe de agentes](/pt/agent-teams), ou [retoma um subagent](/pt/sub-agents#resume-subagents) por seu ID de agente ou nome. Subagents parados retomam automaticamente em segundo plano. Mensagens de protocolo de equipe estruturadas requerem equipes de agentes. Um receptor nunca trata uma mensagem de outro agente como seu consentimento ou aprovação. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, um subagent trata uma mensagem do agente que o lançou como direção de tarefa normal em vez de como uma solicitação de pares. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, um envio para um nome que agora se resolve para um agente diferente do que fez anteriormente na conversa é recusado em vez de entregue; veja [Retomar subagents](/pt/sub-agents#resume-subagents) | Não |42| `SendMessage` | Envia uma mensagem para um [membro da equipe de agentes](/pt/agent-teams), ou [retoma um subagent](/pt/sub-agents#resume-subagents) por seu ID de agente ou nome. Um subagent concluído retoma automaticamente em segundo plano; um subagent que você parou de `/tasks` não retoma e a chamada retorna uma recusa. Mensagens de protocolo de equipe estruturadas requerem equipes de agentes. Um receptor nunca trata uma mensagem de outro agente como seu consentimento ou aprovação. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, um subagent trata uma mensagem do agente que o lançou como direção de tarefa normal em vez de como uma solicitação de pares. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, um envio para um nome que agora se resolve para um agente diferente do que fez anteriormente na conversa é recusado em vez de entregue; veja [Retomar subagents](/pt/sub-agents#resume-subagents) | Não |

43| `SendUserFile` | Envia arquivos da sessão para você com uma legenda opcional, para que um relatório gerado, diagrama, captura de tela ou artefato construído chegue ao seu dispositivo em vez de apenas ser mencionado na transcrição. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, a entrada `display` opcional controla a apresentação: `render` abre o arquivo inline no cliente, `attach` mostra apenas um cartão de download, e quando não definido o cliente decide pelo tipo de arquivo. Disponível quando um cliente [Remote Control](/pt/remote-control) está conectado ou a sessão é executada em um ambiente de nuvem gerenciado como [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web). A entrega é executada através de infraestrutura hospedada pela Anthropic, portanto a ferramenta não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |43| `SendUserFile` | Envia arquivos da sessão para você com uma legenda opcional, para que um relatório gerado, diagrama, captura de tela ou artefato construído chegue ao seu dispositivo em vez de apenas ser mencionado na transcrição. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, a entrada `display` opcional controla a apresentação: `render` abre o arquivo inline no cliente, `attach` mostra apenas um cartão de download, e quando não definido o cliente decide pelo tipo de arquivo. Disponível quando um cliente [Remote Control](/pt/remote-control) está conectado ou a sessão é executada em um ambiente de nuvem gerenciado como [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web). A entrega é executada através de infraestrutura hospedada pela Anthropic, portanto a ferramenta não está disponível no Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform ou Microsoft Foundry | Não |

44| `ShareOnboardingGuide` | {/* plan-availability: feature=onboarding-guide-share plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Carrega `ONBOARDING.md` e retorna um link de compartilhamento que colegas podem abrir no Claude Code. Chamado de `/team-onboarding` após o guia ser escrito. Disponível para assinantes do claude.ai em planos Pro, Max, Team e Enterprise | Sim |44| `ShareOnboardingGuide` | {/* plan-availability: feature=onboarding-guide-share plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Carrega `ONBOARDING.md` e retorna um link de compartilhamento que colegas podem abrir no Claude Code. Chamado de `/team-onboarding` após o guia ser escrito. Disponível para assinantes do claude.ai em planos Pro, Max, Team e Enterprise | Sim |

45| `Skill` | Executa uma [skill](/pt/skills#control-who-invokes-a-skill) dentro da conversa principal | Sim |45| `Skill` | Executa uma [skill](/pt/skills#control-who-invokes-a-skill) dentro da conversa principal | Sim |


204 Ferramenta Monitor204 Ferramenta Monitor

205</h2>205</h2>

206 206 

207<Note>

208 A ferramenta Monitor requer Claude Code v2.1.98 ou posterior.

209</Note>

210 

211A ferramenta Monitor permite que Claude observe algo em segundo plano e reaja quando muda, sem pausar a conversa. Peça a Claude para:207A ferramenta Monitor permite que Claude observe algo em segundo plano e reaja quando muda, sem pausar a conversa. Peça a Claude para:

