SpyBara
Go Premium

Documentation 2026-07-11 19:03 UTC to 2026-07-13 23:57 UTC

68 files changed +483 −192. View all changes and history on the product overview
2026
Thu 16 17:00 Wed 15 22:00 Tue 14 23:01 Mon 13 23:57 Sat 11 19:03 Fri 10 17:00 Thu 9 23:58 Wed 8 16:02 Tue 7 16:02 Mon 6 23:57 Sat 4 03:01 Fri 3 23:00 Thu 2 23:59 Wed 1 21:01

accessibility.md +145 −0 created

Details

1> ## Documentation Index

2> Fetch the complete documentation index at: https://code.claude.com/docs/llms.txt

3> Use this file to discover all available pages before exploring further.

4 

5# Usar Claude Code con un lector de pantalla

6 

7> Configure Claude Code para lectores de pantalla como VoiceOver y NVDA, además de configuración para ampliadores de pantalla, movimiento reducido y temas seguros para daltónicos.

8 

9Claude Code tiene un modo lector de pantalla que reemplaza su interfaz de terminal visual con texto plano y lineal. En lugar de cuadros, animaciones de progreso y redibujados en el lugar, el modo imprime líneas etiquetadas que un lector de pantalla como VoiceOver o NVDA lee en orden, para que pueda mantener una conversación completa, aprobar permisos de herramientas y revisar la salida de principio a fin.

10 

11El modo lector de pantalla es opcional. Si utiliza un ampliador de pantalla, movimiento reducido o un tema seguro para daltónicos en lugar de un lector de pantalla, consulte [Configuración de accesibilidad más allá del modo lector de pantalla](#accessibility-settings-beyond-screen-reader-mode).

12 

13<Note>

14 El modo lector de pantalla requiere Claude Code v2.1.181 o posterior. Las versiones anteriores rechazan la bandera `--ax-screen-reader` con `error: unknown option '--ax-screen-reader'`.

15</Note>

16 

17<h2 id="turn-on-screen-reader-mode">

18 Activar el modo lector de pantalla

19</h2>

20 

21Elija el método que se ajuste a la frecuencia con la que utiliza un lector de pantalla:

22 

23* Para una sesión: ejecute `claude --ax-screen-reader`.

24* Para sesiones iniciadas desde un shell: establezca la variable de entorno `CLAUDE_AX_SCREEN_READER` en `1`. En Bash o Zsh, ejecute `export CLAUDE_AX_SCREEN_READER=1`; en PowerShell, ejecute `$env:CLAUDE_AX_SCREEN_READER = "1"`. Agregue la línea a su perfil de shell para cubrir cada shell.

25* Para cada sesión en la máquina: agregue `"axScreenReader": true` a su [archivo de configuración](/es/settings) de usuario. Esto cubre cualquier terminal, incluida la terminal integrada de VS Code.

26 

27<Note>

28 Los métodos se enumeran en orden de precedencia: la bandera [`--ax-screen-reader`](/es/cli-reference#cli-flags) anula la variable de entorno [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/es/env-vars), que anula la configuración [`axScreenReader`](/es/settings#available-settings).

29</Note>

30 

31Si utiliza Claude Code a través de SSH, establezca la variable de entorno o la configuración en la máquina remota donde se ejecuta Claude Code.

32 

33Cuando el modo está activado, lo primero que imprime Claude Code es una línea de confirmación que nombra el método que lo activó: `[Screen Reader Mode: on via flag]`, `[Screen Reader Mode: on via env]` o `[Screen Reader Mode: on via settings]`; este formato de nomenclatura de método requiere Claude Code v2.1.206 o posterior.

34{/* max-version: 2.1.205 */}Las versiones anteriores imprimen `[Accessible screen reader mode: on]`.

35 

36<h2 id="turn-off-screen-reader-mode">

37 Desactivar el modo lector de pantalla

38</h2>

39 

40Invierta el método que activó el modo: comience sin la bandera, desestablezca la variable de entorno o establezca `axScreenReader` en `false`. Establecer `CLAUDE_AX_SCREEN_READER=0` mantiene el modo desactivado incluso cuando la configuración es `true`.

41 

42<h2 id="what-your-screen-reader-hears">

43 Lo que su lector de pantalla escucha

44</h2>

45 

46En el modo lector de pantalla, Claude Code escribe texto plano:

47 

48* sin caracteres de dibujo de cuadros para el cromo de la interfaz

49* sin señales solo de color

50* sin redibujados de contenido que no ha cambiado; los spinners de progreso se renderizan como texto estático

51* las tablas en las respuestas de Claude se leen como oraciones `Header: value` en lugar de una cuadrícula de caracteres de cuadro. {/* min-version: 2.1.198 */}Requiere Claude Code v2.1.198 o posterior; las versiones anteriores dibujan tablas como cuadrículas incluso en el modo lector de pantalla.

52 

53La salida se acumula en el scrollback de su terminal, para que pueda releer turnos anteriores con los comandos de revisión de su lector de pantalla o la búsqueda de su terminal.

54 

55El modo lector de pantalla se renderiza como texto plano desplazable, incluso si ha activado [renderizado a pantalla completa](/es/fullscreen) con la [configuración `tui`](/es/settings#available-settings); la configuración no tiene efecto mientras el modo está activo. Las sesiones de fondo adjuntas aún se renderizan a pantalla completa; consulte [Limitaciones conocidas](#known-limitations).

56 

57Cada mensaje en la transcripción comienza con una etiqueta que su lector de pantalla anuncia, nombrando lo que es: sus mensajes, las respuestas de Claude, la actividad de herramientas, errores y solicitudes. Las etiquetas también se pueden buscar, para que pueda saltar entre secciones de la transcripción buscando el scrollback de su terminal:

58 

59| Etiqueta | Significado |

60| :--------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------- |

61| `you:` | Sus mensajes |

62| `claude:` | Respuestas de Claude |

63| `tool:` | Actividad de herramientas, como una edición de archivo o un comando ejecutado |

64| `tool error:` | Una herramienta que falló |

65| `error:` | Un error en la conversación, como una solicitud de API fallida |

66| `Permission Required:` | Una solicitud de permiso esperando su respuesta |

67| `Cost:` | El resumen de costo de la sesión cuando Claude Code sale, si su cuenta [muestra costos](/es/costs) |

68 

69El cursor de la terminal sigue el acento de entrada, por lo que el comando de lectura de línea actual de un lector de pantalla responde "dónde estoy" con la solicitud que está editando.

70 

71<h3 id="jump-between-turns">

72 Saltar entre turnos

73</h3>

74 

75Claude Code emite marcadores de integración de shell OSC 133 en los límites de turno, por lo que la tecla de salto a solicitud anterior de su terminal se mueve entre turnos sin leer toda la transcripción:

76 

77* iTerm2: Cmd+Shift+Up

78* Terminal de VS Code: Ctrl+Up en Windows, Cmd+Up en macOS

79* Windows Terminal: sin tecla por defecto; vincule la acción `scrollToMark` en su configuración

80* Kitty y Ghostty: consulte la documentación de la terminal para su tecla de salto a solicitud

81 

82macOS Terminal no actúa sobre los marcadores, y Claude Code no los emite en WezTerm. En esas terminales, busque la etiqueta `you:` en el scrollback en su lugar.

83 

84<h2 id="answer-menus-and-prompts">

85 Responder menús y solicitudes

86</h2>

87 

88En el modo lector de pantalla, los menús que normalmente navegaría con las teclas de flecha, incluidas las solicitudes de permiso, se convierten en listas numeradas. Cada opción se anuncia como una línea numerada, seguida de una solicitud `Enter selection` que nombra el rango válido. Escriba el número de la opción que desea y presione Intro.

89 

90* Para cancelar un menú desestimable: presione Escape. Su solicitud termina con `or Escape to cancel`.

91* Si escribe un número que no está en la lista: Claude Code anuncia el rango válido y le permite intentarlo de nuevo.

92 

93Las solicitudes de sí o no piden una respuesta escrita en lugar de un menú de dos opciones. Responda `y` o `n` y presione Intro. `yes` y `no` también funcionan.

94 

95<h2 id="hear-when-claude-code-needs-you">

96 Escuchar cuando Claude Code lo necesita

97</h2>

98 

99En el modo lector de pantalla, Claude Code suena la campana de la terminal cuando necesita su atención, para que no tenga que seguir verificando la transcripción. La campana suena cuando:

100 

101* Claude termina una respuesta

102* aparece una solicitud de permiso

103* una herramienta que se ejecutó durante más de 5 segundos termina

104 

105La campana es la alerta estándar de su terminal. Para silenciarla, cambie la configuración de campana en su aplicación de terminal. La campana no requiere modo lector de pantalla: fuera del modo, establezca [`preferredNotifChannel`](/es/settings#available-settings) en `"terminal_bell"` para alertas similares cuando Claude lo está esperando. Consulte [Obtener una campana de terminal o notificación](/es/terminal-config#get-a-terminal-bell-or-notification).

106 

107<h2 id="accessibility-settings-beyond-screen-reader-mode">

108 Configuración de accesibilidad más allá del modo lector de pantalla

109</h2>

110 

111Estas opciones abordan necesidades de accesibilidad fuera del modo lector de pantalla. Todas ellas funcionan junto con él.

112 

113* La [variable de entorno](/es/env-vars) `CLAUDE_CODE_ACCESSIBILITY` es para ampliadores de pantalla. Establezca `CLAUDE_CODE_ACCESSIBILITY=1` para mantener visible el cursor de terminal nativo para que los ampliadores, como macOS Zoom, puedan rastrear la posición del cursor.

114* La [configuración](/es/settings#available-settings) `prefersReducedMotion` reduce o desactiva spinners, shimmer y otras animaciones sin cambiar el resto de la interfaz.

115* La [configuración](/es/settings#available-settings) `theme` selecciona los colores de la interfaz, incluidos los temas seguros para daltónicos `dark-daltonized` y `light-daltonized`.

116 

117<h2 id="known-limitations">

118 Limitaciones conocidas

119</h2>

120 

121Algunos comportamientos no se adaptan al modo lector de pantalla:

122 

123* El modo lector de pantalla no se activa automáticamente cuando se ejecuta un lector de pantalla.

124* Los cambios de modo, como entrar en [modo plan](/es/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode), aún no se anuncian.

125* Adjuntarse a una [sesión de fondo](/es/agent-view) con `claude attach` o desde la vista de agente entra en la pantalla alternativa de la terminal, que no tiene scrollback nativo. Este es el [mismo comportamiento que otras sesiones adjuntas](/es/fullscreen). Para salir, presione la flecha izquierda en una solicitud vacía, o Ctrl+Z si un diálogo tiene el foco.

126* Claude Code anuncia costos en el resumen que imprime al salir, no por turno.

127* El modo lector de pantalla no cambia el [modo no interactivo](/es/headless) con la bandera `-p`. El modo no interactivo ya escribe texto plano y sigue siendo una alternativa para scripting.

128 

129<h2 id="report-an-issue">

130 Reportar un problema

131</h2>

132 

133Si algo no funciona con su lector de pantalla, ampliador o terminal, abra un problema en el [rastreador de problemas de Claude Code](https://github.com/anthropics/claude-code/issues) y mencione su tecnología de asistencia en el título. Incluya su sistema operativo, aplicación de terminal y nombre y versión de la tecnología de asistencia en el informe.

134 

135<h2 id="related-resources">

136 Recursos relacionados

137</h2>

138 

139Estas páginas contienen las entradas de referencia completa y la configuración relacionada para lo que cubre esta página:

140 

141* [Settings](/es/settings#available-settings): las entradas `axScreenReader`, `prefersReducedMotion`, `theme` y `preferredNotifChannel`

142* [Environment variables](/es/env-vars): las entradas `CLAUDE_AX_SCREEN_READER` y `CLAUDE_CODE_ACCESSIBILITY`

143* [CLI reference](/es/cli-reference#cli-flags): la bandera `--ax-screen-reader`

144* [Terminal configuration](/es/terminal-config): campanas, notificaciones y temas fuera del modo lector de pantalla

145* [Non-interactive mode](/es/headless): ejecuciones de `claude -p` con script, que escriben texto plano sin modo lector de pantalla

admin-setup.md +19 −5

Details

65 65 

66Por defecto, WSL lee solo la ruta de archivo de Linux en `/etc/claude-code`. Para extender su política de registro de Windows y `C:\Program Files\ClaudeCode` a WSL en la misma máquina, establezca [`wslInheritsWindowsSettings: true`](/es/settings#available-settings) en cualquiera de esas fuentes de solo administrador de Windows.66Por defecto, WSL lee solo la ruta de archivo de Linux en `/etc/claude-code`. Para extender su política de registro de Windows y `C:\Program Files\ClaudeCode` a WSL en la misma máquina, establezca [`wslInheritsWindowsSettings: true`](/es/settings#available-settings) en cualquiera de esas fuentes de solo administrador de Windows.

67 67 

68<h3 id="wsl-sessions-in-claude-code-desktop">

69 Sesiones de WSL en Claude Code Desktop

70</h3>

71 

72En Windows, [Claude Code Desktop puede ejecutar sesiones de Code dentro de una distribución de WSL 2](/es/desktop-wsl). El proceso de Claude Code de la sesión se ejecuta dentro de la distribución, por lo que resuelve la configuración administrada a través de la ruta de descubrimiento de WSL anterior: las fuentes solo de Windows no la alcanzan a menos que `wslInheritsWindowsSettings: true` esté implementado.

73 

74En dispositivos donde la configuración administrada está presente, las sesiones de Desktop WSL no están disponibles de forma predeterminada. Si su organización desea habilitarlas, póngase en contacto con su equipo de cuenta de Anthropic. Cuando estén habilitadas:

75 

76* Implemente `wslInheritsWindowsSettings: true` a través del registro HKLM o del archivo `C:\Program Files\ClaudeCode` para que las sesiones de WSL hereden la misma política que las sesiones del host.

77* Verifique ejecutando `/status` dentro de una sesión de WSL: la línea `Setting sources` debe mostrar `Enterprise managed settings` con la fuente de Windows que implementó, `(HKLM)` o `(file)`.

78 

79Los procesos dentro de la máquina virtual de utilidad de WSL 2 no son visibles para los sensores de detección de puntos finales del lado de Windows. Si utiliza CrowdStrike Falcon, habilite el sensor de Falcon para Linux en WSL 2 con las dos exclusiones que requiere la documentación de WSL de CrowdStrike, para el proceso de máquina virtual de WSL y la imagen de disco de VM, para que la actividad de procesos y archivos dentro de la distribución sea observable. La [telemetría de ejecución de herramientas de OpenTelemetry](/es/monitoring-usage) de Claude Code se emite de forma idéntica para sesiones de WSL y nativas.

80 

68Cualquiera que sea el mecanismo que elija, los valores administrados tienen prioridad sobre la configuración de usuario y proyecto. La configuración de matriz como `permissions.allow` y `permissions.deny` fusionan entradas de todas las fuentes, por lo que los desarrolladores pueden extender listas administradas pero no eliminar de ellas. Para [dos excepciones](/es/settings#settings-precedence), `fallbackModel` y `availableModels`, el valor administrado reemplaza capas inferiores en lugar de fusionarse.81Cualquiera que sea el mecanismo que elija, los valores administrados tienen prioridad sobre la configuración de usuario y proyecto. La configuración de matriz como `permissions.allow` y `permissions.deny` fusionan entradas de todas las fuentes, por lo que los desarrolladores pueden extender listas administradas pero no eliminar de ellas. Para [dos excepciones](/es/settings#settings-precedence), `fallbackModel` y `availableModels`, el valor administrado reemplaza capas inferiores en lugar de fusionarse.

69 82 

70Consulte [Server-managed settings](/es/server-managed-settings) y [Settings files and precedence](/es/settings#settings-files).83Consulte [Server-managed settings](/es/server-managed-settings) y [Settings files and precedence](/es/settings#settings-files).


100 Configurar visibilidad de uso113 Configurar visibilidad de uso

101</h2>114</h2>

102 115 

103Elija monitoreo basado en lo que necesita reportar.116Elija monitoreo basado en lo que necesita reportar. Los paneles, las API y los controles de gasto difieren entre los planes Claude for Teams o Enterprise y las organizaciones de Claude Console, así que verifique la columna Disponibilidad antes de planificar su reporte alrededor de una capacidad.

104 117 

105| Capacidad | Lo que obtiene | Disponibilidad | Dónde comenzar |118| Capacidad | Lo que obtiene | Disponibilidad | Dónde comenzar |

106| :------------------ | :-------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :--------------------------------------- |119| :--------------------- | :--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :---------------------------------------------------- |

107| Usage monitoring | Exportación de OpenTelemetry de sesiones, herramientas y tokens | Todos los proveedores | [Monitoring usage](/es/monitoring-usage) |120| Usage monitoring | Exportación de OpenTelemetry de sesiones, herramientas y tokens | Todos los proveedores | [Monitoring usage](/es/monitoring-usage) |

108| Analytics dashboard | Métricas por usuario, seguimiento de contribuciones, tabla de clasificación | Solo Anthropic | [Analytics](/es/analytics) |121| Analytics dashboard | Métricas de adopción y contribución con una tabla de clasificación en Teams / Enterprise; métricas de uso y gasto por usuario en Console | Teams / Enterprise en [claude.ai/analytics](https://claude.ai/analytics/claude-code), Console en [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code) | [Analytics](/es/analytics) |

109| Cost tracking | Límites de gasto, límites de velocidad y atribución de uso | Solo Anthropic; en nubes de terceros, una [Claude apps gateway](/es/claude-apps-gateway) proporciona atribución por usuario y [límites de gasto](/es/claude-apps-gateway-spend-limits) | [Costs](/es/costs) |122| Programmatic reporting | Datos de uso y costo por usuario a través de una API | [Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) para Enterprise, [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) para Console | [Costs](/es/costs#manage-costs-for-your-organization) |

123| Spend controls | Límites de gasto y límites de velocidad | Configuración de administrador para Teams / Enterprise, límites de espacio de trabajo para Console; en nubes de terceros, controles de presupuesto en la nube o una [Claude apps gateway](/es/claude-apps-gateway) con [límites de gasto](/es/claude-apps-gateway-spend-limits) por usuario | [Costs](/es/costs#manage-costs-for-your-organization) |

110 124 

111Los proveedores de nube exponen el gasto a través de AWS Cost Explorer, GCP Billing o Azure Cost Management. Los planes Claude for Teams y Enterprise incluyen un panel de uso en [claude.ai/analytics/claude-code](https://claude.ai/analytics/claude-code).125En Teams y Enterprise, los números de uso y gasto por usuario provienen del [informe de gasto](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) en la configuración de análisis de su organización, no del panel de análisis. Los proveedores de nube exponen el gasto a través de AWS Cost Explorer, GCP Billing o Azure Cost Management. Para planificar presupuestos empresariales en Claude chat, Claude Code y Cowork, consulte la [guía de consumo de Claude Enterprise](https://support.claude.com/en/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide).

112 126 

113<h2 id="review-data-handling">127<h2 id="review-data-handling">

114 Revisar el manejo de datos128 Revisar el manejo de datos

advisor.md +1 −4

Details

6 6 

7> Empareje su modelo principal con un modelo advisor más fuerte que Claude consulta en momentos clave durante una tarea.7> Empareje su modelo principal con un modelo advisor más fuerte que Claude consulta en momentos clave durante una tarea.

8 8 

9{/* plan-availability: feature=advisor providers=anthropic */}

10 

11<Note>9<Note>

12 La herramienta advisor es experimental y requiere Claude Code v2.1.98 o posterior con la API de Anthropic. No está disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. El comportamiento, los precios y la disponibilidad pueden cambiar.10 La herramienta advisor es experimental y requiere la API de Anthropic. No está disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. El comportamiento, los precios y la disponibilidad pueden cambiar.

13</Note>11</Note>

14 12 

15La herramienta advisor permite que Claude consulte un segundo modelo, típicamente más fuerte, en momentos clave durante una tarea, como antes de comprometerse con un enfoque, cuando se atasca en un error recurrente, o antes de declarar una tarea completada. El advisor recibe la conversación completa, incluidas todas las llamadas a herramientas y resultados, y devuelve orientación que Claude aplica antes de continuar.13La herramienta advisor permite que Claude consulte un segundo modelo, típicamente más fuerte, en momentos clave durante una tarea, como antes de comprometerse con un enfoque, cuando se atasca en un error recurrente, o antes de declarar una tarea completada. El advisor recibe la conversación completa, incluidas todas las llamadas a herramientas y resultados, y devuelve orientación que Claude aplica antes de continuar.


161 159 

162La herramienta advisor requiere todo lo siguiente:160La herramienta advisor requiere todo lo siguiente:

163 161 

164* **Claude Code v2.1.98 o posterior**: ejecute `claude update` para actualizar.

165* **Solo API de Anthropic**: el advisor es una herramienta ejecutada por servidor. No está disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. A través de una [puerta de enlace LLM](/es/llm-gateway) configurada con `ANTHROPIC_BASE_URL`, la disponibilidad depende de si la puerta de enlace reenvía la solicitud intacta a la API de Anthropic.162* **Solo API de Anthropic**: el advisor es una herramienta ejecutada por servidor. No está disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. A través de una [puerta de enlace LLM](/es/llm-gateway) configurada con `ANTHROPIC_BASE_URL`, la disponibilidad depende de si la puerta de enlace reenvía la solicitud intacta a la API de Anthropic.

166* **Modelo principal admitido**: Opus 4.6 o posterior, Sonnet 4.6 o posterior, o Haiku 4.5. {/* min-version: 2.1.170 */}Fable 5 también califica en Claude Code v2.1.170 o posterior.163* **Modelo principal admitido**: Opus 4.6 o posterior, Sonnet 4.6 o posterior, o Haiku 4.5. {/* min-version: 2.1.170 */}Fable 5 también califica en Claude Code v2.1.170 o posterior.

167 164 

Details

497 Autenticación OAuth2497 Autenticación OAuth2

498</h3>498</h3>

499 499 

500La [especificación MCP admite OAuth 2.1](https://modelcontextprotocol.io/specification/2025-03-26/basic/authorization) para autorización. El SDK no maneja flujos OAuth automáticamente, pero puede pasar tokens de acceso a través de encabezados después de completar el flujo OAuth en su aplicación:500La [especificación MCP admite OAuth 2.1](https://modelcontextprotocol.io/specification/2025-03-26/basic/authorization) para autorización. El SDK no abre un navegador ni ejecuta un flujo OAuth interactivo. Cuando un servidor configurado devuelve un desafío de autorización y no hay ningún token almacenado disponible, la ejecución del agente continúa sin las herramientas de ese servidor, y el servidor se reporta con estado `needs-auth` en el array `mcp_servers` del [mensaje de inicialización del sistema](/es/agent-sdk/typescript#sdksystemmessage). Verifique ese array al inicio si su agente depende de que un servidor específico esté conectado.

501 

502Para proporcionar credenciales, complete el flujo OAuth en su propia aplicación y pase el token de acceso resultante en los `headers` del servidor:

501 503 

502<CodeGroup>504<CodeGroup>

503 ```typescript TypeScript theme={null}505 ```typescript TypeScript theme={null}

Details

62 ```62 ```

63 </Tab>63 </Tab>

64 64 

65 <Tab title="Python">65 <Tab title="Python (uv)">

66 [uv](https://docs.astral.sh/uv/) es un gestor de paquetes de Python rápido que maneja entornos virtuales automáticamente:

67 

68 ```bash theme={null}

69 uv init

70 uv add claude-agent-sdk

71 ```

72 </Tab>

73 

74 <Tab title="Python (pip)">

75 Cree y active un entorno virtual, luego instale el paquete. Instalar en un entorno virtual evita el error `error: externally-managed-environment` que devuelve Python del sistema en instalaciones recientes de Debian, Ubuntu y Homebrew para `pip install` fuera de un venv.

76 

77 En macOS o Linux:

78 

66 ```bash theme={null}79 ```bash theme={null}

80 python3 -m venv .venv

81 source .venv/bin/activate

82 pip install claude-agent-sdk

83 ```

84 

85 En Windows:

86 

87 ```powershell theme={null}

88 py -m venv .venv

89 .venv\Scripts\Activate.ps1

67 pip install claude-agent-sdk90 pip install claude-agent-sdk

68 ```91 ```

69 92 

93 Si PowerShell bloquea `Activate.ps1` con un error de política de ejecución, ejecute primero `Set-ExecutionPolicy -Scope Process RemoteSigned`.

94 

70 El paquete de Python requiere Python 3.10 o posterior. Si pip reporta `No matching distribution found for claude-agent-sdk`, su intérprete es anterior a 3.10. Ejecute `python3 --version` en macOS o Linux, o `py --version` en Windows, para verificar.95 El paquete de Python requiere Python 3.10 o posterior. Si pip reporta `No matching distribution found for claude-agent-sdk`, su intérprete es anterior a 3.10. Ejecute `python3 --version` en macOS o Linux, o `py --version` en Windows, para verificar.

71 </Tab>96 </Tab>

72 </Tabs>97 </Tabs>


77 </Step>102 </Step>

78 103 

79 <Step title="Configure su clave de API">104 <Step title="Configure su clave de API">

80 Obtenga una clave de API de la [Consola](https://platform.claude.com/), luego configúrela como una variable de entorno:105 Obtenga una clave de API de la [Consola](https://platform.claude.com/), luego configúrela como una variable de entorno.

106 

107 En macOS o Linux:

81 108 

82 ```bash theme={null}109 ```bash theme={null}

83 export ANTHROPIC_API_KEY=your-api-key110 export ANTHROPIC_API_KEY=sk-ant-xxxxx

111 ```

112 

113 En Windows PowerShell:

114 

115 ```powershell theme={null}

116 $env:ANTHROPIC_API_KEY = "sk-ant-xxxxx"

84 ```117 ```

85 118 

86 El SDK también admite autenticación a través de proveedores de API de terceros:119 El SDK también admite autenticación a través de proveedores de API de terceros:

Details

10 Instalación10 Instalación

11</h2>11</h2>

12 12 

13Instale el paquete en un entorno virtual. En instalaciones recientes de Debian, Ubuntu y Homebrew Python, ejecutar `pip install` contra Python del sistema falla con `error: externally-managed-environment`.

14 

13```bash theme={null}15```bash theme={null}

16python3 -m venv .venv

17source .venv/bin/activate

14pip install claude-agent-sdk18pip install claude-agent-sdk

15```19```

16 20 

21Para uv, Windows PowerShell y configuración de claves API, consulte [Comenzar en la descripción general del Agent SDK](/es/agent-sdk/overview#get-started).

22 

17<h2 id="choosing-between-query-and-claudesdkclient">23<h2 id="choosing-between-query-and-claudesdkclient">

18 Elegir entre `query()` y `ClaudeSDKClient`24 Elegir entre `query()` y `ClaudeSDKClient`

19</h2>25</h2>

Details

332 Verificaciones de modelo al inicio332 Verificaciones de modelo al inicio

333</h2>333</h2>

334 334 

335Cuando Claude Code se inicia con Amazon Bedrock configurado, verifica que los modelos que pretende usar sean accesibles en su cuenta. Esta verificación requiere Claude Code v2.1.94 o posterior.335Cuando Claude Code se inicia con Amazon Bedrock configurado, verifica que los modelos que pretende usar sean accesibles en su cuenta.

336 336 

337Si ha fijado una versión de modelo que es más antigua que el valor predeterminado actual de Claude Code, y su cuenta puede invocar la versión más reciente, Claude Code le solicita que actualice la fijación. Aceptar escribe el nuevo ID de modelo en su [archivo de configuración de usuario](/es/settings) y reinicia Claude Code. Rechazar se recuerda hasta el próximo cambio de versión predeterminada. Las fijaciones que apuntan a un [ARN de perfil de inferencia de aplicación](#map-each-model-version-to-an-inference-profile) se omiten, ya que son administradas por su administrador.337Si ha fijado una versión de modelo que es más antigua que el valor predeterminado actual de Claude Code, y su cuenta puede invocar la versión más reciente, Claude Code le solicita que actualice la fijación. Aceptar escribe el nuevo ID de modelo en su [archivo de configuración de usuario](/es/settings) y reinicia Claude Code. Rechazar se recuerda hasta el próximo cambio de versión predeterminada. Las fijaciones que apuntan a un [ARN de perfil de inferencia de aplicación](#map-each-model-version-to-an-inference-profile) se omiten, ya que son administradas por su administrador.

338 338 


435 435 

436Mantle es un punto final de Amazon Bedrock que sirve modelos de Claude a través de la forma de API nativa de Anthropic en lugar de la API de Invoke de Amazon Bedrock. Utiliza las mismas credenciales de AWS, permisos de IAM y configuración de `awsAuthRefresh` descritos anteriormente en esta página.436Mantle es un punto final de Amazon Bedrock que sirve modelos de Claude a través de la forma de API nativa de Anthropic en lugar de la API de Invoke de Amazon Bedrock. Utiliza las mismas credenciales de AWS, permisos de IAM y configuración de `awsAuthRefresh` descritos anteriormente en esta página.

437 437 

438<Note>

439 Mantle requiere Claude Code v2.1.94 o posterior. Ejecute `claude --version` para verificar.

440</Note>

441 

442<h3 id="enable-mantle">438<h3 id="enable-mantle">

443 Habilitar Mantle439 Habilitar Mantle

444</h3>440</h3>

analytics.md +5 −3

Details

26* **Tabla de clasificación**: principales contribuyentes clasificados por uso de Claude Code26* **Tabla de clasificación**: principales contribuyentes clasificados por uso de Claude Code

27* **Exportación de datos**: descargar datos de contribución como CSV para informes personalizados27* **Exportación de datos**: descargar datos de contribución como CSV para informes personalizados

28 28 

29Para recuentos de tokens por usuario y estimaciones de costos, configure [exportación de OpenTelemetry](/es/monitoring-usage).29Para recuentos de tokens por usuario y estimaciones de costos, configure [exportación de OpenTelemetry](/es/monitoring-usage), o exporte el [informe de gastos](https://support.claude.com/en/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) desde la configuración de análisis de su organización, que enumera el uso de tokens y el gasto estimado de créditos de uso por usuario y por modelo.

30 30 

31<h3 id="enable-contribution-metrics">31<h3 id="enable-contribution-metrics">

32 Habilitar métricas de contribución32 Habilitar métricas de contribución


228 Acceder a datos mediante programación228 Acceder a datos mediante programación

229</h4>229</h4>

230 230 

231Para consultar estos datos a través de GitHub, busque PRs etiquetados con `claude-code-assisted`.231En el plan Enterprise, la [Claude Enterprise Analytics API](https://support.claude.com/en/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) devuelve informes de participación, uso y costo por usuario para su organización en todas las superficies de Claude, incluido Claude Code. Un propietario principal crea una clave con el alcance `read:analytics` en [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). La API no está disponible en el plan Teams.

232 

233Para consultar datos de contribución a través de GitHub en su lugar, busque PRs etiquetados con `claude-code-assisted`.

232 234 

233<h2 id="access-analytics-for-api-customers">235<h2 id="access-analytics-for-api-customers">

234 Acceder a análisis para clientes de API236 Acceder a análisis para clientes de API

235</h2>237</h2>

236 238 

237Los clientes de API que utilizan Claude Console pueden acceder a análisis en [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code). Necesita el permiso UsageView para acceder al panel, que se otorga a los roles Developer, Billing, Admin, Owner y Primary Owner.239Los clientes de API que utilizan Claude Console pueden acceder a análisis en [platform.claude.com/claude-code](https://platform.claude.com/claude-code). Necesita el permiso UsageView para acceder al panel, que se otorga a los roles Developer, Billing, Admin, Owner y Primary Owner. Para extraer las mismas métricas diarias por usuario mediante programación, utilice la [Claude Code Analytics API](https://platform.claude.com/docs/en/build-with-claude/claude-code-analytics-api) con una clave API de Admin.

238 240 

239<Note>241<Note>

240 Las métricas de contribución con integración de GitHub no están disponibles actualmente para clientes de API. El panel de Console muestra solo métricas de uso y gastos.242 Las métricas de contribución con integración de GitHub no están disponibles actualmente para clientes de API. El panel de Console muestra solo métricas de uso y gastos.

Details

480 480 

481Claude automáticamente crea instantáneas de archivos antes de cada cambio para que un punto de control pueda restaurarlos. Presione Escape dos veces o ejecute `/rewind` para abrir el menú de rebobinado. Puede restaurar solo conversación, restaurar solo código, restaurar ambos o resumir desde un mensaje seleccionado. Consulte [Checkpointing](/es/checkpointing) para detalles.481Claude automáticamente crea instantáneas de archivos antes de cada cambio para que un punto de control pueda restaurarlos. Presione Escape dos veces o ejecute `/rewind` para abrir el menú de rebobinado. Puede restaurar solo conversación, restaurar solo código, restaurar ambos o resumir desde un mensaje seleccionado. Consulte [Checkpointing](/es/checkpointing) para detalles.

482 482 

483En lugar de planificar cuidadosamente cada movimiento, puede decirle a Claude que intente algo arriesgado. Si no funciona, rebobine e intente un enfoque diferente. Los puntos de control persisten entre sesiones, para que pueda cerrar su terminal y aún rebobinar más tarde.483En lugar de planificar cuidadosamente cada movimiento, puede decirle a Claude que intente algo arriesgado. Si no funciona, rebobine e intente un enfoque diferente. Los puntos de control se guardan con la conversación, para que pueda cerrar su terminal, reanudar la sesión más tarde y aún rebobinar.

484 484 

485<Warning>485<Warning>

486 Los puntos de control solo rastrean cambios realizados *por Claude*, no procesos externos. Esto no es un reemplazo para git.486 Los puntos de control solo rastrean cambios realizados a través de las herramientas de edición de archivos de Claude. Los cambios realizados a través de comandos Bash o procesos externos no se capturan. Esto no es un reemplazo para git.

487</Warning>487</Warning>

488 488 

489<h3 id="resume-conversations">489<h3 id="resume-conversations">

channels.md +1 −1

Details

7> Utilice channels para enviar mensajes, alertas y webhooks a su sesión de Claude Code desde un servidor MCP. Reenvíe resultados de CI, mensajes de chat y eventos de monitoreo para que Claude pueda reaccionar mientras está fuera.7> Utilice channels para enviar mensajes, alertas y webhooks a su sesión de Claude Code desde un servidor MCP. Reenvíe resultados de CI, mensajes de chat y eventos de monitoreo para que Claude pueda reaccionar mientras está fuera.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Los channels están en [vista previa de investigación](#research-preview) y requieren Claude Code v2.1.80 o posterior. Requieren autenticación de Anthropic a través de claude.ai o una clave API de Console, y no están disponibles en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. Las organizaciones de Team y Enterprise deben [habilitarlos explícitamente](#enterprise-controls).10 Los channels están en [vista previa de investigación](#research-preview). Requieren autenticación de Anthropic a través de claude.ai o una clave API de Console, y no están disponibles en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. Las organizaciones de Team y Enterprise deben [habilitarlos explícitamente](#enterprise-controls).

11</Note>11</Note>

12 12 

13Un channel es un servidor MCP que envía eventos a su sesión de Claude Code en ejecución, para que Claude pueda reaccionar a cosas que suceden mientras no está en la terminal. Los channels pueden ser bidireccionales: Claude lee el evento y responde a través del mismo channel, como un puente de chat. Los eventos solo llegan mientras la sesión está abierta, por lo que para una configuración siempre activa, ejecuta Claude en un proceso de fondo o terminal persistente.13Un channel es un servidor MCP que envía eventos a su sesión de Claude Code en ejecución, para que Claude pueda reaccionar a cosas que suceden mientras no está en la terminal. Los channels pueden ser bidireccionales: Claude lee el evento y responde a través del mismo channel, como un puente de chat. Los eventos solo llegan mientras la sesión está abierta, por lo que para una configuración siempre activa, ejecuta Claude en un proceso de fondo o terminal persistente.

Details

7> Construye un servidor MCP que envíe webhooks, alertas y mensajes de chat a una sesión de Claude Code. Referencia para el contrato de canal: declaración de capacidad, eventos de notificación, herramientas de respuesta, compuerta de remitente y retransmisión de permisos.7> Construye un servidor MCP que envíe webhooks, alertas y mensajes de chat a una sesión de Claude Code. Referencia para el contrato de canal: declaración de capacidad, eventos de notificación, herramientas de respuesta, compuerta de remitente y retransmisión de permisos.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Los canales están en [vista previa de investigación](/es/channels#research-preview) y requieren Claude Code v2.1.80 o posterior. Las organizaciones de equipo y empresa deben [habilitarlos explícitamente](/es/channels#enterprise-controls).10 Los canales están en [vista previa de investigación](/es/channels#research-preview). Las organizaciones de equipo y empresa deben [habilitarlos explícitamente](/es/channels#enterprise-controls).

11</Note>11</Note>

12 12 

13Un canal es un servidor MCP que envía eventos a una sesión de Claude Code para que Claude pueda reaccionar a cosas que suceden fuera de la terminal.13Un canal es un servidor MCP que envía eventos a una sesión de Claude Code para que Claude pueda reaccionar a cosas que suceden fuera de la terminal.


453 Retransmitir solicitudes de permiso453 Retransmitir solicitudes de permiso

454</h2>454</h2>

455 455 

456<Note>

457 La retransmisión de permisos requiere Claude Code v2.1.81 o posterior. Las versiones anteriores ignoran la capacidad `claude/channel/permission`.

458</Note>

459 

460Cuando Claude llama a una herramienta que necesita aprobación, se abre el diálogo del terminal local y la sesión espera. Un canal bidireccional puede optar por recibir la misma solicitud en paralelo y retransmitirla a ti en otro dispositivo. Ambos permanecen activos: puedes responder en la terminal o en tu teléfono, y Claude Code aplica cualquiera que sea la respuesta que llegue primero y cierra la otra.456Cuando Claude llama a una herramienta que necesita aprobación, se abre el diálogo del terminal local y la sesión espera. Un canal bidireccional puede optar por recibir la misma solicitud en paralelo y retransmitirla a ti en otro dispositivo. Ambos permanecen activos: puedes responder en la terminal o en tu teléfono, y Claude Code aplica cualquiera que sea la respuesta que llegue primero y cierra la otra.

461 457 

462La retransmisión cubre aprobaciones de uso de herramientas como `Bash`, `Write` y `Edit`. Los diálogos de confianza del proyecto y consentimiento del servidor MCP no se retransmiten; esos solo aparecen en la terminal local.458La retransmisión cubre aprobaciones de uso de herramientas como `Bash`, `Write` y `Edit`. Los diálogos de confianza del proyecto y consentimiento del servidor MCP no se retransmiten; esos solo aparecen en la terminal local.

Details

12 Cómo funciona el checkpointing12 Cómo funciona el checkpointing

13</h2>13</h2>

14 14 

15Mientras trabaja con Claude, el checkpointing captura automáticamente el estado de su código antes de cada edición. Esta red de seguridad le permite realizar tareas ambiciosas y a gran escala sabiendo que siempre puede volver a un estado de código anterior.15Mientras trabaja con Claude, el checkpointing captura automáticamente el estado de su código antes de cada solicitud del usuario. Esta red de seguridad le permite realizar tareas ambiciosas y a gran escala sabiendo que siempre puede volver a un estado de código anterior.

16 16 

17<h3 id="automatic-tracking">17<h3 id="automatic-tracking">

18 Seguimiento automático18 Seguimiento automático


21Claude Code realiza un seguimiento de todos los cambios realizados por sus herramientas de edición de archivos:21Claude Code realiza un seguimiento de todos los cambios realizados por sus herramientas de edición de archivos:

22 22 

23* Cada solicitud del usuario crea un nuevo checkpoint23* Cada solicitud del usuario crea un nuevo checkpoint

24* Los checkpoints persisten entre sesiones, por lo que puede acceder a ellos en conversaciones reanudadas24* Los checkpoints se guardan con la conversación, por lo que una sesión reanudada aún puede `/rewind` a ellos

25* Se limpian automáticamente junto con las sesiones después de 30 días (configurable)25* Se limpian automáticamente junto con las sesiones después de 30 días (configurable)

26 26 

27<h3 id="rewind-and-summarize">27<h3 id="rewind-and-summarize">

chrome.md +1 −1

Details

36 36 

37* Navegador [Google Chrome](https://www.google.com/chrome/) o [Microsoft Edge](https://www.microsoft.com/edge)37* Navegador [Google Chrome](https://www.google.com/chrome/) o [Microsoft Edge](https://www.microsoft.com/edge)

38* Extensión [Claude en Chrome](https://chromewebstore.google.com/detail/claude/fcoeoabgfenejglbffodgkkbkcdhcgfn) versión 1.0.36 o superior, disponible en la Chrome Web Store para ambos navegadores38* Extensión [Claude en Chrome](https://chromewebstore.google.com/detail/claude/fcoeoabgfenejglbffodgkkbkcdhcgfn) versión 1.0.36 o superior, disponible en la Chrome Web Store para ambos navegadores

39* [Claude Code](/es/quickstart#step-1-install-claude-code) versión 2.0.73 o superior39* [Claude Code](/es/quickstart#step-1-install-claude-code)

40* Un plan directo de Anthropic (Pro, Max, Team o Enterprise)40* Un plan directo de Anthropic (Pro, Max, Team o Enterprise)

41 41 

42<Note>42<Note>

Details

59| Bandera | Descripción | Ejemplo |59| Bandera | Descripción | Ejemplo |

60| :---------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------- |60| :---------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------- |

61| `--add-dir` | Agregar directorios de trabajo adicionales para que Claude lea y edite archivos. Otorga acceso a archivos; la mayoría de la configuración de `.claude/` [no se descubre](/es/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) desde estos directorios. Valida que cada ruta exista como directorio. Para persistir estos directorios entre sesiones, establezca [`permissions.additionalDirectories`](/es/settings#permission-settings) en configuración | `claude --add-dir ../apps ../lib` |61| `--add-dir` | Agregar directorios de trabajo adicionales para que Claude lea y edite archivos. Otorga acceso a archivos; la mayoría de la configuración de `.claude/` [no se descubre](/es/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) desde estos directorios. Valida que cada ruta exista como directorio. Para persistir estos directorios entre sesiones, establezca [`permissions.additionalDirectories`](/es/settings#permission-settings) en configuración | `claude --add-dir ../apps ../lib` |

62| `--advisor <model>` | {/* min-version: 2.1.98 */}Habilitar la [herramienta advisor](/es/advisor) del lado del servidor para esta sesión con un alias de modelo: `opus`, `sonnet` o `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), o un ID de modelo completo. Tiene prioridad sobre la configuración `advisorModel` para la sesión. Requiere Claude Code v2.1.98 o posterior | `claude --advisor opus` |62| `--advisor <model>` | Habilitar la [herramienta advisor](/es/advisor) del lado del servidor para esta sesión con un alias de modelo: `opus`, `sonnet` o `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), o un ID de modelo completo. Tiene prioridad sobre la configuración `advisorModel` para la sesión | `claude --advisor opus` |

63| `--agent` | Especificar un agente para la sesión actual (anula la configuración `agent`) | `claude --agent my-custom-agent` |63| `--agent` | Especificar un agente para la sesión actual (anula la configuración `agent`) | `claude --agent my-custom-agent` |

64| `--agents` | Definir subagents personalizados dinámicamente a través de JSON. Utiliza los mismos nombres de campo que el [frontmatter](/es/sub-agents#supported-frontmatter-fields) de subagent, más un campo `prompt` para las instrucciones del agente | `claude --agents '{"reviewer":{"description":"Reviews code","prompt":"You are a code reviewer"}}'` |64| `--agents` | Definir subagents personalizados dinámicamente a través de JSON. Utiliza los mismos nombres de campo que el [frontmatter](/es/sub-agents#supported-frontmatter-fields) de subagent, más un campo `prompt` para las instrucciones del agente | `claude --agents '{"reviewer":{"description":"Reviews code","prompt":"You are a code reviewer"}}'` |

65| `--allow-dangerously-skip-permissions` | Agregar `bypassPermissions` al ciclo de modo `Shift+Tab` sin comenzar en él. Permite comenzar en un modo diferente como `plan` y cambiar a `bypassPermissions` más tarde. Consulte [modos de permiso](/es/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) | `claude --permission-mode plan --allow-dangerously-skip-permissions` |65| `--allow-dangerously-skip-permissions` | Agregar `bypassPermissions` al ciclo de modo `Shift+Tab` sin comenzar en él. Permite comenzar en un modo diferente como `plan` y cambiar a `bypassPermissions` más tarde. Consulte [modos de permiso](/es/permission-modes#skip-all-checks-with-bypasspermissions-mode) | `claude --permission-mode plan --allow-dangerously-skip-permissions` |


67| `--append-subagent-system-prompt` | {/* min-version: 2.1.205 */}Agregar texto personalizado al final del indicador del sistema de cada [subagent](/es/sub-agents), incluidos subagents anidados. Solo se aplica en modo no interactivo con `-p`. Requiere Claude Code v2.1.205 o posterior | `claude -p --append-subagent-system-prompt "Cite file paths in every answer" "query"` |67| `--append-subagent-system-prompt` | {/* min-version: 2.1.205 */}Agregar texto personalizado al final del indicador del sistema de cada [subagent](/es/sub-agents), incluidos subagents anidados. Solo se aplica en modo no interactivo con `-p`. Requiere Claude Code v2.1.205 o posterior | `claude -p --append-subagent-system-prompt "Cite file paths in every answer" "query"` |

68| `--append-system-prompt` | Agregar texto personalizado al final del indicador del sistema predeterminado | `claude --append-system-prompt "Always use TypeScript"` |68| `--append-system-prompt` | Agregar texto personalizado al final del indicador del sistema predeterminado | `claude --append-system-prompt "Always use TypeScript"` |

69| `--append-system-prompt-file` | Cargar texto de indicación del sistema adicional desde un archivo y agregar al indicador predeterminado | `claude --append-system-prompt-file ./extra-rules.txt` |69| `--append-system-prompt-file` | Cargar texto de indicación del sistema adicional desde un archivo y agregar al indicador predeterminado | `claude --append-system-prompt-file ./extra-rules.txt` |

70| `--ax-screen-reader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar salida compatible con lector de pantalla: texto plano sin bordes decorativos ni animaciones. Fuerza el renderizador clásico, por lo que la configuración [`tui`](/es/settings#available-settings) no tiene efecto para la sesión. Tiene prioridad sobre [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/es/env-vars) y la configuración [`axScreenReader`](/es/settings#available-settings). Requiere Claude Code v2.1.181 o posterior | `claude --ax-screen-reader` |70| `--ax-screen-reader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar salida compatible con lector de pantalla: texto plano sin bordes decorativos ni animaciones. Fuerza el renderizador clásico, por lo que la configuración [`tui`](/es/settings#available-settings) no tiene efecto; las [sesiones de fondo](/es/agent-view) adjuntas aún se renderizan a pantalla completa. Tiene prioridad sobre [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/es/env-vars) y la configuración [`axScreenReader`](/es/settings#available-settings). Requiere Claude Code v2.1.181 o posterior | `claude --ax-screen-reader` |

71| `--bare` | Modo mínimo: omitir el descubrimiento automático de hooks, skills, plugins, servidores MCP, memoria automática y CLAUDE.md para que las llamadas con script se inicien más rápido. Claude tiene acceso a herramientas Bash, lectura de archivos y edición de archivos. Establece [`CLAUDE_CODE_SIMPLE`](/es/env-vars). Consulte [bare mode](/es/headless#start-faster-with-bare-mode) | `claude --bare -p "query"` |71| `--bare` | Modo mínimo: omitir el descubrimiento automático de hooks, skills, plugins, servidores MCP, memoria automática y CLAUDE.md para que las llamadas con script se inicien más rápido. Claude tiene acceso a herramientas Bash, lectura de archivos y edición de archivos. Establece [`CLAUDE_CODE_SIMPLE`](/es/env-vars). Consulte [bare mode](/es/headless#start-faster-with-bare-mode) | `claude --bare -p "query"` |

72| `--betas` | Encabezados beta para incluir en solicitudes de API (solo usuarios con clave API) | `claude --betas interleaved-thinking` |72| `--betas` | Encabezados beta para incluir en solicitudes de API (solo usuarios con clave API) | `claude --betas interleaved-thinking` |

73| `--bg`, `--background` | Iniciar la sesión como un [agente de fondo](/es/agent-view) y regresar inmediatamente. Imprime el ID de sesión y comandos de administración. Combine con `--exec` para ejecutar un comando de shell como un trabajo de fondo en lugar de una sesión de Claude, o con `--agent` para ejecutar un subagent específico. {/* min-version: 2.1.198 */}No se puede combinar con `-p`/`--print`; consulte la [referencia de errores](/es/errors#command-line-errors) | `claude --bg "investigate the flaky test"` |73| `--bg`, `--background` | Iniciar la sesión como un [agente de fondo](/es/agent-view) y regresar inmediatamente. Imprime el ID de sesión y comandos de administración. Combine con `--exec` para ejecutar un comando de shell como un trabajo de fondo en lugar de una sesión de Claude, o con `--agent` para ejecutar un subagent específico. {/* min-version: 2.1.198 */}No se puede combinar con `-p`/`--print`; consulte la [referencia de errores](/es/errors#command-line-errors) | `claude --bg "investigate the flaky test"` |

commands.md +1 −1

Details

50| Comando | Propósito |50| Comando | Propósito |

51| :--------------------------------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |51| :--------------------------------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