212 208 

213* Acompanhar um arquivo de log e sinalizar erros conforme aparecem209* Acompanhar um arquivo de log e sinalizar erros conforme aparecem

ultraplan.md +1 −1

Details

7> Inicie um plano a partir da sua CLI, elabore-o no Claude Code na web e execute-o remotamente ou de volta no seu terminal7> Inicie um plano a partir da sua CLI, elabore-o no Claude Code na web e execute-o remotamente ou de volta no seu terminal

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Ultraplan está em visualização de pesquisa e requer Claude Code v2.1.91 ou posterior. O comportamento e as capacidades podem mudar com base no feedback.10 Ultraplan está em visualização de pesquisa. O comportamento e as capacidades podem mudar com base no feedback.

11</Note>11</Note>

12 12 

13Ultraplan entrega uma tarefa de planejamento da sua CLI local para uma sessão de [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) em execução no [modo de plano](/pt/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode). Claude elabora o plano na nuvem enquanto você continua trabalhando no seu terminal. Quando o plano estiver pronto, você o abre no seu navegador para comentar em seções específicas, solicitar revisões e escolher onde executá-lo.13Ultraplan entrega uma tarefa de planejamento da sua CLI local para uma sessão de [Claude Code na web](/pt/claude-code-on-the-web) em execução no [modo de plano](/pt/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode). Claude elabora o plano na nuvem enquanto você continua trabalhando no seu terminal. Quando o plano estiver pronto, você o abre no seu navegador para comentar em seções específicas, solicitar revisões e escolher onde executá-lo.

ultrareview.md +1 −1

Details

7> Execute uma revisão de código profunda e multi-agente na nuvem com /code-review ultra para encontrar e verificar bugs antes de fazer merge.7> Execute uma revisão de código profunda e multi-agente na nuvem com /code-review ultra para encontrar e verificar bugs antes de fazer merge.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Ultrareview é um recurso de visualização de pesquisa disponível no Claude Code v2.1.86 e posterior. O recurso, preços e disponibilidade podem mudar com base no feedback. O comando agora é invocado como `/code-review ultra`, e `/ultrareview` permanece como um alias.10 Ultrareview é um recurso de visualização de pesquisa. O recurso, preços e disponibilidade podem mudar com base no feedback. O comando agora é invocado como `/code-review ultra`, e `/ultrareview` permanece como um alias.

11</Note>11</Note>

12 12 

13Ultrareview é uma revisão de código profunda que é executada no Claude Code na infraestrutura web. Quando você executa `/code-review ultra`, Claude Code inicia uma frota de agentes revisores em um sandbox remoto para encontrar bugs em sua branch ou pull request.13Ultrareview é uma revisão de código profunda que é executada no Claude Code na infraestrutura web. Quando você executa `/code-review ultra`, Claude Code inicia uma frota de agentes revisores em um sandbox remoto para encontrar bugs em sua branch ou pull request.

Details

9Fale seus prompts em vez de digitá-los no Claude Code CLI. Sua fala é transcrita em tempo real na entrada do prompt, para que você possa misturar voz e digitação na mesma mensagem. Ative o ditado com `/voice`, depois mantenha uma tecla pressionada enquanto fala ou toque uma vez para começar e novamente para enviar.9Fale seus prompts em vez de digitá-los no Claude Code CLI. Sua fala é transcrita em tempo real na entrada do prompt, para que você possa misturar voz e digitação na mesma mensagem. Ative o ditado com `/voice`, depois mantenha uma tecla pressionada enquanto fala ou toque uma vez para começar e novamente para enviar.

10 10 

11<Note>11<Note>

12 O ditado por voz requer Claude Code v2.1.69 ou posterior. O modo de toque requer v2.1.116 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.12 Modo de toque requer Claude Code v2.1.116 ou posterior. Verifique sua versão com `claude --version`.

13</Note>13</Note>

14 14 

15O ditado também funciona na [visualização do agente](/pt/agent-view#peek-and-reply). Mantenha ou toque sua tecla push-to-talk enquanto a entrada de despacho ou uma resposta do painel de visualização estiver em foco para ditar para uma sessão em segundo plano.15O ditado também funciona na [visualização do agente](/pt/agent-view#peek-and-reply). Mantenha ou toque sua tecla push-to-talk enquanto a entrada de despacho ou uma resposta do painel de visualização estiver em foco para ditar para uma sessão em segundo plano.