52| `/add-dir <path>` | Agregar un directorio de trabajo para acceso a archivos durante la sesión actual. La mayoría de la configuración de `.claude/` [no se descubre](/es/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) desde el directorio agregado. Puede reanudar la sesión más tarde desde el directorio agregado con `--continue` o `--resume` |52| `/add-dir <path>` | Agregar un directorio de trabajo para acceso a archivos durante la sesión actual. La mayoría de la configuración de `.claude/` [no se descubre](/es/permissions#additional-directories-grant-file-access-not-configuration) desde el directorio agregado. Puede reanudar la sesión más tarde desde el directorio agregado con `--continue` o `--resume` |

53| `/advisor [model\|off]` | {/* min-version: 2.1.98 */}Habilitar o deshabilitar la [herramienta advisor](/es/advisor), que consulta un segundo modelo para obtener orientación en momentos clave durante una tarea. Acepta `opus`, `sonnet`, `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), o un ID de modelo completo. Sin un argumento, abre un selector. Requiere Claude Code v2.1.98 o posterior |53| `/advisor [model\|off]` | Habilitar o deshabilitar la [herramienta advisor](/es/advisor), que consulta un segundo modelo para obtener orientación en momentos clave durante una tarea. Acepta `opus`, `sonnet`, `fable` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), o un ID de modelo completo. Sin un argumento, abre un selector |

54| `/agents` | {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, ejecutar `/agents` imprime un recordatorio para pedirle a Claude que cree o administre [subagentes](/es/sub-agents), o para editar `.claude/agents/` o `~/.claude/agents/` directamente. {/* max-version: 2.1.197 */}En v2.1.197 y anteriores, abre una interfaz interactiva para crear y administrar configuraciones de subagentes |54| `/agents` | {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, ejecutar `/agents` imprime un recordatorio para pedirle a Claude que cree o administre [subagentes](/es/sub-agents), o para editar `.claude/agents/` o `~/.claude/agents/` directamente. {/* max-version: 2.1.197 */}En v2.1.197 y anteriores, abre una interfaz interactiva para crear y administrar configuraciones de subagentes |

55| `/autofix-pr [prompt]` | Generar una sesión de [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web#auto-fix-pull-requests) que observe la PR de la rama actual e impulse correcciones cuando CI falla o los revisores dejan comentarios. Detecta la PR abierta de su rama extraída con `gh pr view`; para observar una PR diferente, primero extraiga su rama. De forma predeterminada, se le indica a la sesión remota que corrija todos los errores de CI y comentarios de revisión; pase un prompt para darle instrucciones diferentes, por ejemplo `/autofix-pr only fix lint and type errors`. Requiere la CLI `gh` y acceso a [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web) |55| `/autofix-pr [prompt]` | Generar una sesión de [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web#auto-fix-pull-requests) que observe la PR de la rama actual e impulse correcciones cuando CI falla o los revisores dejan comentarios. Detecta la PR abierta de su rama extraída con `gh pr view`; para observar una PR diferente, primero extraiga su rama. De forma predeterminada, se le indica a la sesión remota que corrija todos los errores de CI y comentarios de revisión; pase un prompt para darle instrucciones diferentes, por ejemplo `/autofix-pr only fix lint and type errors`. Requiere la CLI `gh` y acceso a [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web) |

56| `/background [prompt]` | Desconectar la sesión actual para ejecutarse como un [agente de fondo](/es/agent-view) y liberar esta terminal. Pase un prompt para enviar una instrucción más antes de desconectar. Monitoree la sesión con `claude agents`. Alias: `/bg` |56| `/background [prompt]` | Desconectar la sesión actual para ejecutarse como un [agente de fondo](/es/agent-view) y liberar esta terminal. Pase un prompt para enviar una instrucción más antes de desconectar. Monitoree la sesión con `claude agents`. Alias: `/bg` |

Details

324 Puede usar cualquiera de estos métodos:324 Puede usar cualquiera de estos métodos:

325 325 

326 1. Arrastre y suelte una imagen en la ventana de Claude Code326 1. Arrastre y suelte una imagen en la ventana de Claude Code

327 2. Copie una imagen y péguela en la CLI con ctrl+v (No use cmd+v)327 2. Copie una imagen y péguela en la CLI con Ctrl+V. En macOS, Cmd+V también funciona en iTerm2.

328 3. Proporcione una ruta de imagen a Claude. Por ejemplo, "Analiza esta imagen: /path/to/your/image.png"328 3. Proporcione una ruta de imagen a Claude. Por ejemplo, "Analiza esta imagen: /path/to/your/image.png"

329 </Step>329 </Step>

330 330 

computer-use.md +1 −4

Details

7> Habilite computer use en la CLI de Claude Code para que Claude pueda abrir aplicaciones, hacer clic, escribir y ver su pantalla en macOS. Pruebe aplicaciones nativas, depure problemas visuales y automatice herramientas solo GUI sin salir de su terminal.7> Habilite computer use en la CLI de Claude Code para que Claude pueda abrir aplicaciones, hacer clic, escribir y ver su pantalla en macOS. Pruebe aplicaciones nativas, depure problemas visuales y automatice herramientas solo GUI sin salir de su terminal.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 {/* plan-availability: feature=computer-use plans=pro,max */}10 Computer use es una vista previa de investigación en macOS que requiere un plan Pro o Max. No está disponible en planes Team o Enterprise. Requiere una sesión interactiva, por lo que no está disponible en modo no interactivo con la bandera `-p`.

11 

12 Computer use es una vista previa de investigación en macOS que requiere un plan Pro o Max. No está disponible en planes Team o Enterprise. Requiere Claude Code v2.1.85 o posterior y una sesión interactiva, por lo que no está disponible en modo no interactivo con la bandera `-p`.

13</Note>11</Note>

14 12 

15Computer use permite que Claude abra aplicaciones, controle su pantalla y trabaje en su máquina de la manera que lo haría usted. Desde la CLI, Claude puede compilar una aplicación Swift, lanzarla, hacer clic en cada botón y capturar una pantalla del resultado, todo en la misma conversación donde escribió el código.13Computer use permite que Claude abra aplicaciones, controle su pantalla y trabaje en su máquina de la manera que lo haría usted. Desde la CLI, Claude puede compilar una aplicación Swift, lanzarla, hacer clic en cada botón y capturar una pantalla del resultado, todo en la misma conversación donde escribió el código.


238El servidor solo aparece en configuraciones elegibles. Verifique que:236El servidor solo aparece en configuraciones elegibles. Verifique que:

239 237 

240* Está en macOS. Computer use en la CLI no está disponible en Linux o Windows. En Windows, use [computer use en Desktop](/es/desktop#let-claude-use-your-computer) en su lugar.238* Está en macOS. Computer use en la CLI no está disponible en Linux o Windows. En Windows, use [computer use en Desktop](/es/desktop#let-claude-use-your-computer) en su lugar.

241* Está ejecutando Claude Code v2.1.85 o posterior. Ejecute `claude --version` para verificar.

242* Está en un plan Pro o Max. Ejecute `/status` para confirmar su suscripción.239* Está en un plan Pro o Max. Ejecute `/status` para confirmar su suscripción.

243* Está autenticado a través de claude.ai. Computer use no está disponible con proveedores de terceros como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. Si accede a Claude exclusivamente a través de un proveedor de terceros, necesita una cuenta separada de claude.ai para usar esta característica.240* Está autenticado a través de claude.ai. Computer use no está disponible con proveedores de terceros como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. Si accede a Claude exclusivamente a través de un proveedor de terceros, necesita una cuenta separada de claude.ai para usar esta característica.

244* Está en una sesión interactiva. Computer use no está disponible en modo no interactivo con la bandera `-p`.241* Está en una sesión interactiva. Computer use no está disponible en modo no interactivo con la bandera `-p`.

costs.md +63 −8

Details

10 10 

11En implementaciones empresariales, el costo promedio es de alrededor de \$13 por desarrollador por día activo y \$150-250 por desarrollador por mes, con costos que se mantienen por debajo de \$30 por día activo para el 90% de los usuarios. Para estimar el gasto de su equipo, comience con un pequeño grupo piloto y use las herramientas de seguimiento a continuación para establecer una línea base antes de un despliegue más amplio.11En implementaciones empresariales, el costo promedio es de alrededor de \$13 por desarrollador por día activo y \$150-250 por desarrollador por mes, con costos que se mantienen por debajo de \$30 por día activo para el 90% de los usuarios. Para estimar el gasto de su equipo, comience con un pequeño grupo piloto y use las herramientas de seguimiento a continuación para establecer una línea base antes de un despliegue más amplio.

12 12 

13Esta página cubre cómo [realizar un seguimiento de sus costos](#track-your-costs), [gestionar costos para equipos](#managing-costs-for-teams) y [reducir el uso de tokens](#reduce-token-usage).13Esta página cubre cómo [realizar un seguimiento de sus costos](#track-your-costs), [gestionar costos para su organización](#manage-costs-for-your-organization) y [reducir el uso de tokens](#reduce-token-usage).

14 14 

15<h2 id="track-your-costs">15<h2 id="track-your-costs">

16 Realice un seguimiento de sus costos16 Realice un seguimiento de sus costos


37 37 

38En la [extensión de VS Code](/es/vs-code#check-account-and-usage), el mismo desglose aparece en el diálogo Cuenta y uso con un botón de alternancia Día y Semana. Requiere Claude Code v2.1.174 o posterior.38En la [extensión de VS Code](/es/vs-code#check-account-and-usage), el mismo desglose aparece en el diálogo Cuenta y uso con un botón de alternancia Día y Semana. Requiere Claude Code v2.1.174 o posterior.

39 39 

40<h2 id="managing-costs-for-teams">40<h3 id="set-a-spend-limit-on-pro-and-max">

41 Gestión de costos para equipos41 Establecer un límite de gasto en Pro y Max

42</h3>

43 

44En los planes Pro y Max, puede establecer un límite de gasto mensual en créditos de uso con el comando `/usage-credits`. Si alcanza ese límite mientras aún tiene créditos de uso disponibles, Claude Code le solicita que aumente o elimine el límite para que pueda continuar sin abandonar la CLI. Cambiar el límite requiere acceso de facturación en la cuenta.

45 

46<h2 id="manage-costs-for-your-organization">

47 Gestión de costos para su organización

42</h2>48</h2>

43 49 

44Cuando utiliza Claude API, puede [establecer límites de gasto del espacio de trabajo](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/workspaces#workspace-limits) en el gasto total del espacio de trabajo de Claude Code. Los administradores pueden [ver informes de costos y uso](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/workspaces#usage-and-cost-tracking) en la Consola.50Los controles que tiene dependen de cómo su organización accede a Claude Code: un plan Claude for Teams o Enterprise, la Consola de Claude, o un proveedor de nube. En los planes Teams y Enterprise, el uso se extrae de la asignación de cada miembro. En la Consola y en proveedores de nube, el uso se factura por token a su organización. Si su organización mezcla métodos de inicio de sesión, cada desarrollador se mide según el que autenticó.

51 

52La tabla asigna cada configuración a dónde ve el gasto, dónde lo limita y cómo extrae números por usuario.

53 

54| Su configuración | Ver gasto | Limitar gasto | Informes por usuario |

55| :--------------------------------------------------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

56| [Claude for Teams o Enterprise](#claude-for-teams-and-enterprise) | [Informe de gasto en análisis de org](https://support.claude.com/es/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) | Límites de gasto en configuración de administrador | [CSV de informe de gasto](https://support.claude.com/es/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans); [API de Análisis Enterprise](https://support.claude.com/es/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) en Enterprise |

57| [Consola de Claude (API)](#claude-console) | [Página de uso de Consola](https://platform.claude.com/usage) | Límites de gasto del espacio de trabajo | [Panel de Consola](https://platform.claude.com/claude-code), [API de Análisis de Claude Code](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/claude-code-analytics-api) |

58| [Amazon Bedrock, Plataforma de Agentes de Google Cloud, o Microsoft Foundry](#cloud-providers) | Su consola de facturación en la nube | Controles de presupuesto de su nube | [OpenTelemetry](/es/monitoring-usage) o una [puerta de enlace LLM](/es/llm-gateway) |

59 

60[La exportación de OpenTelemetry](/es/monitoring-usage) funciona en cada configuración y es la única opción que transmite métricas de tokens y costos por usuario a su propia pila de observabilidad en tiempo casi real.

45 61 

46En los planes Pro y Max, puede establecer un límite de gasto mensual en créditos de uso con el comando `/usage-credits`. Si alcanza ese límite mientras aún tiene créditos de uso disponibles, Claude Code le solicita que aumente o elimine el límite para que pueda continuar sin salir de la CLI. Cambiar el límite requiere acceso de facturación en la cuenta.62<h3 id="claude-for-teams-and-enterprise">

63 Claude for Teams y Enterprise

64</h3>

65 

66En los planes Claude for Teams y Enterprise, el uso de Claude Code de cada miembro se extrae de una asignación por puesto que se reinicia en una ventana de cinco horas móvil y una ventana semanal. La asignación se comparte con Claude chat y Cowork, y su tamaño depende del [nivel de puesto](https://support.claude.com/es/articles/11845131-use-claude-code-with-your-team-or-enterprise-plan). Sus controles se encuentran en la consola de administrador de claude.ai, no en la Consola de Claude.

67 

68* **Ver gasto**: el [informe de gasto en análisis de org](https://support.claude.com/es/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans) muestra el gasto estimado por usuario y por modelo, con exportación CSV, actualizado diariamente. El informe cubre el gasto de créditos de uso y aparece una vez que se activan los créditos de uso. El uso dentro de la asignación de puesto no se mide en dólares.

69* **Ver adopción**: el [panel de análisis](https://claude.ai/analytics/claude-code) muestra usuarios activos diarios, sesiones y métricas de contribución, con exportación CSV de datos de contribución. Consulte [rastrear el uso del equipo con análisis](/es/analytics).

70* **Limitar gasto**: la asignación de puesto es el techo predeterminado. Para permitir que los miembros continúen más allá, active [créditos de uso](https://support.claude.com/es/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) y establezca límites de gasto a nivel de organización, grupo o miembro individual.

71* **Extraer números por usuario**: en el plan Enterprise, la [API de Análisis Enterprise](https://support.claude.com/es/articles/13703965-claude-enterprise-analytics-api-reference-guide) devuelve informes de uso y costo por usuario en todas las superficies de Claude, incluido Claude Code. Un Propietario Principal crea una clave con el alcance `read:analytics` en [claude.ai/analytics/api-keys](https://claude.ai/analytics/api-keys). En el plan Teams, exporte el [CSV de informe de gasto](https://support.claude.com/es/articles/12883420-view-usage-analytics-for-team-and-enterprise-plans), que enumera el uso de tokens y el gasto estimado por usuario y por modelo.

72 

73La [Guía de consumo de Claude Enterprise](https://support.claude.com/es/articles/14782391-claude-enterprise-consumption-guide) es la referencia de planificación para administradores. Explica cómo difiere el consumo en Claude chat, Claude Code y Cowork, y proporciona puntos de partida en dólares por usuario para presupuestar. Presupueste más para un puesto de codificación que para un puesto de chat: cada turno de Claude Code lleva contenidos de archivo, llamadas de herramientas y razonamiento de múltiples pasos, por lo que una sesión de depuración puede consumir más que un día de chat.

74 

75<h3 id="claude-console">

76 Consola de Claude

77</h3>

78 

79Las organizaciones de API administran el gasto de Claude Code a través de [espacios de trabajo](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/workspaces). Puede [establecer límites de gasto del espacio de trabajo](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/workspaces#workspace-limits) en el gasto total de Claude Code y [ver informes de costos y uso](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/workspaces#usage-and-cost-tracking) en la Consola.

47 80 

48<Note>81<Note>

49 Cuando autentica por primera vez Claude Code con su cuenta de Claude Console, se crea automáticamente un espacio de trabajo llamado "Claude Code" para usted. Este espacio de trabajo proporciona seguimiento y gestión centralizada de costos para todo el uso de Claude Code en su organización. No puede crear claves de API para este espacio de trabajo; es exclusivamente para autenticación y uso de Claude Code.82 Cuando autentica por primera vez Claude Code con su cuenta de Claude Console, se crea automáticamente un espacio de trabajo llamado "Claude Code" para usted. Este espacio de trabajo proporciona seguimiento y gestión centralizada de costos para todo el uso de Claude Code en su organización. No puede crear claves de API para este espacio de trabajo; es exclusivamente para autenticación y uso de Claude Code.


51 Para organizaciones con límites de velocidad personalizados, el tráfico de Claude Code en este espacio de trabajo cuenta hacia los límites de velocidad de API generales de su organización. Puede establecer un [límite de velocidad del espacio de trabajo](https://platform.claude.com/docs/es/api/rate-limits#setting-lower-limits-for-workspaces) en la página Limits de este espacio de trabajo en la Consola de Claude para limitar la parte de Claude Code y proteger otras cargas de trabajo de producción.84 Para organizaciones con límites de velocidad personalizados, el tráfico de Claude Code en este espacio de trabajo cuenta hacia los límites de velocidad de API generales de su organización. Puede establecer un [límite de velocidad del espacio de trabajo](https://platform.claude.com/docs/es/api/rate-limits#setting-lower-limits-for-workspaces) en la página Limits de este espacio de trabajo en la Consola de Claude para limitar la parte de Claude Code y proteger otras cargas de trabajo de producción.

52</Note>85</Note>

53 86 

54En Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform y Microsoft Foundry, Claude Code no envía métricas desde su nube. Una [puerta de enlace de aplicaciones Claude](/es/claude-apps-gateway) autohospedada proporciona atribución de uso por usuario, métricas OTLP con conteos de tokens, y [límites de gasto por usuario](/es/claude-apps-gateway-spend-limits) en estos proveedores. Las organizaciones que enrutan Claude Code a través de una [puerta de enlace LLM](/es/llm-gateway) diferente pueden realizar un seguimiento del gasto en la puerta de enlace en su lugar, ya que ve cada solicitud.87Para informes por usuario, el [panel de Consola](https://platform.claude.com/claude-code) muestra gasto y líneas aceptadas por miembro, y la [API de Análisis de Claude Code](https://platform.claude.com/docs/es/build-with-claude/claude-code-analytics-api) devuelve las mismas métricas diarias por usuario mediante programación con una [clave de API de administrador](https://platform.claude.com/settings/admin-keys). Consulte [análisis para clientes de API](/es/analytics#access-analytics-for-api-customers).

55 88 

56<h3 id="rate-limit-recommendations">89<h4 id="rate-limit-recommendations">

57 Recomendaciones de límite de velocidad90 Recomendaciones de límite de velocidad

58</h3>91</h4>

59 92 

60Al configurar Claude Code para equipos, considere estas recomendaciones de Tokens Por Minuto (TPM) y Solicitudes Por Minuto (RPM) por usuario según el tamaño de su organización:93Al configurar Claude Code para equipos, considere estas recomendaciones de Tokens Por Minuto (TPM) y Solicitudes Por Minuto (RPM) por usuario según el tamaño de su organización:

61 94 


76 Si anticipa escenarios con uso concurrente inusualmente alto (como sesiones de capacitación en vivo con grupos grandes), es posible que necesite asignaciones de TPM más altas por usuario.109 Si anticipa escenarios con uso concurrente inusualmente alto (como sesiones de capacitación en vivo con grupos grandes), es posible que necesite asignaciones de TPM más altas por usuario.

77</Note>110</Note>

78 111 

112<h3 id="cloud-providers">

113 Proveedores de nube

114</h3>

115 

116En Amazon Bedrock, Plataforma de Agentes de Google Cloud y Microsoft Foundry, Claude Code se factura por token a su cuenta en la nube, y los controles de gasto se encuentran en la consola de facturación de su proveedor de nube. Claude Code no envía métricas desde su nube a Anthropic, por lo que los [paneles de análisis](/es/analytics) y la API de Análisis de Claude Code no cubren este uso.

117 

118Para la atribución de costos por usuario, tiene tres opciones:

119 

120* **OpenTelemetry**: [exporte métricas](/es/monitoring-usage) desde la máquina de cada desarrollador a su propia pila de observabilidad. Esto le proporciona conteos de tokens por usuario, costos y actividad de herramientas independientemente del proveedor.

121* **Una puerta de enlace de aplicaciones Claude**: una [puerta de enlace de aplicaciones Claude](/es/claude-apps-gateway) autohospedada proporciona atribución de uso por usuario, métricas OTLP con conteos de tokens, y [límites de gasto por usuario](/es/claude-apps-gateway-spend-limits) en estos proveedores.

122* **Una puerta de enlace LLM**: enrute todo el tráfico de Claude Code a través de un proxy que rastree el gasto por clave. Varios grandes empresas informaron usar [LiteLLM](/es/llm-gateway), una herramienta de código abierto que [rastrea el gasto por clave](https://docs.litellm.ai/docs/proxy/virtual_keys#tracking-spend). Este proyecto no está afiliado con Anthropic y no ha sido auditado por seguridad.

123 

124<h3 id="when-a-developer-asks-about-a-limit">

125 Cuando un desarrollador pregunta sobre un límite

126</h3>

127 

128Los desarrolladores generalmente llevan preguntas sobre límites a su administrador, por lo que es útil saber qué techo alcanzaron. Las tres situaciones significan cosas diferentes:

129 

130* **"Ha alcanzado su límite de sesión" o "Ha alcanzado su límite semanal"**: una ventana de uso basada en puesto en un plan de suscripción. Estas ventanas se comparten en todos los modelos, por lo que cambiar modelos con `/model` no restaura el acceso, aunque permite que el desarrollador continúe trabajando después del mensaje específico del modelo "Ha alcanzado su límite de Opus". El mensaje muestra cuándo se reinicia la ventana, y el desarrollador puede ejecutar `/usage-credits` para solicitar uso más allá de la asignación si tiene [créditos de uso](https://support.claude.com/es/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) activados. Consulte [errores de límite de uso](/es/errors#youve-hit-your-session-limit).

131* **Una advertencia de contexto o auto-compact**: no es un límite de uso. La conversación ha crecido cerca del tamaño máximo de entrada del modelo, y Claude Code resume el historial anterior para liberar espacio. Dirija al desarrollador a [reducir el uso de tokens](#reduce-token-usage).

132* **Gasto inesperadamente alto en un plan de API o proveedor de nube**: generalmente se remonta a sesiones largas que nunca se borraron o a Opus dejado como modelo predeterminado. Los hábitos de mayor impacto para compartir son borrar entre tareas no relacionadas y hacer coincidir el modelo con el trabajo, ambos cubiertos en [reducir el uso de tokens](#reduce-token-usage).

133 

79<h3 id="agent-team-token-costs">134<h3 id="agent-team-token-costs">

80 Costos de tokens del equipo de agentes135 Costos de tokens del equipo de agentes

81</h3>136</h3>

desktop.md +6 −5

Details

44 44 

45Antes de enviar su primer mensaje, configure cuatro cosas en el área de solicitud:45Antes de enviar su primer mensaje, configure cuatro cosas en el área de solicitud:

46 46 

47* **Entorno**: elija dónde se ejecuta Claude. Seleccione **Local** para su máquina, **Remote** para sesiones en la nube alojadas por Anthropic, o una [**conexión SSH**](#ssh-sessions) para una máquina remota que usted administra. Consulte [configuración del entorno](#environment-configuration).47* **Entorno**: elija dónde se ejecuta Claude. Seleccione **Local** para su máquina, **Remote** para sesiones en la nube alojadas por Anthropic, una [**conexión SSH**](#ssh-sessions) para una máquina remota que usted administra, o en Windows una [**distribución WSL**](/es/desktop-wsl). Consulte [configuración del entorno](#environment-configuration).

48* **Carpeta del proyecto**: seleccione la carpeta o repositorio en el que Claude trabaja. Para sesiones remotas, puede agregar [múltiples repositorios](#run-long-running-tasks-remotely).48* **Carpeta del proyecto**: seleccione la carpeta o repositorio en el que Claude trabaja. Para sesiones remotas, puede agregar [múltiples repositorios](#run-long-running-tasks-remotely).

49* **Modelo**: elija un [modelo](/es/model-config#available-models) del menú desplegable junto al botón de envío. Puede cambiar esto durante la sesión.49* **Modelo**: elija un [modelo](/es/model-config#available-models) del menú desplegable junto al botón de envío. Puede cambiar esto durante la sesión.

50* **Modo de permisos**: elija cuánta autonomía tiene Claude desde el [selector de modo](#choose-a-permission-mode). Puede cambiar esto durante la sesión.50* **Modo de permisos**: elija cuánta autonomía tiene Claude desde el [selector de modo](#choose-a-permission-mode). Puede cambiar esto durante la sesión.