Details

214 214 

215`/web-setup` é executado dentro da CLI do Claude Code, não no seu shell. Inicie `claude` primeiro, depois digite `/web-setup` no prompt.215`/web-setup` é executado dentro da CLI do Claude Code, não no seu shell. Inicie `claude` primeiro, depois digite `/web-setup` no prompt.

216 216 

217Se você digitou dentro do Claude Code e o menu de comandos mostra `Nenhum comando corresponde "/web-setup"`, ou enviá-lo retorna `Comando desconhecido: /web-setup`, o comando está oculto porque um requisito não foi atendido. A causa geralmente é que sua CLI é mais antiga que v2.1.80 ou você está autenticado com uma chave de API ou provedor de terceiros em vez de uma assinatura claude.ai. Execute `claude update`, depois `/login` para fazer login com sua conta claude.ai.217Se você digitou dentro do Claude Code e o menu de comandos mostra `Nenhum comando corresponde "/web-setup"`, ou enviá-lo retorna `Comando desconhecido: /web-setup`, o comando está oculto porque um requisito não foi atendido. A causa geralmente é que você está autenticado com uma chave de API ou provedor de terceiros em vez de uma assinatura claude.ai. Execute `claude update` para fazer login com sua conta claude.ai.

218 218 

219<h3 id="could-not-create-a-cloud-environment-or-no-cloud-environment-available-when-using-cloud-or-ultraplan">219<h3 id="could-not-create-a-cloud-environment-or-no-cloud-environment-available-when-using-cloud-or-ultraplan">

220 "Não foi possível criar um ambiente de nuvem" ou "Nenhum ambiente de nuvem disponível" ao usar `--cloud` ou ultraplan220 "Não foi possível criar um ambiente de nuvem" ou "Nenhum ambiente de nuvem disponível" ao usar `--cloud` ou ultraplan

Details

7> Modo automático para permissões sem intervenção, controle de computador integrado, correção automática de PR na nuvem, busca de transcrição e uma ferramenta PowerShell para Windows.7> Modo automático para permissões sem intervenção, controle de computador integrado, correção automática de PR na nuvem, busca de transcrição e uma ferramenta PowerShell para Windows.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-83">v2.1.83 → v2.1.85</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-83">v2.1.83 → v2.1.85</a></span>

11 <span>6 recursos · 23–27 de março</span>11 <span>6 recursos · 23–27 de março</span>

12</div>12</div>

13 13 


161 </div>161 </div>

162</div>162</div>

163 163 

164[Changelog completo para v2.1.83–v2.1.85 →](/pt/changelog#2-1-83)164[Changelog completo para v2.1.83–v2.1.85 →](/en/changelog#2-1-83)

Details

7> Computer use na CLI, lições interativas no produto, renderização sem cintilação, substituições de tamanho de resultado MCP por ferramenta e executáveis de plugin no PATH.7> Computer use na CLI, lições interativas no produto, renderização sem cintilação, substituições de tamanho de resultado MCP por ferramenta e executáveis de plugin no PATH.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-86">v2.1.86 → v2.1.91</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-86">v2.1.86 → v2.1.91</a></span>

11 <span>5 recursos · 30 de março – 3 de abril</span>11 <span>5 recursos · 30 de março – 3 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


135 </div>135 </div>

136</div>136</div>

137 137 

138[Changelog completo para v2.1.86–v2.1.91 →](/pt/changelog#2-1-86)138[Changelog completo para v2.1.86–v2.1.91 →](/en/changelog#2-1-86)

Details

7> Planejamento em nuvem Ultraplan, a ferramenta Monitor com /loop auto-pacing, /team-onboarding para empacotar sua configuração, e /autofix-pr do seu terminal.7> Planejamento em nuvem Ultraplan, a ferramenta Monitor com /loop auto-pacing, /team-onboarding para empacotar sua configuração, e /autofix-pr do seu terminal.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-92">v2.1.92 → v2.1.101</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-92">v2.1.92 → v2.1.101</a></span>

11 <span>4 recursos · 6–10 de abril</span>11 <span>4 recursos · 6–10 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


116 </div>116 </div>

117</div>117</div>

118 118 

119[Changelog completo para v2.1.92–v2.1.101 →](/pt/changelog#2-1-92)119[Changelog completo para v2.1.92–v2.1.101 →](/en/changelog#2-1-92)