71 71 

72El cuadro de solicitud admite dos formas de traer contexto externo:72El cuadro de solicitud admite dos formas de traer contexto externo:

73 73 

74* **Archivos @mention**: escriba `@` seguido de un nombre de archivo para agregar un archivo al contexto de la conversación. Claude puede entonces leer y hacer referencia a ese archivo. @mention no está disponible en sesiones en la nube.74* **Archivos @mention**: escriba `@` seguido de un nombre de archivo para agregar un archivo al contexto de la conversación. Claude puede entonces leer y hacer referencia a ese archivo. @mention no está disponible en sesiones en la nube o WSL.

75* **Adjuntar archivos**: adjunte imágenes, PDF y otros archivos a su solicitud usando el botón de adjuntos, o arrastre y suelte archivos directamente en la solicitud. Esto es útil para compartir capturas de pantalla de errores, maquetas de diseño o documentos de referencia.75* **Adjuntar archivos**: adjunte imágenes, PDF y otros archivos a su solicitud usando el botón de adjuntos, o arrastre y suelte archivos directamente en la solicitud. Esto es útil para compartir capturas de pantalla de errores, maquetas de diseño o documentos de referencia.

76 76 

77<h3 id="choose-a-permission-mode">77<h3 id="choose-a-permission-mode">


385 385 

386Un chat lateral le permite hacer una pregunta a Claude que usa el contexto de su sesión pero no agrega nada de vuelta a la conversación principal. Úselo cuando desee entender un fragmento de código, verificar una suposición o explorar una idea sin dirigir la sesión fuera de curso.386Un chat lateral le permite hacer una pregunta a Claude que usa el contexto de su sesión pero no agrega nada de vuelta a la conversación principal. Úselo cuando desee entender un fragmento de código, verificar una suposición o explorar una idea sin dirigir la sesión fuera de curso.

387 387 

388Presione **Cmd+;** en macOS o **Ctrl+;** en Windows para abrir un chat lateral, o escriba `/btw` en el cuadro de solicitud. El chat lateral puede leer todo en el hilo principal hasta ese punto. Cuando haya terminado, cierre el chat lateral y continúe la sesión principal donde la dejó. Los chats laterales están disponibles en sesiones locales y SSH.388Presione **Cmd+;** en macOS o **Ctrl+;** en Windows para abrir un chat lateral, o escriba `/btw` en el cuadro de solicitud. El chat lateral puede leer todo en el hilo principal hasta ese punto. Cuando haya terminado, cierre el chat lateral y continúe la sesión principal donde la dejó. Los chats laterales están disponibles en sesiones locales, SSH y WSL.

389 389 

390<h3 id="watch-background-tasks">390<h3 id="watch-background-tasks">

391 Ver tareas en segundo plano391 Ver tareas en segundo plano


440 Conectar herramientas externas440 Conectar herramientas externas

441</h3>441</h3>

442 442 

443Para sesiones locales y [SSH](#ssh-sessions), haga clic en el botón **+** junto al cuadro de solicitud y seleccione **Connectors** para agregar integraciones como Google Calendar, Slack, GitHub, Linear, Notion y más. Puede agregar conectores antes o durante una sesión. El botón **+** no está disponible en sesiones en la nube, pero [routines](/es/routines) configuran conectores en el momento de la creación de la rutina.443Para sesiones locales y [SSH](#ssh-sessions), haga clic en el botón **+** junto al cuadro de solicitud y seleccione **Connectors** para agregar integraciones como Google Calendar, Slack, GitHub, Linear, Notion y más. Puede agregar conectores antes o durante una sesión. El botón **+** no está disponible en sesiones en la nube o WSL, pero [routines](/es/routines) configuran conectores en el momento de la creación de la rutina.

444 444 

445Para administrar o desconectar conectores, vaya a Configuración → Connectors en la aplicación de escritorio, o seleccione **Manage connectors** desde el menú Connectors en el cuadro de solicitud.445Para administrar o desconectar conectores, vaya a Configuración → Connectors en la aplicación de escritorio, o seleccione **Manage connectors** desde el menú Connectors en el cuadro de solicitud.

446 446 


462 462 

463Para sesiones locales y [SSH](#ssh-sessions), haga clic en el botón **+** junto al cuadro de solicitud y seleccione **Plugins** para ver sus plugins instalados y sus skills. Para agregar un plugin, seleccione **Add plugin** del submenú para abrir el navegador de plugins, que muestra plugins disponibles desde sus [marketplaces](/es/plugin-marketplaces) configurados incluyendo el marketplace oficial de Anthropic. Seleccione **Manage plugins** para habilitar, deshabilitar o desinstalar plugins.463Para sesiones locales y [SSH](#ssh-sessions), haga clic en el botón **+** junto al cuadro de solicitud y seleccione **Plugins** para ver sus plugins instalados y sus skills. Para agregar un plugin, seleccione **Add plugin** del submenú para abrir el navegador de plugins, que muestra plugins disponibles desde sus [marketplaces](/es/plugin-marketplaces) configurados incluyendo el marketplace oficial de Anthropic. Seleccione **Manage plugins** para habilitar, deshabilitar o desinstalar plugins.

464 464 

465Los plugins pueden estar limitados a su cuenta de usuario, un proyecto específico o solo locales. Si su organización gestiona plugins centralmente, esos plugins están disponibles en sesiones de escritorio de la misma manera que en la CLI. Los plugins no están disponibles para sesiones en la nube. Para la referencia completa de plugins incluyendo crear sus propios plugins, consulte [plugins](/es/plugins).465Los plugins pueden estar limitados a su cuenta de usuario, un proyecto específico o solo locales. Si su organización gestiona plugins centralmente, esos plugins están disponibles en sesiones de escritorio de la misma manera que en la CLI. Los plugins no están disponibles para sesiones en la nube o WSL. Para la referencia completa de plugins incluyendo crear sus propios plugins, consulte [plugins](/es/plugins).

466 466 

467<h3 id="configure-preview-servers">467<h3 id="configure-preview-servers">

468 Configurar servidores de vista previa468 Configurar servidores de vista previa


628* **Local**: se ejecuta en su máquina con acceso directo a sus archivos628* **Local**: se ejecuta en su máquina con acceso directo a sus archivos

629* **Remote**: se ejecuta en la infraestructura en la nube de Anthropic. Las sesiones continúan incluso si cierra la aplicación.629* **Remote**: se ejecuta en la infraestructura en la nube de Anthropic. Las sesiones continúan incluso si cierra la aplicación.

630* **SSH**: se ejecuta en una máquina remota a la que se conecta a través de SSH, como sus propios servidores, máquinas virtuales en la nube o contenedores de desarrollo630* **SSH**: se ejecuta en una máquina remota a la que se conecta a través de SSH, como sus propios servidores, máquinas virtuales en la nube o contenedores de desarrollo

631* **WSL** (Windows): se ejecuta dentro de una [distribución WSL 2](/es/desktop-wsl) en su máquina, utilizando su cadena de herramientas Linux y rutas nativas

631 632 

632<h3 id="local-sessions">633<h3 id="local-sessions">

633 Sesiones locales634 Sesiones locales

Details

72 72 

73 * **Remote**: Ejecute sesiones en la infraestructura en la nube de Anthropic que continúan incluso si cierra la aplicación. Las sesiones remotas utilizan la misma infraestructura que [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web).73 * **Remote**: Ejecute sesiones en la infraestructura en la nube de Anthropic que continúan incluso si cierra la aplicación. Las sesiones remotas utilizan la misma infraestructura que [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web).

74 * **SSH**: Conéctese a una máquina remota a través de SSH, como sus propios servidores, máquinas virtuales en la nube o contenedores de desarrollo. Desktop instala Claude Code en la máquina remota automáticamente la primera vez que se conecta.74 * **SSH**: Conéctese a una máquina remota a través de SSH, como sus propios servidores, máquinas virtuales en la nube o contenedores de desarrollo. Desktop instala Claude Code en la máquina remota automáticamente la primera vez que se conecta.

75 * **WSL** (Windows): Ejecute la sesión dentro de una [distribución WSL 2](/es/desktop-wsl); Claude Code, las herramientas y git se ejecutan en el lado de Linux con rutas nativas.

75 </Step>76 </Step>

76 77 

77 <Step title="Elegir un modelo">78 <Step title="Elegir un modelo">

desktop-wsl.md +55 −0 created

Details

1> ## Documentation Index

2> Fetch the complete documentation index at: https://code.claude.com/docs/llms.txt

3> Use this file to discover all available pages before exploring further.

4 

5# Claude Code Desktop en WSL

6 

7> Ejecutar sesiones de Code dentro de una distribución WSL 2 en Windows

8 

9En Windows, la pestaña Code puede ejecutar una sesión dentro de una distribución WSL 2 en lugar de en Windows mismo. El proceso de Claude Code de la sesión, sus herramientas y git se ejecutan todos dentro de la distribución, utilizando su cadena de herramientas Linux y rutas nativas de Linux, el mismo entorno que su proyecto utiliza.

10 

11Utilice una sesión WSL cuando su repositorio se encuentre dentro del sistema de archivos de la distribución. Trabajar en esos archivos desde Windows pasa a través de un sistema de archivos de red, que es lento e interrumpe la observación de archivos; ejecutar la sesión dentro de la distribución evita ambos problemas.

12 

13<h2 id="requirements">

14 Requisitos

15</h2>

16 

17* Windows 10 u 11 con [WSL 2](https://learn.microsoft.com/windows/wsl/install). WSL 1 no es compatible.

18* Al menos una distribución instalada (por ejemplo, Ubuntu).

19* `git` instalado dentro de la distribución.

20 

21<h2 id="start-a-wsl-session">

22 Iniciar una sesión WSL

23</h2>

24 

25<Steps>

26 <Step title="Elegir una distribución">

27 Inicie una nueva sesión en la pestaña Code y abra el selector de entorno. Sus distribuciones WSL 2 instaladas aparecen en una sección **WSL**. Elija una.

28 </Step>

29 

30 <Step title="Elegir una carpeta">

31 La sesión comienza en el directorio de inicio de la distribución. Utilice el selector de carpetas para elegir una carpeta de proyecto. La exploración ocurre dentro de la distribución, con rutas de Linux como `/home/you/project`.

32 </Step>

33 

34 <Step title="Confiar en la carpeta">

35 La primera sesión en una carpeta muestra el diálogo de confianza del espacio de trabajo. La confianza se otorga por distribución y carpeta; confiar en una carpeta en una distribución no se aplica a otra distribución ni a la misma ruta en Windows.

36 </Step>

37</Steps>

38 

39La primera sesión en una distribución tarda un poco más mientras Claude se configura dentro de ella. También puede abrir una carpeta `\\wsl.localhost\...` desde el selector de carpetas normal, y se reabre dentro de esa distribución.

40 

41Las carpetas que ha utilizado recientemente aparecen en el selector por distribución, por lo que reconectarse a un proyecto es un solo clic.

42 

43<h2 id="what-works-in-a-wsl-session">

44 Lo que funciona en una sesión WSL

45</h2>

46 

47Las sesiones paralelas, los chats laterales, la revisión de diferencias visuales, el estado de ramas y solicitudes de extracción, y los worktrees funcionan todos, respaldados por git y la cadena de herramientas dentro de la distribución. "Abrir en editor" abre VS Code conectado a la distribución a través de [Remote - WSL](https://code.visualstudio.com/docs/remote/wsl).

48 

49Algunas características aún no están disponibles en sesiones WSL: la terminal integrada, conectores y plugins, bifurcación de sesiones, el panel del navegador de archivos y sugerencias de archivos cuando escribe `@` en el compositor.

50 

51<h2 id="managed-devices">

52 Dispositivos administrados

53</h2>

54 

55En dispositivos administrados por una organización, las sesiones WSL pueden no estar disponibles. Si el inicio de sesión falla con un mensaje de que el dispositivo está administrado, eso está controlado por su administrador. Administradores: consulte [cómo llegan las configuraciones a los dispositivos](/es/admin-setup#decide-how-settings-reach-devices) en la guía de implementación.

env-vars.md +2 −2

Details

176| `CLAUDE_CODE_DEBUG_LOG_LEVEL` | Nivel de registro mínimo escrito en el archivo de registro de depuración. Valores: `verbose`, `debug` (predeterminado), `info`, `warn`, `error`. Establezca en `verbose` para incluir diagnósticos de alto volumen como salida completa de comandos de línea de estado, o aumente a `error` para reducir ruido |176| `CLAUDE_CODE_DEBUG_LOG_LEVEL` | Nivel de registro mínimo escrito en el archivo de registro de depuración. Valores: `verbose`, `debug` (predeterminado), `info`, `warn`, `error`. Establezca en `verbose` para incluir diagnósticos de alto volumen como salida completa de comandos de línea de estado, o aumente a `error` para reducir ruido |

177| `CLAUDE_CODE_DISABLE_1M_CONTEXT` | Establezca en `1` para deshabilitar el soporte de [ventana de contexto de 1M](/es/model-config#extended-context). Cuando se establece, las variantes de modelo de 1M no están disponibles en el selector de modelo, y las sesiones de [Sonnet 5](/es/model-config#sonnet-5-context-window) se tratan como si tuvieran una ventana de 200K. Útil para entornos empresariales con requisitos de cumplimiento |177| `CLAUDE_CODE_DISABLE_1M_CONTEXT` | Establezca en `1` para deshabilitar el soporte de [ventana de contexto de 1M](/es/model-config#extended-context). Cuando se establece, las variantes de modelo de 1M no están disponibles en el selector de modelo, y las sesiones de [Sonnet 5](/es/model-config#sonnet-5-context-window) se tratan como si tuvieran una ventana de 200K. Útil para entornos empresariales con requisitos de cumplimiento |

178| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ADAPTIVE_THINKING` | Establezca en `1` para deshabilitar [razonamiento adaptativo](/es/model-config#adjust-effort-level) en Opus 4.6 y Sonnet 4.6 y volver al presupuesto de pensamiento fijo controlado por `MAX_THINKING_TOKENS`. {/* min-version: 2.1.111 */}A partir de v2.1.111, no tiene efecto en Fable 5, Sonnet 5 u Opus 4.7 y posterior, que siempre utilizan razonamiento adaptativo |178| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ADAPTIVE_THINKING` | Establezca en `1` para deshabilitar [razonamiento adaptativo](/es/model-config#adjust-effort-level) en Opus 4.6 y Sonnet 4.6 y volver al presupuesto de pensamiento fijo controlado por `MAX_THINKING_TOKENS`. {/* min-version: 2.1.111 */}A partir de v2.1.111, no tiene efecto en Fable 5, Sonnet 5 u Opus 4.7 y posterior, que siempre utilizan razonamiento adaptativo |

179| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ADVISOR_TOOL` | {/* min-version: 2.1.98 */}Establezca en `1` para deshabilitar la [herramienta asesor](/es/advisor). El comando `/advisor` no estará disponible, cualquier `advisorModel` configurado se ignora, y la bandera `--advisor` se acepta pero no tiene efecto, por lo que los scripts existentes que la pasan continúan funcionando sin errores. Requiere Claude Code v2.1.98 o posterior |179| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ADVISOR_TOOL` | Establezca en `1` para deshabilitar la [herramienta asesor](/es/advisor). El comando `/advisor` no estará disponible, cualquier `advisorModel` configurado se ignora, y la bandera `--advisor` se acepta pero no tiene efecto, por lo que los scripts existentes que la pasan continúan funcionando sin errores |

180| `CLAUDE_CODE_DISABLE_AGENT_VIEW` | Establezca en `1` para desactivar [agentes en segundo plano y vista de agentes](/es/agent-view): `claude agents`, `--bg`, `/background` y el supervisor bajo demanda. Equivalente a la configuración [`disableAgentView`](/es/settings#available-settings) |180| `CLAUDE_CODE_DISABLE_AGENT_VIEW` | Establezca en `1` para desactivar [agentes en segundo plano y vista de agentes](/es/agent-view): `claude agents`, `--bg`, `/background` y el supervisor bajo demanda. Equivalente a la configuración [`disableAgentView`](/es/settings#available-settings) |

181| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ALTERNATE_SCREEN` | Establezca en `1` para deshabilitar [renderizado a pantalla completa](/es/fullscreen) y utilizar el renderizador de pantalla principal clásico. La conversación permanece en el desplazamiento nativo de su terminal para que `Cmd+f` y el modo de copia de tmux funcionen como de costumbre. Tiene precedencia sobre `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` y la configuración [`tui`](/es/settings#available-settings). También puede cambiar con `/tui default`. No se aplica a sesiones en segundo plano abiertas desde [vista de agentes](/es/agent-view), que siempre utilizan renderizado a pantalla completa |181| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ALTERNATE_SCREEN` | Establezca en `1` para deshabilitar [renderizado a pantalla completa](/es/fullscreen) y utilizar el renderizador de pantalla principal clásico. La conversación permanece en el desplazamiento nativo de su terminal para que `Cmd+f` y el modo de copia de tmux funcionen como de costumbre. Tiene precedencia sobre `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` y la configuración [`tui`](/es/settings#available-settings). También puede cambiar con `/tui default`. No se aplica a sesiones en segundo plano abiertas desde [vista de agentes](/es/agent-view), que siempre utilizan renderizado a pantalla completa |

182| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ARTIFACT` | Establezca en `1` para deshabilitar la herramienta de artefacto, que publica la salida de sesión como una página web privada en claude.ai. Equivalente a la configuración [`disableArtifact`](/es/settings#available-settings) |182| `CLAUDE_CODE_DISABLE_ARTIFACT` | Establezca en `1` para deshabilitar la herramienta de artefacto, que publica la salida de sesión como una página web privada en claude.ai. Equivalente a la configuración [`disableArtifact`](/es/settings#available-settings) |


382| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_5_SONNET` | Anule la región para Claude Sonnet 4.5 al usar Google Cloud's Agent Platform |382| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_5_SONNET` | Anule la región para Claude Sonnet 4.5 al usar Google Cloud's Agent Platform |

383| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_6_OPUS` | Anule la región para Claude Opus 4.6 al usar Google Cloud's Agent Platform |383| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_6_OPUS` | Anule la región para Claude Opus 4.6 al usar Google Cloud's Agent Platform |

384| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_6_SONNET` | Anule la región para Claude Sonnet 4.6 al usar Google Cloud's Agent Platform |384| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_6_SONNET` | Anule la región para Claude Sonnet 4.6 al usar Google Cloud's Agent Platform |

385| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_7_OPUS` | {/* min-version: 2.1.111 */}Anule la región para Claude Opus 4.7 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.111 |385| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_7_OPUS` | {/* min-version: 2.1.111 */}Anule la región para Claude Opus 4.7 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agreg ado en v2.1.111 |

386| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_8_OPUS` | {/* min-version: 2.1.154 */}Anule la región para Claude Opus 4.8 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.154 |386| `VERTEX_REGION_CLAUDE_4_8_OPUS` | {/* min-version: 2.1.154 */}Anule la región para Claude Opus 4.8 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.154 |

387| `VERTEX_REGION_CLAUDE_5_SONNET` | {/* min-version: 2.1.197 */}Anule la región para Claude Sonnet 5 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.197 |387| `VERTEX_REGION_CLAUDE_5_SONNET` | {/* min-version: 2.1.197 */}Anule la región para Claude Sonnet 5 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.197 |

388| `VERTEX_REGION_CLAUDE_FABLE_5` | {/* min-version: 2.1.170 */}Anule la región para Claude Fable 5 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.170 |388| `VERTEX_REGION_CLAUDE_FABLE_5` | {/* min-version: 2.1.170 */}Anule la región para Claude Fable 5 al usar Google Cloud's Agent Platform. Agregado en v2.1.170 |

errors.md +2 −1

Details

283You've hit your Opus limit · resets 3:45pm283You've hit your Opus limit · resets 3:45pm

284```284```

285 285 

286Claude Code bloquea las solicitudes adicionales hasta la hora de reinicio que se muestra en el mensaje.286Claude Code bloquea las solicitudes adicionales hasta la hora de reinicio que se muestra en el mensaje. Los límites de sesión y semanales se comparten entre todos los modelos, por lo que cambiar de modelo no restaura el acceso. El límite de Opus se aplica solo a las solicitudes de Opus, por lo que cambiar a otro modelo con `/model` le permite seguir trabajando.

287 287 

288**Qué hacer:**288**Qué hacer:**

289 289 

290* Espere a la hora de reinicio que se muestra en el error290* Espere a la hora de reinicio que se muestra en el error

291* Para el límite de Opus, ejecute `/model` y cambie a otro modelo para seguir trabajando

291* Ejecute `/usage` para ver los límites de su plan y cuándo se reinician292* Ejecute `/usage` para ver los límites de su plan y cuándo se reinician

292* Ejecute `/usage-credits` para comprar uso adicional en Pro y Max, o para solicitarlo a su administrador en Team y Enterprise. Consulte [usage credits for paid plans](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) para obtener información sobre cómo se factura esto.293* Ejecute `/usage-credits` para comprar uso adicional en Pro y Max, o para solicitarlo a su administrador en Team y Enterprise. Consulte [usage credits for paid plans](https://support.claude.com/en/articles/12429409-extra-usage-for-paid-claude-plans) para obtener información sobre cómo se factura esto.

293* Para actualizar su plan a límites base más altos, consulte [claude.com/pricing](https://claude.com/pricing)294* Para actualizar su plan a límites base más altos, consulte [claude.com/pricing](https://claude.com/pricing)

fast-mode.md +2 −6

Details

18 El modo rápido para Opus 4.7 está deprecado a partir del 25 de junio de 2026 y se eliminará el 24 de julio de 2026. Después de la eliminación, las solicitudes de modo rápido en Opus 4.7 devuelven un error y no vuelven a Opus 4.7 estándar. Migra a Opus 4.8 para mantener la aceleración.18 El modo rápido para Opus 4.7 está deprecado a partir del 25 de junio de 2026 y se eliminará el 24 de julio de 2026. Después de la eliminación, las solicitudes de modo rápido en Opus 4.7 devuelven un error y no vuelven a Opus 4.7 estándar. Migra a Opus 4.8 para mantener la aceleración.

19</Warning>19</Warning>

20 20 

21<Note>

22 El modo rápido requiere Claude Code v2.1.36 o posterior. Verifica tu versión con `claude --version`.

23</Note>

24 

25Lo que debes saber:21Lo que debes saber:

26 22 

27* Usa `/fast` para activar o desactivar el modo rápido en Claude Code CLI. El modo rápido no es compatible con la extensión VS Code.23* Usa `/fast` para activar o desactivar el modo rápido en Claude Code CLI. El modo rápido no es compatible con la extensión VS Code.


38* Escribe `/fast` y presiona Tab para activar o desactivar34* Escribe `/fast` y presiona Tab para activar o desactivar

39* Establece `"fastMode": true` en tu [archivo de configuración de usuario](/es/settings)35* Establece `"fastMode": true` en tu [archivo de configuración de usuario](/es/settings)

40 36 

41De forma predeterminada, el modo rápido que activas en una sesión interactiva persiste entre sesiones. {/* min-version: 2.1.205 */}En [modo no interactivo](/es/headless), con la bandera `-p`, `/fast` funciona solo en una sesión iniciada con el modo rápido en su valor [`--settings`](/es/cli-reference#cli-flags), por ejemplo `claude -p --settings '{"fastMode": true}'`; el cambio se aplica solo a esa sesión y no se guarda como tu valor predeterminado, y en cualquier otra sesión no interactiva el comando reporta que el modo rápido no está disponible. Los administradores pueden configurar el modo rápido para que se reinicie cada sesión. Consulta [opción de participación por sesión](#require-per-session-opt-in) para obtener más detalles.37De forma predeterminada, el modo rápido que activas en una sesión interactiva persiste entre sesiones. {/* min-version: 2.1.205 */}En [modo no interactivo](/es/headless), con la bandera `-p`, `/fast` funciona solo en una sesión iniciada con el modo rápido en su valor [`--settings`](/es/cli-reference#cli-flags), por ejemplo `claude -p --settings '{"fastMode": true}'`; el cambio se aplica solo a esa sesión y no se guarda como tu valor predeterminado, y en cualquier otra sesión no interactiva el comando reporta que el modo rápido no está disponible. Puedes configurar el modo rápido para que se reinicie cada sesión. Consulta [opción de participación por sesión](#require-per-session-opt-in) para obtener más detalles.

42 38 

43Para la mejor eficiencia de costos, habilita el modo rápido al inicio de una sesión en lugar de cambiar a mitad de la conversación. Consulta [comprender la compensación de costos](#understand-the-cost-tradeoff) para obtener más detalles.39Para la mejor eficiencia de costos, habilita el modo rápido al inicio de una sesión en lugar de cambiar a mitad de la conversación. Consulta [comprender la compensación de costos](#understand-the-cost-tradeoff) para obtener más detalles.

44 40 


131 Requerir opción de participación por sesión127 Requerir opción de participación por sesión

132</h3>128</h3>

133 129 

134De forma predeterminada, el modo rápido persiste entre sesiones: si un usuario habilita el modo rápido, permanece activado en futuras sesiones. Los administradores en planes [Team](https://claude.com/pricing?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_teams#team-&-enterprise) o [Enterprise](https://anthropic.com/contact-sales?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_enterprise) pueden evitar esto estableciendo `fastModePerSessionOptIn` en `true` en [configuración administrada](/es/settings#settings-files) o [configuración administrada por servidor](/es/server-managed-settings). Esto hace que cada sesión comience con el modo rápido desactivado, requiriendo que los usuarios lo habiliten explícitamente con `/fast`.130De forma predeterminada, el modo rápido que un usuario activa en una sesión interactiva persiste entre sesiones: permanece activado en futuras sesiones. Para cambiar esto, establezca `fastModePerSessionOptIn` en `true` en cualquier [archivo de configuración](/es/settings#settings-files), lo que hace que cada sesión comience con el modo rápido desactivado y requiere que los usuarios lo habiliten explícitamente con `/fast`. Los propietarios en planes [Team](https://claude.com/pricing?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_teams#team-&-enterprise) o [Enterprise](https://anthropic.com/contact-sales?utm_source=claude_code\&utm_medium=docs\&utm_content=fast_mode_enterprise) pueden implementarlo en toda la organización a través de [configuración administrada por servidor](/es/server-managed-settings).

135 131 

136```json theme={null}132```json theme={null}

137{133{

Details

169 <tbody>169 <tbody>

170 <tr>170 <tr>

171 <td>[Panel de análisis y API](/es/analytics)</td>171 <td>[Panel de análisis y API](/es/analytics)</td>

172 <td>✓ (Team y Enterprise)</td>172 <td>✓ (panel: Team y Enterprise; API: Enterprise)</td>

173 <td>✓ <sup><a href="#fn5">5</a></sup></td>173 <td>✓ <sup><a href="#fn5">5</a></sup></td>

174 <td>✗</td>174 <td>✗</td>

175 <td>✗</td>175 <td>✗</td>


287| Dispatch ([Desktop](/es/desktop#sessions-from-dispatch)) | ✓ | ✓ | ✗ | ✗ |287| Dispatch ([Desktop](/es/desktop#sessions-from-dispatch)) | ✓ | ✓ | ✗ | ✗ |

288| [Code Review](/es/code-review) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |288| [Code Review](/es/code-review) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

289| [Artifacts](/es/artifacts) | ✓ | ✓ | ✓ | Habilitado por administrador |289| [Artifacts](/es/artifacts) | ✓ | ✓ | ✓ | Habilitado por administrador |

290| [Panel de análisis, API y métricas de contribución](/es/analytics) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |290| [Panel de análisis y métricas de contribución](/es/analytics) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

291| [API de análisis empresarial](/es/analytics#access-data-programmatically) | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |

291| [Configuración administrada por servidor](/es/server-managed-settings) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |292| [Configuración administrada por servidor](/es/server-managed-settings) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

292| [SSO](https://support.claude.com/en/articles/9266767-what-is-the-team-plan) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |293| [SSO](https://support.claude.com/en/articles/9266767-what-is-the-team-plan) | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |

293| SCIM | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |294| SCIM | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |

fullscreen.md +28 −1

Details

7> Habilite un modo de renderizado más suave y sin parpadeos con soporte de ratón y uso de memoria estable en conversaciones largas.7> Habilite un modo de renderizado más suave y sin parpadeos con soporte de ratón y uso de memoria estable en conversaciones largas.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 El renderizado a pantalla completa es una [vista previa de investigación](#research-preview) opcional y requiere Claude Code v2.1.89 o posterior. Ejecute `/tui fullscreen` para cambiar en su conversación actual, o establezca `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER=1` en versiones anteriores a v2.1.110. El comportamiento puede cambiar según los comentarios.10 El renderizado a pantalla completa es una vista previa de investigación opcional ([research preview](#research-preview)). Ejecute `/tui fullscreen` para cambiar en su conversación actual, o establezca `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER=1` en versiones anteriores a v2.1.110. El comportamiento puede cambiar según los comentarios.

11</Note>11</Note>

12 12 

13El renderizado a pantalla completa es una ruta de renderizado alternativa para la CLI de Claude Code que elimina el parpadeo, mantiene el uso de memoria plano en conversaciones largas y añade soporte de ratón. Dibuja la interfaz en el búfer de pantalla alternativa de la terminal, como `vim` o `htop`, y solo renderiza los mensajes que están actualmente visibles. Esto reduce la cantidad de datos enviados a su terminal en cada actualización.13El renderizado a pantalla completa es una ruta de renderizado alternativa para la CLI de Claude Code que elimina el parpadeo, mantiene el uso de memoria plano en conversaciones largas y añade soporte de ratón. Dibuja la interfaz en el búfer de pantalla alternativa de la terminal, como `vim` o `htop`, y solo renderiza los mensajes que están actualmente visibles. Esto reduce la cantidad de datos enviados a su terminal en cada actualización.


215 215 

216Con los clics desactivados, Claude Code aún captura el ratón, por lo que la rueda y el panel táctil desplazan la conversación pero los clics izquierdos no hacen nada dentro de Claude Code. Aún necesita mantener presionada la tecla de su terminal para la selección nativa de clic y arrastre. El clic derecho y el pegado con botón central continúan funcionando en terminales que los admiten.216Con los clics desactivados, Claude Code aún captura el ratón, por lo que la rueda y el panel táctil desplazan la conversación pero los clics izquierdos no hacen nada dentro de Claude Code. Aún necesita mantener presionada la tecla de su terminal para la selección nativa de clic y arrastre. El clic derecho y el pegado con botón central continúan funcionando en terminales que los admiten.

217 217 

218<h2 id="troubleshooting">

219 Solución de problemas

220</h2>

221 

222<h3 id="stale-or-misplaced-text-on-screen">

223 Texto obsoleto o mal colocado en la pantalla

224</h3>

225 

226El renderizado a pantalla completa envía solo las celdas que cambiaron entre fotogramas. Algunos terminales, más comúnmente Windows Terminal y otros hosts respaldados por ConPTY, coalescan estas escrituras posicionadas incorrectamente y dejan fragmentos de salida anterior en la pantalla hasta que redimensiona la ventana.

227 

228Establezca [`CLAUDE_CODE_ALT_SCREEN_FULL_REPAINT=1`](/es/env-vars) para repintar cada celda en cada fotograma en lugar de enviar actualizaciones incrementales.

229 

230En Windows PowerShell:

231 

232```powershell theme={null}

233$env:CLAUDE_CODE_ALT_SCREEN_FULL_REPAINT = "1"

234claude

235```

236 

237En macOS o Linux:

238 

239```bash theme={null}

240CLAUDE_CODE_ALT_SCREEN_FULL_REPAINT=1 claude

241```

242 

243En Windows, Claude Code ya habilita automáticamente el repintado completo para sesiones en segundo plano y [vista de agente](/es/agent-view), por lo que solo necesita establecer la variable para una sesión interactiva a pantalla completa que inició directamente.

244 

218<h2 id="research-preview">245<h2 id="research-preview">

219 Vista previa de investigación246 Vista previa de investigación

220</h2>247</h2>

glossary.md +2 −2

Details

104 Checkpoint104 Checkpoint

105</h3>105</h3>

106 106 

107Un punto de restauración creado en cada prompt que envía. Claude Code captura instantáneas de archivos antes de cada edición para que un checkpoint pueda revertirlos. Presione `Esc` dos veces o ejecute `/rewind` para restaurar código, conversación o ambos a un punto anterior, o para resumir parte de la conversación desde un mensaje seleccionado. Los checkpoints son locales a la sesión, separados de git, y no rastrean cambios realizados a través de la herramienta Bash.107Un punto de restauración creado en cada prompt que envía. Claude Code captura instantáneas de archivos antes de cada edición para que un checkpoint pueda revertirlos. Presione `Esc` dos veces o ejecute `/rewind` para restaurar código, conversación o ambos a un punto anterior, o para resumir parte de la conversación desde un mensaje seleccionado. Los checkpoints se guardan con la conversación, por lo que una sesión reanudada aún puede `/rewind` a ellos. Son separados de git y no rastrean cambios realizados a través de la herramienta Bash.

108 108 

109Más información: [Checkpointing](/es/checkpointing)109Más información: [Checkpointing](/es/checkpointing)

110 110 


236 Non-interactive mode236 Non-interactive mode

237</h3>237</h3>

238 238 

239Un modo que ejecuta un único prompt y sale sin una sesión conversacional, invocado con `-p` o `--print`. Se usa para CI, scripts y piping. El [Agent SDK](/es/agent-sdk/overview) es el equivalente de Python y TypeScript. Anteriormente llamado headless mode.239Un modo que ejecuta un único prompt y sale sin una sesión conversacional, invocado con `-p` o `--print`. Se usa para CI, scripts y piping. La ejecución se sigue guardando como una sesión reanudable a menos que pase `--no-session-persistence`. El [Agent SDK](/es/agent-sdk/overview) es el equivalente de Python y TypeScript. Anteriormente llamado headless mode.

240 240 

241Más información: [Ejecutar Claude Code mediante programación](/es/headless)241Más información: [Ejecutar Claude Code mediante programación](/es/headless)

242 242 

Details

98 98 

99Si tiene credenciales de Google Cloud y desea comenzar a usar Claude Code a través de Agent Platform de Google Cloud, el asistente de inicio de sesión lo guía a través del proceso. Completa los requisitos previos del lado de GCP una vez por proyecto; el asistente maneja el lado de Claude Code.99Si tiene credenciales de Google Cloud y desea comenzar a usar Claude Code a través de Agent Platform de Google Cloud, el asistente de inicio de sesión lo guía a través del proceso. Completa los requisitos previos del lado de GCP una vez por proyecto; el asistente maneja el lado de Claude Code.

100 100 

101<Note>

102 El asistente de configuración de Agent Platform de Google Cloud requiere Claude Code v2.1.98 o posterior. Ejecute `claude --version` para verificar.

103</Note>

104 

105<Steps>101<Steps>

106 <Step title="Habilitar modelos Claude en su proyecto de GCP">102 <Step title="Habilitar modelos Claude en su proyecto de GCP">

107 [Habilite la API de Agent Platform de Google Cloud](#1-enable-agent-platform-api) para su proyecto, luego solicite acceso a los modelos Claude que desee en el [Model Garden de Agent Platform de Google Cloud](https://console.cloud.google.com/vertex-ai/model-garden). Consulte [Configuración de IAM](#iam-configuration) para los permisos que su cuenta necesita.103 [Habilite la API de Agent Platform de Google Cloud](#1-enable-agent-platform-api) para su proyecto, luego solicite acceso a los modelos Claude que desee en el [Model Garden de Agent Platform de Google Cloud](https://console.cloud.google.com/vertex-ai/model-garden). Consulte [Configuración de IAM](#iam-configuration) para los permisos que su cuenta necesita.


262 Verificaciones de modelo al inicio258 Verificaciones de modelo al inicio

263</h2>259</h2>

264 260 

265Cuando Claude Code se inicia con Google Cloud's Agent Platform configurado, verifica que los modelos que pretende usar sean accesibles en su proyecto. Esta verificación requiere Claude Code v2.1.98 o posterior.261Cuando Claude Code se inicia con Google Cloud's Agent Platform configurado, verifica que los modelos que pretende usar sean accesibles en su proyecto.

266 262 

267Si ha fijado una versión de modelo que es más antigua que el valor predeterminado actual de Claude Code, y su proyecto puede invocar la versión más reciente, Claude Code le solicita que actualice la fijación. Aceptar escribe el nuevo ID de modelo en su [archivo de configuración de usuario](/es/settings) y reinicia Claude Code. Rechazar se recuerda hasta el próximo cambio de versión predeterminada.263Si ha fijado una versión de modelo que es más antigua que el valor predeterminado actual de Claude Code, y su proyecto puede invocar la versión más reciente, Claude Code le solicita que actualice la fijación. Aceptar escribe el nuevo ID de modelo en su [archivo de configuración de usuario](/es/settings) y reinicia Claude Code. Rechazar se recuerda hasta el próximo cambio de versión predeterminada.

268 264 

hooks.md +0 −4

Details

1650 1650 

1651`"defer"` es para integraciones que ejecutan `claude -p` como un subproceso y leen su salida JSON, como una aplicación del Agent SDK o una interfaz de usuario personalizada construida sobre Claude Code. Permite que ese proceso de llamada pause Claude en una llamada a herramienta, recopile entrada a través de su propia interfaz y reanude donde se quedó. Claude Code honra este valor solo en [modo no interactivo](/es/headless) con la bandera `-p`. En sesiones interactivas registra una advertencia e ignora el resultado del hook.1651`"defer"` es para integraciones que ejecutan `claude -p` como un subproceso y leen su salida JSON, como una aplicación del Agent SDK o una interfaz de usuario personalizada construida sobre Claude Code. Permite que ese proceso de llamada pause Claude en una llamada a herramienta, recopile entrada a través de su propia interfaz y reanude donde se quedó. Claude Code honra este valor solo en [modo no interactivo](/es/headless) con la bandera `-p`. En sesiones interactivas registra una advertencia e ignora el resultado del hook.

1652 1652 

1653<Note>

1654 El valor `defer` requiere Claude Code v2.1.89 o posterior. Las versiones anteriores no lo reconocen y la herramienta procede a través del flujo de permiso normal.

1655</Note>

1656 

1657La herramienta `AskUserQuestion` es el caso típico: Claude quiere hacer algo al usuario, pero no hay terminal para responder. El viaje de ida y vuelta funciona así:1653La herramienta `AskUserQuestion` es el caso típico: Claude quiere hacer algo al usuario, pero no hay terminal para responder. El viaje de ida y vuelta funciona así:

1658 1654 

16591. Claude llama a `AskUserQuestion`. Se activa el hook `PreToolUse`.16551. Claude llama a `AskUserQuestion`. Se activa el hook `PreToolUse`.

hooks-guide.md +0 −4

Details

747 Filtra por nombre de herramienta y argumentos con el campo `if`747 Filtra por nombre de herramienta y argumentos con el campo `if`

748</h4>748</h4>

749 749 

750<Note>

751 El campo `if` requiere Claude Code v2.1.85 o posterior. Las versiones anteriores lo ignoran y ejecutan el hook en cada llamada coincidente.

752</Note>

753 

754El campo `if` usa [sintaxis de regla de permiso](/es/permissions) para filtrar hooks por nombre de herramienta y argumentos juntos, para que el proceso del hook solo se genere cuando la llamada a herramienta coincida. Esto va más allá de `matcher`, que filtra a nivel de grupo solo por nombre de herramienta.750El campo `if` usa [sintaxis de regla de permiso](/es/permissions) para filtrar hooks por nombre de herramienta y argumentos juntos, para que el proceso del hook solo se genere cuando la llamada a herramienta coincida. Esto va más allá de `matcher`, que filtra a nivel de grupo solo por nombre de herramienta.

755 751 

756Por ejemplo, esta configuración ejecuta un hook solo cuando Claude usa comandos `git` en lugar de todos los comandos Bash:752Por ejemplo, esta configuración ejecuta un hook solo cuando Claude usa comandos `git` en lugar de todos los comandos Bash:

Details

178 178 

179**Cada edición de archivo es reversible.** Antes de que Claude edite cualquier archivo, toma una instantánea del contenido actual. Si algo sale mal, presione `Esc` dos veces para rebobinar a un estado anterior, o pida a Claude que deshaga.179**Cada edición de archivo es reversible.** Antes de que Claude edite cualquier archivo, toma una instantánea del contenido actual. Si algo sale mal, presione `Esc` dos veces para rebobinar a un estado anterior, o pida a Claude que deshaga.

180 180 

181Los checkpoints son locales a su sesión, separados de git. Solo cubren cambios de archivo. Las acciones que afectan sistemas remotos (bases de datos, APIs, implementaciones) no pueden ser checkpointed, por lo que Claude pregunta antes de ejecutar comandos con efectos secundarios externos.181Los checkpoints son separados de git y permanecen disponibles cuando reanuda una conversación. Solo cubren cambios de archivo. Las acciones que afectan sistemas remotos (bases de datos, APIs, implementaciones) no pueden ser checkpointed, por lo que Claude pregunta antes de ejecutar comandos con efectos secundarios externos.

182 182 

183<h3 id="control-what-claude-can-do">183<h3 id="control-what-claude-can-do">

184 Controle qué puede hacer Claude184 Controle qué puede hacer Claude


188 188 

189* **Manual**: Claude pregunta antes de ediciones de archivo y comandos de shell189* **Manual**: Claude pregunta antes de ediciones de archivo y comandos de shell

190* **Accept edits**: Claude edita archivos y ejecuta comandos comunes del sistema de archivos como `mkdir` y `mv` sin preguntar, aún pregunta por otros comandos190* **Accept edits**: Claude edita archivos y ejecuta comandos comunes del sistema de archivos como `mkdir` y `mv` sin preguntar, aún pregunta por otros comandos

191* **Plan**: Claude explora y propone un plan sin editar sus archivos fuente; los avisos de permiso aún se aplican como en el modo Manual191* **Plan**: Claude explora y propone un plan sin editar sus archivos fuente

192* **Auto**: Claude evalúa todas las acciones con verificaciones de seguridad en segundo plano192* **Auto**: Claude evalúa todas las acciones con verificaciones de seguridad en segundo plano

193 193 

194También puede permitir comandos específicos en `.claude/settings.json` para que Claude no pregunte cada vez. Esto es útil para comandos confiables como `npm test` o `git status`. La configuración puede tener alcance desde políticas de toda la organización hasta preferencias personales. Consulte [Permisos](/es/permissions) para detalles.194También puede permitir comandos específicos en `.claude/settings.json` para que Claude no pregunte cada vez. Esto es útil para comandos confiables como `npm test` o `git status`. La configuración puede tener alcance desde políticas de toda la organización hasta preferencias personales. Consulte [Permisos](/es/permissions) para detalles.

keybindings.md +0 −4

Details

6 6 

7> Personaliza atajos de teclado en Claude Code con un archivo de configuración de keybindings.7> Personaliza atajos de teclado en Claude Code con un archivo de configuración de keybindings.

8 8 

9<Note>

10 Los atajos de teclado personalizables requieren Claude Code v2.1.18 o posterior. Verifique su versión con `claude --version`.

11</Note>

12 

13Claude Code admite atajos de teclado personalizables. Ejecute `/keybindings` para crear o abrir su archivo de configuración en `~/.claude/keybindings.json`.9Claude Code admite atajos de teclado personalizables. Ejecute `/keybindings` para crear o abrir su archivo de configuración en `~/.claude/keybindings.json`.

14 10 

15<h2 id="configuration-file">11<h2 id="configuration-file">

mcp.md +1 −1

Details

722}722}

723```723```

724 724 

725La URL debe usar `https://`. `authServerMetadataUrl` requiere Claude Code v2.1.64 o posterior. Los `scopes_supported` de la URL de metadatos anulan los alcances que el servidor ascendente anuncia.725La URL debe usar `https://`. Los `scopes_supported` de la URL de metadatos anulan los alcances que el servidor ascendente anuncia.

726 726 

727<h3 id="restrict-oauth-scopes">727<h3 id="restrict-oauth-scopes">

728 Restringir alcances de OAuth728 Restringir alcances de OAuth

memory.md +0 −4

Details

365 365 

366Auto memory permite que Claude acumule conocimiento entre sesiones sin que usted escriba nada. Claude guarda notas para sí mismo mientras trabaja: comandos de compilación, información de depuración, notas de arquitectura, preferencias de estilo de código y hábitos de flujo de trabajo. Claude no guarda algo cada sesión. Decide qué vale la pena recordar basándose en si la información sería útil en una conversación futura.366Auto memory permite que Claude acumule conocimiento entre sesiones sin que usted escriba nada. Claude guarda notas para sí mismo mientras trabaja: comandos de compilación, información de depuración, notas de arquitectura, preferencias de estilo de código y hábitos de flujo de trabajo. Claude no guarda algo cada sesión. Decide qué vale la pena recordar basándose en si la información sería útil en una conversación futura.

367 367 

368<Note>

369 Auto memory requiere Claude Code v2.1.59 o posterior. Verifique su versión con `claude --version`.

370</Note>

371 

372<h3 id="enable-or-disable-auto-memory">368<h3 id="enable-or-disable-auto-memory">

373 Habilitar o deshabilitar auto memory369 Habilitar o deshabilitar auto memory

374</h3>370</h3>

Details

134 Analizar antes de editar con modo de planificación134 Analizar antes de editar con modo de planificación

135</h2>135</h2>

136 136 

137El modo de planificación le dice a Claude que investigue y proponga cambios sin hacerlos. Claude lee archivos, ejecuta comandos de shell para explorar, y escribe un plan, pero no edita su fuente. Los avisos de permisos aún se aplican igual que en el modo Manual.137El modo de planificación le dice a Claude que investigue y proponga cambios sin hacerlos. Claude lee archivos, ejecuta comandos de shell para explorar, y escribe un plan, pero no edita su fuente. Los avisos de permisos se aplican como lo hacen en el modo Manual a menos que [modo automático](/es/auto-mode-config) esté disponible y `useAutoModeDuringPlan` esté activado, que es el predeterminado. Con el modo automático activo, el clasificador aprueba comandos de solo lectura como búsquedas y lecturas de archivos sin solicitar confirmación. Las ediciones permanecen bloqueadas de cualquier forma hasta que apruebe el plan.

138 138 

139Entra en modo de planificación presionando `Shift+Tab` o prefijando una solicitud única con `/plan`. También puede comenzar en modo de planificación desde la CLI:139Entra en modo de planificación presionando `Shift+Tab` o prefijando una solicitud única con `/plan`. También puede comenzar en modo de planificación desde la CLI:

140 140 


180 Eliminar avisos de permisos con modo automático180 Eliminar avisos de permisos con modo automático

181</h2>181</h2>

182 182 

183<Note>

184 El modo automático requiere Claude Code v2.1.83 o posterior.

185</Note>

186 

187El modo automático permite que Claude ejecute sin avisos de permisos rutinarios. Un modelo clasificador separado revisa las acciones antes de que se ejecuten, bloqueando cualquier cosa que escale más allá de su solicitud, apunte a infraestructura no reconocida, o parezca impulsada por contenido hostil que Claude leyó. Las [reglas de solicitud](/es/permissions#manage-permissions) explícitas aún fuerzan un aviso.183El modo automático permite que Claude ejecute sin avisos de permisos rutinarios. Un modelo clasificador separado revisa las acciones antes de que se ejecuten, bloqueando cualquier cosa que escale más allá de su solicitud, apunte a infraestructura no reconocida, o parezca impulsada por contenido hostil que Claude leyó. Las [reglas de solicitud](/es/permissions#manage-permissions) explícitas aún fuerzan un aviso.

188 184 

189El modo automático también instruye a Claude para continuar trabajando sin detenerse para hacer preguntas aclaratorias, aunque Claude aún pregunta cuando su solicitud o una skill depende explícitamente de ello. Para obtener un comportamiento autónomo más fuerte mientras mantiene avisos de permisos, establezca el [estilo de salida proactivo](/es/output-styles) en su lugar.185El modo automático también instruye a Claude para continuar trabajando sin detenerse para hacer preguntas aclaratorias, aunque Claude aún pregunta cuando su solicitud o una skill depende explícitamente de ello. Para obtener un comportamiento autónomo más fuerte mientras mantiene avisos de permisos, establezca el [estilo de salida proactivo](/es/output-styles) en su lugar.

Details

575 575 

576Claude Code soporta instalar plugins desde repositorios privados. Para instalación manual y actualizaciones, Claude Code usa sus ayudantes de credenciales de git existentes, por lo que el acceso HTTPS a través de `gh auth login`, Keychain de macOS o `git-credential-store` funciona igual que en su terminal. El acceso SSH funciona siempre que el host ya esté en su archivo `known_hosts` y la clave esté cargada en `ssh-agent`, ya que Claude Code suprime los mensajes interactivos de SSH para la huella digital del host y la contraseña de la clave.576Claude Code soporta instalar plugins desde repositorios privados. Para instalación manual y actualizaciones, Claude Code usa sus ayudantes de credenciales de git existentes, por lo que el acceso HTTPS a través de `gh auth login`, Keychain de macOS o `git-credential-store` funciona igual que en su terminal. El acceso SSH funciona siempre que el host ya esté en su archivo `known_hosts` y la clave esté cargada en `ssh-agent`, ya que Claude Code suprime los mensajes interactivos de SSH para la huella digital del host y la contraseña de la clave.