Details

7> Claude Opus 4.7 com o novo nível de esforço xhigh, Routines no Claude Code na web, notificações push móveis que alertam seu telefone quando Claude precisa de você, um /usage breakdown que mostra o que está impulsionando seus limites, e binários nativos substituindo o JavaScript agrupado.7> Claude Opus 4.7 com o novo nível de esforço xhigh, Routines no Claude Code na web, notificações push móveis que alertam seu telefone quando Claude precisa de você, um /usage breakdown que mostra o que está impulsionando seus limites, e binários nativos substituindo o JavaScript agrupado.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-105">v2.1.105 → v2.1.113</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-105">v2.1.105 → v2.1.113</a></span>

11 <span>5 recursos · 13–17 de abril</span>11 <span>5 recursos · 13–17 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


130 </div>130 </div>

131</div>131</div>

132 132 

133[Changelog completo para v2.1.105–v2.1.113 →](/pt/changelog#2-1-105)133[Changelog completo para v2.1.105–v2.1.113 →](/en/changelog#2-1-105)

Details

7> /ultrareview abre como uma visualização de pesquisa, recapitulações automáticas de sessão quando você retorna a um terminal, temas de cores personalizados que você pode criar e enviar em plugins, e um Claude Code redesenhado na web.7> /ultrareview abre como uma visualização de pesquisa, recapitulações automáticas de sessão quando você retorna a um terminal, temas de cores personalizados que você pode criar e enviar em plugins, e um Claude Code redesenhado na web.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-114">v2.1.114 → v2.1.119</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-114">v2.1.114 → v2.1.119</a></span>

11 <span>4 recursos · 20–24 de abril</span>11 <span>4 recursos · 20–24 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


110 </div>110 </div>

111</div>111</div>

112 112 

113[Changelog completo para v2.1.114–v2.1.119 →](/pt/changelog#2-1-114)113[Changelog completo para v2.1.114–v2.1.119 →](/en/changelog#2-1-114)

Details

7> Claude Code no Windows funciona sem Git Bash, claude auth login aceita um código OAuth colado quando o callback do navegador não consegue alcançar localhost, claude project purge limpa o estado local por projeto, e colar uma URL de PR em /resume encontra a sessão que a criou.7> Claude Code no Windows funciona sem Git Bash, claude auth login aceita um código OAuth colado quando o callback do navegador não consegue alcançar localhost, claude project purge limpa o estado local por projeto, e colar uma URL de PR em /resume encontra a sessão que a criou.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-120">v2.1.120 → v2.1.126</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-120">v2.1.120 → v2.1.126</a></span>

11 <span>4 recursos · 27 de abril – 1º de maio</span>11 <span>4 recursos · 27 de abril – 1º de maio</span>

12</div>12</div>

13 13 


110 </div>110 </div>

111</div>111</div>

112 112 

113[Changelog completo para v2.1.120–v2.1.126 →](/pt/changelog#2-1-120)113[Changelog completo para v2.1.120–v2.1.126 →](/en/changelog#2-1-120)

Details

7> Carregue plugins de arquivos .zip e URLs, pesquise o histórico de comandos em todos os projetos com Ctrl+R, crie novas worktrees a partir do HEAD local ou do padrão remoto, e bloqueie ações incondicionalmente com regras de negação rígida do modo automático.7> Carregue plugins de arquivos .zip e URLs, pesquise o histórico de comandos em todos os projetos com Ctrl+R, crie novas worktrees a partir do HEAD local ou do padrão remoto, e bloqueie ações incondicionalmente com regras de negação rígida do modo automático.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/changelog#2-1-128">v2.1.128 → v2.1.136</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-128">v2.1.128 → v2.1.136</a></span>

11 <span>2 recursos · 4–8 de maio</span>11 <span>2 recursos · 4–8 de maio</span>

12</div>12</div>

13 13 


57 </div>57 </div>

58</div>58</div>

59 59 

60[Changelog completo para v2.1.128–v2.1.136 →](/pt/changelog#2-1-128)60[Changelog completo para v2.1.128–v2.1.136 →](/en/changelog#2-1-128)

Details

7> Gerencie todas as sessões do Claude Code em uma única tela com a visualização de agentes, mantenha Claude trabalhando em direção a um objetivo até que uma condição seja atendida e execute o modo rápido no Opus 4.7 por padrão.7> Gerencie todas as sessões do Claude Code em uma única tela com a visualização de agentes, mantenha Claude trabalhando em direção a um objetivo até que uma condição seja atendida e execute o modo rápido no Opus 4.7 por padrão.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/changelog#2-1-139">v2.1.139 → v2.1.142</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-139">v2.1.139 → v2.1.142</a></span>