577 577 

578Las actualizaciones automáticas en segundo plano se ejecutan al inicio sin ayudantes de credenciales, ya que los mensajes interactivos bloquearían que Claude Code se inicie. Para habilitar actualizaciones automáticas para marketplaces privados, establezca el token de autenticación apropiado en su entorno:578Las actualizaciones automáticas en segundo plano funcionan de manera diferente. De forma predeterminada, la actualización en segundo plano deshabilita los ayudantes de credenciales de git para su `git pull`, por lo que la extracción no puede autenticarse en repositorios privados sobre HTTPS incluso cuando un ayudante está configurado. Los remotos SSH no se ven afectados: una clave cargada en `ssh-agent` autentica las extracciones en segundo plano de la misma manera que las operaciones manuales. Cuando la extracción en segundo plano falla, Claude Code vuelve a clonar el marketplace desde cero. El re-clonado usa sus credenciales de git almacenadas, pero puede [agotar el tiempo de espera en repositorios grandes](#git-operations-time-out), por lo que las actualizaciones automáticas de marketplace privado pueden fallar intermitentemente.

579 579 

580| Proveedor | Variables de entorno | Notas |580Dos configuraciones hacen que los marketplaces privados se comporten de manera predecible:

581| :-------- | :-------------------------- | :-------------------------------------------------------- |

582| GitHub | `GITHUB_TOKEN` o `GH_TOKEN` | Token de acceso personal o token de GitHub App |

583| GitLab | `GITLAB_TOKEN` o `GL_TOKEN` | Token de acceso personal o token de proyecto |

584| Bitbucket | `BITBUCKET_TOKEN` | Contraseña de aplicación o token de acceso al repositorio |

585 581 

586Establezca el token en su configuración de shell (por ejemplo, `.bashrc`, `.zshrc`) o páselo al ejecutar Claude Code:582* Establezca `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para mantener el clon existente cuando la extracción en segundo plano falla, en lugar de eliminar y re-clonar. Sus plugins siguen funcionando desde el último estado sincronizado, y las actualizaciones manuales con `/plugin marketplace update` aún extraen con sus credenciales.

583* Configure un ayudante de credenciales de git, por ejemplo con `gh auth setup-git` para GitHub, para que la alternativa de re-clonado pueda autenticarse sin solicitar.

584 

585Establecer un token de proveedor como `GITHUB_TOKEN` en su entorno no habilita por sí solo la autenticación en segundo plano. Los tokens tienen efecto solo a través de un ayudante de credenciales configurado, por ejemplo el ayudante de CLI `gh`, que lee `GH_TOKEN` y `GITHUB_TOKEN`.

586 

587Para hacer que la extracción en segundo plano se autentique sobre HTTPS, configure una reescritura de URL de git global. La reescritura incrusta un token en la URL remota, por lo que tiene efecto aunque la extracción en segundo plano deshabilite los ayudantes de credenciales, y una extracción exitosa omite la alternativa de re-clonado. El siguiente ejemplo reescribe la URL del repositorio del marketplace para incluir un token de acceso:

587 588 

588```bash theme={null}589```bash theme={null}

589export GITHUB_TOKEN=ghp_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx590git config --global url."https://x-access-token:YOUR_TOKEN@github.com/acme-corp/plugins".insteadOf "https://github.com/acme-corp/plugins"

590```591```

591 592 

593Limite el alcance de la reescritura al repositorio del marketplace o ruta de la organización. Una reescritura cuya base es solo el host se aplica a cada extracción e inserción a ese host en la máquina e invalida sus credenciales normales, incluidas las inserciones a sus propios repositorios.

594 

595Cada proveedor espera un nombre de usuario diferente en la URL reescrita, y el mismo alcance de ruta se aplica a cada proveedor. Para servidores autohospedados, reemplace el nombre de host con el nombre de host de su servidor:

596 

597| Proveedor | Forma de URL reescrita |

598| :-------- | :---------------------------------------------------------------- |

599| GitHub | `https://x-access-token:YOUR_TOKEN@github.com/acme-corp/plugins` |

600| GitLab | `https://oauth2:YOUR_TOKEN@gitlab.com/acme-corp/plugins` |

601| Bitbucket | `https://x-token-auth:YOUR_TOKEN@bitbucket.org/acme-corp/plugins` |

602 

603La reescritura almacena el token en texto plano en su gitconfig, por lo que use un token con acceso de solo lectura al repositorio del marketplace.

604 

592<Note>605<Note>

593 Para entornos de CI/CD, configure el token como una variable de entorno secreta. GitHub Actions proporciona automáticamente `GITHUB_TOKEN` para repositorios en la misma organización.606 En entornos de CI/CD, configure un ayudante de credenciales de git antes de instalar plugins desde repositorios privados. En GitHub Actions, exporte un token con acceso de lectura al repositorio del marketplace como `GH_TOKEN`, luego ejecute `gh auth setup-git`. El token de flujo de trabajo predeterminado solo puede acceder al repositorio del flujo de trabajo, por lo que un marketplace privado en otro repositorio necesita un token de acceso personal o token de aplicación. Una reescritura de URL global configurada en la canalización también autentica la extracción en segundo plano directamente.

594</Note>607</Note>

595 608 

596<h3 id="test-locally-before-distribution">609<h3 id="test-locally-before-distribution">


1162 1175 

1163Para actualizaciones automáticas en segundo plano:1176Para actualizaciones automáticas en segundo plano:

1164 1177 

1165* Establezca el token apropiado en su entorno: `echo $GITHUB_TOKEN`1178* Por defecto, las actualizaciones en segundo plano desactivan los ayudantes de credenciales de git para la extracción, por lo que la extracción no puede autenticarse sobre HTTPS. Los remotos SSH con una clave cargada en `ssh-agent` aún se autentican. Una extracción fallida desencadena un re-clonado desde cero, que usa sus credenciales almacenadas pero puede agotar el tiempo de espera en repositorios grandes

1166* Compruebe que el token tiene los permisos requeridos (acceso de lectura al repositorio)1179* Establezca `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para mantener el clon existente cuando la extracción en segundo plano falla

1167* Para GitHub, asegúrese de que el token tiene el alcance `repo` para repositorios privados1180* Configure un ayudante de credenciales de git, por ejemplo `gh auth setup-git`, para que el re-clonado fallback pueda autenticarse

1168* Para GitLab, asegúrese de que el token tiene al menos alcance `read_repository`1181* Si el re-clonado agota el tiempo de espera en un repositorio grande, aumente el límite con [`CLAUDE_CODE_PLUGIN_GIT_TIMEOUT_MS`](#git-operations-time-out)

1169* Verifique que el token no haya expirado1182* Configure una [reescritura de URL de git](#private-repositories) limitada al repositorio del marketplace para que la extracción en segundo plano se autentique directamente

1183* O actualice marketplaces privados manualmente con `/plugin marketplace update <name>`, que usa sus credenciales

1170 1184 

1171<h3 id="marketplace-updates-fail-in-offline-environments">1185<h3 id="marketplace-updates-fail-in-offline-environments">

1172 Las actualizaciones del marketplace fallan en entornos sin conexión1186 Las actualizaciones del marketplace fallan en entornos sin conexión

1173</h3>1187</h3>

1174 1188 

1175**Síntomas**: El `git pull` del marketplace falla y Claude Code borra el caché existente, causando que los plugins se vuelvan no disponibles.1189**Síntomas**: El `git pull` del marketplace falla en segundo plano y Claude Code intenta repetidamente un re-clonado que no puede tener éxito.

1176 1190 

1177**Causa**: Por defecto, cuando un `git pull` falla, Claude Code elimina el clon obsoleto e intenta re-clonar. En entornos sin conexión o aislados, el re-clonado falla de la misma manera, dejando el directorio del marketplace vacío.1191**Causa**: Por defecto, cuando un `git pull` falla, Claude Code intenta un re-clonado desde cero. En entornos sin conexión o aislados, el re-clonado falla de la misma manera, y la restauración del caché anterior después es de mejor esfuerzo. La actualización se ejecuta en segundo plano después del inicio, por lo que no retrasa el inicio, pero cada sesión repite los intentos fallidos y cada operación de git puede esperar el [tiempo de espera de 120 segundos](#git-operations-time-out).

1178 1192 

1179**Solución**: Establezca `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para mantener el caché existente cuando el pull falla en lugar de borrarlo:1193**Solución**: Establezca `CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1` para omitir el intento de re-clonado y mantener el uso del caché existente cuando la extracción falla:

1180 1194 

1181```bash theme={null}1195```bash theme={null}

1182export CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=11196export CLAUDE_CODE_PLUGIN_KEEP_MARKETPLACE_ON_FAILURE=1

plugins.md +1 −1

Details

520| Debe copiar manualmente para compartir | Instalar con `/plugin install` |520| Debe copiar manualmente para compartir | Instalar con `/plugin install` |

521 521 

522<Note>522<Note>

523 Después de migrar, elimine los archivos originales de `.claude/` para evitar duplicados. Las definiciones de `.claude/agents/` a nivel de proyecto y usuario anulan los agentes del plugin con el mismo nombre, por lo que la versión del plugin solo tiene efecto una vez que se eliminan los originales.523 Después de migrar, elimine los archivos originales de `.claude/` para evitar duplicados. Las definiciones de `.claude/agents/` a nivel de proyecto y usuario anulan los agentes del plugin con el mismo nombre, por lo que la versión del plugin solo tiene efecto una vez que se eliminan los originales. Las skills del plugin se espacian de nombres como `/plugin-name:skill-name`, por lo que tanto el `/skill-name` original como la copia del plugin permanecen disponibles en lugar de que uno anule al otro.

524</Note>524</Note>

525 525 

526<h2 id="next-steps">526<h2 id="next-steps">

Details

95 95 

96El costo se aplica una vez por conversación. Después del primer turno de modo rápido, Claude Code sigue enviando el encabezado y varía solo la configuración de velocidad de la solicitud, que no forma parte de la clave de caché. Desactivar el modo rápido, la [reversión automática a velocidad estándar](/es/fast-mode#handle-rate-limits) después de un límite de velocidad, y activarlo nuevamente más tarde mantienen el caché. `/clear` y `/compact` restablecen esto, ya que reconstruyen el caché en esos puntos de todas formas.96El costo se aplica una vez por conversación. Después del primer turno de modo rápido, Claude Code sigue enviando el encabezado y varía solo la configuración de velocidad de la solicitud, que no forma parte de la clave de caché. Desactivar el modo rápido, la [reversión automática a velocidad estándar](/es/fast-mode#handle-rate-limits) después de un límite de velocidad, y activarlo nuevamente más tarde mantienen el caché. `/clear` y `/compact` restablecen esto, ya que reconstruyen el caché en esos puntos de todas formas.

97 97 

98<Note>

99 Mantener el encabezado en las alternaciones requiere Claude Code v2.1.86 o posterior. En versiones anteriores, cada alternancia de modo rápido y reversión de límite de velocidad invalida el caché.

100</Note>

101 

102<h3 id="connecting-or-disconnecting-an-mcp-server">98<h3 id="connecting-or-disconnecting-an-mcp-server">

103 Conectar o desconectar un servidor MCP99 Conectar o desconectar un servidor MCP

104</h3>100</h3>

Details

21 21 

22A diferencia de [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web), que se ejecuta en infraestructura en la nube, las sesiones de Remote Control se ejecutan directamente en su máquina e interactúan con su sistema de archivos local. Las interfaces web y móvil son solo una ventana a esa sesión local.22A diferencia de [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web), que se ejecuta en infraestructura en la nube, las sesiones de Remote Control se ejecutan directamente en su máquina e interactúan con su sistema de archivos local. Las interfaces web y móvil son solo una ventana a esa sesión local.

23 23 

24<Note>

25 Remote Control requiere Claude Code v2.1.51 o posterior. Verifique su versión con `claude --version`.

26</Note>

27 

28Esta página cubre la configuración, cómo iniciar y conectarse a sesiones, y cómo Remote Control se compara con Claude Code en la web.24Esta página cubre la configuración, cómo iniciar y conectarse a sesiones, y cómo Remote Control se compara con Claude Code en la web.

29 25 

30<h2 id="requirements">26<h2 id="requirements">


104 </Tab>100 </Tab>

105 101 

106 <Tab title="VS Code">102 <Tab title="VS Code">

107 En la [extensión de VS Code de Claude Code](/es/vs-code), escriba `/remote-control` o `/rc` en el cuadro de solicitud, o abra el menú de comandos con `/` y selecciónelo. Requiere Claude Code v2.1.79 o posterior.103 En la [extensión de VS Code de Claude Code](/es/vs-code), escriba `/remote-control` o `/rc` en el cuadro de solicitud, o abra el menú de comandos con `/` y selecciónelo.

108 104 

109 ```text theme={null}105 ```text theme={null}

110 /remote-control106 /remote-control

routines.md +0 −1

Details

419* Está autenticado con una clave de API de Console o un proveedor de nube como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. `/schedule` requiere un inicio de sesión de suscripción de claude.ai. Si `ANTHROPIC_API_KEY` o `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` está configurado en su shell, o `apiKeyHelper` está configurado en `settings.json`, elimínelo primero, ya que estos tienen prioridad sobre un inicio de sesión de claude.ai419* Está autenticado con una clave de API de Console o un proveedor de nube como Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform o Microsoft Foundry. `/schedule` requiere un inicio de sesión de suscripción de claude.ai. Si `ANTHROPIC_API_KEY` o `ANTHROPIC_AUTH_TOKEN` está configurado en su shell, o `apiKeyHelper` está configurado en `settings.json`, elimínelo primero, ya que estos tienen prioridad sobre un inicio de sesión de claude.ai

420* `DISABLE_TELEMETRY`, `DO_NOT_TRACK`, `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC` o `DISABLE_GROWTHBOOK` está configurado en su entorno de shell o en el bloque `env` de un [archivo `settings.json`](/es/settings#available-settings). Estos desactivan la obtención de indicadores de características, de la que depende `/schedule`420* `DISABLE_TELEMETRY`, `DO_NOT_TRACK`, `CLAUDE_CODE_DISABLE_NONESSENTIAL_TRAFFIC` o `DISABLE_GROWTHBOOK` está configurado en su entorno de shell o en el bloque `env` de un [archivo `settings.json`](/es/settings#available-settings). Estos desactivan la obtención de indicadores de características, de la que depende `/schedule`

421* Se encuentra dentro de una sesión de Claude Code en la web. Administre rutinas desde la [interfaz web](https://claude.ai/code/routines) en su lugar421* Se encuentra dentro de una sesión de Claude Code en la web. Administre rutinas desde la [interfaz web](https://claude.ai/code/routines) en su lugar

422* {/* min-version: 2.1.81 */}Su CLI es anterior a v2.1.81. Ejecute `claude update`

423 422 

424Siempre puede crear y administrar rutinas en [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines) independientemente de cómo esté configurada la CLI.423Siempre puede crear y administrar rutinas en [claude.ai/code/routines](https://claude.ai/code/routines) independientemente de cómo esté configurada la CLI.

425 424 

sandboxing.md +1 −1

Details

136 136 

137El directorio temporal de la sesión es escribible dentro del sandbox de forma predeterminada, junto con el directorio de trabajo. Claude Code establece `$TMPDIR` en este directorio para comandos aislados, por lo que las herramientas que escriben archivos temporales funcionan sin configuración adicional. Los comandos no aislados heredan su `$TMPDIR` de shell sin cambios, lo que significa que los comandos aislados y no aislados resuelven `$TMPDIR` a directorios diferentes. Para pasar archivos temporales entre los dos, escríbalos en el directorio de trabajo en su lugar.137El directorio temporal de la sesión es escribible dentro del sandbox de forma predeterminada, junto con el directorio de trabajo. Claude Code establece `$TMPDIR` en este directorio para comandos aislados, por lo que las herramientas que escriben archivos temporales funcionan sin configuración adicional. Los comandos no aislados heredan su `$TMPDIR` de shell sin cambios, lo que significa que los comandos aislados y no aislados resuelven `$TMPDIR` a directorios diferentes. Para pasar archivos temporales entre los dos, escríbalos en el directorio de trabajo en su lugar.

138 138 

139Algunos comandos no pueden ejecutarse dentro del sandbox en absoluto, como herramientas que son incompatibles con él o que necesitan un host que no ha permitido. En lugar de fallar la tarea o requerirle que apague el sandboxing, Claude Code incluye una salida de emergencia: cuando un comando falla debido a restricciones del sandbox, Claude analiza la falla y puede reintentar el comando con el parámetro `dangerouslyDisableSandbox`. El comando reintentado se ejecuta fuera del sandbox, por lo que pasa por el flujo de permiso regular y requiere su aprobación.139Algunos comandos no pueden ejecutarse dentro del sandbox en absoluto, como herramientas que son incompatibles con él o que necesitan un host que no ha permitido. En lugar de fallar la tarea o requerirle que apague el sandboxing, Claude Code incluye una salida de emergencia: cuando un comando falla debido a restricciones del sandbox, Claude analiza la falla y puede reintentar el comando con el parámetro `dangerouslyDisableSandbox`. El comando reintentado se ejecuta fuera del sandbox, por lo que pasa por el flujo de permiso regular. En [modo automático](/es/permission-modes#eliminate-prompts-with-auto-mode), el clasificador evalúa el comando subyacente en lugar de solicitarle.

140 140 

141Puede deshabilitar esta salida de emergencia estableciendo `"allowUnsandboxedCommands": false` en su [configuración de sandbox](/es/settings#sandbox-settings). Cuando está deshabilitado, que la pestaña Overrides de `/sandbox` muestra como **Modo de sandbox estricto**, el parámetro `dangerouslyDisableSandbox` se ignora completamente y todos los comandos deben ejecutarse aislados o estar explícitamente listados en `excludedCommands`.141Puede deshabilitar esta salida de emergencia estableciendo `"allowUnsandboxedCommands": false` en su [configuración de sandbox](/es/settings#sandbox-settings). Cuando está deshabilitado, que la pestaña Overrides de `/sandbox` muestra como **Modo de sandbox estricto**, el parámetro `dangerouslyDisableSandbox` se ignora completamente y todos los comandos deben ejecutarse aislados o estar explícitamente listados en `excludedCommands`.

142 142 

Details

6 6 

7> Utilice /loop y las herramientas de programación cron para ejecutar prompts repetidamente, sondear el estado o establecer recordatorios únicos dentro de una sesión de Claude Code.7> Utilice /loop y las herramientas de programación cron para ejecutar prompts repetidamente, sondear el estado o establecer recordatorios únicos dentro de una sesión de Claude Code.

8 8 

9<Note>

10 Las tareas programadas requieren Claude Code v2.1.72 o posterior. Verifique su versión con `claude --version`.

11</Note>

12 

13Las tareas programadas permiten que Claude vuelva a ejecutar un prompt automáticamente en un intervalo. Úselas para sondear una implementación, supervisar un PR, verificar una compilación de larga duración o recordarse a sí mismo que debe hacer algo más adelante en la sesión. Para reaccionar a eventos a medida que ocurren en lugar de sondear, consulte [Channels](/es/channels): su CI puede insertar el error directamente en la sesión. Para mantener la sesión funcionando turno tras turno hasta que se cumpla una condición en lugar de en un intervalo, consulte [`/goal`](/es/goal).9Las tareas programadas permiten que Claude vuelva a ejecutar un prompt automáticamente en un intervalo. Úselas para sondear una implementación, supervisar un PR, verificar una compilación de larga duración o recordarse a sí mismo que debe hacer algo más adelante en la sesión. Para reaccionar a eventos a medida que ocurren en lugar de sondear, consulte [Channels](/es/channels): su CI puede insertar el error directamente en la sesión. Para mantener la sesión funcionando turno tras turno hasta que se cumpla una condición en lugar de en un intervalo, consulte [`/goal`](/es/goal).

14 10 

15Las tareas tienen alcance de sesión: viven en la conversación actual y se detienen cuando inicia una nueva. Reanudar con `--resume` o `--continue` trae de vuelta cualquier tarea que no haya [expirado](#seven-day-expiry): una tarea recurrente creada en los últimos 7 días, o una única cuyo tiempo programado aún no ha pasado. Para la programación que sobrevive independientemente de cualquier sesión, utilice [Routines](/es/routines) para crear una rutina en la infraestructura administrada por Anthropic, configure una [tarea programada de Desktop](/es/desktop-scheduled-tasks) o utilice [GitHub Actions](/es/github-actions).11Las tareas tienen alcance de sesión: viven en la conversación actual y se detienen cuando inicia una nueva. Reanudar con `--resume` o `--continue` trae de vuelta cualquier tarea que no haya [expirado](#seven-day-expiry): una tarea recurrente creada en los últimos 7 días, o una única cuyo tiempo programado aún no ha pasado. Para la programación que sobrevive independientemente de cualquier sesión, utilice [Routines](/es/routines) para crear una rutina en la infraestructura administrada por Anthropic, configure una [tarea programada de Desktop](/es/desktop-scheduled-tasks) o utilice [GitHub Actions](/es/github-actions).

Details

22 22 

23* Plan Claude for Teams o Claude for Enterprise23* Plan Claude for Teams o Claude for Enterprise

24* El rol de Propietario o Propietario Principal en su organización de Claude, para ver y editar la configuración24* El rol de Propietario o Propietario Principal en su organización de Claude, para ver y editar la configuración

25* Claude Code versión 2.1.38 o posterior para Claude for Teams, o versión 2.1.30 o posterior para Claude for Enterprise

26* Acceso de red a `api.anthropic.com`25* Acceso de red a `api.anthropic.com`

27 26 

28<h2 id="choose-between-server-managed-and-endpoint-managed-settings">27<h2 id="choose-between-server-managed-and-endpoint-managed-settings">

settings.md +11 −15

Details

216 216 

217| Clave | Descripción | Ejemplo |217| Clave | Descripción | Ejemplo |

218| :-------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |218| :-------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |

219| `advisorModel` | {/* min-version: 2.1.98 */}Modelo para la [herramienta advisor](/es/advisor) del lado del servidor. Acepta un alias de modelo como `"opus"`, `"sonnet"`, o `"fable"` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), o un ID de modelo completo. Se escribe automáticamente cuando ejecuta `/advisor`. Desactive para deshabilitar el advisor. Requiere Claude Code v2.1.98 o posterior | `"opus"` |219| `advisorModel` | Modelo para la [herramienta advisor](/es/advisor) del lado del servidor. Acepta un alias de modelo como `"opus"`, `"sonnet"`, o `"fable"` ({/* min-version: 2.1.170 */}v2.1.170+), o un ID de modelo completo. Se escribe automáticamente cuando ejecuta `/advisor`. Desactive para deshabilitar el advisor | `"opus"` |

220| `agent` | Ejecutar el hilo principal como un subagent nombrado, y establecer el agente predeterminado para sesiones despachadas desde `claude agents`. Aplica el indicador del sistema del subagent, restricciones de herramientas y modelo. Consulte [Invocar subagents explícitamente](/es/sub-agents#invoke-subagents-explicitly) | `"code-reviewer"` |220| `agent` | Ejecutar el hilo principal como un subagent nombrado, y establecer el agente predeterminado para sesiones despachadas desde `claude agents`. Aplica el indicador del sistema del subagent, restricciones de herramientas y modelo. Consulte [Invocar subagents explícitamente](/es/sub-agents#invoke-subagents-explicitly) | `"code-reviewer"` |

221| `agentPushNotifEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Predeterminado**: `false`. Cuando [Remote Control](/es/remote-control) está conectado, permitir que Claude envíe notificaciones push proactivas a su teléfono, por ejemplo cuando una tarea larga finaliza. Aparece en `/config` como **Push when Claude decides**. Consulte [Notificaciones push móviles](/es/remote-control#mobile-push-notifications). Requiere Claude Code v2.1.119 o posterior | `true` |221| `agentPushNotifEnabled` | {/* min-version: 2.1.119 */}**Predeterminado**: `false`. Cuando [Remote Control](/es/remote-control) está conectado, permitir que Claude envíe notificaciones push proactivas a su teléfono, por ejemplo cuando una tarea larga finaliza. Aparece en `/config` como **Push when Claude decides**. Consulte [Notificaciones push móviles](/es/remote-control#mobile-push-notifications). Requiere Claude Code v2.1.119 o posterior | `true` |

222| `allowAllClaudeAiMcps` | (Solo configuraciones administradas) Cargar conectores de claude.ai junto con un `managed-mcp.json` implementado, que de otra manera toma control exclusivo y los suprime. Consulte [Configuración de MCP administrada](/es/managed-mcp) | `true` |222| `allowAllClaudeAiMcps` | (Solo configuraciones administradas) Cargar conectores de claude.ai junto con un `managed-mcp.json` implementado, que de otra manera toma control exclusivo y los suprime. Consulte [Configuración de MCP administrada](/es/managed-mcp) | `true` |


241| `awaySummaryEnabled` | Mostrar un resumen de sesión de una línea cuando regresa a la terminal después de estar ausente unos minutos. Establezca en `false` o desactive Resumen de sesión en `/config` para deshabilitar. Igual que [`CLAUDE_CODE_ENABLE_AWAY_SUMMARY`](/es/env-vars) | `true` |241| `awaySummaryEnabled` | Mostrar un resumen de sesión de una línea cuando regresa a la terminal después de estar ausente unos minutos. Establezca en `false` o desactive Resumen de sesión en `/config` para deshabilitar. Igual que [`CLAUDE_CODE_ENABLE_AWAY_SUMMARY`](/es/env-vars) | `true` |

242| `awsAuthRefresh` | Script personalizado que modifica el directorio `.aws` (consulte [configuración avanzada de credenciales](/es/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `aws sso login --profile myprofile` |242| `awsAuthRefresh` | Script personalizado que modifica el directorio `.aws` (consulte [configuración avanzada de credenciales](/es/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `aws sso login --profile myprofile` |

243| `awsCredentialExport` | Script personalizado que genera JSON con credenciales de AWS (consulte [configuración avanzada de credenciales](/es/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `/bin/generate_aws_grant.sh` |243| `awsCredentialExport` | Script personalizado que genera JSON con credenciales de AWS (consulte [configuración avanzada de credenciales](/es/amazon-bedrock#advanced-credential-configuration)) | `/bin/generate_aws_grant.sh` |

244| `axScreenReader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar salida amigable con lector de pantalla: texto plano sin bordes decorativos ni animaciones. El modo de lector de pantalla siempre usa el renderizador clásico, por lo que la configuración `tui` no tiene efecto mientras está activo. La variable de entorno [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/es/env-vars) y la bandera [`--ax-screen-reader`](/es/cli-reference#cli-flags) tienen precedencia. Requiere Claude Code v2.1.181 o posterior | `true` |244| `axScreenReader` | {/* min-version: 2.1.181 */}Renderizar salida amigable con lector de pantalla: texto plano sin bordes decorativos ni animaciones. El modo de lector de pantalla siempre usa el renderizador clásico, por lo que la configuración `tui` no tiene efecto mientras está activo. Las sesiones de fondo adjuntas [](/es/agent-view) aún se renderizan en pantalla completa. La variable de entorno [`CLAUDE_AX_SCREEN_READER`](/es/env-vars) y la bandera [`--ax-screen-reader`](/es/cli-reference#cli-flags) tienen precedencia. Requiere Claude Code v2.1.181 o posterior | `true` |

245| `blockedMarketplaces` | (Solo configuraciones administradas) Lista negra de fuentes de marketplace. Aplicada en adición de marketplace y en instalación, actualización, actualización y auto-actualización de plugins, por lo que un marketplace agregado antes de que se estableciera la política no puede usarse para obtener plugins. Las fuentes bloqueadas se verifican antes de descargar, por lo que nunca tocan el sistema de archivos. Consulte [Restricciones de marketplace administradas](/es/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | `[{ "source": "github", "repo": "untrusted/plugins" }]` |245| `blockedMarketplaces` | (Solo configuraciones administradas) Lista negra de fuentes de marketplace. Aplicada en adición de marketplace y en instalación, actualización, actualización y auto-actualización de plugins, por lo que un marketplace agregado antes de que se estableciera la política no puede usarse para obtener plugins. Las fuentes bloqueadas se verifican antes de descargar, por lo que nunca tocan el sistema de archivos. Consulte [Restricciones de marketplace administradas](/es/plugin-marketplaces#managed-marketplace-restrictions) | `[{ "source": "github", "repo": "untrusted/plugins" }]` |

246| `browserExternalPageTools` | (Solo configuraciones administradas) Establecer en `"disabled"` para evitar que Claude use herramientas para leer o actuar en páginas externas en el panel [Browser](/es/desktop#browse-external-sites) de la aplicación de escritorio. Los usuarios aún pueden navegar a sitios externos por sí mismos, y las vistas previas del servidor de desarrollo local no se ven afectadas | `"disabled"` |246| `browserExternalPageTools` | (Solo configuraciones administradas) Establecer en `"disabled"` para evitar que Claude use herramientas para leer o actuar en páginas externas en el panel [Browser](/es/desktop#browse-external-sites) de la aplicación de escritorio. Los usuarios aún pueden navegar a sitios externos por sí mismos, y las vistas previas del servidor de desarrollo local no se ven afectadas | `"disabled"` |

247| `channelsEnabled` | (Solo configuraciones administradas) Permitir [canales](/es/channels) para la organización. En planes de Claude.ai Team y Enterprise, los canales se bloquean cuando esto no está definido o es `false`. Para cuentas de [Anthropic Console](/es/authentication#claude-console-authentication) que usan autenticación de clave API, los canales se permiten de forma predeterminada a menos que su organización implemente configuraciones administradas, en cuyo caso esta clave debe establecerse en `true` | `true` |247| `channelsEnabled` | (Solo configuraciones administradas) Permitir [canales](/es/channels) para la organización. En planes de Claude.ai Team y Enterprise, los canales se bloquean cuando esto no está definido o es `false`. Para cuentas de [Anthropic Console](/es/authentication#claude-console-authentication) que usan autenticación de clave API, los canales se permiten de forma predeterminada a menos que su organización implemente configuraciones administradas, en cuyo caso esta clave debe establecerse en `true` | `true` |


873* `hostPattern`: Patrón regex para coincidir con hosts de marketplace (usa `hostPattern`)873* `hostPattern`: Patrón regex para coincidir con hosts de marketplace (usa `hostPattern`)

874* `settings`: marketplace en línea declarado directamente en settings.json sin un repositorio alojado separado (usa `name` y `plugins`)874* `settings`: marketplace en línea declarado directamente en settings.json sin un repositorio alojado separado (usa `name` y `plugins`)

875 875 

876El tipo de fuente `git` funciona con cualquier servicio de alojamiento de git, incluyendo GitLab autohospedado y Bitbucket. Claude Code clona el repositorio con la misma autenticación que `git clone` usaría en esa máquina: helpers de credenciales configurados, claves SSH, o una variable de entorno de token específica del host. Consulte [Repositorios privados](/es/plugin-marketplaces#private-repositories) para detalles de configuración.876El tipo de fuente `git` funciona con cualquier servicio de alojamiento de git, incluyendo GitLab autohospedado y Bitbucket. Claude Code clona el repositorio con la misma autenticación que `git clone` usaría en esa máquina: helpers de credenciales configurados o claves SSH. Un token de proveedor como `GITHUB_TOKEN` solo tiene efecto a través de un helper de credenciales que lo lee. Consulte [Repositorios privados](/es/plugin-marketplaces#private-repositories) para detalles de configuración.

877 877 

878Para fuentes `github` y `git`, establezca `"skipLfs": true` dentro del objeto `source` (junto a `repo` o `url`) para omitir descargas de Git LFS cuando Claude Code clona o actualiza el repositorio de marketplace. Los archivos de puntero de LFS permanecen como punteros en lugar de descargar su contenido. Use esto cuando el repositorio contiene objetos LFS grandes no relacionados con el contenido del plugin. {/* min-version: 2.1.153 */}Requiere Claude Code v2.1.153 o posterior.878Para fuentes `github` y `git`, establezca `"skipLfs": true` dentro del objeto `source` (junto a `repo` o `url`) para omitir descargas de Git LFS cuando Claude Code clona o actualiza el repositorio de marketplace. Los archivos de puntero de LFS permanecen como punteros en lugar de descargar su contenido. Use esto cuando el repositorio contiene objetos LFS grandes no relacionados con el contenido del plugin. {/* min-version: 2.1.153 */}Requiere Claude Code v2.1.153 o posterior.

879 879 

880Cada entrada de marketplace también acepta un Boolean `autoUpdate` opcional. Establezca `"autoUpdate": true` junto a `source` para hacer que Claude Code actualice ese marketplace e instale sus plugins instalados al inicio. Cuando se omite, los marketplaces oficiales de Anthropic tienen por defecto `true` y todos los demás marketplaces tienen por defecto `false`. Consulte [Configurar actualizaciones automáticas](/es/discover-plugins#configure-auto-updates).880Cada entrada de marketplace también acepta un Boolean `autoUpdate` opcional. Establezca `"autoUpdate": true` junto a `source` para hacer que Claude Code actualice ese marketplace e instale sus plugins instalados en segundo plano después del inicio. Cuando se omite, los marketplaces oficiales de Anthropic tienen por defecto `true` y todos los demás marketplaces tienen por defecto `false`. Consulte [Configurar actualizaciones automáticas](/es/discover-plugins#configure-auto-updates).

881 881 

882Use `source: 'settings'` para declarar un pequeño conjunto de plugins en línea sin configurar un repositorio de marketplace alojado. Los plugins listados aquí deben hacer referencia a fuentes externas como GitHub o npm. Aún necesita habilitar cada plugin por separado en `enabledPlugins`.882Use `source: 'settings'` para declarar un pequeño conjunto de plugins en línea sin configurar un repositorio de marketplace alojado. Los plugins listados aquí deben hacer referencia a fuentes externas como GitHub o npm. Aún necesita habilitar cada plugin por separado en `enabledPlugins`.

883 883 


919 919 

920* Solo disponible en configuraciones administradas (`managed-settings.json`)920* Solo disponible en configuraciones administradas (`managed-settings.json`)

921* No puede ser anulada por configuraciones de usuario o proyecto (precedencia más alta)921* No puede ser anulada por configuraciones de usuario o proyecto (precedencia más alta)

922* Se aplica ANTES de operaciones de red/sistema de archivos (las fuentes bloqueadas nunca se ejecutan)922* Se aplica antes de operaciones de red y sistema de archivos, por lo que las fuentes bloqueadas nunca se ejecutan

923* Usa coincidencia exacta para especificaciones de fuente (incluyendo `ref`, `path` para fuentes de git), excepto `hostPattern` y `pathPattern`, que usan coincidencia regex923* Usa coincidencia exacta para especificaciones de fuente (incluyendo `ref`, `path` para fuentes de git), excepto `hostPattern` y `pathPattern`, que usan coincidencia regex

924 924 

925**Comportamiento de lista blanca**:925**Comportamiento de lista blanca**:

926 926 

927* `undefined` (predeterminado): Sin restricciones - los usuarios pueden agregar cualquier marketplace927* `undefined` (predeterminado): sin restricciones, por lo que los usuarios pueden agregar cualquier marketplace

928* Matriz vacía `[]`: Bloqueo completo - los usuarios no pueden agregar nuevos marketplaces928* Matriz vacía `[]`: bloqueo completo, por lo que los usuarios no pueden agregar nuevos marketplaces

929* Lista de fuentes: Los usuarios solo pueden agregar marketplaces que coincidan exactamente929* Lista de fuentes: los usuarios solo pueden agregar marketplaces que coincidan exactamente

930 930 

931**Todos los tipos de fuente admitidos**:931**Todos los tipos de fuente admitidos**:

932 932 


1093**Comparación con `extraKnownMarketplaces`**:1093**Comparación con `extraKnownMarketplaces`**:

1094 1094 

1095| Aspecto | `strictKnownMarketplaces` | `extraKnownMarketplaces` |1095| Aspecto | `strictKnownMarketplaces` | `extraKnownMarketplaces` |

1096| ---------------------------- | ----------------------------------------------- | ---------------------------------------------- |1096| ---------------------------- | ------------------------------------------------- | ---------------------------------------------- |

1097| **Propósito** | Aplicación de política organizacional | Conveniencia del equipo |1097| **Propósito** | Aplicación de política organizacional | Conveniencia del equipo |

1098| **Archivo de configuración** | Solo `managed-settings.json` | Cualquier archivo de configuración |1098| **Archivo de configuración** | Solo `managed-settings.json` | Cualquier archivo de configuración |

1099| **Comportamiento** | Bloquea adiciones no permitidas | Instala automáticamente marketplaces faltantes |1099| **Comportamiento** | Bloquea adiciones no permitidas | Instala automáticamente marketplaces faltantes |

1100| **Cuándo se aplica** | Antes de operaciones de red/sistema de archivos | Después del aviso de confianza del usuario |1100| **Cuándo se aplica** | Antes de operaciones de red y sistema de archivos | Después del aviso de confianza del usuario |

1101| **Puede ser anulada** | No (precedencia más alta) | Sí (por configuraciones de mayor precedencia) |1101| **Puede ser anulada** | No (precedencia más alta) | Sí (por configuraciones de mayor precedencia) |

1102| **Formato de fuente** | Objeto de fuente directo | Marketplace nombrado con fuente anidada |1102| **Formato de fuente** | Objeto de fuente directo | Marketplace nombrado con fuente anidada |

1103| **Caso de uso** | Restricciones de cumplimiento y seguridad | Incorporación, estandarización |1103| **Caso de uso** | Restricciones de cumplimiento y seguridad | Incorporación, estandarización |


1147 1147 

1148**Notas importantes**:1148**Notas importantes**:

1149 1149 

1150* Las restricciones se verifican ANTES de cualquier solicitud de red u operación del sistema de archivos1150* Las restricciones se verifican antes de cualquier solicitud de red u operación del sistema de archivos

1151* Cuando se bloquea, los usuarios ven mensajes de error claros indicando que la fuente está bloqueada por política administrada1151* Cuando se bloquea, los usuarios ven mensajes de error claros indicando que la fuente está bloqueada por política administrada

1152* La restricción se aplica en agregar marketplace y en instalar, actualizar, actualizar y auto-actualizar plugins. Un marketplace agregado antes de que se estableciera la política no puede usarse para instalar o actualizar plugins una vez que su fuente ya no coincida con la lista blanca1152* La restricción se aplica en agregar marketplace y en instalar, actualizar, actualizar y auto-actualizar plugins. Un marketplace agregado antes de que se estableciera la política no puede usarse para instalar o actualizar plugins una vez que su fuente ya no coincida con la lista blanca

1153* Las configuraciones administradas tienen la precedencia más alta y no pueden ser anuladas1153* Las configuraciones administradas tienen la precedencia más alta y no pueden ser anuladas


1160 1160 

1161**Solo configuraciones administradas**: bloquea skills, agentes, hooks y servidores MCP de fuentes de usuario y proyecto, por lo que solo pueden provenir de plugins o configuraciones administradas. Combínelo con `strictKnownMarketplaces` para controlar la cadena de suministro de personalización completa: la lista blanca de marketplace controla qué plugins pueden instalar los usuarios, y esta configuración bloquea todo lo que no proviene de un plugin o de configuraciones administradas.1161**Solo configuraciones administradas**: bloquea skills, agentes, hooks y servidores MCP de fuentes de usuario y proyecto, por lo que solo pueden provenir de plugins o configuraciones administradas. Combínelo con `strictKnownMarketplaces` para controlar la cadena de suministro de personalización completa: la lista blanca de marketplace controla qué plugins pueden instalar los usuarios, y esta configuración bloquea todo lo que no proviene de un plugin o de configuraciones administradas.

1162 1162 

1163<Note>

1164 `strictPluginOnlyCustomization` requiere Claude Code v2.1.82 o posterior. Las versiones anteriores ignoran la clave y continúan cargando personalizaciones de usuario y proyecto, por lo que el bloqueo no se aplica hasta que los clientes se actualicen.

1165</Note>

1166 

1167El valor es `true` para bloquear las cuatro superficies, o una matriz que nombra las superficies a bloquear:1163El valor es `true` para bloquear las cuatro superficies, o una matriz que nombra las superficies a bloquear:

1168 1164 

1169```json theme={null}1165```json theme={null}

sub-agents.md +3 −1

Details

924[Claude resumes the subagent with full context from previous conversation]924[Claude resumes the subagent with full context from previous conversation]

925```925```

926 926 

927Si un subagente detenido recibe un `SendMessage`, se reanuda automáticamente en el fondo sin requerir una nueva invocación de `Agent`.927Un subagente completado que recibe un `SendMessage` se reanuda automáticamente en el fondo sin una nueva invocación de `Agent`. Lo mismo aplica a un subagente que Claude detuvo con la herramienta `TaskStop`.

928 

929{/* min-version: 2.1.191 */}A partir de v2.1.191, un subagente que usted detuvo, con `x` en `/tasks` o una solicitud SDK `stop_task`, no se reanuda automáticamente. La llamada `SendMessage` devuelve un rechazo diciéndole a Claude que el agente fue cancelado. Escriba en la transcripción de ese subagente en el panel de subagentes para reanudarlo usted mismo, lo que borra la parada para que llamadas `SendMessage` posteriores puedan reanudarlo automáticamente de nuevo.

928 930 

929Reanudar inicia una nueva ejecución del agente bajo el mismo ID, por lo que un subagente que ya había fallado o completado se muestra como ejecutándose de nuevo en la lista de tareas y en los eventos de tareas del SDK del Agent. Antes de v2.1.205, seguía mostrando su estado anterior fallido o completado mientras la ejecución reanudada estaba funcionando.931Reanudar inicia una nueva ejecución del agente bajo el mismo ID, por lo que un subagente que ya había fallado o completado se muestra como ejecutándose de nuevo en la lista de tareas y en los eventos de tareas del SDK del Agent. Antes de v2.1.205, seguía mostrando su estado anterior fallido o completado mientras la ejecución reanudada estaba funcionando.

930 932 

Details

296 296 

297Si la pantalla parpadea o la posición de desplazamiento salta mientras Claude está trabajando, cambia al [modo de renderizado a pantalla completa](/es/fullscreen). Dibuja en una pantalla separada que la terminal reserva para aplicaciones a pantalla completa en lugar de agregar a tu desplazamiento normal, lo que mantiene el uso de memoria plano y agrega soporte de ratón para desplazamiento y selección. En este modo desplazas con el ratón o PageUp dentro de Claude Code en lugar de con el desplazamiento nativo de tu terminal; consulta la [página de pantalla completa](/es/fullscreen#search-and-review-the-conversation) para saber cómo buscar y copiar.297Si la pantalla parpadea o la posición de desplazamiento salta mientras Claude está trabajando, cambia al [modo de renderizado a pantalla completa](/es/fullscreen). Dibuja en una pantalla separada que la terminal reserva para aplicaciones a pantalla completa en lugar de agregar a tu desplazamiento normal, lo que mantiene el uso de memoria plano y agrega soporte de ratón para desplazamiento y selección. En este modo desplazas con el ratón o PageUp dentro de Claude Code en lugar de con el desplazamiento nativo de tu terminal; consulta la [página de pantalla completa](/es/fullscreen#search-and-review-the-conversation) para saber cómo buscar y copiar.

298 298 

299Ejecuta `/tui fullscreen` para cambiar en la sesión actual con tu conversación intacta. Para hacerlo el predeterminado, establece la variable de entorno `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:299Ejecuta `/tui fullscreen` para cambiar y guardar la preferencia. Tu conversación se reinicia intacta y las futuras sesiones comienzan en pantalla completa. También puedes establecer la variable de entorno `CLAUDE_CODE_NO_FLICKER` antes de iniciar Claude Code:

300 300 

301<CodeGroup>301<CodeGroup>

302 ```bash Bash and Zsh theme={null}302 ```bash Bash and Zsh theme={null}

Details

39| `RemoteTrigger` | Crea, actualiza, ejecuta y lista [Routines](/es/routines) en claude.ai. Respalda el comando `/schedule`. {/* plan-availability: feature=routines plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Las Routines viven en claude.ai y requieren un plan Pro, Max, Team o Enterprise, por lo que esta herramienta no es accesible desde Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, o Microsoft Foundry | No |39| `RemoteTrigger` | Crea, actualiza, ejecuta y lista [Routines](/es/routines) en claude.ai. Respalda el comando `/schedule`. {/* plan-availability: feature=routines plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Las Routines viven en claude.ai y requieren un plan Pro, Max, Team o Enterprise, por lo que esta herramienta no es accesible desde Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, o Microsoft Foundry | No |

40| `ReportFindings` | Reporta hallazgos de revisión de código como una lista estructurada, con un archivo, resumen y escenario de fallo por hallazgo, para que Claude Code pueda renderizarlos en lugar de imprimirlos como texto. Claude lo llama cuando las instrucciones de revisión de código activas le indican que lo haga. {/* min-version: 2.1.196 */}Requiere Claude Code v2.1.196 o posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, un hallazgo también puede llevar un slug de `category` opcional, como `correctness` o `test-coverage`, mostrado junto a la ubicación del archivo en la lista renderizada | No |40| `ReportFindings` | Reporta hallazgos de revisión de código como una lista estructurada, con un archivo, resumen y escenario de fallo por hallazgo, para que Claude Code pueda renderizarlos en lugar de imprimirlos como texto. Claude lo llama cuando las instrucciones de revisión de código activas le indican que lo haga. {/* min-version: 2.1.196 */}Requiere Claude Code v2.1.196 o posterior. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, un hallazgo también puede llevar un slug de `category` opcional, como `correctness` o `test-coverage`, mostrado junto a la ubicación del archivo en la lista renderizada | No |

41| `ScheduleWakeup` | Reprograma la siguiente iteración de un [`/loop` autónomo](/es/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval). Claude llama a esto al final de cada iteración para elegir cuándo se ejecuta la siguiente, entre un minuto y una hora; usted no lo llama directamente. Para terminar el bucle en su lugar, Claude lo llama con `stop: true`, que cancela el wakeup pendiente. {/* min-version: 2.1.202 */}El campo `stop` requiere Claude Code v2.1.202 o posterior. El wakeup pendiente aparece en `session_crons` en [entrada de Stop hook](/es/hooks#stop-input). {/* plan-availability: feature=loop-dynamic providers=anthropic */}No disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, o Microsoft Foundry, donde un prompt `/loop` sin intervalo se ejecuta en un horario fijo en su lugar | No |41| `ScheduleWakeup` | Reprograma la siguiente iteración de un [`/loop` autónomo](/es/scheduled-tasks#let-claude-choose-the-interval). Claude llama a esto al final de cada iteración para elegir cuándo se ejecuta la siguiente, entre un minuto y una hora; usted no lo llama directamente. Para terminar el bucle en su lugar, Claude lo llama con `stop: true`, que cancela el wakeup pendiente. {/* min-version: 2.1.202 */}El campo `stop` requiere Claude Code v2.1.202 o posterior. El wakeup pendiente aparece en `session_crons` en [entrada de Stop hook](/es/hooks#stop-input). {/* plan-availability: feature=loop-dynamic providers=anthropic */}No disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, o Microsoft Foundry, donde un prompt `/loop` sin intervalo se ejecuta en un horario fijo en su lugar | No |

42| `SendMessage` | Envía un mensaje a un miembro del [equipo de agentes](/es/agent-teams), o [reanuda un subagent](/es/sub-agents#resume-subagents) por su ID de agente o nombre. Los subagents detenidos se reanudan automáticamente en segundo plano. Los mensajes de protocolo de equipo estructurados requieren equipos de agentes. Un receptor nunca trata un mensaje de otro agente como su consentimiento o aprobación. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, un subagent trata un mensaje del agente que lo lanzó como dirección de tarea normal en lugar de como una solicitud de igual a igual. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, un envío a un nombre que ahora se resuelve a un agente diferente al que lo hizo anteriormente en la conversación se rechaza en lugar de entregarse; consulte [Reanudar subagents](/es/sub-agents#resume-subagents) | No |42| `SendMessage` | Envía un mensaje a un miembro del [equipo de agentes](/es/agent-teams), o [reanuda un subagent](/es/sub-agents#resume-subagents) por su ID de agente o nombre. Un subagent completado se reanuda automáticamente en segundo plano; un subagent que detuvo desde `/tasks` no lo hace y la llamada devuelve un rechazo. Los mensajes de protocolo de equipo estructurados requieren equipos de agentes. Un receptor nunca trata un mensaje de otro agente como su consentimiento o aprobación. {/* min-version: 2.1.198 */}A partir de v2.1.198, un subagent trata un mensaje del agente que lo lanzó como dirección de tarea normal en lugar de como una solicitud de igual a igual. {/* min-version: 2.1.199 */}A partir de v2.1.199, un envío a un nombre que ahora se resuelve a un agente diferente al que lo hizo anteriormente en la conversación se rechaza en lugar de entregarse; consulte [Reanudar subagents](/es/sub-agents#resume-subagents) | No |

43| `SendUserFile` | Envía archivos de la sesión a usted con un título opcional, para que un informe generado, diagrama, captura de pantalla, o artefacto construido llegue a su dispositivo en lugar de solo ser mencionado en la transcripción. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, la entrada `display` opcional controla la presentación: `render` abre el archivo en línea en el cliente, `attach` muestra solo una tarjeta de descarga, y cuando no está establecida el cliente decide por tipo de archivo. Disponible cuando un cliente [Remote Control](/es/remote-control) está conectado o la sesión se ejecuta en un entorno en la nube administrado como [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web). La entrega se ejecuta a través de infraestructura alojada por Anthropic, por lo que la herramienta no está disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, o Microsoft Foundry | No |43| `SendUserFile` | Envía archivos de la sesión a usted con un título opcional, para que un informe generado, diagrama, captura de pantalla, o artefacto construido llegue a su dispositivo en lugar de solo ser mencionado en la transcripción. {/* min-version: 2.1.196 */}A partir de v2.1.196, la entrada `display` opcional controla la presentación: `render` abre el archivo en línea en el cliente, `attach` muestra solo una tarjeta de descarga, y cuando no está establecida el cliente decide por tipo de archivo. Disponible cuando un cliente [Remote Control](/es/remote-control) está conectado o la sesión se ejecuta en un entorno en la nube administrado como [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web). La entrega se ejecuta a través de infraestructura alojada por Anthropic, por lo que la herramienta no está disponible en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform, o Microsoft Foundry | No |

44| `ShareOnboardingGuide` | {/* plan-availability: feature=onboarding-guide-share plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Carga `ONBOARDING.md` y devuelve un enlace de compartición que los compañeros de equipo pueden abrir en Claude Code. Se llama desde `/team-onboarding` después de que se escribe la guía. Disponible para suscriptores de claude.ai en planes Pro, Max, Team y Enterprise | Sí |44| `ShareOnboardingGuide` | {/* plan-availability: feature=onboarding-guide-share plans=pro,max,team,enterprise providers=anthropic */}Carga `ONBOARDING.md` y devuelve un enlace de compartición que los compañeros de equipo pueden abrir en Claude Code. Se llama desde `/team-onboarding` después de que se escribe la guía. Disponible para suscriptores de claude.ai en planes Pro, Max, Team y Enterprise | Sí |

45| `Skill` | Ejecuta una [skill](/es/skills#control-who-invokes-a-skill) dentro de la conversación principal | Sí |45| `Skill` | Ejecuta una [skill](/es/skills#control-who-invokes-a-skill) dentro de la conversación principal | Sí |


204 Herramienta Monitor204 Herramienta Monitor

205</h2>205</h2>

206 206 

207<Note>

208 La herramienta Monitor requiere Claude Code v2.1.98 o posterior.

209</Note>

210 

211La herramienta Monitor permite que Claude observe algo en segundo plano y reaccione cuando cambia, sin pausar la conversación. Pida a Claude que:207La herramienta Monitor permite que Claude observe algo en segundo plano y reaccione cuando cambia, sin pausar la conversación. Pida a Claude que:

212 208 

213* Siga un archivo de registro y marque errores a medida que aparecen209* Siga un archivo de registro y marque errores a medida que aparecen

ultraplan.md +1 −1

Details

7> Inicie un plan desde su CLI, redáctelo en Claude Code en la web, luego ejecútelo de forma remota o de vuelta en su terminal7> Inicie un plan desde su CLI, redáctelo en Claude Code en la web, luego ejecútelo de forma remota o de vuelta en su terminal

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Ultraplan está en vista previa de investigación y requiere Claude Code v2.1.91 o posterior. El comportamiento y las capacidades pueden cambiar según los comentarios.10 Ultraplan está en vista previa de investigación. El comportamiento y las capacidades pueden cambiar según los comentarios.