11 <span>3 recursos · 11–15 de maio</span>11 <span>3 recursos · 11–15 de maio</span>

12</div>12</div>

13 13 


92 </div>92 </div>

93</div>93</div>

94 94 

95[Changelog completo para v2.1.139–v2.1.142 →](/pt/changelog#2-1-139)95[Changelog completo para v2.1.139–v2.1.142 →](/en/changelog#2-1-139)

Details

7> Use o modo automático no plano Pro e com Sonnet 4.6, veja quais skills, subagentes e servidores MCP impulsionam seus limites de plano em /usage, e revise diffs com o novo comando /code-review.7> Use o modo automático no plano Pro e com Sonnet 4.6, veja quais skills, subagentes e servidores MCP impulsionam seus limites de plano em /usage, e revise diffs com o novo comando /code-review.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/changelog#2-1-143">v2.1.143 → v2.1.149</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-143">v2.1.143 → v2.1.149</a></span>

11 <span>1 feature · 18–22 de maio</span>11 <span>1 feature · 18–22 de maio</span>

12</div>12</div>

13 13 


47 </div>47 </div>

48</div>48</div>

49 49 

50[Changelog completo para v2.1.143–v2.1.149 →](/pt/changelog#2-1-143)50[Changelog completo para v2.1.143–v2.1.149 →](/en/changelog#2-1-143)

Details

7> Execute Claude Code no Claude Opus 4.8, orquestre tarefas grandes com fluxos de trabalho dinâmicos, detecte problemas de segurança com o plugin security-guidance e use o modo rápido no Opus 4.8 a um preço mais baixo.7> Execute Claude Code no Claude Opus 4.8, orquestre tarefas grandes com fluxos de trabalho dinâmicos, detecte problemas de segurança com o plugin security-guidance e use o modo rápido no Opus 4.8 a um preço mais baixo.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/changelog#2-1-150">v2.1.150 → v2.1.157</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-150">v2.1.150 → v2.1.157</a></span>

11 <span>4 features · 25–29 de maio</span>11 <span>4 features · 25–29 de maio</span>

12</div>12</div>

13 13 


116 </div>116 </div>

117</div>117</div>

118 118 

119[Changelog completo para v2.1.150–v2.1.157 →](/pt/changelog#2-1-150)119[Changelog completo para v2.1.150–v2.1.157 →](/en/changelog#2-1-150)

Details

7> Execute o modo auto no Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, solicite confirmação antes de escrever arquivos que podem executar código no modo acceptEdits, liste plugins instalados com /plugin list e exija um intervalo de versão aprovado para implantações gerenciadas.7> Execute o modo auto no Amazon Bedrock, na Plataforma de Agentes do Google Cloud e no Microsoft Foundry, solicite confirmação antes de escrever arquivos que podem executar código no modo acceptEdits, liste plugins instalados com /plugin list e exija um intervalo de versão aprovado para implantações gerenciadas.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/pt/changelog#2-1-158">v2.1.158 → v2.1.165</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-158">v2.1.158 → v2.1.165</a></span>

11 <span>4 recursos · 1–5 de junho</span>11 <span>4 recursos · 1–5 de junho</span>

12</div>12</div>

13 13 


99 </div>99 </div>

100</div>100</div>

101 101 

102[Changelog completo para v2.1.158–v2.1.165 →](/pt/changelog#2-1-158)102[Changelog completo para v2.1.158–v2.1.165 →](/en/changelog#2-1-158)

Details

7> Mova uma sessão para um novo diretório com /cd, deixe sub-agentes gerarem seus próprios sub-agentes e solucione problemas de uma configuração quebrada com modo seguro.7> Mova uma sessão para um novo diretório com /cd, deixe sub-agentes gerarem seus próprios sub-agentes e solucione problemas de uma configuração quebrada com modo seguro.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versões <a href="/docs/pt/changelog#2-1-166">v2.1.166 → v2.1.176</a></span>10 <span>Versões <a href="/docs/en/changelog#2-1-166">v2.1.166 → v2.1.176</a></span>

11 <span>3 recursos · 8–12 de junho</span>11 <span>3 recursos · 8–12 de junho</span>

12</div>12</div>

13 13 


81 </div>81 </div>

82</div>82</div>

83 83 

84[Changelog completo para v2.1.166–v2.1.176 →](/pt/changelog#2-1-166)84[Changelog completo para v2.1.166–v2.1.176 →](/en/changelog#2-1-166)

Details

7> Publique uma página ao vivo e compartilhável a partir de sua sessão com Artifacts, corresponda parâmetros de ferramentas em regras de negação e permissão, e defina qualquer configuração a partir do prompt com /config.7> Publique uma página ao vivo e compartilhável a partir de sua sessão com Artifacts, corresponda parâmetros de ferramentas em regras de negação e permissão, e defina qualquer configuração a partir do prompt com /config.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Lançamentos <a href="/pt/docs/changelog#2-1-178">v2.1.178 → v2.1.183</a></span>10 <span>Lançamentos <a href="/docs/en/changelog#2-1-178">v2.1.178 → v2.1.183</a></span>

11 <span>3 recursos · 15–19 de junho</span>11 <span>3 recursos · 15–19 de junho</span>

12</div>12</div>

13 13 


87 </div>87 </div>

88</div>88</div>

89 89 

90[Changelog completo para v2.1.178–v2.1.183 →](/pt/changelog#2-1-178)90[Changelog completo para v2.1.178–v2.1.183 →](/en/changelog#2-1-178)

Details

7> Autentique servidores MCP a partir do seu shell com claude mcp login, obtenha uma resposta para a saída do comando do modo shell com o prefixo !, e retome uma conversa anterior a /clear com /rewind.7> Autentique servidores MCP a partir do seu shell com claude mcp login, obtenha uma resposta para a saída do comando do modo shell com o prefixo !, e retome uma conversa anterior a /clear com /rewind.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/pt/docs/changelog#2-1-185">v2.1.185 → v2.1.193</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-185">v2.1.185 → v2.1.193</a></span>

11 <span>2 recursos · 22–26 de junho</span>11 <span>2 recursos · 22–26 de junho</span>

12</div>12</div>

13 13 


63 </div>63 </div>

64</div>64</div>

65 65 

66[Changelog completo para v2.1.185–v2.1.193 →](/pt/changelog#2-1-185)66[Changelog completo para v2.1.185–v2.1.193 →](/en/changelog#2-1-185)

Details

7> Claude Sonnet 5 torna-se o modelo padrão, Claude no Chrome atinge disponibilidade geral, subagentes executam em segundo plano por padrão, Claude Desktop chega ao Linux em beta, e /radio sintoniza Claude FM.7> Claude Sonnet 5 torna-se o modelo padrão, Claude no Chrome atinge disponibilidade geral, subagentes executam em segundo plano por padrão, Claude Desktop chega ao Linux em beta, e /radio sintoniza Claude FM.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Lançamentos <a href="/docs/pt/changelog#2-1-195">v2.1.195 → v2.1.201</a></span>10 <span>Lançamentos <a href="/docs/en/changelog#2-1-195">v2.1.195 → v2.1.201</a></span>

11 <span>5 recursos · 29 de junho – 3 de julho</span>11 <span>5 recursos · 29 de junho – 3 de julho</span>

12</div>12</div>

13 13 


100 </div>100 </div>

101</div>101</div>

102 102 

103[Changelog completo para v2.1.195–v2.1.201 →](/pt/changelog#2-1-195)103[Changelog completo para v2.1.195–v2.1.201 →](/en/changelog#2-1-195)

Details

7> Navegue em sites externos pelo navegador integrado do aplicativo Desktop, execute uma verificação completa de configuração com /doctor e aproveite as proteções de transcrição do modo automático e as atualizações da visualização de agentes.7> Navegue em sites externos pelo navegador integrado do aplicativo Desktop, execute uma verificação completa de configuração com /doctor e aproveite as proteções de transcrição do modo automático e as atualizações da visualização de agentes.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versões <a href="/pt/docs/changelog#2-1-202">v2.1.202 → v2.1.206</a></span>10 <span>Versões <a href="/docs/en/changelog#2-1-202">v2.1.202 → v2.1.206</a></span>

11 <span>2 recursos · 6–10 de julho</span>11 <span>2 recursos · 6–10 de julho</span>

12</div>12</div>

13 13 


60 </div>60 </div>

61</div>61</div>

62 62 

63[Changelog completo para v2.1.202–v2.1.206 →](/pt/changelog#2-1-202)63[Changelog completo para v2.1.202–v2.1.206 →](/en/changelog#2-1-202)