11</Note>11</Note>

12 12 

13Ultraplan entrega una tarea de planificación desde su CLI local a una sesión de [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web) que se ejecuta en [modo plan](/es/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode). Claude redacta el plan en la nube mientras usted continúa trabajando en su terminal. Cuando el plan esté listo, lo abre en su navegador para comentar sobre secciones específicas, solicitar revisiones y elegir dónde ejecutarlo.13Ultraplan entrega una tarea de planificación desde su CLI local a una sesión de [Claude Code en la web](/es/claude-code-on-the-web) que se ejecuta en [modo plan](/es/permission-modes#analyze-before-you-edit-with-plan-mode). Claude redacta el plan en la nube mientras usted continúa trabajando en su terminal. Cuando el plan esté listo, lo abre en su navegador para comentar sobre secciones específicas, solicitar revisiones y elegir dónde ejecutarlo.

ultrareview.md +1 −1

Details

7> Ejecuta una revisión de código profunda y multiagente en la nube con /code-review ultra para encontrar y verificar errores antes de fusionar.7> Ejecuta una revisión de código profunda y multiagente en la nube con /code-review ultra para encontrar y verificar errores antes de fusionar.

8 8 

9<Note>9<Note>

10 Ultrareview es una característica de vista previa de investigación disponible en Claude Code v2.1.86 y posterior. La característica, los precios y la disponibilidad pueden cambiar según los comentarios. El comando ahora se invoca como `/code-review ultra`, y `/ultrareview` permanece como un alias.10 Ultrareview es una característica de vista previa de investigación. La característica, los precios y la disponibilidad pueden cambiar según los comentarios. El comando ahora se invoca como `/code-review ultra`, y `/ultrareview` permanece como un alias.

11</Note>11</Note>

12 12 

13Ultrareview es una revisión de código profunda que se ejecuta en Claude Code en la infraestructura web. Cuando ejecuta `/code-review ultra`, Claude Code lanza una flota de agentes revisores en un sandbox remoto para encontrar errores en su rama o solicitud de extracción.13Ultrareview es una revisión de código profunda que se ejecuta en Claude Code en la infraestructura web. Cuando ejecuta `/code-review ultra`, Claude Code lanza una flota de agentes revisores en un sandbox remoto para encontrar errores en su rama o solicitud de extracción.

Details

9Hable sus indicaciones en lugar de escribirlas en la CLI de Claude Code. Su voz se transcribe en vivo en la entrada de indicaciones, por lo que puede mezclar voz y escritura en el mismo mensaje. Habilite el dictado con `/voice`, luego mantenga presionada una tecla mientras habla o toque una vez para comenzar y nuevamente para enviar.9Hable sus indicaciones en lugar de escribirlas en la CLI de Claude Code. Su voz se transcribe en vivo en la entrada de indicaciones, por lo que puede mezclar voz y escritura en el mismo mensaje. Habilite el dictado con `/voice`, luego mantenga presionada una tecla mientras habla o toque una vez para comenzar y nuevamente para enviar.

10 10 

11<Note>11<Note>

12 El dictado de voz requiere Claude Code v2.1.69 o posterior. El modo de toque requiere v2.1.116 o posterior. Verifique su versión con `claude --version`.12 El modo de toque requiere Claude Code v2.1.116 o posterior. Verifique su versión con `claude --version`.

13</Note>13</Note>

14 14 

15El dictado también funciona en [vista de agente](/es/agent-view#peek-and-reply). Mantenga presionada o toque su tecla de micrófono mientras la entrada de envío o una respuesta del panel de vista previa esté enfocada para dictar a una sesión en segundo plano.15El dictado también funciona en [vista de agente](/es/agent-view#peek-and-reply). Mantenga presionada o toque su tecla de micrófono mientras la entrada de envío o una respuesta del panel de vista previa esté enfocada para dictar a una sesión en segundo plano.

Details

214 214 

215`/web-setup` se ejecuta dentro de la CLI de Claude Code, no en tu shell. Inicia `claude` primero, luego escribe `/web-setup` en el mensaje.215`/web-setup` se ejecuta dentro de la CLI de Claude Code, no en tu shell. Inicia `claude` primero, luego escribe `/web-setup` en el mensaje.

216 216 

217Si lo escribiste dentro de Claude Code y el menú de comandos muestra `No commands match "/web-setup"`, o enviarlo devuelve `Unknown command: /web-setup`, el comando está oculto porque no se cumple un requisito. La causa generalmente es que tu CLI es anterior a v2.1.80 o estás autenticado con una clave API o proveedor de terceros en lugar de una suscripción de claude.ai. Ejecuta `claude update`, luego `/login` para iniciar sesión con tu cuenta de claude.ai.217Si lo escribiste dentro de Claude Code y el menú de comandos muestra `No commands match "/web-setup"`, o enviarlo devuelve `Unknown command: /web-setup`, el comando está oculto porque no se cumple un requisito. La causa generalmente es que estás autenticado con una clave API o proveedor de terceros en lugar de una suscripción de claude.ai. Ejecuta `/login` para iniciar sesión con tu cuenta de claude.ai.

218 218 

219<h3 id="could-not-create-a-cloud-environment-or-no-cloud-environment-available-when-using-cloud-or-ultraplan">219<h3 id="could-not-create-a-cloud-environment-or-no-cloud-environment-available-when-using-cloud-or-ultraplan">

220 "No se pudo crear un entorno en la nube" o "No hay entorno en la nube disponible" al usar `--cloud` o ultraplan220 "No se pudo crear un entorno en la nube" o "No hay entorno en la nube disponible" al usar `--cloud` o ultraplan

Details

7> Modo automático para permisos sin intervención, control de computadora integrado, auto-corrección de PR en la nube, búsqueda de transcripciones y una herramienta PowerShell para Windows.7> Modo automático para permisos sin intervención, control de computadora integrado, auto-corrección de PR en la nube, búsqueda de transcripciones y una herramienta PowerShell para Windows.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/es/changelog#2-1-83">v2.1.83 → v2.1.85</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-83">v2.1.83 → v2.1.85</a></span>

11 <span>6 características · 23–27 de marzo</span>11 <span>6 características · 23–27 de marzo</span>

12</div>12</div>

13 13 


161 </div>161 </div>

162</div>162</div>

163 163 

164[Registro de cambios completo para v2.1.83–v2.1.85 →](/es/changelog#2-1-83)164[Registro de cambios completo para v2.1.83–v2.1.85 →](/en/changelog#2-1-83)

Details

7> Computer use en la CLI, lecciones interactivas en el producto, renderizado sin parpadeos, anulaciones de tamaño de resultado de MCP por herramienta y ejecutables de plugins en PATH.7> Computer use en la CLI, lecciones interactivas en el producto, renderizado sin parpadeos, anulaciones de tamaño de resultado de MCP por herramienta y ejecutables de plugins en PATH.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/docs/es/changelog#2-1-86">v2.1.86 → v2.1.91</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-86">v2.1.86 → v2.1.91</a></span>

11 <span>5 características · 30 de marzo – 3 de abril</span>11 <span>5 características · 30 de marzo – 3 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


135 </div>135 </div>

136</div>136</div>

137 137 

138[Registro de cambios completo para v2.1.86–v2.1.91 →](/es/changelog#2-1-86)138[Registro de cambios completo para v2.1.86–v2.1.91 →](/en/changelog#2-1-86)

Details

7> Planificación en la nube Ultraplan, la herramienta Monitor con /loop de ritmo automático, /team-onboarding para empaquetar su configuración, y /autofix-pr desde su terminal.7> Planificación en la nube Ultraplan, la herramienta Monitor con /loop de ritmo automático, /team-onboarding para empaquetar su configuración, y /autofix-pr desde su terminal.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/docs/es/changelog#2-1-92">v2.1.92 → v2.1.101</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-92">v2.1.92 → v2.1.101</a></span>

11 <span>4 características · 6–10 de abril</span>11 <span>4 características · 6–10 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


116 </div>116 </div>

117</div>117</div>

118 118 

119[Registro de cambios completo para v2.1.92–v2.1.101 →](/es/changelog#2-1-92)119[Registro de cambios completo para v2.1.92–v2.1.101 →](/en/changelog#2-1-92)

Details

7> Claude Opus 4.7 con el nuevo nivel de esfuerzo xhigh, Routines en Claude Code en la web, notificaciones push móviles que alertan a su teléfono cuando Claude lo necesita, un desglose de /usage que muestra qué está impulsando sus límites, y binarios nativos reemplazando el JavaScript empaquetado.7> Claude Opus 4.7 con el nuevo nivel de esfuerzo xhigh, Routines en Claude Code en la web, notificaciones push móviles que alertan a su teléfono cuando Claude lo necesita, un desglose de /usage que muestra qué está impulsando sus límites, y binarios nativos reemplazando el JavaScript empaquetado.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/es/changelog#2-1-105">v2.1.105 → v2.1.113</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-105">v2.1.105 → v2.1.113</a></span>

11 <span>5 características · 13–17 de abril</span>11 <span>5 características · 13–17 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


130 </div>130 </div>

131</div>131</div>

132 132 

133[Registro de cambios completo para v2.1.105–v2.1.113 →](/es/changelog#2-1-105)133[Registro de cambios completo para v2.1.105–v2.1.113 →](/en/changelog#2-1-105)

Details

7> /ultrareview abre como vista previa de investigación, recapitulaciones automáticas de sesión cuando regresa a una terminal, temas de color personalizados que puede crear e implementar en plugins, y un Claude Code rediseñado en la web.7> /ultrareview abre como vista previa de investigación, recapitulaciones automáticas de sesión cuando regresa a una terminal, temas de color personalizados que puede crear e implementar en plugins, y un Claude Code rediseñado en la web.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Lanzamientos <a href="/docs/es/changelog#2-1-114">v2.1.114 → v2.1.119</a></span>10 <span>Lanzamientos <a href="/docs/en/changelog#2-1-114">v2.1.114 → v2.1.119</a></span>

11 <span>4 características · 20–24 de abril</span>11 <span>4 características · 20–24 de abril</span>

12</div>12</div>

13 13 


110 </div>110 </div>

111</div>111</div>

112 112 

113[Registro de cambios completo para v2.1.114–v2.1.119 →](/es/changelog#2-1-114)113[Registro de cambios completo para v2.1.114–v2.1.119 →](/en/changelog#2-1-114)

Details

7> Claude Code en Windows se ejecuta sin Git Bash, claude auth login acepta un código OAuth pegado cuando la devolución de llamada del navegador no puede alcanzar localhost, claude project purge limpia el estado local por proyecto, y pegar una URL de PR en /resume encuentra la sesión que la creó.7> Claude Code en Windows se ejecuta sin Git Bash, claude auth login acepta un código OAuth pegado cuando la devolución de llamada del navegador no puede alcanzar localhost, claude project purge limpia el estado local por proyecto, y pegar una URL de PR en /resume encuentra la sesión que la creó.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/es/changelog#2-1-120">v2.1.120 → v2.1.126</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-120">v2.1.120 → v2.1.126</a></span>

11 <span>4 características · 27 de abril – 1 de mayo</span>11 <span>4 características · 27 de abril – 1 de mayo</span>

12</div>12</div>

13 13 


110 </div>110 </div>

111</div>111</div>

112 112 

113[Registro de cambios completo para v2.1.120–v2.1.126 →](/es/changelog#2-1-120)113[Registro de cambios completo para v2.1.120–v2.1.126 →](/en/changelog#2-1-120)

Details

7> Cargue plugins desde archivos .zip y URLs, busque en el historial de comandos en todos los proyectos con Ctrl+R, cree nuevas worktrees desde HEAD local o la rama predeterminada remota, y bloquee acciones incondicionalmente con reglas de negación dura en modo automático.7> Cargue plugins desde archivos .zip y URLs, busque en el historial de comandos en todos los proyectos con Ctrl+R, cree nuevas worktrees desde HEAD local o la rama predeterminada remota, y bloquee acciones incondicionalmente con reglas de negación dura en modo automático.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/es/changelog#2-1-128">v2.1.128 → v2.1.136</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-128">v2.1.128 → v2.1.136</a></span>

11 <span>2 características · 4–8 de mayo</span>11 <span>2 características · 4–8 de mayo</span>

12</div>12</div>

13 13 


57 </div>57 </div>

58</div>58</div>

59 59 

60[Registro de cambios completo para v2.1.128–v2.1.136 →](/es/changelog#2-1-128)60[Registro de cambios completo para v2.1.128–v2.1.136 →](/en/changelog#2-1-128)

Details

7> Gestione todas las sesiones de Claude Code desde una pantalla con la vista de agente, mantenga a Claude trabajando hacia un objetivo hasta que se cumpla una condición, y ejecute el modo rápido en Opus 4.7 de forma predeterminada.7> Gestione todas las sesiones de Claude Code desde una pantalla con la vista de agente, mantenga a Claude trabajando hacia un objetivo hasta que se cumpla una condición, y ejecute el modo rápido en Opus 4.7 de forma predeterminada.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/es/changelog#2-1-139">v2.1.139 → v2.1.142</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-139">v2.1.139 → v2.1.142</a></span>

11 <span>3 características · 11–15 de mayo</span>11 <span>3 características · 11–15 de mayo</span>

12</div>12</div>

13 13 


92 </div>92 </div>

93</div>93</div>

94 94 

95[Registro de cambios completo para v2.1.139–v2.1.142 →](/es/changelog#2-1-139)95[Registro de cambios completo para v2.1.139–v2.1.142 →](/en/changelog#2-1-139)

Details

7> Utilice el modo automático en el plan Pro y con Sonnet 4.6, vea qué skills, subagentes y servidores MCP impulsan los límites de su plan en /usage, y revise diffs con el nuevo comando /code-review.7> Utilice el modo automático en el plan Pro y con Sonnet 4.6, vea qué skills, subagentes y servidores MCP impulsan los límites de su plan en /usage, y revise diffs con el nuevo comando /code-review.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/es/changelog#2-1-143">v2.1.143 → v2.1.149</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-143">v2.1.143 → v2.1.149</a></span>

11 <span>1 característica · 18–22 de mayo</span>11 <span>1 característica · 18–22 de mayo</span>

12</div>12</div>

13 13 


47 </div>47 </div>

48</div>48</div>

49 49 

50[Registro de cambios completo para v2.1.143–v2.1.149 →](/es/changelog#2-1-143)50[Registro de cambios completo para v2.1.143–v2.1.149 →](/en/changelog#2-1-143)

Details

7> Ejecute Claude Code en Claude Opus 4.8, orqueste tareas grandes con flujos de trabajo dinámicos, detecte problemas de seguridad con el plugin security-guidance y use el modo rápido en Opus 4.8 a un precio más bajo.7> Ejecute Claude Code en Claude Opus 4.8, orqueste tareas grandes con flujos de trabajo dinámicos, detecte problemas de seguridad con el plugin security-guidance y use el modo rápido en Opus 4.8 a un precio más bajo.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/es/changelog#2-1-150">v2.1.150 → v2.1.157</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-150">v2.1.150 → v2.1.157</a></span>

11 <span>4 características · 25–29 de mayo</span>11 <span>4 características · 25–29 de mayo</span>

12</div>12</div>

13 13 


116 </div>116 </div>

117</div>117</div>

118 118 

119[Registro de cambios completo para v2.1.150–v2.1.157 →](/es/changelog#2-1-150)119[Registro de cambios completo para v2.1.150–v2.1.157 →](/en/changelog#2-1-150)

Details

7> Ejecutar modo automático en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform y Microsoft Foundry, solicitar confirmación antes de escribir archivos que pueden ejecutar código en modo acceptEdits, listar plugins instalados con /plugin list, y requerir un rango de versión aprobado para implementaciones administradas.7> Ejecutar modo automático en Amazon Bedrock, Google Cloud's Agent Platform y Microsoft Foundry, solicitar confirmación antes de escribir archivos que pueden ejecutar código en modo acceptEdits, listar plugins instalados con /plugin list, y requerir un rango de versión aprobado para implementaciones administradas.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/es/changelog#2-1-158">v2.1.158 → v2.1.165</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-158">v2.1.158 → v2.1.165</a></span>

11 <span>4 características · 1–5 de junio</span>11 <span>4 características · 1–5 de junio</span>

12</div>12</div>

13 13 


99 </div>99 </div>

100</div>100</div>

101 101 

102[Registro de cambios completo para v2.1.158–v2.1.165 →](/es/changelog#2-1-158)102[Registro de cambios completo para v2.1.158–v2.1.165 →](/en/changelog#2-1-158)

Details

7> Mueva una sesión a un nuevo directorio con /cd, permita que los sub-agentes generen sus propios sub-agentes, y solucione problemas de una configuración rota con modo seguro.7> Mueva una sesión a un nuevo directorio con /cd, permita que los sub-agentes generen sus propios sub-agentes, y solucione problemas de una configuración rota con modo seguro.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/docs/es/changelog#2-1-166">v2.1.166 → v2.1.176</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-166">v2.1.166 → v2.1.176</a></span>

11 <span>3 características · 8–12 de junio</span>11 <span>3 características · 8–12 de junio</span>

12</div>12</div>

13 13 


81 </div>81 </div>

82</div>82</div>

83 83 

84[Registro de cambios completo para v2.1.166–v2.1.176 →](/es/changelog#2-1-166)84[Registro de cambios completo para v2.1.166–v2.1.176 →](/en/changelog#2-1-166)

Details

7> Publique una página en vivo y compartible desde su sesión con Artifacts, haga coincidir parámetros de herramientas en reglas de denegación y solicitud, y configure cualquier ajuste desde el prompt con /config.7> Publique una página en vivo y compartible desde su sesión con Artifacts, haga coincidir parámetros de herramientas en reglas de denegación y solicitud, y configure cualquier ajuste desde el prompt con /config.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/docs/es/changelog#2-1-178">v2.1.178 → v2.1.183</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-178">v2.1.178 → v2.1.183</a></span>

11 <span>3 características · 15–19 de junio</span>11 <span>3 características · 15–19 de junio</span>

12</div>12</div>

13 13 


87 </div>87 </div>

88</div>88</div>

89 89 

90[Registro de cambios completo para v2.1.178–v2.1.183 →](/es/changelog#2-1-178)90[Registro de cambios completo para v2.1.178–v2.1.183 →](/en/changelog#2-1-178)

Details

7> Autentique servidores MCP desde su shell con claude mcp login, obtenga una respuesta a la salida del comando del modo shell con el prefijo !, y reanude una conversación anterior a /clear con /rewind.7> Autentique servidores MCP desde su shell con claude mcp login, obtenga una respuesta a la salida del comando del modo shell con el prefijo !, y reanude una conversación anterior a /clear con /rewind.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/es/changelog#2-1-185">v2.1.185 → v2.1.193</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-185">v2.1.185 → v2.1.193</a></span>

11 <span>2 características · 22–26 de junio</span>11 <span>2 características · 22–26 de junio</span>

12</div>12</div>

13 13 


63 </div>63 </div>

64</div>64</div>

65 65 

66[Registro de cambios completo para v2.1.185–v2.1.193 →](/es/changelog#2-1-185)66[Registro de cambios completo para v2.1.185–v2.1.193 →](/en/changelog#2-1-185)

Details

7> Claude Sonnet 5 se convierte en el modelo predeterminado, Claude en Chrome alcanza disponibilidad general, los subagentes se ejecutan en segundo plano de forma predeterminada, Claude Desktop llega a Linux en versión beta, y /radio sintoniza Claude FM.7> Claude Sonnet 5 se convierte en el modelo predeterminado, Claude en Chrome alcanza disponibilidad general, los subagentes se ejecutan en segundo plano de forma predeterminada, Claude Desktop llega a Linux en versión beta, y /radio sintoniza Claude FM.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Releases <a href="/docs/es/changelog#2-1-195">v2.1.195 → v2.1.201</a></span>10 <span>Releases <a href="/docs/en/changelog#2-1-195">v2.1.195 → v2.1.201</a></span>

11 <span>5 características · 29 de junio – 3 de julio</span>11 <span>5 características · 29 de junio – 3 de julio</span>

12</div>12</div>

13 13 


100 </div>100 </div>

101</div>101</div>

102 102 

103[Registro de cambios completo para v2.1.195–v2.1.201 →](/es/changelog#2-1-195)103[Registro de cambios completo para v2.1.195–v2.1.201 →](/en/changelog#2-1-195)

Details

7> Navegue por sitios externos desde el navegador integrado de la aplicación de escritorio, ejecute una verificación completa de configuración con /doctor, y obtenga protecciones de transcripción en modo automático y mejoras en la vista de agentes.7> Navegue por sitios externos desde el navegador integrado de la aplicación de escritorio, ejecute una verificación completa de configuración con /doctor, y obtenga protecciones de transcripción en modo automático y mejoras en la vista de agentes.

8 8 

9<div className="digest-meta">9<div className="digest-meta">

10 <span>Versiones <a href="/docs/es/changelog#2-1-202">v2.1.202 → v2.1.206</a></span>10 <span>Versiones <a href="/docs/en/changelog#2-1-202">v2.1.202 → v2.1.206</a></span>

11 <span>2 características · 6–10 de julio</span>11 <span>2 características · 6–10 de julio</span>

12</div>12</div>

13 13 


60 </div>60 </div>

61</div>61</div>

62 62 

63[Registro de cambios completo para v2.1.202–v2.1.206 →](/es/changelog#2-1-202)63[Registro de cambios completo para v2.1.202–v2.1.206 →](/en/changelog#2-1-202)